Жизнь полная надежд

Перевод
NC-17
Завершён
144
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
179 страниц, 71 510 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
144 Нравится 25 Отзывы 43 В сборник

Одинаковые но чуть разные

Настройки
      Дэрил выглядел удивлённым но довольным когда Рик объявил о своём намерении отправиться с ним в патруль. Они отправились в путь после завтрака, Пол и Шейн одновременно с ними отправились на вылазку.       Ночью прошёл дождь и он ещё продолжал моросить — крошечные капли, холодные будто лёд, образовывали слой ледяной росы на их открытой коже. Не самая хорошая погода для того чтобы выходить на улицу, но Рик едва ли обратил на это внимание. Его настроение было неприлично приподнятым и Дэрил с подозрением смотрел на его не слезающую улыбку. — Чего ты так лыбишься?       У Рика не было причин лгать: — Просто здорово — вот так вновь выйти на улицу, — легко признался он. — Ещё я действительно с нетерпением ждал возможности провести с тобой день.       Знакомое ворчание тихо раздалось рядом. — М-мм… — выдохнул Дэрил. — Ни то чтобы я не появляюсь в доме. — Да, но ты большую часть времени в патрулях. Я всё же скучаю по твоему присутствию рядом.       Рик решил выразить всё недвусмысленными словами. То как сильно ему нравилась компания Дэрила, как сильно он его ценил. Ничего романтического боже, пока что нет и в зависимости от того как отреагирует Дэрил, возможно и никогда. Но сейчас когда эти слова уже слетели с его губ и он увидел как на щеках Дэрила появились яркие пунцовые пятна, он с беспокойством подумал не перебор ли это был. — Я этого не знал. — пробормотал мужчина. — Теперь знаешь. — сказал Рик всё ещё улыбаясь. — Ну так как это мой первый раз в патруле будь со мной помягче, ладно? — (Бля, намёк? Серьёзно, Рик? Прекрати фантазировать сию же чёртову секунду!) — Обязанности охранника дома мало плюсов дают. Я чувствую словно потерял половину своих мышц за это время. — Нет, тебе просто нужно немного привыкнуть. По-моему твои мышцы выглядят как всегда потрясно.       Чрезмерно активное воображение Рика отключалось слишком медленно и он должно быть, успел вообразить что тон Дэрила был слегка ниже, немного хриплым, чуть более… Да нет грёбаный врот, это всё Мерл вложил в его дурную голову.       Это был первый из многих дней патрулирования с Дэрилом. Конечно они ходили не каждый день потому что совесть Рика не позволяла этого: он смирился с тем, что теперь он лидер и это означало, что он не мог просто гулять с Дэрилом когда ему захочется. У него были свои обязанности.       И в любом случае, «заявить о своих правах» не означало, что он сможет как-то изолировать Дэрила от другого его поклонника…       (Господи Иисусе он начинал говорить как персонаж викторианского романа. Иногда у Рика болели глаза, настолько часто он закатывал их из-за своих мыслей. Когда его жизнь превратилась в драму?)       …потому что это было бы нелепо и откровенно говоря, чертовски оскорбительно. Дэрилу нравился Пол — и если бы в какой-то момент это означало что-то ещё, Рик ничего не мог бы с этим поделать.       Кроме того, пусть Дэрил теперь знает что Пол был не единственным кто был заинтересован в нём.       После целых пяти дней с Дэрилом, Рик всё ещё не знал как на самом деле нужно поступить. Он наблюдал как сумасшедший но так и не был уверен, что Мерл всё понял правильно. «Этот парень ебать как влюблён в тебя».       Но ведь Дэрил был таким же каким и всегда. Те же робкие косые взгляды, та же непоколебимая уравновешенность, тихая задумчивость когда они вели свои более серьёзные разговоры о состоянии мира или о своём крошечном сообществе в доме Дина.       Он всегда рядом чтобы помочь, точно так же как он был рядом когда прежняя жизнь Рика рухнула из-за предательства Лори и Шейна. Или как тогда пошёл за Риком в больницу когда в то время никто не верил что он вообще жив. Просто сейчас Дэрил скорее дёргал Рика когда тот поскальзывался на мокрых листьях, или всаживал молниеносную стрелу в глаз ходячего чтобы быстрее помочь Рику справиться с двумя остальными зомби, с которыми тот боролся.       Дэрил ничем не отличался от себя прежнего. Он недавно высказал своё неуверенное мнение о трюке, который Карл выкинул вместе с Софией, о том их глупом плане побега, который они придумали ради забавы. Будучи детьми которыми они всё ещё оставались, рискуя своей жизнью спускаясь в темноте по лестнице опираясь о стены, ещё не подозревая, что та повреждена. Рик, Лори и Кэрол были в ярости, но позже во время следующего патрулирования, Рик задался вопросом правильно ли он всё сделал. Карл достиг того возраста, когда гнев отца уже не был лучшим учителем. Дети должны были понять «за что» и «почему» и Рик боялся, что никто из взрослых на самом деле так и не смог объяснить всё правильно. Как всегда в подобных ситуациях Дэрил был слишком скромным, ещё не веря, что кто-то может интересоваться его мнением о воспитании детей или решении сложных личных проблем, или вообще о чём-то подобном.       