Глава 3. Левый фланг и Том Мюллер.
25 января 2025 г., 18:45
Тренировка закончилась, и Коджироу, чувствуя приятную усталость, вернулся в комнату отдыха вместе с Томом и Диланом. Они расселись на старых кожаных диванах, обсуждая, кто завтра провалит спринты на стадионе. Разговор шёл легко, пока Том внезапно не вскрикнул:
– Эй, вы видели новости?! – Он ткнул пальцем в экран телефона. – Гоенджи Шууя переходит в молодежную команду «Манчестер Юнайтед»!
В комнате воцарилась тишина, которую нарушил Дилан:
– Шутка ли?
– Нет, вот же! – Том подлетел ближе и показал новость. На экране была фотография Гоенджи в красной форме с эмблемой легендарного клуба.
Коджироу взял телефон из рук Тома, прочитал заголовок и тихо выдохнул:
– В Японии действительно никто не стоит на месте…
– А самое крутое, что там уже играет Ичиносе, – добавил Том. – Японский дуэт в «МЮ»! Это звучит как мечта.
— Ага, конечно, — отозвался Дилан с возмущением. — Ичиносе-то американец!
Коджироу молча кивнул, но внутри него гудело чувство тревоги. Всё это напомнило ему, как далека цель стать основным вратарем «Diamond Bears». Билли Рапид был на другом уровне – с его мощной реакцией, хладнокровием и умением читать игру.
Позже, оставшись наедине с собой, Коджироу сел на кровать, разминая плечи. Лёгкая боль в левой руке, когда-то сломанной, напомнила о прошлых травмах.
— Справлюсь ли я? — подумал он. — У меня нет таких данных, как у Билли, и я медленнее восстанавливаюсь после тренировок. Но я не могу просто сдаться.
Он вспомнил свой дебют в академии «Тейкоку», когда Кидоу и Сакума поддерживали его на каждом шагу. Эти двое верили в него, даже когда сам он сомневался.
— Если я смог тогда, почему не смогу сейчас? — Коджироу сжал кулак, пытаясь вернуть себе уверенность.
Вечером команда собралась на ужин в общей столовой. Том, как обычно, оживлял обстановку:
— Карл, поспорим, что я съем три стейка быстрее, чем ты дожёвываешь салат?
— Это уже не смешно, Том, — буркнул Карл, отодвигая тарелку.
Но Том не унимался:
— Коджироу, а ты как думаешь? Может, устроим соревнование на выносливость?
— Соревнование на жёваный стейк? Нет уж, спасибо, — отозвался вратарь, закатывая глаза.
И вдруг дверь столовой распахнулась. Вошел Зидан с серьезным выражением лица. Все разговоры мгновенно стихли.
– Парни, у меня для вас новость, – начал он. – Через две недели у нас первый матч. Соперник – молодежный клуб из Лондона.
Комната взорвалась:
– Лондонский клуб?! – переспросил Том. – Это ж наверняка кто-то из топовых академий!
Зидан поднял руку, требуя тишины.
— У нас будет достаточно времени, чтобы подготовиться. Уверен, что вы справитесь. Но это будет серьезный матч.
Коджироу почувствовал, как по спине пробежал холод.
Лежа в кровати поздним вечером, он не мог уснуть. Мысли о предстоящем матче не давали покоя.
– Лондонские клубы славятся своими нападающими, – думал Коджироу. – А если они будут слишком сильными?
Воспоминания о тренировках с Кидоу и Сакумой всплыли перед глазами. Тогда всё было проще – они были командой, непобедимой троицей.
– Но теперь я один. И если проиграю, это будет только на моей совести. – на этом он решил закончить свои бесконечные мысли.
Утро началось, как всегда, с проделок Тома. Как только Коджироу сел на кровати и потянулся, Том выскочил из-за двери с криком:
— Нападающий атакует!!!
Коджироу от неожиданности чуть не упал с кровати.
— Ты серьёзно, Том? Ещё рано для твоих шуток!
— Никогда не рано для шуток, — смеялся Том, убегая из комнаты.
На тренировке, однако, было не до смеха. Интенсивность увеличилась, и все чувствовали нагрузку. Коджироу стиснул зубы, когда почувствовал дискомфорт в левой руке.
