Английский поцелуй

NC-17
Завершён
321
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 16 152 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
321 Нравится 38 Отзывы 38 В сборник

1. Взгляд.

Настройки
Шум в классе напоминал гудение пчелиного улья: кто-то переговаривался, кто-то смеялся, а кто-то бросал бумажные самолетики через весь кабинет. В этом хаосе Нам Гю, словно тень, сидел за последней партой, стараясь не привлекать к себе внимания. Школа, в которой он учился, была старой, с узкими коридорами и высокими потолками. Стены украшали пожелтевшие плакаты с правилами поведения, которые никто не читал. Класс, где он проводил большую часть дня, выглядел не лучше: деревянные парты со следами от ножей и фломастеров, облупившаяся краска на стенах и большой грязный школьный аквариум у окна, в котором почему-то не было ни одной рыбы. Он давно привык быть «невидимкой». Он приходил в школу, молча выполнял задания и так же тихо уходил домой. Почти никто с ним не общался, кроме Мин Су — парня с ехидной улыбкой, который то подшучивал над ним, то отгонял от него одноклассников, когда те начинали слишком наглеть. А сегодня, похоже, был именно тот день. — Эй, Гю! — раздался громкий голос со стороны парней, которые всегда собирались у доски. Парень замер, сжимая в руках ручку. Он знал этот тон — насмешливый, ленивый, но с той особенной ноткой, которая означала одно: сейчас его будут унижать. — Ты чего там спрятался? — голос принадлежал Юн Дже, высокому парню с вечной самодовольной ухмылкой. Он всегда искал, над кем бы посмеяться, и сегодня, как и в большинство дней, его целью был именно он. Нам Гю сделал вид, что не слышит, уткнувшись в учебник. Может, если не реагировать, они отстанут? — Ого, ты что, правда игнорируешь нас? — протянул кто-то из компании. Кто-то другой хмыкнул: — Наверное, он думает, что слишком умный, чтобы с нами разговаривать. — Или просто трус, — добавил Юн Дже, беря чей-то пенал и бросая его в сторону Нам Гю. Пенал со стуком приземлился на его парту, но парень даже не пошевелился. Внутри все сжалось, но он знал: стоит хоть как-то показать слабость — станет только хуже. — Хватит, — прозвучал знакомый голос. Мин Су стоял, лениво опираясь на парту, но в его взгляде не было привычного веселья. — Чего ты опять до него докопался, Юн Дже? У тебя других развлечений нет? — Расслабься, Мин Су, мы просто шутим. — Правда? — Мин Су наклонил голову. — Тогда давай-ка я тоже пошучу. Он резко схватил чей-то учебник и, прежде чем Юн Дже успел среагировать, бросил прямо в него. — Ой, — протянул Мин Су с невинным выражением лица. — Какая неловкость. Юн Дже нахмурился. — Ты чего несешь? — А что? Просто шучу. Разве не весело? Некоторые ребята прыснули от смеха, и Юн Дже это заметил. Его лицо потемнело, но спорить с Мин Су — значит выставить себя дураком. Он усмехнулся и махнул рукой: — Ладно, забей. Компания разошлась, а Мин Су повернулся к Нам Гю и сел рядом, подперев голову рукой. — Ты бы хоть раз что-нибудь сказал, — пробормотал он. Тот наконец поднял глаза. — Спасибо. Мин Су усмехнулся, хлопнул парня по плечу и с деланным вздохом добавил: — Надо тебе научиться отбиваться. Может, взять тебя в мой кружок боевых искусств? Нам Гю скептически покосился на него: — Какой ещё кружок? — Ну, как сказать… — тот задумался. — Мы собираемся на спортплощадке, сидим на лавочке и обсуждаем, как круто было бы, если бы мы умели драться. Нам Гю покачал головой, но уголки его губ всё же дрогнули. — Полезное занятие. — А ты думал! Краем уха он уловил взволнованные голоса девочек с первого ряда. Они, как обычно, сбились в кучку и что-то оживлённо обсуждали, посмеиваясь и переглядываясь. — Он такой молодой! — восторженно воскликнула одна. — И такой красивый… — мечтательно добавила другая. Мин Су, который тоже это услышал, фыркнул и наклонился к Нам Гю: — Ты слышал? Новый учитель, и он, по всей видимости, — ходячий шедевр. — Ну и что?  — А то, что наконец-то хоть один человек в этом классе будет привлекать внимание больше, чем я. Нам Гю закатил глаза: — Бедняга. Как же ты теперь будешь жить в тени? — С болью в душе, — трагично вздохнул Мин Су. — Но если он и правда так хорош, то я готов передать ему свой титул «самого обаятельного». Хотя, конечно, только временно. Нам Гю вздохнул и, хоть не хотел этого, невольно начал представлять, как мог бы выглядеть этот новый учитель, раз уж вокруг него подняли столько шума. Наверное, высокий, в идеально выглаженной рубашке, с причёской, как у актеров в дорамах… Он представил, как учитель заходит в класс, медленно снимает очки, поправляет рукава и кидает взгляд, от которого у половины класса подкашиваются ноги. Нам Гю передёрнуло. — Ну и что на твоём лице за выражение? — с интересом спросил Мин Су, следя за его реакцией. — Просто задумался, — буркнул он. Но его беспокоило совсем другое. Каким бы ни был этот учитель, одно оставалось неизменным — английский был его слабым местом. Не совсем уж плохо, конечно, он его не знал, но отвечать на уроках ненавидел. А теперь, если этот «молодой и красивый» ещё и окажется строгим, избежать позора будет вдвойне сложнее. Резкий звонок выдернул Нам Гю из мыслей. Класс мгновенно затих, и все, кто ещё секунду назад оживлённо болтал, поспешно расселись по местам. Парень, и без того сидящий на своей последней парте как можно незаметнее, ещё больше ссутулился, стараясь слиться с окружающей средой. Может, если он сожмётся до размера пушистого комка пыли под партой, новый учитель его не заметит? Он ненавидел перемены. Обожал стабильность. А тут… новый учитель. Незнакомый, загадочный, потенциально опасный. Как минимум, опасный для его самооценки на уроках английского. Мин Су, естественно, никак не мог оставить его в покое. — Нам Гю, — шепнул он, подавшись вперёд, — если вдруг этот учитель действительно окажется невероятно красивым, ты что будешь делать? — Уйду из школы, — мрачно пробормотал он. — Ну ладно, а если он не только красивый, но ещё и сексуальный? — Уйду из страны. — А если он ещё и влюбится в тебя за твои слабые знания английского? Нам Гю медленно повернул голову и посмотрел на него так, будто всерьёз раздумывал, как бы избавиться от этого идиота раз и навсегда. — Тогда я ухожу с этой планеты. Мин Су давился смехом, когда дверь класса со скрипом открылась. Наступила полная тишина. Все взгляды, включая не слишком довольный взгляд Нам Гю, устремились на него. В дверях стоял мужчина, которому, на вид, было не больше двадцати пяти. Он был высоким — намного выше Нам Гю, а значит, выше большинства учеников в классе. Его волосы были насыщенного фиолетового цвета, лёгкими волнами падая на лоб, что в сочетании с тёмными, до жути красивыми карими глазами, придавало ему какой-то необъяснимый шарм. В ушах поблёскивал пирсинг, а на руке виднелась татуировка, контрастирующая с аккуратно подогнанными классическими брюками и чёрной рубашкой, верхние пуговицы которой были расстёгнуты, оголяя острые ключицы. Но больше всего Нам Гю почему-то зацепился взглядом за его руки. Тонкие пальцы, украшенные множеством колец, двигались плавно и уверенно, когда он придержал дверь, входя в класс. Мин Су, сидящий рядом с Нам Гю, медленно выдохнул. — Ахуеть. — И не говори, — машинально пробормотал Нам Гю, прежде чем понял, что вообще сказал. Англичанин провёл взглядом по классу, бросив на стол пару учебников, садясь на край стола с лёгкой ухмылкой на губах. Все замолкли, и внимание было приковано к нему. — Hello, children, — произнёс он, его голос звучал уверенно. — Я