Хранение секретов

Перевод
R
Заморожен
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
577 страниц, 208 361 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник

Братья по крови, разделенные сердцем

Настройки
Сказать, что Нацу плохо спал, было бы преуменьшением. Он ворочался на холодном полу своей старой спальне, воспоминания, которые он снова и снова прокручивал в голове. Счастливые дни с родителями и братом. День, когда он умер. Тот факт, что он действительно умер. Тот факт, что он был END'ом. Тот факт, что его брат переворачивал Зерефа. Это было слишком странно, чтобы быть правдой. Проснувшись утром после того, что ему удалось немного поспать в ту ночь, он задался вопросом, не сон ли это был. Холодный металл цепочки медальона на его шее сказал ему обратное. Он снова вытащил его и посмотрел на фотографию себя и своего брата в детстве. Казалось, что это было из какого-то другого мира. Так и могло быть, учитывая, как давно все это было. Нацу почувствовал, как слезы снова потекли по его щекам, прежде чем агрессивно вытереть глаза и встать. «Больше не буду плакать», — заявил он себе. Пришло время действовать. У него не было долгосрочного плана действий. Однако он знал свой следующий шаг — найти Зерефа. Он уже дважды сталкивался с черным магом. Он ведь снова с ним столкнется, верно? ... На самом деле, просто ждать, пока это произойдет, может оказаться ужасной идеей. Выйдя наружу, Нацу снова посмотрел на поляну, освещенную светом утреннего солнца. Это было сюрреалистично, видеть деревню такой. Когда я рос, она была совсем небольшой, поэтому сама по себе не была громкой, но всегда был шум — кто-то разговаривал, или смеялись дети, или издавали звуки животные. Теперь же было просто мертвая тишина. Когда его глаза окинули взглядом его старый дом, он заметил кое-что, чего не было в его воспоминаниях. Два скромных надгробия под старым дубом. Приблизившись, он затаил дыхание, так как его подозрения подтвердились. Одно гласило о том, что тут захоронен Таддеус Драгнил, любящий муж и отец 225-255 , а другое , что тут захоронена Рут Драгнил, любящая жена и мать 227-255 . Нацу продолжал медленно приближаться к ухоженным могилам, а затем сел перед ними. Он молчал некоторое время, но в конце концов, сохраняя голос тихим и ровным, начал: «Привет, мама. Привет, папа». Он слегка улыбнулся, прежде чем продолжить. «Извините, что я не был в гостях... Я... вы не поверите, что сделал Зереф! Он заставил меня все забыть!» Голос Нацу был полон гнева, когда он говорил, но он успокоился почти так же быстро, как и накалился. «Да, я знаю, он все еще мой брат, и я все еще собираюсь помочь ему... но он действительно тупой. Сейчас я... просто хотел снова поговорить с вами, ребята. Даже если вы меня не слышите. Теперь, когда я все вспомнил... я понимаю, как сильно я скучаю по вам обоим».– Нацу улыбнулся.– «Я надеюсь, что где бы вы ни были, Игнил тоже там. И я надеюсь, что вы все смотрите, потому что я заставлю вас гордиться!» Нацу решительно сжал кулаки и понизил голос, обдумывая свой следующий шаг. «Если бы я только мог придумать, где найти Зерефа...» Достав свой медальон, он посмотрел на него и вдруг что-то вспомнил. « Ожерелье?» — спросил молодой Нацу у матери. «Да, дорогой», — сказала его мать, улыбаясь.