***
Когда парни оказываются в Хинамори, у них остается ровно час на то, чтобы добраться до нужного места. Шото ходит по городу с разинутым ртом и даже не представляет, как сильно смешит этим Кацуки. Тот исподтишка делает снимки, пока Тодороки не видит, но не высылает ему, чтобы он ничего не заподозрил. Вместо этого он отправляет Киришиме фотку с названием железнодорожной станции «Хинамори», на что получает в ответ эмоциональное «БЛЯТЬ, ТЫ ГДЕ ВООБЩЕ?!». Настроение у Бакуго шикарное, он чуть не забывает о цели их визита, прогуливаясь с Шото по городу, пока они наконец не останавливаются напротив высокого бизнес-центра. — Я думал, он будет принимать в клинике, — оторопело бормочет Тодороки, сверяясь с адресом. — Он же частный врач, вполне мог снять офис в бизнес-центре, — отвечает Бакуго и подталкивает его ко входу. Внутреннее убранство холла тошнотворно-белое, но безукоризненно чистое. Шото чувствует себя потерянно, внезапно осознавая, как далеко он находится от дома. Но когда рядом с ним к стойке вальяжно приваливается Бакуго, Шото расслабляется. — Вам на 12-й этаж, офис 1214. — Спасибо, — чуть склоняется Тодороки в благодарность и они идут к лифтам. На нужном этаже они выходят и оказываются в обширном пространстве с мягкими диванами и бесплатными напитками. Шото не знает, что нужно предпринять. До приема остается 7 минут и он жутко нервничает. Но, как выяснилось, делает он это зря, потому что у заветной двери его внимание привлекает молодая работница в строгом костюме и сообщает, что врач пригласит его, когда настанет время. Ровно в 10:00 дверь открывается и громкий мужской голос приглашает Тодороки в кабинет. Шото поднимается и вытирает вспотевшие ладони о штаны. Бакуго смачно хлопает его ладонью между лопаток и ободряюще подталкивает вперед. — Удачи, — говорит он, когда за Шото закрывается дверь.Минус одна мечта
9 октября 2025 г., 09:08
Они садятся в поезд на забронированные места и Шото готов подпрыгивать от радости совсем, как ребенок. Может, ночь прошла и не лучшим образом, но примерно через 2 часа он впервые в жизни увидит Фудзи.
Бакуго, как только садится, решает немного подремать и просит Шото разбудить его в Осаке. Тодороки надевает наушники, включает любимую музыку и всю дорогу блаженно смотрит в окно на проносящиеся пейзажи. Иногда он оглядывается на Кацуки, чтобы убедиться, что тот крепко спит и, довольный увиденным, продолжает поездку.
В какой-то момент ландшафт за окном начинает казаться Шото черно-белым. Он несколько раз протирает пальцами глаза, но ничего не меняется. Поезд на высокой скорости минует пастбище, и там Шото видит облокотившуюся о забор белокурую фигуру в светлом одеянии. Тодороки вздрагивает, но настойчиво отгоняет образ. Ему просто показалось.
Поезд проезжает закрытую станцию и Шото успевает заметить ту же самую фигуру на лавочке. Нет. Он ведь даже не спал, почему Тойя здесь?
Шото смотрит на отражение в окне и видит, как на свободном сидении возле Бакуго сидит Тойя. Он захлебывается вздохом и с силой зажмуривает глаза. Уйди, прошу, уходи. Тодороки вспоминает слова Кацуки о том, что Тойя еще ни разу не причинил ему вреда. Он образ, просто призрак, его не стоит воспринимать всерьез.
Он делает музыку громче и едет с закрытыми глазами, трясясь от страха, пока не слышит, как диктор объявляет станцию.
— Следующая остановка «Син-Осака».
Шото открывает глаза и его эмоция мгновенно переключается со страха на благоговение. Он аккуратно толкает Кацуки в плечо, тот открывает глаза и они вместе смотрят в окно.
Гора Фудзи предстает перед ними во всей своей красе. Идеальная, конусообразная форма горы уходит высоко в облака и прячет в них свою вершину. Величественная, загадочная и прекрасная, Фудзи приковывает взгляд и захватывает дух. Они слышат восторженные вскрики где-то в глубине вагона и звуки щелчков фотокамер.
Бакуго и Тодороки переглядываются и, поддавшись моменту, улыбаются друг другу. Кацуки довольно хмыкает и тоже достает телефон чтобы запечатлеть эту минуту.
— Давай, Тодороки, сделай красивое лицо.
— А? — не понял Шото, и в этот момент раздается щелчок камеры.
Бакуго ржет, а Тодороки недовольно бьет его по рукам, пытаясь отобрать телефон.
— Нечестно, я сделал тупое лицо! — восклицает Шото, вырывая из рук смеющегося Кацуки телефон.
— Зато как эффектно!
— Давай лучше нормальную фотку сделаем, — предлагает Тодороки и включает фронтальную камеру.
— Не, мы так не договаривались, — протестует Бакуго и пытается скрыться из объектива.
— Ну пожааалуйста, — умоляет его Шото. — Когда еще мы побываем тут вместе?
Он осекается, поняв, как двусмысленно прозвучала его фраза. Но на Кацуки, кажется, его смущение подействовало ободряюще. Он забирает из рук Шото свой телефон и делает снимок.
На фотографии Бакуго ухмыляется уголком рта, а Шото робко смотрит в объектив. На фоне возвышается Фудзи. Шедевр. Сохранить и распечатать. Он сразу же высылает фотку на номер Тодороки и убирает телефон обратно в карман.
— Ну вот, минус одна цель в жизни, — удовлетворенно говорит он и откидывается назад на сидении.
— Никогда не думал, что увижу Фудзи так скоро, — честно признаётся Шото. — Аж вдохновение накатило.
— Захотелось путешествовать? — догадывается Бакуго.
— Угу, — мягко улыбается Шото, разглядывая присланную фотографию.
— Ты мог бы съездить куда-нибудь на каникулах, — предполагает Кацуки.
— На какие шиши? — интересуется Тодороки.
— А на какие шиши ты к дорогущему психотерапевту едешь? — справедливо замечает тот.
— Там скидка 30%, если предоставить геройскую лицензию, — еле слышно отвечает Шото.
— Нет, а если серьезно, — допытывается до него Бакуго. — Сесть на поезд не так уж и дорого, в копеечку влетит только ночевка в отеле и еда. Большинство крутых достопримечательностей в Японии все равно бесплатные.
— Может… Может ты и прав, — соглашается Шото, прикидывая расходы в уме.
— К тому же, ночевать можно не в отелях, а в местах подешевле, а там, глядишь, еще что-нибудь урвешь по скидке благодаря геройской лицензии, — широко ухмыляется Кацуки.
— Прекрати соблазнять меня логичными доводами, — говорит Тодороки и Бакуго смеется.
— Начни с малого, — пожимает он плечом. — Хоть раз был в онсэне?
— Нет, — мотает тот головой. — Горячие источники — еще одна моя мечта.
— Их полно по всей Японии, я даже уверен, что возле Мусутафу есть парочка.
— А ты был хоть раз? — интересуется Шото.
— Не-а.
— А может?..
— Что? — Бакуго внимательно смотрит на него.
— Нет, ничего, — отвечает Тодороки и отворачивается к окну.
Он вроде бы уже договорился с собой, что не собирается набиваться Бакуго в друзья, а поездка на источники для него равноценна чему-то личному, почти интимному. Такое нельзя предлагать с бухты-барахты. Кацуки замолкает и больше не пристает к нему с идеями и вопросами. Остаток поездки они проводят в тишине.