День без Саки
21 марта 2025 г., 08:26
Хару пришёл в школу и сразу заметил, что чего-то не хватает. Или, вернее, кого-то. Саки сегодня не было. Он вздохнул, догадываясь, что причина кроется в их снежной битве. Наверное, она простудилась, ведь вчера они провели слишком много времени на улице.
Он сел на своё место, достал учебники и попытался сосредоточиться на уроках, но привычное ощущение комфорта исчезло. Без Саки день казался странным, будто школа потеряла часть своего тепла.
На перемене, как по расписанию, к нему подошла Май. С широкой улыбкой она без приглашения заняла место рядом и наклонилась ближе:
— Привет, Хару. Что-то ты грустный сегодня. Без меня скучно?
Хару мельком взглянул на неё и снова опустил глаза в книгу.
— Саки заболела, — спокойно ответил он.
Май хитро прищурилась, словно эта информация её позабавила.
— Ох, как жалко… — протянула она, склонив голову набок. — Но это значит, что у тебя есть возможность провести день со мной.
— Я не планировал что-то менять, — ответил он нейтральным тоном.
Май проигнорировала его безразличие и наклонилась ещё ближе:
— Знаешь, без Саки ты выглядишь свободнее… Может, это знак? — в её голосе послышались заигрывающие нотки.
Хару уже собирался ответить, но тут краем глаза заметил Хину, которая стояла недалеко и внимательно наблюдала за сценой. Она скрестила руки и молча изучала их разговор. Через мгновение она достала телефон и что-то написала.
В этот же момент у Саки, лежащей дома под тёплым одеялом, завибрировал телефон. Она медленно взяла его и прочитала сообщение от Хины:
«Не хочу тебя расстраивать, но Май снова липнет к Хару. Ты уверена, что хочешь оставлять его одного?»
Саки резко села на кровати, забыв о том, что у неё болит голова. В груди вспыхнула волна раздражения. Она прекрасно знала, что Май не упустит возможности приблизиться к Хару, стоит ей только отвернуться.
«Что именно она делает?» — быстро ответила Саки.
Спустя несколько секунд пришёл новый ответ:
«Флиртует. Наклоняется к нему, улыбается, явно что-то намекает. А он, как обычно, ничего не понимает.»
Саки крепче сжала телефон в руке и шумно выдохнула. Она знала, что Май пытается воспользоваться её отсутствием, но ещё больше её злило, что Хару, похоже, даже не замечает этого.
«Хорошо. Я разберусь.»
Она легла обратно, но теперь уже не могла спокойно отдыхать. В голове вертелись мысли о том, что Май и дальше будет лезть к её парню, если она не предпримет каких-то действий…
Хару шел по коридору, когда Май вдруг подскочила к нему с обеспокоенным видом.
— Хару, можешь помочь мне? — спросила она, заглядывая ему в глаза.
— С чем? — Хару не был особенно заинтересован, но вежливо остановился.
— Да так, мне нужно кое-что достать в кладовке, а я не дотягиваюсь, — пожаловалась она, невинно моргая. — Ты ведь поможешь?
Хару кивнул. Он не видел причин отказываться.
Они зашли в небольшую кладовку возле спортзала. Как только он сделал пару шагов внутрь, Май ловко захлопнула дверь и повернула ключ в замке. Хару удивленно обернулся.
— Май? Что ты делаешь?
Она приблизилась к нему и взяла его за руку, нежно проведя пальцем по его ладони.
— Хару, скажи честно… Я ведь милая, правда? — её голос был мягким, почти шепотом.
Хару посмотрел на неё с лёгким замешательством.
— К чему это ты?
Май опустила взгляд, словно немного смущаясь, но не отпускала его руки.
— Просто хочу знать, что ты обо мне думаешь. — Её губы изогнулись в загадочной улыбке. — Неужели я совсем тебе не интересна?
Хару слегка нахмурился. Он не любил такие разговоры, а ещё меньше ему нравилось, что они заперты в кладовке.