Его прикосновения были такими же, тепло его тела таким же, точно таким же как тогда на заднем дворе дома Диксонов когда они сидели на лужайке или прижимались друг к другу в грузовике. (Или спали в одной постели, напомнил коварный мозг Рика). Рик подумал — вообразил, — что рука Дэрила время от времени задерживалась на дополнительные несколько секунд, похлопывая Рика по плечу или хлопая его по животу, поправляя его хватку на арбалете в сотый раз, подтягивая его умения когда они тусили.       Рик раньше не был так откровенен в своей оценке, так что ему не с чем было сравнивать. Дэрил легко покраснел, а потом покраснел ещё больше потому что ему было стыдно за то, что он покраснел. Для него это была слабость, то что Диксон не должен показывать и Рик мог легко представить, как Мерл всегда комментировал эту его тему.       Дэрил снова отвернулся от него, выслушивая комплименты Рика по поводу тех его взглядов на выходку Карла и Софии. — Хэй, — позвал Рик, его голос прозвучал мягче, чем он намеревался. Он потянулся к Дэрилу, осмелившись легко коснуться его подбородка кончиками пальцев, как бы уговаривая того повернуться обратно. Рик почувствовал, как чужая щетина царапала его кожу. — Не прячься от меня, ладно? Зачем это делать? — Это неловко. — Дэрил всё-таки посмотрел прямо на Рика, хотя и со слегка опущенным лицом. — Кто сказал? — Краснеют только цыпочки. — А я и не знал что Мерл здесь, с нами, — сухо возразил Рик. — Потому что именно сейчас я слышу твоего брата.       Дэрил издал короткий смешок: — Да, может быть…ну или отца, без разницы. — Это просто реакция твоего тела, — продолжил он. — Некоторые люди краснеют чаще чем другие, это не имеет никакого отношения к тому мужественный или женственный человек. Смущение не делает тебя слабым, а отсутствие этого не делает тебя сильным.       Дэрил на мгновение задумался над его словами: — Всё равно мне не нравится. — решил он через некоторое время тишины. — Хорошо, тебе и не должно. Просто…никогда не прячься от меня, ладно?       Это…прозвучало более весомо, чем предположил Рик. Больше тепла в его голосе — больше смысла вложенного в простую фразу о покраснении.       Судя по тому как Дэрил моргнул и казалось, почти перестал дышать, мужчина слышал все прослойки его слов громко и чётко.       Рик так и не узнал собирался ли Дэрил что-то сказать ему в ответ; пятеро ходячих прорвались сквозь тонкую завесу кустарников и у мужчин были заняты руки трупами. А после этого Рик не знал как снова подойти к такой теме, а Дэрил выглядел так словно не приблизился бы к ней и на расстояние вытянутой руки.       Рик был уже почти готов пойти к Мерлу и сказать тому чтобы он протёр свои глаза — Дэрил не интересовался Риком в этом смысле, да и Рику не нужно разбитое сердце которое возникло бы из-за желания чего-то, чего он не мог теперь иметь.       Потом конечно, всего несколько часов спустя он поймал взгляд Дэрила. Всего лишь краткий миг эквивалентный тем прикосновениям которые длились, может быть на одну или две секунды дольше положенного. И Рик не представлял себе этого, он всё ещё был полицейским и обращать внимание было его главной задачей. Поэтому когда в тот вечер за обеденным столом он встретился взглядом с Дэрилом он понял, что пока не может сдаться. Он разговаривал с Дином и Шейном когда почувствовал на себе взгляд, посмотрев поверх длинного стола он заметил как Дэрил смотрел прямо на него. Не улыбаясь его лицо почти ничего не говорило, он просто смотрел на Рика слегка наклонив голову, так что это вероятно больше никому не было заметно.       Голоса Шейна и Дина исчезли будто кто-то нажал кнопку отключения звука в его голове. Сердце Рика заколотилось и он выдавил слабую робкую улыбку. Уголок рта Дэрила дернулся, его глаза метнулись вниз, затем снова на Рика и теперь его лицо выдавало небольшую улыбку, такую милую.       