– «Но это особенное ожерелье. Чародей что-то сделал с ними обоими». Она указала на Зерефа, который смотрел на свое собственное ожерелье. «Если ты направишь в него магическую силу, ты сможешь найти, где находится ожерелье твоего брата. И наоборот». Его мать улыбнулась ему. «Ух ты, это потрясающе!» — закричал Нацу. «Дай-ка я попробую!» Хотя Нацу было всего четыре года, он мог послать немного энергии в ожерелье. Зереф внезапно ахнул. «Эй, мой теперь теплый! Это невероятно!» Зереф улыбнулся, но через секунду его улыбка исчезла. «Подожди, мам, я читал о таких вещах. Они очень дорогие! Сколько тебе пришлось на них потратить?» «Не беспокойся об этом, сынок». Грубый, но теплый голос отца ответил Зерефу. Войдя в комнату и опустившись на уровень старшего сына, он продолжил: «Для твоей мамы и меня важно, чтобы вы с братом могли найти друг друга, если вам понадобится». «Но я знаю, что не стоит заходить слишком далеко в лес! Зереф всегда сможет меня найти!» — радостно сказал Нацу, улыбаясь. Отец улыбнулся ему в ответ. «Надеюсь, тебе никогда не понадобится это. Но мы с твоей мамой хотели, чтобы это было у вас обоих. На всякий случай». «Смотри», — сказала его мама, взяв «ожерелье» и открыв его лицевую сторону.– «Это медальон, так что ты можешь даже поместить туда фотографию, если захочешь». «ОХ!!!! Я знаю, какую я хочу!» Малыш на мгновение исчез в коридоре, но через несколько секунд вернулся в главную комнату, держа в руках фотографию себя и своего брата. Ухмылка Зерефа стала шире, и он заявил: «Я тоже хочу такую!» Родители улыбнулись, а отец сказал: «Посмотрю, смогу ли я сделать две копии, которые поместятся в них, когда мы в следующий раз поедем в город». Лицо Нацу засияло, когда он вспомнил происхождение своих и Зерефа медальонов. «Спасибо, мама и папа! Думаю, вы, ребята, присматривали за мной все это время!» Он потянулся под рубашку и схватил медальон. Ладно, если он зачарован так, что четырехлетний ребенок может его использовать, мне просто придется дать ему немного магической энергии...» Нацу почувствовал, как медальон стал теплым в его руке. Он нахмурился. В последний раз, когда он использовал его, он сразу почувствовал медальон Зерефа. Конечно, он был в одной комнате с Нацу, и это было где-то 500 лет назад, но все же. Прошло несколько мгновений, и он начал терять самообладание, когда Нацу почувствовал, как его магическая энергия соединилась с другим объектом. Это сработало! Но черт, Зереф был действительно далеко. Нацу сделал глубокий вдох, улыбнулся и сжал кулаки. "Ну, нет смысла тратить время на ожидание здесь!" Он помчался в направлении, в котором чувствовал магическую энергию. Вот и я, Зереф! Надеюсь, ты готов, потому что мне есть что сказать! ______________________________________ Между тем, буквально на полпути через мир, в совершенно иной обстановке, чем та, в которой оказался Нацу, Зереф Драгнил сидел в большом зале совета Императорского дворца Вистариона. Заходящее солнце и вечерний свет, просачивающийся через окна, не помогали ему не задремать на «очень важной» встрече с его генералами и советниками. Ну, так или иначе, именно на этом настаивал Инвел, говоря, что стабильность Империи под угрозой, но оказалось, что это просто какое-то благородное недовольство налогами и торговыми законами. Инвел не ошибался в смысле, я полагаю, но, боже мой, жаль, что я не выбрал для этого какую-то другую встречу... Оглядевшись, можно было заметить, что, по крайней мере, некоторые из других обитателей комнаты не выглядели более заинтересованными. Собралось одиннадцать его элитной гвардии, 12 Спригган. То, что многие присутствовали, было чистой случайностью, поскольку они обычно были разбросаны по империи по заданиям. Единственной из них не хватало Ирен Белерсион, его главной чародейки и... ну, она не любила говорить о своих