Нарготрондские (ну какие же еще?) дневники Эдрахиля или Мир-дружба-жвачка

G
Завершён
8
автор
Размер:
6 страниц, 1 254 слова, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник

Нарготрондские (ну какие же еще?) дневники Эдрахиля или Мир-дружба-жвачка

Настройки
НАРГОТРОНДСКИЕ (ну какие же еще?) ДНЕВНИКИ ЭДРАХИЛЯ ИЛИ МИР-ДРУЖБА-ЖВАЧКА Когда Лютиен, вернувшись из чертогов Мандоса, предстала перед Береном в своём новом Человеческом обличии, то... Держала в своих руках странную стопочку бумаг аккуратно заполненную малюсенькими буковками и... Две пачки жвачки. Проснулся. Выплюнул жвачку. Пририклеил жвачку к ножке кровати. Какой прелестный день! Вылез из-под одеяла. Оделся. Обулся. Полюбовался в зеркало. Поправил значек Первого Помощника. Я прям как Спок из Стар Трека... Красавец! Полюбовался на плакат с родом Финарфина. Крас... Э... Кхм. Вышел. Какооой прелестный деееень Какооой прелестный пеееень... Какой прелестный нар-го... Привет, Ородрет. Что случилось?!? Ородрет неразборчиво замахал руками. Ородрет невнятно забормотал какую-то чушь. Да объясни нормально! ТВОИ ГУБЫ В МОЁМ УХЕ НЕ ПОМОГАЮТ СИТУАЦИИ Ородрет всплеснул руками и убежал. Почесал в затылке. О, Куруфин! Приветик, что слу... КУДА ты меня послал?!? И ТУДА ЖЕ МОЕГО ГОСУДАРЯ? Подрались с Куруфином. Оставил ему фингалище пол глазом. Фингалище... Звучит, как родственник моего государя. (Строчка старательно замазана замазкой) Постучался в покои государя. Никого. Пришёл в тронный зал. Ну и толпища. Пробрался к трону, расталкивая гражданских. О! Приветик, Государь! Занял своё место рядом. Государь, а что, собственно, происходит? Опаньки! А вы кто такой? Пожал руку какому-то Адану. А вы тут какими судьбами? Нет-нет, справа от трона моё место. Встаньте слева. Пф! Ну и что, что там Ородерт? Да вы его спихните и дело с концом. Он у нас безответный. Государь зашипел на нас. Простите, Государь, не отвлекайтесь, вещайте. Шепотом доказывал Берену, что кто-кто, а Ородрет своё место уступит. Сидел у трона, ковырялся в носу. Жевал жвачку. Приклеил жвачку за трон. Хах, тут уже целый сталагмит вырос. За столетия-то службы... Государь что-то раскричался. Посмотрел, как сыновья Феанора с пеной у рта что-то доказывают. Ах, какой прелестный синяк у Куруфина... Финрод заговорил о чести. Пунцовый Ородрет, выгнаный Береном, уселся за троном. Ородрет пробормотал, поделюсь ли я жвачкой. Финрод заговорил о взаимопомощи. Ну нет! Ты мне ещё за прошлую долг не отдал! Вот как вернешь сто рублей, так и поделюсь. Финрод заговорил о долге. Ородрет достал из под стельки сапога смятую купюру. Вот! Так-то лучше. Теперь выбирай. Есть клубничная, есть мятная, есть банановая... Финрод заговорил о предназначении. Нет, манговой не осталось. Её недавно оптом закупал Келебримбор. Хорошо, бери мятную. Сунул в карман сто рублей. Финрод выдохся. Финрод устало сел на трон. Келегорм начал вещать что-то невразумительное. Ну ничего, сейчас государь ляпнет какую-нибуль мудрость и они впадут в прострацию. Послушал, как Ородрет чавкает жвачкой. Ородрет постучал меня по плечу. Что тебе надо? Ородрет протянул мне купюру и сказал, что это от Берена. Адан хочет клубничную. Передал Берену через Ородрета клубничную жвачку. Понаблюдал, как Куруфин блистает синяком под глазом. Финрод сказал мудрость. Сыновья Феанора не упали в прострацию. Зато упала моя челюсть И половина слушающих. Да, с такими заявлениями надо быть поосторожней. Слушал как Берен и Ородрет чавкают жвачками. Ой, государь, у вас тут упало! Вот, держите, не теряете. Такие вещи на дороге не вал... Зачем вы отдаёте его Ородрету? Подождите. Куда вы меня тащите? Стойте! Я утюг не выключил! Я дверь не закрыл! Я ингалятор дома оставил! Да не косплею я Майрона! Не хочу я ни в какой Ангбанд, Я серию ситкома не досмотрел! Пустите! Берен, и ты туда же?! ... Шлепал по лужам. Государь, а куда мы идём? Государь, почему Я несу дорожные припасы? Государь, а в какой стороне этот Ангбанд? Государь, а зачем мы туда идём? Государь, а поче... Нет, я вас всегда внимательно слушаю! Да, и тогда тоже слушал! Ладно, плохо слушал. Так просветите меня. С пол часа слушал государя... А не послать бы вам этого Берена в Ангбанд?!?!?? Закосплейте Тингола! Получил нагоняй от Государя. Ну не ругайтесь. Вручил Финроду банановую жвачку. Финрод