Часть 19
13 февраля 2025 г., 05:29
Тихий шепот шагов эхом разносился по коридору, когда Гарри и близнецы Уизли направлялись к своим комнатам, пытаясь избежать лишнего внимания. Они не планировали встречать никого в это время ночи, но, как это часто бывает в Хогвартсе, их ожидала неожиданная встреча.
Внезапно, на повороте коридора, из тени появился профессор Снейп. Его длинные черные волосы спадали на плечи, а глаза сверлили темнотой, как два угрюмых огня. Он стоял там, как изваяние, его мантию развевало легкое дуновение ночного воздуха. Гарри сразу почувствовал, как напряжение наполнило воздух, а близнецы, как всегда, оставались невозмутимыми, хотя даже они не могли не заметить, как резко и холодно выглядел Снейп.
"Ну что, Поттер? Уизли? Поздно для прогулок, не правда ли?" — голос Снейпа был тихим, но полным ледяной строгости. Он скользнул взглядом по каждому из них, прежде чем остановиться на Гарри.
Гарри инстинктивно выпрямился, хотя его сердце подскакивало от тревоги. Он не был уверен, что Снейп был готов простить его "музыкальное" увлечение или же тихие ночные прогулки. Он не хотел подвергать себя ненужным неприятностям.
"Мы просто... возвращаемся в свою гостиную, профессор," — сказал Гарри с нотками вины в голосе, но старался говорить спокойно, не выдавая своего беспокойства.
"И что же вас заставляет быть на ногах в столь поздний час?" — спросил Снейп, его тон становился все более подозрительным, глаза блестели, как если бы он пытался читать мысли.
Близнецы Уизли, как всегда, не могли пройти мимо возможности вставить что-то веселое, несмотря на атмосферу напряженности. Фред, чуть улыбнувшись, сказал:
"Профессор, мы просто не можем не гулять в ночные часы. Гарри, например, тут так невообразимо играл на пианино... Ну вы поняли."
Гарри сразу же вскочил, но Снейп, казалось, не обратил внимания на неприкрытую шутку, потому что его взгляд оставался мрачным, даже несмотря на слова Уизли. Он повернулся к Гарри и чуть склонил голову:
"Пианино? Я не знал, что в Хогвартсе есть первокурсники, которые могут играть на музыкальных инструментах так поздно. Вы, Поттер, не стремитесь стать новым Моцартом, не так ли?"
Гарри смутился, но ответил твердо: "Я не хотел привлекать внимания, профессор. Мы просто... наслаждались моментом."
"Не забывайте, Поттер, что ваши ночные приключения должны быть в пределах правил," — Снейп сказал это так, как будто каждому его слову придавал особый вес, и его взгляд оставался жестким и беспощадным.
"Конечно, профессор," — ответил Гарри, кивая, и чувствовал, как его плечи расслабляются, когда Снейп наконец чуть поморщился и, будто удостоверившись в их словах, сказал:
"Ну что ж, раз все в порядке... Но имейте в виду, я всегда рядом, чтобы напомнить вам о правилах."
Профессор Снейп обернулся и продолжил свой путь по коридору, его темная фигура растворилась в ночной тени.
Гарри и близнецы обменялись взглядами, и лишь когда Снейп скрылся из виду, они с облегчением вздохнули.
"Ну, похоже, он не совсем заподозрил что-то лишнее, но на будущее нам лучше быть осторожнее," — сказал Джордж, оглядываясь по сторонам.
"Да, но это было неожиданно," — добавил Фред, когда они снова пошли по коридору, направляясь к своим спальням.
Гарри же, обдумывая встречу, решил, что в следующий раз, возможно, будет играть в Выручай комнате более осторожно, дабы не привлекать к себе лишнего внимания.