других навыках. Не то чтобы он винил ее. Прямо сейчас он винил ее за то, что она не страдала вместе с остальными во время этой ужасной встречи. Азир и Димария шептались и хихикали над чем-то. Он почти уверен, что Брандиш спала с открытыми глазами. Кукла Вару даже не пыталась обращать на это внимание, записывая заметки для какого-то нового дизайна чего-то на клочке бумаги. Бог Серена, их новый член, казалось, смотрел на всех с выражением уверенности. Зереф не хотел знать, что у него на уме, что-то о том, что он самый великолепный из них всех или что-то глупое в этом роде. Итак, остались... Август, Якоб, Инвел, Ларкейд, Брадман и Найнхарт ( ладно, я искренне удивлен, что он вообще обращает на это внимание ), а также Язиль, хотя он больше и не был членом двенадцати, но все еще был доверенным советником. Инвел прочистил горло, холодным взглядом окидывая комнату. «Похоже, нам нужно вернуться на правильный путь. Ваше Величество, не могли бы вы высказать свои соображения по этому вопросу, чтобы мы могли обсудить наилучший способ двигаться дальше?» Однако Зереф не услышал Инвела. Он понял, что чувствует... странное тепло. А именно, над сердцем. Где был его медальон. ... Зереф дернул рукой под рубашку, и к своему удивлению, это действительно был медальон, дававший тепло. Это было не жжение, а как будто теплая рука прикасалась к тебе, когда кто-то хотел твоего внимания. Этого не может быть... «Ха!» — Аджил закинул ноги на массивный стол. –«Император притворяется, что у него сердечный приступ, чтобы выпутаться из этой сонливости! Хорошая мысль, Ваше Величество, жаль, что я не додумался до этого!» Однако, когда Азир указал на страдания Зерефа, Инвел явно разозлился. "Скучно или нет, император не относится к этим встречам, как к какому-то школьному хулигану! Если он хватается за грудь, ему определенно больно!" Повернувшись к своему императору, Инвел отчаянно спросил: "Ваше Величество, что происходит?" Зереф отпустил медальон и посмотрел на Инвела. Инвел ахнул. Глаза императора были красными. Он не чувствовал боли, он был в ярости из-за чего-то. «Я в порядке, Инвел. Однако», — он повернулся к остальной части комнаты, — «есть кое-что, о чем я должен позаботиться немедленно. Это не займет много времени». Инвел закричал: «Подождите, Ваше Величество...» Но было слишком поздно, так как Зереф телепортировался прочь, скорее всего, чтобы встретиться с источником своего страдания, чем бы он ни был. Никто не произнес ни слова, пока Брандиш не решила оглядеть комнату. Пожав плечами, она сказала своим обычным монотонным голосом: «Хорошо, теперь мне больше не нужно притворяться». Она закрыла глаза и тут же уснула, не обращая внимания на смех остальных и сердитые крики Инвела. ______________________________________ Нацу мчался через лес, следуя за магической силой, соединяющей его медальон с медальоном Зерефа. Он бежал уже несколько минут, но не чувствовал, что приближается. Как он может быть так далеко? Ну, что ж. Я доберусь туда в конце концов, если продолжу бежать! Так он и делал, пока не столкнулся с чем-то, что появилось на его пути несколько мгновений спустя. Это был человек. Что еще кто-то делал здесь? И как так получилось, что он не мог учуять его до сих пор? Кем бы они ни были, они были идиотами, раз вышли прямо перед Нацу. Невозмутимый Нацу просто крикнул: «Эй, приятель, смотри, куда идёшь-» Однако, услышав стон своей жертвы, он получше рассмотрел человека, которого отбросило на несколько футов силой столкновения Нацу. Его голос, скулящий о том, что в него врезались, был