Чхве Су Бон, ваш новый учитель английского и по совместительству классный руководитель на некоторое время, — произнёс он с лёгкой усмешкой, скользнув взглядом по классу. — Так что если что-то пойдёт не так — ко мне. Но надеюсь, всё будет хорошо. Он сделал паузу, с интересом наблюдая за реакцией учеников. Кто-то перешептывался, кто-то внимательно смотрел на него, пытаясь понять, что за человек перед ними. Один из учеников издал невольный смешок, и мистер Чхве резко обернулся в его сторону, заставив всех замолчать. — Какие-то проблемы? — с улыбкой, но без особого энтузиазма спросил он. Парень быстро поёжился, но ответил с лёгким недоумением: — Нет, просто, ну, вы не очень похожи на учителя. Тот коротко засмеялся, не проявив ни малейшей обиды. — Я не стремлюсь быть похожим на стандартного учителя, — сказал он, взяв учебник и снова взглянув на класс. — А вам не стоит слишком много об этом думать. Нам Гю всё это время не мог оторвать взгляда от мужчины. Его уверенность, сильный характер, лёгкий, но едва заметный сарказм, который он держал в разговоре, и та самая улыбка — до ужаса приятная, как будто специально созданная, чтобы сбивать с толку. В глазах этого учителя была какая-то такая притягательность, что Нам Гю чувствовал себя совершенно не в своей тарелке. Он, казалось, стал какой-то глупой девчонкой, впервые встречающей кого-то настолько красивого и уверенного в себе. Он пытался отвлечься, но его взгляд снова неизбежно возвращался к нему, наблюдая, как тот отвечает на вопросы класса с лёгким, непринуждённым тоном, словно всю жизнь только этим и занимался. И в этот момент их взгляды пересеклись. Су Бон неожиданно посмотрел прямо на него, и в его глазах мелькнуло что-то подобное интересу, может быть даже лёгкое удивление, будто он заметил что-то особенное в Нам Гю. Он сразу покраснел, почувствовав, как неуклюже опускает голову и прячет лицо в ладонях, чтобы скрыть свою растерянность. В ушах зазвенело от напряжения. Су Бон, заметив, как парень сразу спрятался, не мог не улыбнуться этой реакции. Он сдержал смех и, быстро переведя взгляд на учебник, продолжил урок: — Итак, напомните мне, пожалуйста, последнюю тему, которую вы проходили. Девочки с первых парт, как только услышали вопрос, моментально начали тянуть руки. — Мы проходили времена, — ответила одна, почти выпрыгивая из-за стола. — Present Perfect! — Да, и еще теоретические вопросы по грамматике, — добавила другая, с энтузиазмом покачивая локтями. — Например, как правильно образовывать предложения с «have»! Су Бон кивнул, одобрительно улыбаясь, но взгляд его проверял, кто же не участвует в этом активном обсуждении. — Отлично, значит, давайте повторим пройденный материал, чтобы я мог убедиться в уровне ваших знаний, — сказал он, не теряя своей уверенности и даже добавив чуть больше громкости в голос. — Кто мне скажет, в каких случаях мы используем Present Perfect? Девчонки снова начали быстро тянуть руки, а кто-то уже почти выкрикивал ответы. — Мы используем его, когда говорим о действиях, которые произошли в прошлом, но имеют значение в настоящем! Мужчина кивнул, но его взгляд снова перебежал на Нам Гю, который продолжал оставаться с опущенной головой, что ещё сильнее привлекло внимание. — Хорошо, а кто скажет, в каких случаях это время используется с since и for? Теперь уже тянулись руки у ребят с других парт, все, конечно, кроме Нам Гю. Су Бон с улыбкой поглядел на его место, но, как ни странно, решил не задавать ему вопрос. — Since мы используем, когда говорим о начале действия, а for — когда указываем продолжительность, — уверенно ответил один из учеников. — Отлично! — похвалил Су Бон, удовлетворённо кивая. — Последние парты, просыпаемся. Он немного помолчал, а затем продолжил, уже