Седьмая жизнь

PG-13
В процессе
62
Размер:
планируется Мини, написано 47 страниц, 13 739 слов, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 8 Отзывы 33 В сборник

Часть 18

Настройки
Гарри сидел за роялем, его пальцы мягко касались клавиш, создавая тихие, но завораживающие мелодии. Он не торопился, наслаждаясь каждым аккордом, каждым звуком, который наполнял пустое пространство комнаты. Это был момент полной свободы, когда мир вокруг него исчезал, и оставался только он и музыка. Он чувствовал, как каждая нота уносит его в другой мир, где нет нужды скрывать свои таланты или думать о том, что скажут другие. В этом моменте он был настоящим мастером, и каждый звук, который он извлекал, подтверждал это. Гарри играл с таким наслаждением, как никогда раньше, позволяя музыке течь через него, как живую силу. Он остановился, только когда заметил, что в комнате стало совсем тихо, и вновь вернулся к своей мелодии, но уже с новым ощущением. Музыка была не просто способом самовыражения — она стала для него источником утешения, тем местом, где он чувствовал себя в безопасности. Никто не мог бы его осудить, никто не мог бы остановить его, и в этот момент Гарри понял: он был свободен. Его пальцы медленно двигались по клавишам, переходя от одного произведения к другому, не торопясь, как будто времени не существовало. Он мог быть собой, и этого было достаточно. В Выручай комнате Гарри был именно тем, кем хотел быть, и ничто и никто не мог нарушить этот момент. Когда дверь Выручай комнаты тихо скрипнула и распахнулась, близнецы Уизли, Фред и Джордж, вошли, ожидая найти очередной странный или необычный предмет, который они могли бы исследовать. Но то, что они услышали, остановило их в дверях. Мелодичный звук рояля наполнил комнату, мягкие и проникновенные ноты разливались по воздуху, словно сама музыка была магией, воздействующей на пространство. Близнецы замерли, не в силах оторвать глаз от источника этого удивительного звука. "Ты слышишь это?" — прошептал Фред, его глаза расширились от удивления. "Да, я точно слышу, — ответил Джордж, прислушиваясь к музыке. — Это... Гарри Поттер?" Они оба подошли ближе, стараясь не нарушить тишину, ведь Гарри, казалось, был полностью поглощен своей игрой. Он сидел за роялем, его пальцы плавно двигались по клавишам, не спеша, словно не замечая, что кто-то за ним наблюдает. Он был настолько сосредоточен и поглощен музыкой, что не слышал их приближения. Фред и Джордж обменялись взглядами. Они знали Гарри как обычного первокурсника, немного замкнутого, сдержанного, но не ожидали увидеть его таким — настоящим музыкантом, поглощенным своей страстью. Для них это было откровением. "Мы должны что-то с этим сделать, — прошептал Джордж. — Не могу же я просто так пройти мимо." "Не знаю, если ты хочешь сделать это, — сказал Фред, — но я бы не стал мешать ему." Они оба тихо подошли к Гарри и встали рядом, наблюдая, как он продолжает играть. Близнецы, обычно всегда полные идей для шалостей, теперь почувствовали что-то новое — глубокое уважение к этому неожиданному таланту Гарри. Когда музыка наконец затихла, Гарри слегка откинулся назад и открыл глаза, заметив их присутствие. Он замер на мгновение, потом тихо улыбнулся, как будто не сильно удивился, что его нашли. "Не знал, что кто-то за мной следит," — сказал Гарри, слегка покраснев. Фред и Джордж стояли молча, а затем один из них, возможно, Фред, не выдержав, вскрикнул: "Ты просто... потрясающе играешь! Почему ты никому не говорил, что умеешь играть?" Гарри невольно улыбнулся, немного смущаясь, но в его глазах читалась благодарность. "Не хотел привлекать лишнего внимания. Просто... люблю музыку." "Мы видим," — засмеялся Джордж. "Не ожидали встретить здесь такую звезду." "Ты нас удивил," — добавил Фред, посмеиваясь. "Надо будет тебя записать на концерты. Мы знали, что ты особенный, но не думали, что ты такой." Гарри почувствовал, как напряжение уходит, и наконец расслабился. Близнецы не смеялись над ним, не насмехались — они просто были восхищены. "Спасибо," — ответил Гарри, решив, что в следующий раз, если ему захочется поиграть, он, возможно, не будет так скрытничать. В конце концов, в Хогвартсе было много людей, которые могли понять его. Гарри чуть покраснел, ощущая, как его слова немного не точно прозвучали, и быстро поправился: "Прошу, не говорите никому об этом. Я не хочу, чтобы все узнали, просто... это для меня важно." Близнецы замолчали, посмотрев друг на друга. Они увидели в его глазах искреннее желание сохранить это в секрете. Для них это было немного неожиданно, ведь они привыкли делиться всем, особенно своим новыми открытием. Но в глубине души они поняли, что Гарри просто не хочет лишнего внимания, особенно в таком важном для него деле, как музыка. "Обещаем," — сказал Фред, кивая. "Не будем раскрывать твою тайну," — добавил Джордж, улыбаясь. Гарри кивнул с благодарностью и снова подошел к роялю. Он еще немного поиграл, и, хотя Близнецы чувствовали, что могут предложить что-то веселое или задорное, они молчали, зная, что сейчас это не тот момент. Гарри был сам собой, и, возможно, это было именно то, что ему нужно — пространство для того, чтобы раскрыться в своем собственном ритме. "Ты не представляешь, насколько ты хорош," — все же не удержался Фред. "Но не переживай, мы это держим в секрете," — добавил Джордж, улыбнувшись с загадочной искоркой в глазах. Гарри ответил им лишь коротким кивком, не желая поднимать тему снова, и продолжил свою игру, чувствуя, как это его успокаивает.
62 Нравится 8 Отзывы 33 В сборник