жутко знаком. И его одежда была чёрно-белой, и он всё ещё носил то, что Нацу был убеждён, было каким-то старомодным платьем. Нацу ухмыльнулся. Что ж, это тоже работает! Зереф, тем временем, сел там, куда его сбили, и грозно нахмурился на того, кто с ним столкнулся. Их одежда была рваной и грязной. Его волосы были нечесаными и дикими. У него была пятнистая розовая борода и пронзительные ониксовые глаза, и от него пахло так, будто он не мылся Бог знает сколько времени. Подождите, розовый? Нет... это лосось. Этого не может быть... Глаза снова приобрели свой обычный темный цвет, Зереф ахнул и вопросительно спросил: «Нацу?» Наглая ухмылка, которую Нацу подарил Зерефу, не оставила сомнений. «Что случилось, Зереф? Не узнаешь собственного брата?» Глаза Зерефа расширились. Я не мог правильно расслышать. Должно быть, он ударил меня сильнее, чем я думал... Мысли Зерефа затихли, когда он заметил что-то, висевшее на вытянутом сжатом кулаке Нацу. Медальон. Идентичный тому, что был у него на шее. "Это не... не может... как ты..." Шокированный бред Зерефа был прерван громким заявлением Нацу. «Я здесь не для того, чтобы отвечать на твои вопросы, ты здесь для того, чтобы отвечать на мои!» С этими словами он нанес мощный удар в челюсть своему брату, который в свою очередь отлетел в дерево от силы. Подойдя к нему, Нацу был немного сбит с толку тем, почему тот не встает. Затем он увидел, что Зереф был без сознания. О да. Зереф был слабаком. Вздохнув, Нацу наклонился и перекинул бессознательного человека через плечо, как мешок с картошкой. "Ты и вправду не сильно изменился, Зереф. Неважно, 4 года прошло или 400, я все равно сильнее тебя". Он пошел обратно через лес с той стороны, откуда пришел. ______________________________________ Зереф застонал, его челюсть все еще билась от удара Нацу. Медленно открыв глаза, он огляделся. Они были вне леса, или, по крайней мере, в его гуще, вечерний свет сиял вокруг него, не заслоненный пологом верхушек деревьев. Он учуял запах костра, и, конечно же, в десяти футах от того места, где он лежал, горел небольшой костер. Оглянувшись назад, он увидел большой старый дуб с двумя надгробиями под ним... о. Он вернулся сюда. Прежде чем он успел что-то еще подумать, он услышал приближающиеся шаги и то, как кто-то сел рядом с ним. «Ты вовремя проснулся. Клянусь, ты совсем не изменился. Все лаешь и не кусаешься. Прямо как в те времена, когда мы были детьми и росли здесь». Зереф повернулся, чтобы посмотреть на своего дикого брата. Судя по всему, он был здесь один уже несколько месяцев. Он ел... это была крыса на палочке?! Неважно, он не хотел знать. Нацу снова прервал ход его мыслей. «Ты это сделал?» — спросил он, указывая своей... палочкой для еды... на могилы и дерево. – «Похоронить их?» Зереф не упустил тяжесть в голосе Нацу. «Ты... помнишь их?» — осторожно спросил Зереф. "Конечно. Они были потрясающими. Игнил и дедушка... Я не осознавал этого тогда, но любовь, которую они мне давали... это было похоже на то, как мама и папа относились к нам". – Нацу покачал головой.