— Май, открой дверь, — спокойно, но твёрдо сказал он.
Она не спешила выполнять его просьбу. Её пальцы слегка сжали его руку.
— Ответь сначала…
Хару даже не успел сообразить, как Май закрыла дверь кладовки за ними. Полумрак окружил их, и Хару почувствовал лёгкое волнение. Он действительно думал, что Май просто попросила его помочь, но теперь ситуация казалась странной.
— Так-так… — Май наклонилась чуть ближе, её голос звучал мягко и игриво. — Скажи, Хару, ты же не считаешь меня некрасивой?
— Эм… при чём тут это? — нахмурился он, пытаясь отступить назад, но позади уже была стена.
— Ну, ведь я симпатичная, верно? — она приблизилась ещё ближе, наклоняясь к нему. — Или ты предпочитаешь только Саки?
Хару почувствовал, как его сердце заколотилось сильнее. Он не хотел давать ей ложные надежды, но и грубо отталкивать тоже не мог.
Май внезапно взяла его за подбородок, её пальцы были прохладными и лёгкими. Она чуть наклонила его лицо к себе и, прежде чем он успел сказать хоть слово, прижалась к его губам. Глаза Хару расширились от шока, а Май лишь улыбнулась в поцелуе, явно наслаждаясь ситуацией.
В этот же момент Хина, сидя в классе, заметила, что Хару исчез, и решила написать Саки:
Хина: Саки, ты как там?
Саки: Температура спала, но я всё ещё слабая…
Хина: Слушай, а Хару тебе не звонил?
Саки: Нет, а что?
Хина: Я его не вижу в школе… и знаешь, кто тоже пропал? Май.
Саки резко села в постели, чувствуя, как внутри поднялась тревога. Она быстро набрала Хару сообщение:
Саки: Ты где?
Ответа не было.
Она прикусила губу, затем, не раздумывая, вскочила с кровати и начала одеваться. Её не волновало, что она ещё не до конца выздоровела. Если Май снова влезает в их отношения, ей нужно срочно что-то с этим делать.
Хару почувствовал, как Май медленно расстёгивает верхнюю пуговицу его рубашки. Он резко схватил её за запястье и отстранился, тяжело дыша.
— Что ты творишь? — его голос звучал напряжённо.
Май посмотрела на него с лёгкой улыбкой, словно ей было весело наблюдать за его реакцией.
— Ой, ты такой напряжённый, — протянула она, наклоняя голову. — Я просто хотела немного развлечься.
— Мне это не интересно, — твёрдо сказал Хару, быстро застёгивая пуговицу обратно.
Май закатила глаза, но не стала настаивать.
— Ладно-ладно, не злись. Хотя, честно говоря, не понимаю, чем тебя так привлекла эта Саки…
Хару сжал кулаки.
— Даже не смей её обсуждать.
Май усмехнулась и пожала плечами.
— Как знаешь.
В этот момент телефон Хару завибрировал. Это было сообщение от Хины:
"Ты куда пропал? Саки спрашивает, где ты."
Хару лишь сильнее нахмурился. Ему срочно нужно было выйти отсюда.
Хару сделал шаг к двери, но, когда он попытался её открыть, ручка даже не сдвинулась.
— Заперто? — пробормотал он, хмурясь.
— Ой, ну какая жалость, — игриво протянула Май, делая шаг к нему.
Прежде чем он успел что-то сказать, она резко прижалась к нему, заблокировав выход своим телом.
— Раз уж мы тут одни… — её голос стал низким и соблазнительным.
Она потянулась к его лицу, ловя губами его дыхание. Хару попытался отстраниться, но спиной уже упирался в холодную деревянную дверь.
— Хватит, Май, — его голос звучал жёстче, чем раньше.
Но Май лишь усмехнулась, взяв его за подбородок.
— А если мне не хочется? — прошептала она и склонилась ближе, пока их губы не оказались почти рядом.
Хару больше не стал медлить. Он резко развернул её и разжал её руку, заставляя её отстраниться.
