***
Сынмин приехал к знакомой бабушки рано утром, даже не позавтракав. Он был слишком встревожен, чтобы думать о еде. Дом женщины находился на окраине города, среди старых, увитых плющом построек. Едва он постучал в дверь, как та тут же открылась, будто его уже ждали. — Вижу, ночь у тебя выдалась неспокойная. — пробормотала она, пристально вглядываясь в его лицо. — Заходи. Сынмин зашёл внутрь, оглядываясь. В доме пахло травами, воздух был наполнен тихим шелестом подвешенных к потолку сухих веточек. Он рассказал обо всём — о сне, о парне, которого не мог вспомнить, и, конечно, о пропавшем ловце снов. Женщина слушала внимательно, не перебивая, но чем дальше он говорил, тем мрачнее становилось её лицо. Закончив рассказ, Сынмин замолчал, ожидая реакции. Женщина какое-то время молчала, а затем встала и, ни слова не говоря, принялась собирать что-то в маленькую деревянную шкатулку. — Так не должно было произойти.— сказала она наконец, встревоженно покачав головой. — Сильно ты кому-то насолил с того мира. Сынмин вздрогнул, но прежде чем он успел что-то сказать, женщина подошла ближе и взяла его за руку. — Мы проведём обряд. Надо понять, кто к тебе приходил во сне. Сынмин кивнул, сжимая амулет на шее. Женщина провела его в другую комнату — маленькую, заставленную полками с книгами, свечами и старинными артефактами. В центре стоял круглый стол, на котором она начала раскладывать разные предметы: травы, кусочки камней, тонкие свечи, которые тут же зажгла. — Садись. — сказала она, указывая на стул. Сынмин сел, стараясь не показывать волнения. Женщина села напротив, сложив ладони над пламенем свечи, и закрыла глаза. — Закрой глаза, дыши глубже. Нам нужно вернуть тебя в этот сон, но на этот раз ты сможешь увидеть больше. Он послушно прикрыл веки. В комнате стало тихо, только шёпот женщины нарушал тишину. Голос её становился всё тише, превращаясь в едва слышный шелест. Вдруг… Земля под ногами сменилась на мягкий лесной мох. Воздух наполнился запахами сырости и древесной коры. Сынмин понял, что снова стоит в том самом лесу. И перед ним, как и в прошлый раз, был тот парень. Молодой, с тёмными глазами, только в этот раз на его лице была вуаль из бусинок. Теперь его лицо казалось Сынмину ещё более знакомым, но память упрямо не хотела подбрасывать ответ. — Ты снова здесь. — спокойно сказал незнакомец. — Кто ты? — спросил Сынмин. Парень посмотрел на него с лёгкой улыбкой, но в его глазах была тревога. — Я тот, кто уже пытался тебя защитить. Но ты забыл меня. Сынмин сжал кулаки. — От кого защитить? Незнакомец наклонился чуть ближе, и вдруг его голос зазвучал в голове Сынмина отчётливым шёпотом: — Они возвращаются. Старые враги. И на этот раз ты должен быть готов. Найди информацию о купаликах. Мир вокруг задрожал, размываясь, как отражение в воде. Сынмин резко открыл глаза и увидел перед собой встревоженное лицо женщины. — Ты видел его? — спросила она. Сынмин тяжело сглотнул, ощущая, как по спине стекает холодный пот. — Я его знаю… — выдохнул он. — Но я не помню, кто он. — Я дам тебе одну вещь для защиты. — вставая со своего места, сказала старушка. Женщина подошла к полке и достала из деревянной шкатулки кольцо с агатом. Камень переливался в слабом свете свечей, будто внутри него мерцало что-то живое. — Это кольцо принадлежало твоей бабушке. — сказала она, протягивая украшение Сынмину. — Оно носит в себе защиту, наложенную много лет назад. Пока оно на тебе, твои сны не смогут утащить тебя слишком далеко. Сынмин взял кольцо и медленно надел его на палец. Оно идеально подошло, будто всегда принадлежало ему. — Не снимай, ни при каких обстоятельствах. — строго добавила женщина. — Если ты его потеряешь, защита исчезнет. Он кивнул, чувствуя, как металл чуть нагрелся на его коже. — Спасибо. — сказал он, пытаясь осознать всё произошедшее. Женщина посмотрела на него с тревогой. — Но помни, защита — это не щит от всех бед. Ты должен быть осторожен. Особенно с теми, кто приходит к тебе во снах. Сынмин сжал пальцы, ощущая кольцо, и только теперь понял: дрожь в его руках не прекращалась с момента пробуждения.***
По пути домой Сынмин набрал в поисковике слово «купалик» и углубился в чтение. «Купалик — мифическое существо, злая русалка, внешне похожая на человека. Однако её выдают зеленоватая кожа и длинные, неестественно изогнутые ногти. В мифах говорится, что купалики охотятся на детей, заманивая их к воде завораживающим жужжащим голосом. В одних легендах они вечно молоды, в других — похищают детей, чтобы питаться их энергией и поддерживать свою молодость. Как бы то ни было, встреча с ними никогда не сулит ничего хорошего.» Сынмин нахмурился, перечитывая текст. Парень убрал телефон и посмотрел на дорогу перед собой. В голове путались мысли, а глухое чувство тревоги не давало покоя. Пришёл он сегодня к мосту позже обычного. Вечерний воздух был прохладным, но он почти не замечал этого, погружённый в свои мысли. В руках он сжимал кольцо, прокручивая его на пальце, как будто это могло помочь ему справиться с тревогой. — Ты сегодня какой-то тихий. — заметил Чонин, подплывая ближе. — Что случилось? Сынмин пожал плечами и присел на край моста, свесив ноги. — Да так… Просто день был тяжёлый. — Тогда мы должны тебя развеселить! — с энтузиазмом воскликнул Феликс, вытягивая руки вверх. — Давай поговорим о чём-нибудь интересном. Например, о морских обитателях! Остальные тут же подхватили тему. Они рассказывали о глубоководных существах, о которых люди даже не догадывались, спорили, кто из них быстрее плавает, а Джисон даже пытался повторить движения одной из рыб, но только всплеснул воду и заставил остальных рассмеяться. Только Чан и Чанбин держались немного в стороне, молча наблюдая за остальными. Сынмин замечал это, но пока не знал, как к ним подступиться. В какой-то момент, желая сменить тему, он спросил: — А что вы знаете про купаликов? Тишина накрыла группу, как внезапный шторм. Русалы переглянулись, и даже Джисон, который до этого смеялся, резко замолчал. — Почему ты спрашиваешь? — голос Чанбина был жёстким. Сынмин напрягся. — Просто… вы рассказывали о всяких морских существах, а о них ни слова. — Потому что о них лучше не говорить. — бросил Минхо, опуская взгляд. И тогда Сынмин наконец понял. Он посмотрел на Чана, чей хвост, в отличие от остальных, был не золотым, не белым, не фиолетовым, а зелёным. — Чан… — он осторожно посмотрел на русала, но тот лишь сжал губы. — Моя мама — купалик. — спокойно сказал он, но в голосе звучала сталь. — Теперь ты понимаешь? Сынмин сглотнул. Он не ожидал такого ответа. Чан поднял на него глаза, в которых не было ни злости, ни раздражения — только усталость. — Когда я был младше, я жил в другой стае. — начал он, проведя рукой по зелёным чешуйкам на своём хвосте. — Но когда они узнали, кто моя мать, всё изменилось. Он замолчал на секунду, будто вспоминая что-то неприятное. — Русалы боятся купаликов. Они считают, что если в твоих жилах течёт их кровь, то ты тоже можешь стать таким же… — его губы скривились в усмешке. — Безжалостным. Опасным. Проклятым. Сынмин видел, как напряглись плечи Минхо, как Феликс отвёл взгляд, а Джисон нервно заёрзал на месте. Вся стая замерла в напряжении. Они явно знали об этом, но говорили неохотно. — Они выгнали тебя? — тихо спросил он. Чан кивнул. — Они боялись меня. Считали, что я могу напасть на них или… однажды сменить сторону. Хотя я никогда не встречал свою мать. Я даже не знаю, где она сейчас. Наступила тишина. — Но ты всё ещё с нами. — наконец сказал Хенджин, решительно сжимая кулаки. — И это единственное, что имеет значение. Чан кивнул, но в его взгляде промелькнуло что-то такое, что заставило Сынмина задуматься. Сколько лет он носил это в себе? Сколько раз ему приходилось доказывать, что он не враг?