– "И как мне им отплатить? Я забыл, что они когда-либо существовали". Зереф опустил голову. «Это не твоя вина...» — пробормотал он, прежде чем Нацу снова его перебил. «Черт возьми, это не так. Это твое, придурок. Виноват мой чертов идиот, большой брат Зереф». Зереф сидел и смотрел на Нацу, потрясенный и молчаливый. Вздохнув, Нацу продолжил: «Я помню, как сильно я тебя ненавидел, когда увидел твое тупое хмурое лицо на острове Тенрю. Оглядываясь назад, я не понимал, почему один твой взгляд так меня разозлил». Он нахмурился. «Теперь понимаю. Ты манипулировал мной. Исправил мою книгу, пока я путешествовал во времени или что-то в этом роде. Ты изменил меня , чтобы я тебя ненавидел». Нацу сжал кулаки. Зереф низко опустил голову. «Это было, чтобы защитить тебя». "Защита?!" - в гневе закричал Нацу. – "Мне не нужна была защита; мне нужен был мой брат! Мама и папа ушли, Игнил ушёл, Анна ушла. Но что ты сделал? Иди дуться на Остров Тенрю! И, полагаю, просто надейся, что всякий раз, когда мы случайно столкнёмся друг с другом, я буду достаточно силён, чтобы убить тебя? Какая-то защита, которую ты там предложил!" Нацу вскинул руки в воздух, чтобы подчеркнуть последний пункт. Тело Зерефа уже основательно тряслось, сотрясаемое рыданиями. «Мне... жаль... Мне... так жаль... Нацу», — удалось разобрать Нацу сквозь его крики. Нацу отвернулся, снова глядя на могилы родителей. "Как скажешь. Теперь я с этим покончил. Этот удар делает нас равными". ––Зереф онемел, когда Нацу дернул его по земле и крепко обнял.– "Теперь, когда я все знаю, несмотря на то, что ты испортил мне память, я все еще люблю тебя, Зереф. Ты мой брат. И я больше тебя не оставлю". Зереф на мгновение застыл как доска, прежде чем сломаться, ответив Нацу на объятие и зарыдав в плечо брата. Когда я увидел его на Тенру... почему я просто не сделал этого? Я мог бы просто сказать ему! Словно отвечая на его собственный мысленный вопрос, магия хищничества смерти начала вытекать из него и окружать Нацу. Глаза Зерефа расширились от ужаса, и он попытался оттолкнуть Нацу, но безуспешно. Магия полностью окутала его. "НЕТ! НАЦУ!" - тщетно закричал Зереф. Однако он широко раскрыл глаза от шока, когда магия смерти начала рассеиваться, Нацу все еще был жив, кашляя и пытаясь развеять оставшуюся темную магию. «Посмотри, что ты наделал!» – Нацу держал свой обычно белый шарф перед лицом Зерефа, теперь окрашенный в черный цвет. –«Ты снова сделал его черным! И теперь у меня нет Венди, чтобы его починить!» Зереф просто посмотрел на него в шоке. «Я не... как...?» Нацу закатил . «Ты действительно не помнишь, зачем Анна и Игнил вообще сделали это для меня?» Зереф вспомнил тот день, когда Нацу показал ему шарф много-много лет назад. "Братец, смотри!" Молодой Нацу подбежал к Зерефу, пытаясь что-то поднять, чтобы брат увидел. Но Зереф не обращал на это внимания, просто Нацу был к нему так близко. Он уже знал, что это не так! "Нацу, остановись! Ты слишком-" – словно по команде, магия хищничества смерти окутала маленького ребенка, и Зереф опустился на колени.– "НЕЕЕЕЕЕТ!" Зереф закричал в отчаянии, слезы катились по его лицу. Он не ожидал услышать несколько приглушенный смех Нацу мгновение спустя, когда облако магии смерти рассеялось. Стянув почерневший шарф с лица, Нацу улыбнулся своей заразительной улыбкой и сказал: "Посмотрите, что сделали для меня Мисс Анна и Игнил! Это шарф, сделанный из чешуи Игнила! Глупое проклятие этого тупого бога теперь не сможет меня достать!" «Я не думаю, что это справедливо, что тебе всегда приходится наблюдать за своим братом издалека с таким грустным выражением лица», — сказала Анна, приближаясь к Зерефу вместе с Игнилом. «Пора тебе почувствовать немного счастья, старый друг», — проревел глубокий голос Игнила, улыбнувшись Зерефу. Молодая девушка с синими волосами медленно подошла к Нацу сзади, нежно коснулась его шарфа и произнесла заклинание, и тьма в конце концов рассеялась, вернув шарфу его естественный белый цвет. «Видишь?» — сказал Нацу, протягивая восстановленный шарф