***
Барнс удивился, когда в дверь раздался громкий, уверенный стук. Он не знал, что Риверс приедет раньше. Он поставил кружку на стол, поднялся с дивана и направился к двери, мельком глянув на часы. 07:12. Она даже не попыталась задержаться. Когда он открыл дверь, первое, что бросилось в глаза, был не сам агент Риверс, а огромный бумажный пакет с едой и два картонных стаканчика с кофе, которые она держала одной рукой. — Бери, — без лишних слов сказала она, протягивая ему пакет. Барнс машинально взял его, пока Риверс уже проходила внутрь, будто была здесь не в первый раз. Квартира, в которую вошла Мэдди, казалась почти безжизненной. Она была обжита, но в ней не чувствовалось уюта. Гостиная состояла из темного дивана, журнального столика и небольшого стеллажа, на котором лежало всего несколько книг и старая коробка с инструментами. В углу стоял телевизор, но пульт был небрежно брошен рядом, словно им почти не пользовались. На стенах не было ни фотографий, ни картин. Только пустота и тени, создаваемые утренним солнцем, пробивающимся сквозь плотные темные шторы. Казалось, эта квартира — отражение самого Барнса: сдержанная, немногословная, с глубоко спрятанными историями. — Тебе бы кошку завести, — пробормотала она, осматривая пустые стены, темные шторы и минималистичную мебель. После паузы добавила: — Или подружку. Барнс молча закрыл дверь и повернулся к ней. — Обойдусь. Мэдди бросила на него насмешливый взгляд, но комментировать не стала. — Я голодная, как цепной пес, Барнс, так что сначала завтрак, а потом работа. Он лишь кивнул, направляясь за ней на кухню. Кухня была такой же минималистичной: пара кастрюль, простая посуда, черный стол с двумя стульями. Всё аккуратно, всё на своих местах. Только кофе-машина в углу выглядела так, будто ее использовали чаще, чем что-либо еще. Мэдди поставила стаканы с кофе на стол, затем разложила еду. — Ты же не ешь армейские пайки, надеюсь? — спросила она, открывая контейнер с омлетом и тостами. — Только по праздникам, — ответил Барнс с легкой усмешкой. Они ели молча. Тишина не была неловкой, но в ней было что-то почти ритуальное. Мэдди смотрела, как он ест, и поняла, что Барнс потребляет куда больше еды, чем она ожидала. Видимо, из-за ускоренного метаболизма. Она не удержалась от комментария: — Ты жрешь, как будто у тебя еще два желудка в запасе. Барнс поднял на нее взгляд, прожевал кусок тоста и просто пожал плечами. — Высокий расход энергии. Мэдди фыркнула, снова сделав глоток кофе. — Сними перчатки, — неожиданно сказал он. Она нахмурилась. — С чего вдруг? — Ты же дома. Она внимательно посмотрела на него, угадывая, о чем он подумал. — Обойдусь, — ответила она, возвращаясь к завтраку. Барнс только хмыкнул, но настаивать не стал. После еды он занялся уборкой, а Мэдди отправил в гостиную, где на столе лежала папка с личными делами новобранцев и его собственная тетрадь с пометками. Она лениво пролистала бумаги и заметила имя: “Хоакин Торрес — ВВС.” Барнс отметил, что его стоит передать Риверс, поскольку она имела опыт работы с пилотами. Она усмехнулась. Ну что ж, посмотрим, что он из себя представляет. Через несколько минут Барнс вернулся в гостиную и сел рядом, открывая свою тетрадь. — Давай пробежимся по кандидатам, — предложил он. Барнс разложил перед ней три личных дела. — Первый — Брайан Локхарт. Бывший спецназовец. Отличная физическая подготовка, боевой опыт. Из минусов — жесткий характер, не любит работать в команде. Мэдди пролистала его дело. — Такие обычно либо становятся лучшими бойцами, либо создают больше проблем, чем пользы. — Парень молчаливый, но не глупый. Думаю, его можно направить в нужное русло. Мэдди кивнула. — Второй? Барнс вытащил другое дело. — Лия Таннер. Морская пехота. Отличный снайпер, но ей не хватает тактического мышления. Действует импульсивно. Мэдди задумалась. — Нам нужен хороший стрелок, но если она не умеет думать на два шага вперед, это может стать