— Нападающий с левого фланга всегда сложнее, — думал он, вспоминая Гоенджи, который всегда играл на левом фланге. — Надо работать над этим.
– Генда, что за ерунда? – крикнул Зидан, когда японец пропустил мяч. – Это было не сильно!
– Понятно, – буркнул себе под нос Марк, убегая от ворот.
– Что понятно? – Дилан непонимающе посмотрел на напарника.
– Потом объясню.
Тренировка продолжилась в том же темпе. В этот раз Том был в команде Коджироу и не мог обойти американский дуэт. Смотря на них, он вдруг понял, что их стиль защиты напоминает Домона. Точно, Домон играет также рвано, как и они. Если сейчас опять пропустить мяч от Марка, то это будет позорно. Американец играет на левом фланге, но в этот раз бежал к воротам с правой стороны, поменявшись с Диланом за мгновение. Так вот, почему его называет мозгом команды США.
Коджироу легко ловит мяч с правой стороны.
– Ты ссышь ловить с левой стороны, – подошел он к вратарю и тот почувствовал презрение. – Может, ты и тренировался усердно в парке, но ты тренировался в одиночку. Никто не мог тебе подсказать, что левую руку надо разрабатывать, особенно после травмы. Не жалей ее.
– Что у вас там? – крикнул Торрес, Марк сразу же убежал к середине поля.
– Генда, что за ерунда? – крикнул Зидан снова, заметив, как японец отвлёкся, стоя с мячом в руках. – Хватит мечтать, сосредоточься!
Коджироу молча кивнул, сжимая мяч. Внутри всё кипело. Слова Марка задели его больнее, чем он хотел признать.
– Ты ссышь ловить с левой стороны… – эхом звучало у него в голове.
Генда прекрасно знал, что Марк был прав. С тех пор как он сломал левую руку, он инстинктивно избегал ловить мячи с той стороны. Даже после восстановления он так и не вернул прежнюю уверенность.
«Не жалей её… Левую руку надо разрабатывать». Эти слова застряли у него в голове.
— Соберись, Коджироу, — пробормотал он, возвращая мяч в игру.
Тренировка продолжалась в том же напряжённом темпе. Марк и Дилан вновь атаковали, их движения были синхронными и непредсказуемыми. Том отчаянно пытался перекрыть им проход, но каждый раз терпел неудачу.
— Эти двое прямо как Сакума и Фудоу… — подумал Коджироу, наблюдая за их резкими сменами позиций.
Марк на этот раз рванул к воротам с правого фланга, но вместо прямого удара отправил мяч Дилану, который неожиданно сместился налево. Всё произошло за доли секунды.
— Они меня проверяют, — понял Коджироу.
Дилан пробил мощным ударом, направляя мяч в левый угол ворот. На мгновение вратаря охватил страх, но затем он инстинктивно прыгнул влево, вытягивая руку. Его пальцы коснулись мяча, и тот отлетел в сторону.
— Хорош! – закричал Том, подбегая к воротам. – Вот так надо, Генда!
Но вместо радости Коджироу почувствовал, как левая рука пульсирует, вряд ли от боли.
После изнуряющей тренировки Коджироу лежал на кровати, глядя в потолок. Боль в руке была терпимой, но мысли никак не отпускали.
— Ты боишься ловить с левой стороны… — снова и снова звучали в голове слова Марка.
Он вспомнил дни, когда тренировался в парке в одиночку. Тогда ему казалось, что этого достаточно, чтобы вернуться в форму. Но сейчас он понял, насколько важна была поддержка команды. Надо было просить помощи у Сакумы. Они же все таки помирились после той ссоры. Он мог ему помочь.
— Генда, ты жив там? — голос Тома, как всегда, прозвучал громко.
— Да, — коротко ответил Коджироу.
Том ввалился в комнату с тарелкой еды.
— Ты пропустил ужин, так что я решил принести тебе что-то. — Он поставил тарелку на стол. – Эй, ты чего такой мрачный?
— Просто думаю… — начал Генда, но Том перебил:
— Ты слишком много думаешь! Лучше расскажи, как ты так красиво вытащил тот удар от Дилана. Все были в шоке.
— Это просто инстинкт, — отмахнулся Коджироу.
— Инстинкт? Ага-аа, — Том усмехнулся. – Ладно, завтра покажешь ещё раз.