— Я уже сказал, мне это не интересно, — его голос звучал твёрдо.
Май смотрела на него с прищуром, но потом лишь ухмыльнулась.
— Ну ладно, ладно. Но ты сам всё усложняешь.
Она медленно отпустила его, давая ему пространство, но дверь оставалась закрытой. Хару стиснул зубы, понимая, что надо как-то отсюда выбраться, пока Саки не узнала об этом…
Май отступила на шаг, ухмыляясь, пока Хару ошарашенно смотрел на неё.
— Значит, вы с Саки ещё не целовались? — протянула она, склонив голову набок.
Хару сжал кулаки, но ничего не ответил.
— Ну что ж… — Май наклонилась ближе и шёпотом добавила: — Получается, я урвала твой первый поцелуй.
Хару резко отвернулся, чувствуя, как внутри всё закипает.
— Открывай дверь, — глухо потребовал он.
Май пожала плечами, делая вид, что разочарована, и, не торопясь, повернула замок.
— Вот же ты зануда, Хару, — сказала она с усмешкой. — Ладно, можешь идти. Но запомни…
Она приблизилась к нему и тихо прошептала:
— Ни слова Саки. Ни Хине. Иначе…
Она не договорила, но её улыбка говорила сама за себя.
Хару мрачно посмотрел на неё, но ничего не ответил. Он просто развернулся и вышел из кладовки, ощущая, как сердце бешено колотится в груди.
Как только Хару вышел из кладовки, его мысли были в смятении. Он быстро направился в аптеку, купил таблетки и фрукты для Саки и отправился к ней домой.
Когда он постучал в дверь, Саки открыла её, закутанная в тёплый плед, с чуть покрасневшим носом и сердитым выражением лица.
— О, ты всё-таки появился, — холодно сказала она.
— Я принёс тебе лекарства и фрукты, — Хару поднял пакет.
— Ага… — Саки прищурилась, резко взяла пакет и неожиданно дала ему пощёчину.
Хару удивлённо моргнул, прикоснувшись к горящему от удара щеке.
— За что?.. — растерянно спросил он.
— Ты думаешь, я не заметила, что ты пропал на перемене? — Саки скрестила руки на груди. — Где ты был? Или, точнее, с кем?
Хару почувствовал, как по спине пробежал холодный пот. Он не знал, что ответить. Он мог сказать правду, но… он вспомнил слова Май: «Ни слова Саки. Ни Хине. Иначе…»
— Я… эм… помогал кое-кому, — выдавил он.
— «Кое-кому»? — голос Саки стал опасно тихим. — Случайно, не Май?
Хару отвёл взгляд, и Саки сразу поняла, что попала в точку.
— Так я и знала! — раздражённо фыркнула она. — Значит, пока я болею, ты пропадаешь с этой…
— Это не то, что ты думаешь! — поспешно перебил её Хару.
— Правда? — Саки прищурилась. — Тогда расскажи мне, что именно это было.
Хару сжал кулаки. Он не мог сказать ей правду. Но и врать тоже не хотел…
Хару попытался оправдаться, глядя Саки в глаза:
— Саки, я просто помог ей в кладовке и всё.
Но её взгляд был холодным и недоверчивым.
— Просто помог? — повторила она, скрестив руки. — А почему тогда Хина не могла тебя найти?
Хару замялся, понимая, что любое неверное слово может только сильнее разозлить Саки.
— Саки, все же нормально, — Хару вздохнул, пытаясь успокоить её. — Мы ничем не занимались, честно.
Саки смотрела на него, прищурившись, словно пыталась разобрать, говорит ли он правду.
— Тогда почему ты не сказал мне сразу? Почему ушёл с Май и даже не написал мне?
— Я… не думал, что это важно… — пробормотал Хару, но понял, что сказал не то, когда увидел, как глаза Саки вспыхнули ещё большей злостью.
— Выметайся из моего дома!!!!– вскрикнула Саки.
Хару замер, ошеломлённый её криком.
— Саки… — он попытался что-то сказать, но она сжала кулаки и ещё громче повторила:
— Выметайся из моего дома!!!