проблемой. — Именно. Надо будет проверить ее на тренировках. Барнс выложил третье дело. — И последний на сегодня — Виктор О’Мэлли. Служил в разведке. Специалист по подрывному делу. Спокоен, расчетлив, но… — Но? — Мэдди подняла бровь. — Слишком уверен в себе. Она вздохнула. — Замечательно. Еще один “я знаю лучше”. — Возможно. Но у него хорошие рекомендации. Мэдди пролистала его дело, затем закрыла папку. — Ладно. Посмотрим, кто из них чего стоит. Дальше они работали молча, изучая каждую деталь. Записывали заметки, обсуждали стратегии. Иногда переглядывались, но в целом — это была сосредоточенная, почти интуитивно отлаженная работа. Мэдди иногда поглядывала на Барнса. Он действительно серьезно относился к этим новобранцам. Это было видно по его записям, по вниманию к деталям. Она отметила про себя, что ему не все равно. Когда последние бумаги были отложены, Мэдди откинулась на спинку дивана и потянулась. — Ну что, Барнс, ты готов к тому, что эти ребята перевернут твою жизнь? Он усмехнулся. — Меня сложно чем-то удивить. — Посмотрим, — она ухмыльнулась. — Мы еще не видели их в деле. Барнс только покачал головой, но в глазах мелькнул легкий, почти незаметный огонек интереса. Эти новобранцы могли стать его новой головной болью.***
Брок Рамлоу был терпеливым человеком. В меру. Но когда двери тренировочного зала с грохотом распахнулись, а внутрь завели пятьдесят свеженьких, «зеленых» новобранцев, терпение треснуло, как тонкий лед. — Да чтоб вас всех… — сквозь зубы выругался он, быстро глянув на часы. Риверс весь день не выходила на связь. Это было нормой. Барнс тоже не звонил. Это тоже было нормой. Но вот эти вот салаги, прибывшие на неделю раньше, — это уже был чертов цирк. Рамлоу скрипнул зубами, но быстро взял себя в руки. Раздражение раздражением, а порядок никто не отменял. Он сделал глубокий вдох, расправил плечи и, собрав весь свой командный тон, рявкнул: — Смирно! Гул голосов тут же затих. Солдаты замерли, вытянувшись в струнку. Рамлоу мельком поискал глазами Джека — того, кто временно возьмёт на себя его основной отряд. Найдя его взглядом, коротко кивнул: — УДАР на тебе. Я займусь этими, — он махнул рукой в сторону новобранцев. Джек усмехнулся. — Везёт тебе, командир. — Да чтоб тебя, — буркнул Рамлоу и достал телефон, одновременно жестом приказывая новобранцам разойтись. — У вас есть десять минут, чтобы осмотреться и отправиться в казармы. Живёте там, учитесь там, дохнете — тоже там. Будете там, пока я не скажу иначе. Все поняли? Хором раздалось: — Так точно! — Хорошо. Теперь проваливайте. Пока новобранцы расходились, Рамлоу набрал номер Риверс. — Давай, давай, возьми трубку, чёрт тебя дери… — пробормотал он, слушая гудки. Но пока ответа не было. Пришлось идти к Фьюри. Гнев внутри закипал с каждым шагом. Когда он вошёл в кабинет Фьюри, тот даже не выглядел удивлённым. — Какого черта, Фьюри? — сходу бросил Рамлоу, хлопая ладонью по столу. Директор Щ.И.Т. спокойно поднял на него взгляд и пожал плечами. — Новобранцы прибыли раньше. Разве это не хорошо? Рамлоу недоверчиво моргнул. — Хорошо?! У нас не готова программа, не распределены группы, не проверены базы данных! — Рамлоу уже хотел отшлепать одноглазого. — А ты справишься, — спокойно ответил Фьюри. Рамлоу сжал челюсть. — Чёрт возьми, Ник… Фьюри спокойно посмотрел на него. — Всё под контролем, Рамлоу. Вы адаптируетесь. Всегда адаптируетесь. Брок провёл рукой по лицу, заставляя себя не сорваться. — Отлично. Просто охренительно. Он развернулся и вышел из кабинета, снова набирая номер Мэдди. — Ну наконец-то, — Риверс ответила после четвёртого гудка. — Где, чёрт возьми, ты была?! — зашипел Рамлоу. — Работаю, как и ты. — Да ну? Тогда какого черта ты не знаешь, что наши новички прибыли на неделю раньше?! На том конце повисло молчание. — Что? — То, что слышала! У нас в зале пятьдесят «зелёных», и они уже топчут штаб своими грязными ботинками! Мэдди вздохнула. — Мы с Барнсом работали весь день. Не заметили, как время прошло. — Девять часов? — Рамлоу бросил взгляд на наручные часы и скептически хмыкнул. — Ну, звучит многообещающе. — Не начинай. — Ладно, ладно. Просто двигайте сюда, и побыстрее. — Уже в пути. Рамлоу ухмыльнулся: — Знаешь, Риверс, если ты так сильно хотела Барнса, могла бы сказать. — О, заткнись, — проворчала она. — Жду тебя, котёнок. Прежде чем она успела ответить, он сбросил вызов.***
