***
Гарольд Хелиос обладал невероятным талантом в зельеварении, который он тщательно скрывал. Иногда он готовил сложные зелья на заказ для студентов, которые не могли справиться самостоятельно, или для тех, кто нуждался в помощи. Гарольд не делал это из-за денег — ему было достаточно щедрости Светлых эльфов. Скорее, это был способ проверить свои навыки и научиться ещё большему. Однажды, поздним вечером, когда остальные студенты уже давно разошлись, Гарольд работал в пустой кладовой, тщательно измеряя ингредиенты для одного из самых сложных зелий — Сыворотки живучести. Лёгкий запах душистых трав витал в воздухе, а свет маленькой лампы создавал уютное освещение. Гарольд двигался с точностью и грацией, словно проводил ритуал. Именно в этот момент профессор Снейп, возвращавшийся из своей лаборатории, заметил свет из приоткрытой двери. Подозревая очередное нарушение дисциплины, он вошёл внутрь, готовый отчитать нерадивого студента. Однако картина, которую он увидел, заставила его остановиться. Гарольд стоял перед котлом, слегка склонив голову, внимательно наблюдая за тем, как зелье меняет цвет. Его движения были настолько уверенными и точными, что Снейп невольно замер. Он видел, как Гарольд добавляет мельчайшую щепотку редкого порошка, а затем аккуратно перемешивает зелье по часовой стрелке. — Что, чёрт возьми, вы здесь делаете? — раздался холодный голос Снейпа. Гарольд даже не вздрогнул. Он спокойно поднял глаза, и тот самый взгляд, глубокий и проникающий, заставил профессора на мгновение почувствовать себя, будто он снова тонет. — Я заканчиваю Сыворотку живучести, профессор, — ответил Гарольд ровным голосом. — Сыворотку живучести? — переспросил Снейп, прищурив глаза. — Вы осознаёте, что это одно из самых сложных зелий, доступных лишь опытным мастерам? — Осознаю, — спокойно сказал Гарольд, возвращаясь к своему зелью. — Но оно почти готово. Снейп не мог скрыть своего удивления. Он подошёл ближе, чтобы взглянуть на содержимое котла. Зелье светилось мягким зелёным светом — идеальный результат, который мог бы получить лишь настоящий мастер. — И кто же заказал это зелье? — холодно спросил Снейп. Гарольд поднял на него взгляд, в котором не было страха. — Это не важно, профессор. Важно лишь то, что оно будет сделано правильно. Снейп несколько секунд молчал, изучая мальчика перед собой. Его раздражение смешивалось с уважением, хотя он не хотел этого признавать. — Вам повезло, что вы не ошиблись, иначе последствия могли бы быть катастрофическими, — сухо заметил он. — В следующий раз, Хелиос, вы будете готовить зелья под моим присмотром. — Конечно, профессор, — с лёгким поклоном согласился Гарольд. Снейп, не сказав больше ни слова, вышел, но в душе не мог избавиться от мысли, что этот мальчик — загадка, которую он ещё не разгадал.Часть 3
24 января 2025 г., 17:39
Гарольд Хелиос всегда делал всё с невероятной точностью и вниманием к мельчайшим деталям. Для него любая задача — от написания эссе до выполнения заклинания — была своего рода искусством, в котором важен каждый штрих. Его подход поражал всех, кто за ним наблюдал, особенно Драко Малфоя.
Драко, хоть и старался подражать Гарольду, порой не мог угнаться за уровнем его знаний и терпения. Когда у Драко возникали трудности — будь то сложное заклинание или непонятное задание по Зельям, — Гарольд всегда спокойно и подробно объяснял ему всё так, чтобы это навсегда осталось в памяти.
— Драко, — говорил Гарольд своим мягким, но настойчивым голосом, — ты должен понять не только как это делать, но и почему это работает. Запомни: магия — это не просто волшебная палочка и слова, это искусство, которое требует понимания каждого шага.
Он не жалел времени, чтобы показать Драко на практике каждую деталь, будь то точное движение палочки, ритм произношения заклинания или правильная температура кипения зелья. Гарольд объяснял всё так ясно, что Драко чувствовал себя, будто он погружается в мир магии с новой стороны.
Однажды, когда Люциус и Нарцисса Малфой наблюдали за их тренировкой на каникулах, Драко, полусонный после долгого дня, всё же смог дословно повторить то, что Гарольд объяснял ему утром.
— Понимаешь, отец, если добавить лунный сок при температуре на один градус ниже нормы, зелье потеряет свои свойства, — произнёс Драко, потирая глаза. — Гарольд говорит, что магия — это как музыка. Если ошибёшься с нотами, мелодия не прозвучит.
Люциус слегка приподнял бровь, скрывая удивление, а Нарцисса улыбнулась с гордостью.
— Этот Хелиос определённо знает, как учить, — тихо заметил Люциус.
С тех пор Драко начал смотреть на Гарольда не только как на друга, но и как на своего наставника. Он верил, что благодаря Гарольду он сможет достичь высот, о которых прежде не мечтал. Ведь даже в полусне он мог пересказать всё, чему его учил Гарольд, — настолько глубоко эти уроки запечатлевались в его памяти.
Для Гарольда же обучение Драко было своего рода миссией. Он считал, что если его знания могут помочь другу стать лучше, он обязан их передать. Ведь, по его мнению, истинный аристократ не только демонстрирует своё величие, но и поднимает окружающих на новый уровень.