спросил, что такое банан. Фрукт такой. Оставил Финрода размышлять о бананах. Подошёл к Берену. А ну слушай сюда, Ромэо недоделанный. Я тебе и так жвачку в пол цены продал! И вот чем ты платишь! Берен предложил мне какую-то фляжку. Что это? Ого... ОГОО.... ОГО-ГО... Всë. Ты прощён. Но что это? А как это готовить? Долго слушал лекцию Берена о самогонных аппаратах. Вот это да! Вот это Адан! Не зря мой государь вас так любит. Берен пошёл предлагать фляжку Финроду. А ну стой! Ты что творишь?! Ему только пробку из под вина можно нюхать, Ему по золотую макушку хвататет! И он уже начинает петь похабные частушки про Манвэ. Лучше расскажи мне по-подробнее об этом волшебном зелье... Шли по лесу. Слушали птичек. Финрод запел. Берен! Что я тебе говорил про фляжку?!?? Берен достал блокнотик. Берен стал записывать частушки. Берен сказал, что его невеста увлекается пением и стихами. Мол, покажет. А кто твоя невеста? ДА ЛАДНО?!?! Ну ты не мелочился, дружище! Я бы тебя тоже в Ангбанд послал. Слушай, а ты не пробовал предложить Тинголу этого прелестного зелья? А зря. Разбили лагерь. Кто приготовит ужин? ... Ауууу. Кто приготов... ... Готовил ужин. Очень старался. Ну не расстраивайтесь... В слудующий раз у меня получится лучше! Берен сказал, что ради меня он всё равно это съест. Финрод взял немного в пробирку для опытов. Берен попробовал ложку. Берен побледнел. Берен покраснел. Берен позеленел. Берен убежал в кусты. Финрод уснул в обнимку с мечем. Забрал у государя оружее. Мечи де... Э... Государям - не игрушка. Почему я опять сторожу?!? Дрых на посту. Утром нашёл Берена. Он ещё немного зеленоват. Финрод пожаловался, что у него болит голова. Ещё бы! Шли по лесу. Слушал птичек. Слушал Берена. Слушал Финрода. Финрод, болтая, повис у меня на руке. Да, государь, честь - очень важно. Да, государь, доблесть - очень важно. Да, государь, взаимовыручка - это очень важно. Да, государь, друзья - это очень важно. Да, государь, преданность... К чему это вы? Нет, я не раздаю жвачек бесплатно!!! Но вам, как государю, сделаю скидку. Продал Финроду ещё банановой жвачки. Наткнулись на орков. Предложил оркам жвачку. Переглянулся с Государем. Обменял у орков жвачку на одежду. Финрод зачитал знатный репчик. Берен, ты снова его напоил?!?!? Эрушки, на кого ж мы теперь похожи... Берен предположил, что на хиппи. Шли и пели песни. Финрод сказал, что нужно притворяться качественно и петь оркские песни. Финрод затянул песню Моргенштерна. Берен, если ты дашь ему ещё хотя один глоток.... Накормил Финрода жвачкой. Эрушки, мои эльфийские ушки свернулись в трубочки... Ээээ.... Подождите. Что за вой? Пороооший пёсель... И ещё пёсель. И ещё. А куда вы нас ведете? Предложил волкам жвачку. Волки прикол не оценили. Опаньки. Здравствуйте, девушка, а не хотите ли пойти со мной на свида... В смысле не девушка? В смысле Гортхуар Жестокий?!?!? Не, ну а что он такие патлы отрастил? А хотите жвачку? Ой. А государю не кажется, что такие имена немного... Непрактичны? Ну, что и требовалось доказать! Спрятался за спину Государя. Государь если вы что-нибудь сделаете, я дам вам пожизненную скидку на банановые жвачки. Финрод с воодушевлением запел о Валиноре. Гортхуар напомнил о соженных складах с жвачками в Альквалондэ. Государь, ну не плачте! Я ж оттуда большую часть спас! Ну госуда.... Очнулся. Сырова-то здесь, конечно. Как думаете, почему нас рассекретили? А я что? А я ничего... Смутился. Нет, государь, скидки не будет. Продал Финроду жвачку без скидки. Пели нормальные песни. Да, Берен, Цой жив и этим всё сказано. Невеста, говоришь, Цоя любит? Конечно любит, она ж мудрейшая из мудрых! Не в обиду вам, государь. Прикорнул на минутку. Проснулся. О, Мандос, а что вы делаете в нашей темнице? В смысле не в темнице? В СМЫСЛЕ ЧЕРТОГИ МАНДОСА?!? А если я дам вам жвачку, вы меня выпустите? Да ладно?! Ща, минуту... Начал доставать жвачку. О, Государь, а вы тут какими судьбами? Слуушайте... Отвёл государя в уголок. Вот, держите жвачку. Последняя вишнёвая во всём Валиноре. Вручите Мандосу. Смотрел, как госудрь уходит в Валинор. ... Дремал в уголку, жевал присланную Финродом через Мандоса жвачку. Скозь сон слышал, как Лютиен поёт Цоя. "Перемеееен требуют наши сердцааааа" Ой, фальшивит... Спал...
8 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)