Он видел, как её глаза налились слезами, но она упрямо отворачивалась, не желая показывать свою слабость.
Понимая, что спорить бесполезно, Хару сжал губы, поставил пакет с фруктами и таблетками на тумбочку у кровати и молча вышел из её комнаты.
Как только дверь за ним закрылась, Саки зажала рот рукой, сдерживая рвущийся наружу всхлип.
Саки смотрела на закрывшуюся за Хару дверь, её руки дрожали от злости и обиды.
— Как он мог… — прошептала она, сжимая одеяло в пальцах.
Её грудь сдавило неприятное чувство, мысли путались. Он ушёл с Май, пропал на перемене, даже не объяснил сразу…
Слезы навернулись на глаза, но она упрямо стёрла их тыльной стороной ладони.
— Дурак… — выдохнула она, зарываясь лицом в подушку.
Хару брёл по улице, сунув руки в карманы. В голове царил хаос. Слова Саки эхом отдавались в мыслях, и чем больше он вспоминал её злой, разочарованный взгляд, тем тяжелее становилось на душе.
Он не мог её винить — сам не знал, что бы подумал на её месте. Но ведь он не сделал ничего плохого! Или… сделал?
Когда он наконец добрался до дома, то чувствовал себя совершенно опустошённым. Скинув обувь, он молча прошёл в свою комнату, даже не удосужившись ответить Юи, которая тут же заметила его подавленный вид.
Юи нахмурилась, наблюдая, как брат молча проходит мимо неё, даже не глядя в её сторону.
— Эй, Хару! — окликнула она, но тот лишь разулся и направился в свою комнату.
Она прищурилась, задумавшись. Обычно Хару отвечал, пусть и неохотно, но сейчас…
Юи сделала пару шагов вперёд и остановилась у двери его комнаты.
— Значит, ты зашёл к Саки, да? — спросила она, но ответа не последовало.
Она скрестила руки на груди.
— Что-то случилось?
Тишина.
Юи тяжело вздохнула.
— Ладно… Но молчанием ты ничего не исправишь, знаешь ли.
Она развернулась и пошла обратно, решив пока не давить на брата, но уверенная, что узнает всё рано или поздно.
Юи недоумённо посмотрела на Хину, когда та, взяв кружку с чаем, села напротив с тяжёлым вздохом.
— Ну, давай, рассказывай, что там стряслось? — осторожно спросила Юи, чувствуя, что разговор будет непростым.
Хина покрутила чашку в руках, явно подбирая слова.
— С Саки что-то не так, — наконец произнесла она. — Она разозлилась на Хару… и, кажется, выгнала его из дома.
Юи удивлённо моргнула.
— Что? За что?
Хина понизила голос:
— Из-за Май.
Юи нахмурилась.
— Что опять натворила эта Май?
— Сегодня на перемене Хару пропал, — объяснила Хина. — Я видела, как Май куда-то его потащила… а потом он вышел из кладовки.
Юи сжала кружку крепче.
— Ты хочешь сказать, что он был с ней в кладовке?
Хина кивнула.
— И Саки это узнала?
— Ну, я сама ей написала… — Хина потупила взгляд.
Юи прикрыла глаза и тяжело вздохнула.
— Понятно.
В комнате повисло молчание. Только пар от горячего чая медленно поднимался вверх.
Хина не могла просто сидеть сложа руки. Она быстро допила чай, кинула взгляд на Юи и твёрдо сказала:
— Я пойду к Саки.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — Юи обеспокоенно посмотрела на подругу.
— Да. Саки сейчас, наверное, одна и злится. Если её не выслушать, она наговорит себе лишнего.
Юи кивнула, соглашаясь, но всё же добавила:
— Будь осторожна.
Хина надела куртку и, не мешкая, отправилась к дому Саки.
Когда она постучала в дверь, прошло несколько долгих секунд, прежде чем та открылась. Саки стояла перед ней с угрюмым выражением лица, её глаза были немного опухшими — явно от злости или слёз.