Мэдди посмотрела на Барнса, который только что положил на стол ключи от мотоцикла. — Новобранцы уже в штабе. Надо ехать, — сказала она. Барнс кивнул и, не говоря ни слова, потянулся за курткой. Они вышли из квартиры и спустились вниз. — Поедем на мотоцикле, — предложил Барнс, кидая ей шлем. Мэдди даже не пыталась его поймать. — Я не люблю мотоциклы. Барнс поднял бровь. — Почему? — Просто не люблю. Мотоцикл Барнса был массивный Харлей, идеально подогнанный под него. Черная матовая поверхность, минимум хрома — всё строго, лаконично, без лишнего блеска. Тяжелый, мощный, с глубоко урчащим двигателем, он выглядел как машина, созданная для долгих поездок по ночным шоссе, где не нужны слова, только скорость и дорога. Он внимательно посмотрел на неё. — Всё будет хорошо. — Да? — она скептически сложила руки на груди. — Доверься мне. Мэдди заметила, как его лицо слегка изменилось после этих слов. В глазах мелькнула тень, он будто сам не был уверен в том, что сказал. Она вздохнула. — Ладно, чёрт с тобой. Когда мотоцикл мягко рванул с места, Мэдди крепче обняла его за талию. Он был теплым, надежным. Барнс ничего не сказал, но она почувствовала, как его дыхание на мгновение сбилось, когда она прижалась ближе. Барнс смотрелся на нем органично, как будто это был не просто транспорт, а продолжение его самого. В черной кожаной куртке, темных джинсах и тяжелых ботинках он выглядел одновременно небрежно и опасно — человек, привыкший к дороге, к скорости, к одиночеству. Волосы немного растрепались на ветру, а в глазах отражалась привычная сосредоточенность. Барнс ускорился, и ветер подхватил их, увлекая вперед.***
Когда они с Барнсом вошли в штаб, шаги Мэдди звучали твердо, уверенно, как и всегда. Зала было не так много людей, но напряжение в воздухе ощущалось даже там, где никто не произносил ни слова. Мэдди быстро прошла к стойке регистрации и, не обращая внимания на сотрудников, без всякого предупреждения включила микрофон. Она знала, что это будет достаточно для того, чтобы их услышали. — Новобранцы, которых встретил Капитан Рамлоу, марш в тренировочный зал. — ее голос был четким и властным. Мэдди могла бы выглядеть мягкой и даже женственной, но когда она говорила так, как сейчас, она становилась сильной и решительной. Взгляд её был непроницаемым. Никто не осмелился бы ослушаться. Барнс шагал рядом, его присутствие было таким же сильным. Одежда была слегка помята, мотоцикл и дорога оставили свои следы на его внешности, но его уверенность была как всегда на высоте. В глазах Барнса было что-то, что не поддавалось простому пониманию — смесь молчаливой силы и скрытой боли. Как только они вошли в тренажерный зал, Барнс стянул свою куртку и бросил её на скамейку, не думая о том, что может выглядеть неопрятно. Секунду он стоял, просто чувствуя, как его тело освобождается от лишнего веса. Мэдди заметила, как свет от верхних ламп угольно-черный металл его протеза из вибраниума блеснул в свете. Новобранцы замерли, явно разглядывая его руку, но Барнс не обратил на них внимания. Он был слишком привыкшим к таким взглядам. Это не было для него новостью, но он знал, как они будут смотреть на его протез, как если бы это было что-то необычное. Мэдди не могла удержаться и тихо прошептала, зная, что Барнс услышит её слова: — Позер. Тот хмыкнул в ответ, не поворачиваясь к ней. Он знал, что она не имела в виду ничего плохого, но ей это понравилось — немного поддразнивать его. — Смирно! — Риверс резко и громко произнесла, заставляя каждого из солдат вытянуться. Она оглядела зал, изучая их взгляды, тела, выражения лиц. Лишь несколько человек выглядели уверенными в себе. Большинство — чуть скованными, сдержанными, будто ждут, что сейчас их будут подвергать проверке. — Я командир Риверс, а это командир Барнс. — Мэдди подняла голос, не давая новобранцам расслабиться. — Мы будем обучать вас, чтобы потом вы стали полноценными агентами Щ.