Коджироу лишь покачал головой.
На следующее утро Том снова разбудил Коджироу своими проделками. Он вылил стакан воды прямо ему на лицо, а затем с криком выбежал из комнаты:
— Генда-кун, мой любимый сенпай.
— Ты серьёзно?! — закричал Коджироу, вскакивая с кровати.
Сквозь смех из коридора донеслось:
— Серьёзнее некуда!
На поле снова царила напряжённая атмосфера. Вратари работали отдельно, и Зидан пристально наблюдал за каждым их движением.
— Сегодня мы отрабатываем сложные удары, — заявил тренер. – Коджироу, ты первым встаёшь в ворота.
Коджироу вздохнул, но молча занял позицию. Ему предстояло снова столкнуться с ударами Марка и Дилана.
Марк был первым. Его мяч летел прямо в левый угол, и на этот раз Генда прыгнул без малейших колебаний.
— Неплохо, Генда! — крикнул Зидан, хлопнув в ладони. — Но будь внимательнее. Этот удар мог быть сильнее.
— Угу, — буркнул Коджироу, вставая с земли.
Следующим к мячу подошёл Дилан Кейт. Его стиль был другой – он больше полагался на технику, чем на грубую силу. Генда знал, что Дилан любит менять направление мяча в самый последний момент.
— Ты готов, Генда? — ухмыльнулся Дилан, ставя мяч на землю.
— Всегда, — ответил японец, сосредоточенно глядя на мяч.
Дилан сделал шаг вперёд и внезапно пробил внешней стороной стопы. Мяч закрутился в воздухе, полетев в левый угол. Коджироу бросился на этот мяч, напрягая каждую мышцу. В последний момент ему удалось отбить его кулаком, отправив на угловой.
— Отлично! — закричал Том, стоявший рядом с Зиданом. — Вот это реакция!
Но Коджироу не разделял радости. Его левая рука снова начала нудно ныть.
– Теперь хватит мучить Генду и Рапида, – сказал Зидан, поднимая руку. – Атакующие, смените позиции. Свенсон, иди на правый фланг, а Патрик налево. Защита, внимание!
Коджироу внимательно наблюдал за игрой защитников. Луис Мартинес и Энрике Суарес были главными блокировщиками атакующих. Их стиль был предельно слаженным: Суарес агрессивно вступал в борьбу за мяч, а Мартинес страховал его.
– Как думаешь, кто из них лучший? – спросил Том, присев рядом с воротами.
– У Суареса неплохая агрессия, но иногда он слишком рискует, — ответил Коджироу, не отрывая глаз от поля. – Мартинес умнее, он видит всё на два шага вперёд.
Том усмехнулся:
– Ну, тогда тебе лучше надеяться, что они всегда будут прикрывать тебя. Если ты, конечно, будешь в старте.
Мяч оказался у Крооса. Его движение было внезапным: он обошёл Ридда, английского защитника, и рванул прямо к штрафной.
– Генда, готовься! – закричал Филипп, пытаясь перекрыть обзор нападающему.
Кроос пробил в ближний угол. Коджироу успел среагировать, но мяч ударился о перекладину и вылетел обратно в поле. На подборе оказался Свенсон, который резко развернулся и пробил с левой ноги.
Это был момент, когда всё зависело только от вратаря. Коджироу бросился всем телом в левый угол и, растянувшись в полный рост, отбил мяч в сторону.
Тренировочное поле взорвалось одобрительными криками. Даже Зидан улыбнулся.
– Вот так, Генда! Вот так и надо работать, – крикнул тренер.
Но японец, поднявшись на ноги, лишь коротко выдохнул. Билли все равно играл лучше, намного лучше. И именно на этой тренировке Коджироу понял, что он не будет играть в старте. И даже захотелось плакать от того, что он остался один. Он стоит на поле и не видит восьмого номера Фудоу, сейчас восьмой номер у Тома. Да, порой он видел в них сходство, но все таки они не похожи. Том непонятен. А Фудоу был, как открытая книга, хоть по началу он тоже был придурковатым. Тогда Генда чуть ли не с первого взгляда понял, что он просто мальчишка, который погряз во взрослых проблемах. А про немца – нечего сказать.
Сегодня они сидели в комнате в полной тишине. Том просто смотрел на потолок, а Генда читал книгу. Тишину прервал звонок на телефон японца.