— Что тебе? — резко спросила она.
— Поговорить, — спокойно ответила Хина.
Саки на мгновение колебалась, но всё же отошла в сторону, пропуская её внутрь.
— Ну, давай, говори. Только не вздумай защищать Хару, — сразу предупредила она, скрестив руки на груди.
Хина глубоко вздохнула.
— Я не для этого пришла. Я хочу понять, что ты чувствуешь.
Саки усмехнулась, но в её голосе сквозила боль:
— Что чувствую? Злость. Разочарование.
Она отвернулась и прошла в свою комнату, а Хина последовала за ней.
— Я просто не понимаю, зачем он это сделал, — продолжила Саки, опускаясь на кровать. — Исчез на перемене, был с этой Май… Я не знаю, что между ними было, но мне и знать не хочется.
Хина села рядом и мягко сказала:
— Может, тебе стоит поговорить с ним, когда успокоишься?
Саки отвернулась:
— Пока не уверена, что хочу его видеть.
Хина промолчала, давая ей время. Они просто сидели в тишине, пока Саки не вздохнула:
— Спасибо, что пришла.
Хина слабо улыбнулась:
— Конечно. Для этого и нужны друзья.
Саки долго смотрела на экран телефона, перебирая в голове десятки мыслей. Ей хотелось злиться, кричать, но вместе с этим она понимала, что рано или поздно им всё равно придётся поговорить.
Она вздохнула, собрала всю свою решимость и быстро набрала сообщение:
"Нам надо поговорить. Завтра после школы."
Палец завис над кнопкой «Отправить». Внутри снова вспыхнули сомнения — а вдруг он соврёт? А вдруг она не готова его услышать?
Но отступать уже поздно.
С лёгким толчком пальца она отправила сообщение и, не дожидаясь ответа, убрала телефон в сторону. Теперь оставалось только ждать.
Хару лежал на кровати, уставившись в потолок. Мысли в голове путались, а тяжесть сегодняшнего дня давила на плечи. Он не мог избавиться от чувства вины и раздражения одновременно.
Телефон завибрировал. Он нехотя взял его в руки и посмотрел на экран. Сообщение от Саки.
"Нам надо поговорить. Завтра после школы."
Хару резко сел. Он перечитал сообщение несколько раз, пытаясь понять, в каком тоне оно написано. Вроде бы спокойно, без злости, но это не значит, что его ждёт лёгкий разговор.
Он провёл рукой по лицу и вздохнул.
— Завтра… — тихо пробормотал он.
Ответить? Спросить, о чём она хочет поговорить? Или просто оставить сообщение без ответа?
Несколько секунд он колебался, но в итоге просто заблокировал экран, откладывая телефон в сторону. Всё равно завтра всё выяснится.
Саки сидела на скамейке, сжав руки в кулаки. Несмотря на относительно спокойное сообщение, внутри всё ещё бурлили эмоции. Она пыталась разобраться в своих чувствах, но ясности это не приносило.
Послышались шаги. Она подняла голову — Хару стоял перед ней.
— Привет… — неловко произнёс он.
Саки кивнула, немного поджала губы и отвела взгляд.
— Садись, — тихо сказала она.
Хару сел рядом, но оставил между ними небольшое расстояние. В воздухе повисла напряжённая тишина.
— Я… — начал он, но Саки перебила:
— Дай мне сначала сказать.
Хару кивнул, ожидая.
Саки вздохнула, собрала мысли и наконец заговорила:
— Я не знаю, что там произошло между тобой и Май, и, честно говоря, не уверена, хочу ли знать. Но ты просто исчез, провёл перемену с ней в кладовке, а потом ещё и… избегал меня. Ты понимаешь, как это выглядело?
Хару отвёл взгляд, чувствуя, как в груди неприятно сжалось.
— Я не хотел, чтобы всё вышло так… — тихо ответил он. — Я правда просто хотел помочь ей… но да, я понимаю, как это выглядело со стороны.
Саки нахмурилась.