Зерефу для осмотра. Глаза Зерефа снова наполнились слезами, хотя и по другой причине, когда он обнял своего младшего брата впервые за более чем пять десятилетий. Зереф утвердительно промычал, вспоминая. «Игнил... и Анна... Венди тоже». "Да, они все заботились о нас! Так что можешь засунуть весь этот отчаянный мусор туда, где солнце не светит. А теперь пошли", - он встал и протянул руку Зерефу, улыбаясь. –"У нас есть работа". Зереф в замешательстве посмотрел на Нацу. «Что ты имеешь в виду?» Улыбка Нацу не дрогнула. «Я же говорил тебе много лет назад, что помогу избавиться от этого проклятия. Так что, пошли! Пошли!» Зереф лишь нахмурился, отрываясь от земли, отряхиваясь и игнорируя протянутую руку Нацу. "Нет, Нацу. Путешествовать вместе слишком рискованно. Я больше не буду рисковать твоей безопасностью". Улыбка Нацу померкла, и он усмехнулся. "Но ты же не против рисковать моей жизнью, заставляя меня убить тебя? Если ты уйдешь, я уйду, помнишь? Какой в ​​этом смысл?" Зереф пробормотал несколько «но» и «потому что», но не смог парировать аргумент Нацу. Нацу просто продолжал смотреть на него, приподняв бровь. Наконец, Зереф вздохнул и нахмурился на Нацу, в его глазах мелькнул гнев. «Это неважно. Это было приятно, Нацу, снова быть твоим братом, пусть даже всего на несколько минут. Но ты должен снова забыть. Мне нужно, чтобы ты ненавидел меня, чтобы ты уничтожил меня». Раздраженный взгляд Нацу не дрогнул. "Прощай, Нацу". –Зереф потянулся за Книгой END, чтобы снова запечатать воспоминания Нацу.– "В следующий раз, когда мы встретимся, мы будем врагами. И ты наконец-" Ощупывая себя, Зереф понял, что Книга END исчезла. "Нет! Где она?" - лихорадочно сказал он, похлопывая себя по голове и разворачиваясь, уставившись в землю. Должно быть, я уронил ее, когда Нацу ударил- Подняв глаза, Зереф затаил дыхание, когда увидел перед собой Книгу END- в руке Нацу. Нацу просто ухмыльнулся ему. «Ищешь это?» — игриво сказал Нацу. Зереф нахмурился еще сильнее. «Дай мне книгу, Нацу». –Его тон не оставлял места для спора. Невозмутимый Нацу поднес свободную руку к подбородку, нахмурил брови и задумчиво напевал. Его беззаботная улыбка вернулась, когда он небрежно сказал Зерефу: «Нет». Зереф поклялся, что чувствует, как на его голове вздувается вена. «Нацу, я единственный, кто может ее уберечь», — попытался он сказать спокойно. Нацу махнул рукой. "О, правда? Потому что ты отлично поработал последние четыреста лет. Дай угадаю, ты его потерял, а Мард Гир нашел? Кстати, спасибо тебе большое за то, что позволил ему и всем остальным твоим неудачникам бегать и творить злодеяния от моего имени!" Его насмешливый тон к концу сменился гневом. И снова Зереф не ответил Нацу. Он вздохнул, гнев угас. Тихо он сказал: «Нацу, пожалуйста. Ты мой единственный шанс на покой». Нацу это не смутило. «Я знаю». –Он посмотрел на Зерефа с серьезным хмурым видом.– «А я ведь сказал, что помогу тебе, не так ли? Но я помогаю на своих условиях, а не на твоих. Так что вот в чем дело: оставь книгу мне и позволь мне помочь тебе найти лекарство или...» Его хмурый вид превратился в зловещую ухмылку. «Я делаю что-то такое же глупое, как ты». Прежде чем Зереф успел усомниться в том, что он имел в виду, Нацу призвал пламя в свободной руке и поднес Книгу END'а — книгу, которая связывала его душу с миром смертных — в опасной близости от своего пламени. На лице Зерефа отразился чистый ужас. Его голос был полон паники, он потребовал: «Нацу, что ты делаешь? Если ты сожжешь это, ты...» «Умереть? И что? Самоубийство теперь