– Алло? – на звонке был Эндо.
– Ты не отвечал на мои сообщения. Я недавно узнал, что тебе сказали Хибики-сан и Кудо-сан.
– Ясно, – сразу же понял о чем речь.
– Мне жаль, – и он правда сожалел, словно был в этом виноват.
– Зачем?
– Что?
– Зачем жалеешь меня?
– Я не жалею тебя. Я просто… – он просто хотел подбодрить его, сказать, что он крутой вратарь и реально классный парень.
– Эндо, – Том сразу же приподнял бровь, вопросительно посмотрел на Коджироу. – наши пути разошлись. Я сейчас в Майами, а ты, наверное, тоже куда-то уедешь. Мы никогда не были соперниками. Ты не знаешь, какие трудности я прошел, а я не знаю твоего пути.
– Генда-сан…
– Эндо-кун, продолжай защищать ворота нашей страны, ведь я не хочу защищать Японию, пока тренером будет Кудо-сан или кто-то другой. – Коджироу наконец смог признаться хоть кому-то в этом.
– Понятно. Тогда стань хорошим вратарем в своем клубе, а я буду ждать дня, когда ты вернешься в сборную, – слегка уныло произнес Мамору.
– Как можно вернуться туда, где никогда не был? – спросил Генда и сбросил звонок.
Том лежал, молча уставившись в потолок, не предпринимая попыток понять, о чем говорит Генда. Он все равно не знал японского и не пытался казаться заинтересованным. Но когда Коджироу сбросил звонок, его любопытство взяло верх.
– Из Японии? – глупо спросил Том, обернувшись к нему.
– Да, – коротко ответил Генда.
– Что-то серьезное?
– Ничего, – спокойно отозвался Коджироу, даже не посмотрев на Тома.
– Вот так всегда, – с усмешкой пробормотал Том. – Сначала на своем анимешном языке болтаешь, потом делаешь вид, что это ничего не значит.
Генда, наконец, поднял на него взгляд.
– А зачем тебе знать? Это ничего не изменит.
– Ты, конечно, прав, – Том пожал плечами. – Но было бы приятно не чувствовать себя здесь лишним.
– Ты не лишний, – неожиданно серьезно сказал Генда.
Том молчал, обдумывая его слова. Он не знал, о чем шла речь в разговоре, но ощущал, что этот звонок потревожил японца.
– Знаешь, – наконец произнес Том, снова повернувшись к потолку, – я заметил одну штуку: ты каждый раз отталкиваешь всех, как будто боишься, что кто-то станет слишком близким.
– Не замечал, – спокойно ответил Генда, вернувшись к книге.
После этих слов Том больше ничего не говорил. В комнате снова стало тихо, и тишина казалась такой же тяжеловесной, как и недосказанность между ними.
– Эй, Том, – спустя какое-то время сказал Генда.
– Чего?
– Расскажи о себе.
– Я из богатой семьи, моим родителям как-то без разницы, как я тут или не тут я вовсе, единственный сыночек, друзей особо не было. Я всех бесил, – был слышен смешок в его голосе.
– Еще что?
– Да больше ничего. Я одиночка, всегда и во всем. А еще, я не девственник. – заржал Том.
– Бля, это же то, что меня реально интересовало!
– А ты?
– Что я? – ухмыльнулся Коджироу.
– Девственник или уже было что-то с Амелией?
– Девственник, – без никакого стеснения произнес японец.
– Чего так?
– Ну, она из правильной семьи, а я слишком люблю ее.
– Все таки, Амелия есть в твоей жизни, – наконец-то раскусил Том.
– Ну да, – словно это не было очевидно.
– А о себе расскажешь? Еще бы хотел послушать про Амелию. – Том улыбнулся теплее, чем раньше.
– Да не хочу особо, – Генда посмотрел в окно, понимая, что он чувствует, что довериться Тому можно, но это как-то не по-японски.
– Японец, – коротко отметил Том.
И после этого он повернулся на бок, из-за чего Генде оставалось только смотреть на его спину. Снова тишина. Тишина, которую он снова нарушил.