И это было большой прогресс. Дэрил никогда так не делал. Дэрил не смотрел на него так, он не улыбался ему вот так. Рик никогда не чувствовал на себе такого взгляда — медленного, застенчивого и многозначительного. — Ты слушаешь, Рик? — Шейн казался раздражённым. — Ммм? — мужчина моргнул, отвёл взгляд и нахмурившись посмотрел на Шейна. — Что? Извини, я задумался… — Да, ты прямо улетел в свои мысли. — Дин с другой стороны казался больше удивлённым. — В каких облаках ты летаешь последние дни. — проворчал Шейн не ожидая ответа, за что Рик был глубоко благодарен ему. — Я сказал, что нам нужно очень скоро проверить второй город. Повторюсь — город куда мы с Полом ходили сегодня был разрушен. Полно ходячих и больше ничего. И Дин сказал что может быть, мы могли бы завтра сбегать во второй город но с группой побольше, не знаю, вчетвером? Никто из нас хорошо не знает тот город кроме Дина но он не поедет, у него девочки и я не хочу подвергать его опасности.       Дин фыркнул, как будто эти двое уже несколько раз обсуждали эту тему. — Конечно, — сказал он, закатывая глаза. — Так что считаешь, Рик? Кто пойдёт? — Значит четырёх должно быть достаточно, — размышлял тот. — Я точно собираюсь стать одним из них. Дэрил скорей всего тоже. Мерл и Пол. Просто присматривайте за Эдом, я всё ещё не доверяю этому парню.       Шейн кивнул: — Конечно. — он бросил взгляд на остальных. — Может пора начать учить Лори и Кэрол. Просто на случай если какое-нибудь дерьмо выйдет нам боком. — Да… — Рик вздохнул наблюдая как его собственные пальцы левой руки трутся о большой палец, движение было почти гипнотическим. — Прошло уже несколько недель… По-прежнему без телевизора, ничего по радио, телефоны не работают, город наводнён… — он искоса взглянул на Дина. — Мне неприятно это говорить, но…       Дин тихо фыркнул: — Я не собираюсь ломаться, Рик. У меня есть девочки но это не значит что я каким-то образом охвачен отчаянием или чем-то ещё, что в последнее время заставляет тебя обращаться со мной как с ребёнком. Не думай что я этого не заметил. Это мило и всё такое и я ценю твою заботу, но для меня эта ситуация означает что нам нужно продолжать вращать колёса этого мира. И я планирую сделать именно это, даже если это означает что мне придётся вращать чёртовы колёса своими собственными руками. — он понизил голос чтобы убедиться что никто больше не слышал. — Но Рик, если тебе удастся сохранить улыбку на своём лице ещё немного, я думаю, ты должен продолжать это делать. Кэрол кажется на удивление жёсткой, учитывая обстоятельства, но этот её муженёк он нервный. На самом деле не знаю как он отреагирует, если… С такими как он никогда не знаешь наверняка. Я пытаюсь занять его и он неплохой батрак но он не профи апокалиптических сообществ, понимаешь? А ещё есть Лори…       Взгляд Рика автоматически переключился на Шейна. Младший Уолш вздохнул, увидев поднятые брови Рика: — Не спрашивай меня, она не говорит мне что не так. Она действительно волнуется и я не могу понять в чём дело. Из-за ходячих или ещё чего.       Рик прочистил горло: — Она расстроена что я здесь?       Похоже, сама идея была удивительной для Шейна. За последние недели ситуация действительно остыла: — Нет. Нет, я так не думаю. Я не думаю что дело вообще в людях. Ей плевать на братьев Диксон и она положительно ненавидит Эда, но ты же видел какая она…       Рик и правда заметил это. Лори вела себя наилучшим образом. Очень вежливо со всеми, очень внимательно. Делает всё возможное, чтобы поддерживать бодрость духа, вся эта старомодная храбрость — против подавляющего превосходства. — Значит, должно быть это из-за состояния мира. — сказал Рик. — Я приклею улыбку на своё лицо, не волнуйся. В любом случае есть ещё Карл и София. Никто из нас не может поддаться обречённости и унынию. Знаешь, в какой-то момент всё должно наладиться. Нам просто нужно продержаться достаточно долго, чтобы наука сделала своё дело.       Шейн покачал головой, впервые за долгое время на его лице появилось выражение искренней любви: — Ты и твоя дурацкая наука, мужик…       Дин усмехнулся, но затем посерьёзнел: — У меня ужасное чувство, что это больше похоже на беспорядок Джорджа Бернарда Шоу…       Шейн моргнул и нахмурился, но Рик понял его намёк.       Наука никогда не решает проблему, не создав ещё десять.       Невыносимо было даже думать об этом. Рик должен был поверить, что это дерьмо с зомби — просто природа, что сыграла с людьми злую шутку, ничего более зловещего чем это.       Он снова взглянул на Дэрила. Мужчина ещё наблюдал за ним, но теперь он выглядел обеспокоенным. Должно быть, он уловил беспокойство самого Рика — внезапный переход от того, что по сути было флиртом к приглушённым голосам и морщинам на лбу. Чёрт, с этого момента Рику нужно было лучше следить за выражением своего лица. Конечно Дэрил казалось замечал больше, чем некоторые другие, но не нужно было рисковать.       Кроме того, они блять серьёзно флиртовали с друг другом.       И что Рику с этим делать?
144 Нравится 25 Отзывы 43 В сборник