— И ты даже не пытался объясниться, когда я разозлилась. Ты просто ушёл.
Хару сжал кулаки.
— Потому что я знал, что ты не захочешь меня слушать.
Они замолчали. Оба понимали, что разговор только начинается.
— О, а вот и вы! — раздался знакомый голос позади.
Саки и Хару одновременно повернулись — перед ними стояла Май, улыбаясь так, будто ничего не произошло.
— О, неужели вы обсуждаете вчерашний день? — она хихикнула, покачав головой. — Хару, надеюсь, ты не забыл, что я тебя попросила?
Саки тут же напряглась.
— Попросила? — её голос стал ледяным. — О чём ты?
Хару стиснул зубы.
— Ничего, что касается тебя.
Май приложила палец к губам и хитро улыбнулась.
— Хару, ты ведь обещал. Ни слова Саки, ни Хине…
Саки встала со скамейки, сжав кулаки.
— Обещал? О чём ты говоришь, Май?
Май ухмыльнулась, глядя Саки прямо в глаза, а затем невинно пожала плечами.
— О, да так… пустяки.
Хару почувствовал, как внутри всё закипает. Он знал, что если сейчас не скажет ничего, это только усугубит ситуацию.
Саки сверлила Май взглядом, её губы сжались в тонкую линию.
— Говори прямо, — потребовала она. — Что ты имеешь в виду?
Май сделала невинное выражение лица и сложила руки за спиной.
— Ох, Саки, неужели ты мне не доверяешь? — её голос был наполнен притворной обидой. — Просто вчера мы с Хару…
— Май, хватит, — перебил её Хару, сжимая кулаки.
Саки перевела взгляд на него.
— Так это правда?
— Нет! — Хару покачал головой. — Она специально всё преувеличивает!
Май тихонько рассмеялась.
— О, Хару, ну зачем ты так… — её взгляд скользнул к Саки, и она добавила: — Я просто хотела сказать, что мы отлично провели время. Правда?
— Хватит! — Хару шагнул вперёд, но Саки уже отвернулась.
— Я поняла, — её голос дрожал от сдержанных эмоций. — Теперь мне всё ясно.
Она резко развернулась и пошла прочь, не оглядываясь.
— Саки! — Хару бросился за ней, но она не остановилась.
Май только улыбнулась, наблюдая за происходящим.
— Удачи, Хару, — сказала она, прежде чем развернуться и спокойно уйти в другую сторону.
Май подошла к Хару сзади и плавно обвила его руками, прижимаясь ближе.
— Ах, Хару… — прошептала она ему на ухо. — Ты ведь не собирался рассказывать ей всё, правда?
Хару напрягся, чувствуя, как её дыхание щекочет его шею. Он резко убрал её руки, отступая на шаг.
— Май, хватит этих игр, — его голос был твёрдым. — Я не собираюсь скрывать правду.
Май лукаво улыбнулась и наклонила голову.
— Какой же ты упрямый… — она сложила руки на груди. — Но подумай, стоит ли тебе это делать? Если расскажешь, Саки только сильнее разозлится. Ты ведь не хочешь её потерять, верно?
Хару сжал кулаки.
— Если я ей не скажу, я потеряю её доверие.
Май вздохнула и сделала вид, что задумалась.
— Ну, тогда тебе решать… — она наклонилась ближе, её глаза сверкнули. — Но если ты выберешь меня, тебе не придётся ни о чём беспокоиться.
Хару отвёл взгляд.
— Мне не нужен этот выбор, — сказал он и, не дожидаясь ответа, пошёл прочь.
Май лишь хмыкнула ему вслед, наблюдая, как он удаляется.
Хару остановился и обернулся, глядя на Май с явным раздражением.
— Слушай, Май, на кой чёрт я тебе вообще сдался? — прямо спросил он, с трудом сдерживая злость.
Май усмехнулась, накручивая прядь волос на палец.
— Ох, Хару, такой прямолинейный… — она слегка наклонила голову и хитро улыбнулась. — А вдруг мне просто нравится играть с тобой?