– Я из богатой семьи, любимый и единственный сын. В футболе не всегда все получалось, но я всегда знал, что если сверну не туда, то отец вернет меня на место. Я бы мог сказать, что у меня есть друзья, но, наверное, мы потеряли прежнюю связь из-за того, что их взяли в сборную, а меня опрокинули. Есть один заноза в заднице, он немного тебя напоминает, но я думаю, он найдет свое место рядом с другими.
Том внимательно слушал, старался даже не дышать так громко.
– Амелия? – резко спросил он.
Мюллер кивнул.
– Она моя любовь с тринадцати лет, а сейчас мне шестнадцать.
– И все?
– Она приезжала учиться в Японии по обмену, а я влюбился с первого взгляда. Помню первый разговор по сей день. Она читала книгу, а я прошелся а-ля самый крутой парень школы. Ну, кстати, по факту так и было. Амелия никак не хотела обращать на меня внимания, хотя я уже несколько раз так сделал. И я не выдержал, подошел к ней и сказал: «Давай познакомимся?».
– Какой же ты ребенок! – засмеялся Том.
– А как еще?
– Продолжай.
– Она мне ответила своим ангельским голосом: «Я Амелия», и я тебе клянусь, я уже умер в тот же день, – и уже смеялся Коджироу.
– Обожаю такие истории, – признался немец.
– Мы стали общаться, я писал ей каждый день, она рассказывала про свой Манчестер. Я вообще ее полюбил. Каждый день встречал с ее ледовых тренировок, провожал до дома, мы ходили в кино, в кафешки, а целовать она себя не дала.
– Бля, ты че даже не целованный? – расширил глаза Том.
Коджироу начал широко улыбаться.
– В свой последний день в Японии она меня поцеловала, о да, – и Коджироу начал танцевать руками, а Том повторил.
– А сексом не занялись почему?
– Она из правильной семьи, говорил же уже. Да и я не долбаеб, я просто люблю ее.
– Чего тогда целовалась с тобой?
– Не устояла передо мной.
– Ой бля, – и комната залилась смехом.
Смех разорвал тяжелую тишину, которая только что казалась нерушимой стеной между ними. Том катался на своей кровати, утирая слезы, а Генда сидел с широкой улыбкой, наконец-то позволив себе расслабиться.
– Ну ты, конечно, долбаеб, – сказал Том, переведя дух. – Японский «самый крутой парень школы».
– Да ладно, – Генда махнул рукой. – Это было в детстве. Я тогда думал, что просто мир у моих ног.
– А теперь? – Том посмотрел на него с улыбкой.
– А теперь? – Генда ненадолго задумался. – А теперь я просто хочу нормально играть и жить спокойно.
Том присвистнул.
– Ну, это же скучно! Где драматизм? Где страсть? Когда секс?
– Том, – Генда взглянул на него с прищуром. – У тебя, кажется, все и так с этим в порядке. Я же, знаешь ли, человек простой.
– Человек простой, а истории как у героя любовного романа, – Том снова засмеялся.
– Ну, – Генда улыбнулся и лег на спину.
На какое-то время в комнате снова стало тихо, но теперь это была тишина, в которой не было неловкости.
– Слушай, – вдруг сказал Том, поднимая голову. – А ты все еще пишешь ей? Амелии.
Генда слегка нахмурился, раздумывая, прежде чем ответить.
– Иногда. Но она уже другая. А может, я другой.
– Чушь, – отмахнулся Том. – Если ты по-прежнему улыбаешься, когда о ней говоришь, значит, ничего ты не другой.
– Ты много чего знаешь для одиночки, который всех бесил, – заметил Генда с легкой насмешкой.
– Да-да, потому что я невероятно мудр. Возрастной мудрец среди молодежи, – Том сделал серьезное лицо, но быстро снова рассмеялся.
Генда покачал головой, но, несмотря на все, улыбка не покидала его лица.
– Спасибо, Том.
– За что? – немец удивленно приподнял бровь.
– За то, что заставляешь смеяться. Не знал, что мне это было нужно, – ответил Генда, немного смущенно.
– Всегда рад. Ну а теперь спи, японец. Завтра тренировка, а мне нужно выебать тебя на поле.
– Посмотрим, кто кого, – фыркнул Коджироу.
Том лег на бок, снова отвернувшись, а Генда взглянул в окно, на ночное небо, и впервые за долгое время почувствовал, что, может быть, Том действительно хороший парень.