вдруг перестало быть нормой, раз это не ты?» Выражение лица Зерефа потемнело, а глаза вспыхнули красным. «Это не смешно, Нацу». –Его тон был смертельно серьезным. «Ни хрена себе, Шерлок». –Сказал Нацу тоном, подходящим Зерефу. –«Если ты не позволишь мне помочь тебе вылечиться, я уж точно не буду помогать тебе убивать себя. Так что...» Он широко улыбнулся, но его глаза были полны ярости. «Увидимся на другой стороне, брат!» Книга вспыхнула, и через несколько секунд Нацу сделал то же самое. Глаза Зерефа снова стали темными, когда он в полном ужасе наблюдал за разворачивающейся перед ним сценой. «Нацу! Нет!» Он чувствует, как слезы наворачиваются на глаза. Он снова увидит, как его брат умрет. На этот раз от самоубийства. И это все его н... Внезапно пламя начинает исчезать, как будто его засосало к Нацу, исчезая у него во рту. Его обгоревший и почерневший брат протягивает ему также обгоревшую и почерневшую, но все еще очень целую Книгу END'а. "Итак! Мы идем". Победная ухмылка Нацу внезапно соскользнула с его лица, когда он почувствовал, что его зрение угасает. Он услышал, как Зереф снова в панике выкрикнул его имя, когда он ударился о землю, а затем его поглотила тьма. ______________________________________ Когда он пришел в себя, это был Нацу, который на этот раз был в новом месте — в чистой белой комнате с чистыми стенами и полом. Он слышал, как машины пищали и шипели, и что-то прижималось к его ожогам. Бинты. Он был завернут, почти с головы до ног, в бинты. Лежал на кровати. О, он был в больнице. Когда он попытался пошевелить своей больной головой, он услышал вздох и увидел Зерефа, сидящего в кресле рядом с кроватью, с шарфом Нацу, теперь вернувшимся к своему обычному белому цвету, на шее его брата. Глаза Зерефа были широко раскрыты, когда он смотрел на Нацу. Нацу сверкнул ему своей широкой зубастой улыбкой. «Я же говорил, что сделаю что-то такое же глупое, как ты». Зереф усмехнулся и сказал голосом, полным облегчения: «Слава богу, я уже начал думать, что ты не проснешься». Его лицо снова стало серьезным. «Больше так не делай, Нацу. Тебе повезло, что я поставил на твою книгу базовые защитные чары. Иначе я бы не смог вовремя тебя сюда доставить, не говоря уже о том, чтобы вести с тобой этот разговор». Нацу снова сверкнул зубастой ухмылкой на Зерефа, но немного поморщился от боли. «Я не буду, если ты не будешь». Зереф слегка улыбнулся Нацу. «Мы с тобой действительно сделаны из одного теста, не так ли?» В ухмылке Нацу промелькнула нотка озорства. «Ты имеешь в виду упрямый или безумный?» Зереф пожал плечами. «А есть ли разница между нами?» Два брата впервые за много-много лет рассмеялись друг над другом. Нацу почувствовал, как Зереф что-то положил рядом с ним, и Нацу был потрясен, увидев, что это была Книга END'а, восстановленная до нормального состояния. "Я знаю, что лучше не спорить с тобой об этом сейчас. Но это будет нелегко. Не то чтобы я не искал лекарство все эти 400 лет, знаешь ли". «Да, я знаю. Но раньше у тебя меня не было!» — радостно сказал Нацу, все еще улыбаясь. Легкая улыбка Зерефа вернулась. «Нет, я точно этого не делал». Через несколько мгновений Зереф сменил тему. «Ты действительно сильно обгорел. Нам пришлось срезать большую часть твоих волос. И то жалкое оправдание бороды, что была у тебя на лице». Нацу изобразил обиду и провел рукой по своим теперь уже коротким волосам, теперь уже той длины, которую он обычно носил. "Э, да ладно. Мне в любом случае нужно было подстричься и побриться". Он на мгновение замер, нахмурившись, прежде чем