Глава 9-14
18 февраля 2025 г., 19:08
Глава 9: Ловец
Когда профессор Макгонагалл повела меня и Поттера по коридору, я шла молча, гадая, что нас ждёт. Гарри выглядел встревоженным, а я — просто раздражённой.
Мы подошли к кабинету профессора Локонса. Макгонагалл даже не постучала, просто вошла.
— Гилдерой, можно забрать Оливера Вуда? — спросила она без особого выражения.
Локонc, как всегда, сидел, любуясь своими портретами. Он широко улыбнулся.
— О, конечно, Минерва! Рад помочь!
Макгонагалл жестом пригласила внутрь Вуда, капитана команды по квиддичу.
— Мистер Вуд, у меня есть для вас новый ловец, — сказала она, указывая на Поттера.
Я приподняла бровь. Значит, всё-таки не зря он ринулся в полёт. Гарри выглядел ошарашенным, а Вуд — в восторге.
— Это просто невероятно! — воскликнул Вуд. — Первокурсник-ловец! Мы точно выиграем Кубок!
Я вздохнула. Всё это не имело ко мне никакого отношения, но, похоже, Поттер только что стал ещё более знаменитым.
---
Глава 10: Разговор с Макгонагалл
Когда Вуд с Поттером ушли обсуждать тренировки, я осталась одна с профессором Макгонагалл. Она посмотрела на меня пристально.
— Профессор Снейп говорил со мной о вас, мисс Саламандрова.
Я молча выжидала.
— Он считает, что Гриффиндор не ваш дом. Что вам больше подошёл бы Слизерин.
Я стиснула зубы.
— Я сама так считаю.
Макгонагалл слегка нахмурилась.
— Вы ловкая, внимательная и быстрая. Вы поймали напоминалку Невилла быстрее, чем Поттер. Это впечатляет. Но ваш ум... он гораздо острее, чем у типичного гриффиндорца.
— Тогда почему я здесь? — спросила я.
Макгонагалл вздохнула.
— Распределяющая Шляпа иногда видит в людях то, чего они сами не замечают. Возможно, вам стоит дать Гриффиндору шанс.
Я ничего не ответила.
---
Глава 11: Разговор о переводе с Дамблдором
Я стояла перед дверью в кабинет директора, ожидая приглашения войти.
— Входите, мисс Саламандрова, — раздался голос Дамблдора.
Я вошла. Директор сидел за своим столом, его голубые глаза смотрели на меня поверх очков.
— Профессор Снейп говорил со мной. И профессор Макгонагалл тоже. Вы хотите перевестись в Слизерин?
Я кивнула.
— Гриффиндор — не мой дом. Я не чувствую себя частью этого факультета.
Дамблдор долго смотрел на меня, затем мягко сказал:
— Дом — это не просто место. Это то, кем мы становимся. И кем выбираем быть.
Я не ответила.
— Но я понимаю, почему вы так чувствуете. Увы, переводы между факультетами крайне редки.
— То есть — нет?
— То есть — почти нет.
Он улыбнулся, словно загадку загадывал.
— Но время покажет, где ваш настоящий дом, мисс Саламандрова.
Я сжала кулаки.
— Я уже знаю.
Но Дамблдор, кажется, был уверен в обратном.
Глава 12: Неожиданность
Когда я проснулась утром, в комнате ещё было темно. Я потянулась и села на кровати, но тут же заметила странность — на моём столе лежало письмо. А рядом с ним — чёрная мантия.
Я нахмурилась. Взяла письмо и развернула его.
"Добро пожаловать домой."
Подписи не было.
Я оглянулась, убедившись, что соседки по комнате ещё спят. Осторожно взяла мантию в руки. Материал был тяжёлым, дорогим. Внутри что-то было — я нащупала небольшую вышивку на подкладке.
Маленький знак в виде черепа со змеёй.
Я замерла. Это был знак Пожирателей Смерти.
Я крепче сжала письмо. Кто-то решил сделать мне намёк.
---
Глава 13: Теперь можно не беспокоиться
Я провела день, держа письмо при себе. Анализировала. Думала.
Пожиратели Смерти — это не просто группа. Это идеология. Я всегда восхищалась теми, кто умеет добиваться своего, кто понимает настоящую суть магии, а не следует за бездарными героями, которые получили свою славу случайно.
Я вновь посмотрела на мантию.
Они знали, кто я.
Они знали, кем я могу стать.
И теперь мне не нужно больше беспокоиться о том, что я не в Слизерине. Ведь я и так принадлежу к правильному кругу.
Я накинула мантию на плечи. Она сидела идеально.
Теперь всё встало на свои места.
---
Глава 14: Разговор с Снейпом
Я поджидала профессора Снейпа у его кабинета. Когда он вышел, я сделала шаг вперёд, и он чуть не столкнулся со мной.
— Мерлин! — выдохнул он, быстро восстанавливая самообладание. — Саламандрова, у вас привычка появляться из ниоткуда?
Я только пожала плечами.
Он посмотрел на меня внимательнее.
— Что это на вас?
Я протянула ему письмо. Чёрная мантия чуть шелестела при движении.
Снейп взял письмо и бегло его просмотрел. Я видела, как его губы сжались в тонкую линию.
— Кто дал вам это? — его голос стал тихим, но напряжённым.
— Я не знаю, — ответила я честно. — Но, думаю, вы понимаете, что это значит.
Снейп посмотрел на меня долго. Затем тихо произнёс:
— Вы играете с огнём, мисс Саламандрова.
Я чуть улы
бнулась.
— А мне кажется, что этот огонь уже давно горит во мне.