И.Т. и распределились в более высокие отряды. Она оглядела всех, не скрывая своего строгого взгляда. К каждому она приглядывалась, словно стараясь оценить его потенциал. — Наши приказы выполнять бесприкословно. Понятно? Ответ не заставил себя долго ждать. Но он не был таким, как хотелось бы Риверс. Тишина. Никто не произнес ни слова, не пошевелился. Это были новобранцы, и они явно испытывали легкое замешательство, что поддавало ситуацию особой напряженности. Мэдди подняла одну бровь и снова оглядела солдат. Барнс шагнул вперед, его глаза блеснули, когда он заговорил. Его голос был низким, но твёрдым, отголоском опыта. — Всем понятно, что сказал командир? Внезапно несколько голосов заговорили синхронно, не дождавшись окончания вопроса: — Да, сэр! Задача была выполнена, но Мэдди почувствовала, как они, возможно, еще не до конца поняли, что именно от них требуется. Нужно было немного больше времени, чтобы привыкнуть к их методам. Но она довольна тем, что они хотя бы отреагировали должным образом. Риверс, заметив, как один из солдат слишком расслабился, опять громко приказала: — Внимание! Линию не нарушать. Глаза по направлению ко мне! Некоторые новобранцы вежливо подправили свою осанку, но было видно, что большинство из них находились в состоянии постоянного стресса и подготовки к неопределенности, которая только начиналась для них. Барнс коротко кивнул и, в свою очередь, добавил: — Вы все будете проходить строгую подготовку, и мы будем требовать от вас больше, чем вы можете себе представить. Мэдди не выдержала. — Не дождавшись команды, никаких разговоров и разговорчиков! — Она повысила голос, заставляя все головы повернуться к ней. — Мы не бабушкины посиделки, и если кто-то из вас начнёт молчать или расслабляться — сразу на вылет! Все замерли. Риверс взглянула на Барнса, тот просто молча посмотрел на неё, понимая, что она установила правила. Он согласился.***
Барнс и Мэдди стояли у края тренировочного зала, наблюдая за новобранцами. И хотя они только что прошли первый момент отбора и показали свою дисциплинированность, этого было недостаточно для того, чтобы считать их готовыми к настоящим испытаниям ЩИТ. Всё, что они пережили до сих пор, не было настоящей проверкой. — Что ты думаешь? — Мэдди повернулась к Барнсу, чувствуя его молчаливое внимание. — Хочу увидеть, что они могут в реальной ситуации. — Барнс пожал плечами. — Всё остальное — это просто болтовня. Они хорошо себя ведут, но нужно проверить, как они действуют под давлением. Мэдди кивнула и быстро перевела взгляд на новобранцев. Эти ребята действительно прошли через множество испытаний: в армейских училищах, морском флоте, ВВС. Они были элитой среди солдат, но это не гарантировало, что они окажутся подходящими для ЩИТ. Они должны были доказать, что могут работать в команде, действовать в условиях непредсказуемых угроз и, что самое важное, быть готовы к любой ситуации, которая может возникнуть на поле боя или в ситуации экстренного реагирования. — Внимание! — громко произнесла Риверс. Новобранцы замерли, и все взгляды сосредоточились на ней. — Сегодня мы будем тестировать ваши рефлексы и способность принимать быстрые решения в условиях, когда все вокруг рушится. Это не будет легким. Мэдди подошла к одному из боковых экранов, на которых были отображены различные данные. Она щелкнула пару кнопок, и на экранах возникла диаграмма. — Тест будет заключаться в следующем. — Она снова взглянула на группу. — Задача: вы находитесь в самом центре городского района. Внезапно случается атака, неизвестно, кто