— Играть? — Хару нахмурился. — Значит, всё это для тебя просто развлечение?
Май сделала вид, что задумалась, потом пожала плечами.
— Возможно. А может, мне правда интересно, что ты выберешь — правду или… — она провела пальцем по его плечу, — кое-что более приятное.
Хару резко убрал её руку.
— Знаешь что, Май? Найди себе другую игрушку, — сказал он жёстко и развернулся, направляясь к Саки.
Май смотрела ему вслед, её улыбка не исчезала.
— Посмотрим, Хару… посмотрим… — тихо прошептала она себе под нос.
Хару быстрым шагом шёл к Саки, стараясь не обращать внимания на Май, но та упорно следовала за ним.
— Май, отстань от меня! — резко бросил он, оборачиваясь. — Сколько раз тебе нужно повторить, чтобы ты наконец поняла?!
Май лишь ухмыльнулась и, не обращая внимания на его злость, приблизилась.
— Ой, какой ты грубый, Хару, — протянула она, игриво склонив голову набок. — Ты ведь теперь мой, так что не стоит так сердиться.
— Что?! — Хару недоверчиво уставился на неё.
Май резко схватила его за подбородок и повернула к себе, их лица оказались опасно близко.
— Ты теперь мой, Хару, — повторила она с улыбкой, в её глазах блеснул лукавый огонёк. — Так что привыкай.
Хару сжал кулаки, чувствуя, как в груди закипает злость.
— Чего ты добиваешься? — процедил он сквозь зубы.
— О, ты поймёшь… со временем, — загадочно ответила Май, не отпуская его подбородок.
Хару недоверчиво посмотрел на неё, чувствуя, как внутри поднимается раздражение.
— В смысле я твой? — недовольно переспросил он.
Май ухмыльнулась, склонив голову набок, будто дразня его.
— Именно то, что ты услышал, — она провела пальцем по его рукаву. — Ты теперь принадлежишь мне.
Хару резко отстранился.
— С чего ты вообще это взяла?!
Май пожала плечами, её взгляд оставался уверенным.
— После того, что случилось в кладовке… Ты же не хочешь, чтобы кто-то об этом узнал? Особенно Саки.
Глаза Хару сузились.
— Ты мне угрожаешь?
Май сделала вид, что задумалась.
— Хм… А как ты сам думаешь?
Хару нахмурился, сжав кулаки.
— Что ты имеешь в виду?
Май ухмыльнулась, делая шаг ближе.
— Ну вот ты, допустим, скажешь Саки, что мы с тобой целовались. Ты правда думаешь, что сам останешься безнаказанным?
Хару скрипнул зубами.
— Что ты пытаешься сказать?
Май наклонилась ближе, заглядывая ему в глаза.
— Просто представь, как это выглядит со стороны. Кто-то может подумать, что ты сам этого хотел. А что если я скажу, что ты был не против?
Хару почувствовал, как внутри всё закипает.
— Ты…
Май легонько похлопала его по щеке и довольно улыбнулась.
— Так что, может, тебе лучше просто промолчать?
Ты сучка. Ненавижу тебя
Май лишь усмехнулась, явно наслаждаясь его злостью.
— Ой, какие грубые слова, Хару, — протянула она, наклонив голову. — Но ничего, я переживу.
Хару сжал кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.
— Ты… Ты просто…
— Просто хочу, чтобы ты понял: если ты откроешь рот, последствия будут не только для меня, но и для тебя, — её голос стал мягким, но в нём сквозила угроза.
Хару смотрел на неё с отвращением.
— Я не боюсь тебя, Май.
— Посмотрим, — ухмыльнулась она и, развернувшись, ушла, оставляя его одного.
Юи шла домой из магазина, когда заметила знакомые силуэты. Её глаза расширились, когда она увидела Хару… и Май рядом с ним.
— Хару? — нахмурилась она, ускоряя шаг.
Хару замер, услышав её голос, и обернулся.
— Юи…
Она подозрительно посмотрела на Май, которая лишь мило улыбалась, как ни в чём не бывало.