с долей шутки: — За красивое личико пятерки ставить не буду! Некоторые ученики хихикнули, а вот Нам Гю почувствовал, как ещё больше краснеет. — Ага, вот вы смеётесь, — продолжил он, — Но если кто-то из последних парт хочет ответить на мой вопрос, то я подниму вам настроение и дам дополнительные баллы за активность. Кто помнит, когда мы используем Present Perfect с глаголами ever и never? Нам Гю сидел, нервно сжимая ладони на парте, но мысли о похвале и дополнительных баллах, которые мог бы получить, начали подталкивать его к решению. Он знал тему с ever и never — на днях писал контрольную и хорошо запомнил все правила. Это была одна из немногих тем, в которых он чувствовал себя уверенно. Он вздохнул, украдкой оглядываясь вокруг, и, наконец, неуверенно поднял руку. Это было похоже на незначительный поступок, но для парня, который обычно держался в тени, это был настоящий шаг вперёд. Су Бон заметил, как тот поднял руку, и с лёгкой улыбкой подошёл ближе к его парте, прищурив глаза. — Так, ты, кажется, хочешь ответить. Как тебя зовут?  Он слегка растерялся, нервно поправил волосы и тихо сказал: — Нам Гю. — Хорошо, Нам Гю, — сказал Су Бон, ещё раз улыбнувшись. — Теперь, давай, расскажи нам, как мы используем ever и never в Present Perfect? Голос дрожал, и было трудно сконцентрироваться. Он глубоко вдохнул и начал: — Мы используем ever в вопросах и отрицаниях, когда говорим о чём-то, что могло случиться в любой момент в жизни, а never — когда говорим, что что-то никогда не происходило. Мужчина внимательно его слушал, не отрывавшись глазами от Нам Гю, и это заставило парня ещё больше нервничать. — Хорошо, — сказал Су Бон с лёгкой улыбкой. — Ты всё верно сказал. Хороший ответ, Нам Гю, умница. Нам Гю почувствовал, как его лицо заливает румянец. Мужчина продолжал смотреть на него с той самой игривой улыбкой, и от этого дыхание едва не перехватило. Остаток урока прошел в странном напряжении. Он едва мог сосредоточиться на том, что говорил мужчина, каждый его взгляд, каждое слово, казалось, будто записывалось где-то в его голове. Нам Гю буквально считал минуты до конца урока, думая только о том, как бы поскорее исчезнуть в своей застенчивости и вернуться в свою привычную тень. Мин Су, сидя рядом, с каждым моментом всё больше подначивал его. Он тихо шептал: — Слушай, если ты так краснеешь от одного взгляда, то как ты вообще собираешься пережить весь год с этим учителем? Нам Гю сжался на стуле, пытаясь сделать вид, что не слышит, но Мин Су был настойчив. — Если англичанин начнёт флиртовать, тебе надо будет вести себя как крутой парень, а не как смущённая девочка. Нам Гю покачал головой, но его румянец становился всё ярче. Он чувствовал, как его нервы на пределе, но в тоже время немного смеялся про себя, ведь это была не такая уж плохая ситуация. Звонок, наконец, прозвучал, и он с облегчением почувствовал, как его напряжение немного ослабло. Су Бон завершил урок, с лёгкой улыбкой произнес: — The lesson is over, kids, thank you all. I’ll see you tomorrow at the third lesson. — Он записал на доске свой номер. — Call me or text me anytime if you have any questions. See you soon. Его взгляд случайно встретился с глазами Нам Гю, и он улыбнулся в ответ, как будто это был просто обычный момент, ничем не примечательный. Нам Гю почувствовал, как его щеки снова начинают гореть, но попытался не показывать. Мин Су, заметив реакцию своего друга, с улыбкой наклонился к нему и прошептал: — Гю, только не влюбляйся. Парень только покачал головой, пытаясь скрыть свою смущенность, но его мысли до сих пор вертели тот взгляд Су Бона, который, казалось, был случайным, но оставил неизгладимый след в его голове.
321 Нравится 38 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (5)