сказать обвиняющим тоном: "Но я не хочу слышать никаких жалоб на свою внешность от какого-то парня, который ходит в платье!" Зереф не был в восторге. «Это тога, Нацу. Помнишь, мы все носили ее в детстве?» "Ну, это уже не те старые времена, и ты определенно больше не ребенок. Пора отпустить это", - поддразнил Нацу. Зереф обиделся. "Никогда". –Сказал он, отворачиваясь, явно надув губы, что заставило Нацу рассмеяться. Смех брата снова заставил его улыбнуться, но затем он вспомнил свой изначальный вопрос, когда он упомянул дикую внешность Нацу. "Ты жила одна в лесу с тех пор, как расформировался "Хвост Феи"?" Лицо Нацу вытянулось от шока. "Расформирована? Гильдия не расформирована. Я ушел после битвы с Тартаросом и после смерти Игнила, чтобы стать сильнее. Гильдия не расформирована!" Зереф опустил голову, отрывая взгляд от брата. "Прости, Нацу. Я не знал, что ты не в курсе. Хвост Феи расформирован три месяца назад. Должно быть, это произошло сразу после того, как ты ушел". Нацу уставился на свою кровать. "Нет... Я не верю". Он сжал простыни, под которыми лежал. Зереф посмотрел на него с тоской в ​​глазах, но чуть не вылетел из своего места, когда тон Нацу внезапно вернулся к своему обычному оживленному тембру, когда он заявил: "Ну, это ничего не меняет. Я помогу тебе вылечиться, а потом," –он ухмыльнулся и указал на Зерефа,– "ты поможешь мне снова собрать Хвост Феи. И ты тоже можешь присоединиться!" Он снова сверкнул улыбкой на Зерефа, который нервно улыбнулся в ответ. Я не уверена, что это такая уж хорошая идея. Как я ему расскажу о Мэвис и обо мне... Его внутреннее смятение прервал еще один вопрос Нацу. "Эй, подожди секунду, как ты узнал о Хвосте Феи? Ты не ходишь среди людей! Ты вечно дуешься в каком-нибудь лесу или на каком-нибудь необитаемом острове!" Прежде чем Зереф успел ответить, раздался новый голос: «Наша разведывательная сеть довольно обширна. Мы узнаем о многих событиях, которые происходят даже на другом конце света, раньше, чем об этом узнает большая часть общественности». Нацу посмотрел на источник нового голоса в дверном проеме, сурового вида мужчину в очках и синем плаще, в белой рубашке на пуговицах, в синем галстуке и черных брюках. У него были темно-синие глаза, но светло-голубые волосы, довольно длинные и немного растрепанные, большая часть которых была завязана в хвост, спускавшийся с правой стороны его пиджака. "Э-э, кто ты? И как у вас с моим братом получается разведывательная сеть... что бы это ни было?" Новый человек прищурился, глядя на Зерефа. «Так это ваш брат, Ваше Величество?» Глаза Нацу чуть не вылезли из орбит. Он повернулся к Зерефу и спросил, не веря своим ушам: «Ваше Величество?!» Новый человек вздохнул, и Зереф слегка усмехнулся. "Ухххх... Нам с Нацу нужно было о многом поговорить, Инвел. Я еще не добрался... туда". –Когда он повернулся к Нацу, он также указал на человека у двери, Инвела, по-видимому, –"Нацу, познакомься с Инвелом Юрой, моим начальником штаба. Что касается моего титула... ну... я император Империи Арболес". Он нервно улыбнулся Нацу. Нацу продолжал смотреть на него с недоверием некоторое время, прежде чем закричать: «ЧТО?!?!» Довольно громко. Вздохнув и поправив очки, Инвел добавил: «Это правда. Твой брат — наш император. И как его брат, — сказал он, указывая пальцем в перчатке на Нацу, — ты — наш принц». Если бы разум Нацу был компьютером, он бы закоротил. "ЧТО?!?!" - закричал он, Инбер и Зереф были уверены, что все во дворце его услышали.
27 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник