***
— Упс? — повторил Эндрю, растягивая губы в широкой улыбке. — Ты хочешь сказать, что всё это время мы смотрели не на прошлую жизнь Джостена, а на будущую? В комнате повисла тяжёлая тишина. Бог Смерти откинулся в кресле и устало потёр переносицу. — Ладно, вы меня поймали. Но давайте сразу договоримся: я не обманывал. Я недоговаривал. Это разные вещи. — Так объясните нам, — подал голос Ичиро, скрестив руки на груди. Бог Смерти щёлкнул пальцами, и перед каждым появилась новая чашка с напитком — кофе, чай, сок, кто что предпочитал. Эндрю подозрительно понюхал свою чашку, но пить не стал. — Я попытаюсь объяснить, ваша задача послушать и задать вопросы ну и попытаться понять. Душа, которую вы знаете как Нила Джостена, а в прошлой — простите, в следующей жизни — как Кэйла Хэнитьюза, на самом деле перерождалась множество раз. Нил — одно из её воплощений. Кэйл — другое. Изначально Кэйл, так сказать, жил после Нила. Но когда ваш Нил впал в кому после смерти матери и после встречи с Ваймаком, его память… как бы объяснить то, — задумался бог, — прорвалась сквозь перерождения в обратном порядке что ли. Сначала он вспомнил жизнь Ким Рок Су в Корее, а потом — жизнь Кэйла, которая в вашей временной линии ещё не наступила. — То есть он помнит то, чего с ним ещё не было? — Мэтт почесал затылок. — Это слишком сложно. — Поэтому я и сказал «прошлая жизнь», чтобы вы не забивали себе голову парадоксами, — Бог Смерти развёл руками. — Вы бы поняли? Вы бы вообще поверили мне, если б я сказал: «Это будущая жизнь вашего друга, которую он помнит, из-за того, что его душа сломала временной барьер»? — Я бы не поверил, — честно признался Никки. — Вот видишь. — Во все, что происходит сейчас, вообще трудно поверить, — высказалась Элисон. — Ну это тоже верно. В комнате повисла тишина. Эндрю, всё это время не сводивший глаз с Бога, наконец откинулся в кресле и сделал маленький глоток из своей чашки. Какао оказался горячим и сладким — как он любит. — Допустим, — сказал он. — Но ты всё равно мудак. — Я в курсе, — усмехнулся Бог Смерти, подумав о том, что это ему часто говорят. Натан, до этого молча наблюдавший за происходящим с ленивой усмешкой, наконец подал голос: — Какая трогательная история. Мой сын — перерождающаяся душа, которая помнит свои будущие жизни. И что с того? Это не отменяет того, что он — трус и беглец. Мэри сжала подлокотники кресла, но ничего не сказала. Эндрю перевёл взгляд на Натана и растянул губы в пугающей улыбке. — Ты не заткнёшься? — А ты хочешь меня заставить, коротышка? — Прекратите, — устало сказал Бог Смерти. — Натан, твоё мнение учтено и отправлено в корзину, а ты Эндрю, убери ножи, я вижу, как ты тянешься к повязкам. Эндрю не убрал руку, но и не вытащил нож. — Меня другое волнует, — сказал Кевин, всё это время сидевший с побелевшим лицом. Он старался не смотреть ни на Натана, ни на Ичиро, но сейчас поднял глаза. — Эта сила. Нерушимый Щит. Он её получит? — А ты как думаешь? — усмехнулся Бог Смерти. — Досмотрите — узнаете. — Я думаю, он его получит, — неожиданно сказал Никки. — Он готовился. И этот его план… ну, раздражать главного героя, но не слишком сильно, чтобы его не избили — это в какой-то степени гениально. — Или по-идиотски, — буркнул Аарон. — С таким же успехом можно было просто не выходить из дома. — А смысл тогда жить? — парировал Никки. — Не начинайте, — вздохнула Рене. — Ладно, — сказал Бог Смерти, хлопнув в ладоши. — Объяснения закончены. Если вы хотите считать это прошлой жизнью — считайте. Если будущей — ради бога. Главное, что вы поняли: Нил — это не только тот лис, которого вы знаете. Он сложнее. Глупее или умнее вам решать, ну уж точно упрямее. И намного более живучий, чем кажется. — Как таракан, — подытожил Аарон. — Как таракан, — согласился Бог Смерти с улыбкой. — Что ж, перерыв закончен. Включаю следующую главу. Там будет встреча с главным героем.***
Том 1 Глава 6.2 — Они встретились (часть 3)
[Примерно в сотне шагов от городских ворот.] — Сто шагов, — задумчиво протянул Мэтт. — Он специально отсчитал или просто запомнил из новеллы? — Ну, будет как минимум странно, если он просто ходил и считал шаги, — сказала Дэн. Это было место, где Чхве Хан перепрыгнул через городскую стену. Кэйл сжал бутылку в руке и быстро побежал к нужному месту. На улицах было мало людей, потому что это был жилой район. Кэйл глубоко вздохнул, когда оказался в нужном месте. Ровно в ста шагах от городских ворот. Это был угол жилого района, поэтому вокруг не было другого света, кроме фонаря, который стража зажигала наверху стены, а также огней, светящихся из окон домов. Но этого света было вполне достаточно. Кэйл медленно приблизился к своему месту назначения, позволяя глазам привыкнуть к темноте. — А ночью-то страшно, — поёжился Никки. — И темно, и этот главный герой неизвестно что сделает. «Как я и ожидал». Он увидел, как что-то шевелилось под городской стеной. На самом деле там было довольно много существ. Нежные существа тряслись от опустившегося ночного холода. Кэйл продолжал движение к назначенному месту, слыша голоса этих шебуршащихся существ. — Мяу… Мяу… Две кошки мяукали, свернувшись калачиками под городской стеной. Кэйл начал улыбаться. — Котики! — почти закричал Никки. — Какие милые! Нил их покормит, да? «Это прямо здесь». Он нашёл нужное место. В тот момент, когда Чхве Хан прыгнет через стену, котёнок, схлопотавший пинок от альфа-самца, расположившегося по соседству, будет отправлен в полёт. Чхве Хан быстро крутанется в воздухе, чтобы не приземлиться на котёнка. Это был мир, где совпадения играли большую роль. — Пинок от альфа-самца? — переспросила Дэн. — Ага, — сказал Мэтт. — Главный герой ради котёнка ногу подвернул. Не каждый бы так поступил, — сказала Рене. «Он действительно хороший парень». — Вот, — усмехнулся Натан. — Снова этот «хороший парень». У моего сына странное понятие о добре. — А по-твоему, кто хороший? — холодно спросила Мэри. — Тот, кто пытает людей? Натан лишь усмехнулся в ответ. Чхве Хан подвернул лодыжку после того, как неудачно приземлился, чтобы не повредить котёнка. Он бежал, как сумасшедший, чтобы добраться до города Вестерн, убив десятки человек в первый раз и похоронив тела жителей деревни. Его тело достигло своего предела, из-за чего парень и не смог нормально приземлиться после подобного разворота в воздухе. — Убил десятки человек в первый раз, — подумал Рико. — И всё равно ради котёнка рискнул. Странный он. — Мяу… Мяяяяяяу! Кэйл посмотрел на котёнка, который свернулся калачиком и дрожал, а также на другого котёнка, который, казалось, был его братцем, а сейчас облизывал трясущегося от страха котёнка. Затем он перевел взгляд на свою цель. «Я нашёл его». Человек, который вздрагивал от боли, выглядел как один из бездомных, что жили в местных трущобах. Кэйл видел всклокоченные чёрные волосы и старую, прожжённую местами одежду. — Главный герой, — тихо сказал Жан, смотря на экран. — А выглядит хуже, чем любой нищий. Согласно новелле, Кэйл и Чхве Хан должны были встретиться завтра. Сегодня же была ночь, когда Кэйл заработал шрам на боку. Всё уже шло иначе, чем в новелле, хотя это были лишь незначительные детали. — То есть он изменил сюжет, — подметил Ичиро. — Уже изменил. И это только начало. — Спорим, он всё перевернёт с ног на голову? — спросила Элисон у Мэта. — Не спорю, — ответил Мэтт. — Это же наш Нил, тут и так все ясно. Кэйл остановился и присел на корточки, чтобы посмотреть на котят. Чхве Хан, должно быть, почувствовал его взгляд, направленный на него несколькими мгновениями назад. «Чёрт побери, меня трясет». Кэйл чувствовал, что его сердце буквально сходит с ума. — О, он боится, — заметил Рико с какой-то злорадной улыбкой. — Наш храбрый Натаниэль на самом деле дрожит как заяц. — Это нормальная реакция, — отрезала Мэри. Хотя было слишком темно, чтобы ясно видеть, глаза Чхве Хана, которые Кэйл видел сквозь его спутанные волосы, были очень холодными. Кэйл подумал, что это была хорошая идея — выпить. — Алкоголь как лекарство от страха, — протянул Эндрю. — Знакомая стратегия. — Только наш Кевин после этого валится с ног, — усмехнулся Никки. — Заткнись, — буркнул Кевин. Юноша поздравил себя за то, что принял столь умное решение, и начал успокаиваться. Работает. Ему нужно было сделать первый шаг, чтобы оставить хорошее первое впечатление. Кэйл глубоко вздохнул, прежде чем заговорить с Чхве Ханом, который продолжал смотреть на него. — Похоже, что вы голодны. Тск, тск. Кэйл щелкнул языком и вытащил кусок курицы из пакета. Затем чрезвычайно мягким движением Кэйл предложил курочку не Чхве Хану, а котятам. — Он… он проигнорировал главного героя и отдал курицу кошкам? — рассмеялся Мэтт. — Вот это ход! — Показать, что тебе не всё равно на слабых. Умно. — усмехнулся Ичиро. — Вы бедны… Идите и поешьте… — Он к котятам обращается? — удивился Никки. Кэйл знал, что котята были очень маленькими, но всё же надеялся, что они смогут съесть куриную грудку. Тск. Он щёлкнул языком, после чего стал разрывать куриную грудку на кусочки, чтобы котятам было проще её есть. Он задавался вопросом, зачем, чёрт возьми, он скорчился здесь, кормя этих котят. — Делает добро и сам удивляется, — усмехнулась Элисон. Честно сказать, Кэйл не любил кошек. Однако Чхве Хан оберегал маленьких животных. — Он мог бы просто накормить героя, но выбрал более сложный путь, — заметила Мэри. — Конечно, — фыркнул Натан. — Изобразил из себя добряка. Младший всегда умел притворяться. Шшшшш! Шшшшшш! Пострадавший котёнок, должно быть, понял, что Кэйл не любит кошек, поскольку показал зубы и начал шипеть, но Кэйл начал поглаживать серебристый мех котёнка, смотря в его золотые глаза. Кажется, малышу это не понравилось, поскольку котёнок сделал всё возможное, чтобы избежать руки юноши. — Котёнок его невзлюбил, — засмеялся Никки. — Чует, что человек не кошачий, — добавила Дэн. — Золотые глаза, — вдруг сказал Эндрю, прищурившись. — Как у той богини, что приходила. — Совпадение, — сказал Бог Смерти. — Вы бедны, ешьте это и поправляйтесь как можно быстрее. Он даже не взглянул на Чхве Хана, когда говорил, однако Кэйл думал, что главный герой определённо смотрит на него. — Тебе есть куда пойти? — Неужели он предложит ему ночлег? — удивилась Дэн. — Или просто еду, — поправила Мэри. — Ночлег — это уже слишком. Он не услышал ответа. Однако Кэйл продолжал говорить. Скоро появится стража, которая патрулирует эту область, и ему нужно было сделать свой шаг, прежде чем Чхве Хан начнёт хромать отсюда, стремясь избежать стражи. — Или место для проживания? — А вот и предложение, — усмехнулся Рико. — Прямо в дом тащит. С ума сошёл? — Это тактика, — возразил Ичиро. — Привязать к себе человека через заботу. — Мне кажется он не этого хочет, — сказала Рене. — Возможно, — согласился Ичиро. Кэйл погладил рыже-серебристого котёнка с золотыми глазами и отстранил рыжего котёнка, что пытался напасть на юношу, когда задавал этот вопрос. Рыжий котёнок по-прежнему пытался поразить Кэйла. Его золотые глаза, которые соответствовали глазам братишки, ярко сияли даже в темноте. Но Кэйлу нужно было сосредоточиться на Чхве Хане. — Ты голоден? Всё ещё не было ответа. Кэйл продолжал ждать. — Как долго он будет молчать? — возмутился Никки. — Ему же предложили помощь! — Он не доверяет, — объяснила Мэри. — И правильно делает. В его положении любая доброта подозрительна. — По себе судишь? — спросил Натан, но его проигнорировали. Чхве Хан, вероятно, наблюдал за ним сейчас, но он также, несомненно, хотел отдохнуть. Его тело и разум достигли предела. Кроме того, на днях он пережил огромный шок. Для кого-то вроде Чхве Хана, кто жил в изоляции, не имея никаких контактов с людьми, кроме жителей той маленькой деревни, город Вестерн был совершенно чужд ему. Возможно, Чхве Хан прожил уже несколько десятилетий, но он всё ещё был молод. — Десятилетия в лесу, — подумал Жан. — И он не сошел с ума? — Ты так ничего и не скажешь? — … Почему ты говоришь со мной? — Наконец-то, — сказали Никки и Мэтт одновременно. Чхве Хан наконец, похоже, решил, что Кэйл — слабак. — Слабак, — повторил Натан с удовольствием. — Он сразу это понял. Кэйл был достаточно слабым, чтобы главный герой мог легко убить его, хотя сам уже был на пределе. Вот почему Чхве Хан ощутил, что было бы хорошо принять добрую волю Кэйла, хотя сам он и понятия не имел, почему этот странный парень решил хорошо к нему отнестись. Кэйл встал и подошёл к Чхве Хану. Охранники скоро прибудут в это место. — Привет. Когда он приблизился, то смог разглядеть главного героя. Он был растрёпан. Однако, возможно, из-за того, что Чхве Хан был главным героем, его глаза всё ещё оставались ясными. Чёрные волосы и чёрные зрачки явственно демонстрировали, что Чхве Хан был корейцем, к тому же он очень неплохо выглядел. Вот почему Кэйл улыбнулся, небрежно разговаривая с Чхве Ханом. — Следуй за мной. Я буду тебя кормить. — И всё? — разочарованно спросил Никки. — Он просто сказал «следуй за мной»? — А что ты хотел? — усмехнулся Эндрю. — Не знаю, но это как-то слишком просто, — сказал Никки. — Простота — залог успеха, — заметила Элисон. Лучшее первое впечатление может оказать тот, кто предлагает вкусную еду. — Что ж, — сказал он. — Первая встреча состоялась. Какие впечатления? — Он идиот, — тут же выдал Аарон. — Не идиот, а стратег, — возразил Ичиро. — Он все рассчитал. — Или ему просто повезло, — вставил Натан. Все снова замолчали. — Только давайте без длинных перерывов, — подала голос Элисон. — А то мы тут с ума сойдём от любопытства. — Договорились, — кивнул Бог. — Продолжим через пять минут.