— Что она тут делает? — спросила Юи, скрестив руки на груди.
Хару сжал губы, не зная, что сказать, но Май его опередила:
— О, просто проводила твоего братика! Мы так хорошо провели время, верно, Хару?
Юи сузила глаза, а Хару стиснул зубы.
— Не говори чепухи, — огрызнулся он. — Я вообще не звал тебя!
— Ой, не будь таким суровым, — Май подмигнула. — Ну, мне пора, сладких снов, Хару~
Она повернулась и ушла, а Юи сразу же вцепилась в брата:
— Что это было?! Ты с ней водишься?!
Хару устало вздохнул, прикрывая лицо рукой.
— Юи, это не то, что ты думаешь…
Хару устало провёл рукой по лицу, чувствуя, как у него начинает болеть голова.
— Юи, послушай…
— Что слушать?! — перебила она, гневно сверкая глазами. — Ты ведь был с Саки! А теперь с этой… этой Май! Не пытайся что-то скрыть, я всё знаю!
Она резко шагнула вперёд, сжав кулаки.
— Хина мне всё рассказала. Изменщик!
Хару вздрогнул от этих слов. Он резко вскинул голову, глядя на сестру в полном ошеломлении.
— Да что ты вообще несёшь?! — вспыхнул он. — Я не изменял Саки!
— Тогда объясни, почему ты шлялся с этой Май? — с вызовом спросила Юи. — Почему Саки была в слезах?
Хару тяжело вздохнул, опустив плечи.
— Всё не так просто…
— А ты сделай так, чтобы стало просто! — Юи упёрла руки в бока. — Или мне самой рассказать Саки, как ты мило шел домой с Май?
Хару сжал зубы, понимая, что ситуация становится только хуже.
Хару стоял перед Юи, но видел в её взгляде только холод и разочарование.
— Юи… — начал он, но та лишь покачала головой.
— Не надо. — В её голосе не было ни капли прежнего тепла. — Я больше не верю тебе.
Эти слова больно ударили Хару в грудь.
— Ты ведь всегда заступалась за меня…
— Потому что думала, что ты хороший, что ты не предашь. — Юи сжала кулаки. — Но теперь я не уверена, что знаю тебя.
Хару не знал, что сказать. Впервые за долгое время он чувствовал себя по-настоящему одиноким.
И хуже всего было то, что он знал — Саки злилась ещё больше.
Наверняка Хина уже всё ей рассказала. И теперь Саки думает о нём самое худшее.
Он потерял её доверие.
И, возможно, уже не сможет его вернуть.
Юи развернулась на каблуках, её плечи дрожали от эмоций.
— Всё. Мне надоело. — Она даже не посмотрела на брата. — Я ухожу.
— Куда ты… — Хару попытался дотронуться до её руки, но она резко отдёрнула её.
— К Хине. Мне сейчас не хочется видеть тебя.
Хару застыл, наблюдая, как Юи быстро уходит, даже не оглянувшись.
Она всегда была рядом, всегда поддерживала его, но теперь… Теперь она отвернулась от него, как и все остальные.
Он чувствовал, как внутри разрастается пустота.
Но хуже всего было то, что он понимал — он сам во всём виноват.
Саки сидела у себя в комнате, скрестив руки и злобно сверкая глазами.
— Как он мог… — пробормотала она, сжимая в руках подушку.
Её мысли были хаотичными. Картина сегодняшнего дня не выходила из головы. Хару, Май, их разговор… Что вообще происходит?
— Дурак! — рявкнула она, со злостью швыряя подушку в стену.
Она чувствовала себя преданной, разочарованной… И что хуже всего — ей было больно.
«Как он мог так поступить со мной?»
Её телефон завибрировал.
Сообщение от Хины.
"Ты в порядке?"
Саки глубоко вздохнула, силясь ответить. Но какие слова подобрать, когда в груди бушует целый ураган?
Телефон снова завибрировал. Саки раздражённо посмотрела на экран.