и откуда. Вам предстоит принять решение в условиях ограниченного времени и рискованных обстоятельств. Перед вами появится несколько возможных угроз: вам нужно выбрать, кого нейтрализовать в первую очередь и как действовать дальше. Будет несколько этапов. Мы будем наблюдать, как вы реагируете. Ваши действия должны быть быстрыми и правильными. Время — это всё. Барнс хмуро кивнул. Его слова подкрепляли действия. Он знал, что они должны выбрать действия в этой гипотетической ситуации, но результат мог быть не таким, как они ожидали. — Подготовьтесь. За вами будет следить не только тренажер, но и ваши командиры. Внезапно перед ними возникла проекция карты города, её детально отобразили в воздухе с помощью технологии голограмм. Мэдди щелкнула несколько кнопок на пульте управления, и на экране появились несколько целей, каждая из которых могла стать угрозой. — Тренажер активирован. Подготовьтесь к началу теста. — Печальный голос раздался в зале. Итак, начался тест. На экране появилось первое предупреждение: Неизвестные вооруженные силы засекречены на нескольких точках в районе жилых кварталов. Местное население в панике, информации о возможных жертвах пока нет. Ваши действия? Сразу же на экране появились несколько вариантов действий. Новобранцы начали делиться на две группы, пытаясь выбрать правильное решение. Некоторые сразу выбрали отправиться в самый центр города, в то время как другие пытались определить, где именно начинается угроза и где можно будет избежать максимальных потерь. Барнс, наблюдая за их решением, подошел к одному из солдат. — Ты выбрал направиться в центр города. Почему? — Сэр, там, вероятно, будут больше всего жертв, нам нужно обеспечить безопасность граждан. Барнс кивнул. — Хорошо, но помни, что ты можешь столкнуться с превосходящей силой врага. Важно выбирать моменты, когда можно действовать скрытно. Ты должен думать не только о гражданских, но и о своей жизни. Мэдди наблюдала за результатами теста, оценивая не только правильность выбора, но и реакцию каждого солдата на нестандартные условия. Группа, выбравшая другой маршрут, начала двигаться к важным коммуникациям, пытаясь заблокировать возможные пути входа для атакующих. Мэдди задумалась — это был более стратегический подход, но требующий опыта. Задание становилось всё сложнее. Вдруг перед ними появилась новая угроза: Неизвестный транспорт движется в вашу сторону, возможно, с намерением взорвать критическую точку. Ожидается взрыв. Время до взрыва — 30 секунд. Ваши действия? Все новобранцы начали в панике орудовать своим оружием, но Барнс шагнул вперед, требуя внимания. — Остановитесь! — его голос был решителен. — План. Мы не должны действовать спонтанно. Кто-то должен прикрыть фланги, чтобы мы не попали в окружение. Кто-то из вас должен обезвредить источник угрозы. Где точка на карте? Мэдди включила новый экран и быстро отобразила точку. На экране появилось множество красных меток, демонстрируя наиболее уязвимые участки города. Она не могла скрыть своего удовлетворения. Несмотря на все напряжение, они начали работать как команда. — Это правильный выбор. Но вам нужно быть быстрее. Мы теряем драгоценное время. Риверс сдержала волну эмоций, наблюдая за действиями солдат. Барнс не отрывал взгляда от экрана, в его голове уже складывался план. Он знал, что все они должны были работать слаженно. Каждый решающий шаг мог стать тем, что отделит победу от поражения. Как только они приняли правильное решение, вырубив источник угрозы и нейтрализовав ближайших врагов, на экране появилась надпись: Тест завершен. Время до выполнения всех этапов — 12 минут. Результат: 92% успешных решений. Мэдди похвалила группу глазами, оценивая их на лету. — Неплохо. Но двенадцать минут - слишком много. В реальной жизни не всегда будет времени на принятие решений. Надо действовать без замедлений. Барнс в это время покачал головой. — Но у вас есть потенциал. Тренировка была завершена.