Ты, как будущность, войдёшь

R
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 605 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
Гулкое эхо разнесло по аспидному залу чью-то поступь вприпрыжку: - Мин Сюн, у меня отличная новость!!! Я придумал, что мы будем делать на Новый год! - Мы – это кто? – холодно поинтересовался Хэ Сюань, не отрывая взгляда от своих записей. - Как это кто? – искренне удивился Ши Цинсюань, облокачиваясь локтями на стол и с любопытством вглядываясь в столбцы иероглифов на развернутых свитках, - Ты и я, конечно! - То есть, ты решил, что мы будем делать на Новый год? – уточнил Черновод с угрожающей ноткой в голосе. Цинсюань радостно подскакивал от нетерпения, не чуя подвоха: - Да! Мы с тобой отправимся праздновать к столичным нищим! Представляешь, как будет весело! Хэ Сюань медленным, но донельзя красноречивым жестом опустил кисть на край тушечницы. - Ты в своем уме? Локти Повелителя ветров подползли еще ближе, а улыбка растянулась еще шире:- - Не волнуйся, я их уже предупредил! Они не против, что ты придешь! Я давно уже обещал им представить своего парня. - Я не твой парень, - от такой наглости Черновод белеет пуще прежнего. - Мин Сюн! – глаза Цинсюаня загорелись от радости, - Я и сам сперва подумал, что, наверное, уместнее было бы слово «жених», но решил не торопить события. Впрочем, раз ты сам на этом настаиваешь, тогда я конечно скажу им, что… - Заткнись! – зашипел Черновод, оскаливая клыки, -  Ты, я вижу, совсем забыл свое место! На каких правах, по-твоему, ты находишься в моих владениях? Я из жалости держу тебя здесь, ты – моя собственность. Хотя ты не годишься даже на то, чтобы быть слугой. - Мин Сююююн, - огорченно тянет Цинсюань, безмятежно обнимая демона за шею, - Ну чего ты такой вреднючий? Мы же с тобой провели эту ночь у тебя в спальне, и предыдущую, и до этого тоже… - Потому что такого бездарного и никчемного слуги у меня не было еще никогда. Отрабатывай свой хлеб хотя бы в качестве наложника. Хотя ты и в этом не блещешь. - А мне казалось, тебе сегодня все понравилось! - снова заулыбался Цинсюань, покусывая и полизывая демона прямо за заостренный кончик ушка, - Ведь в тот самый момент ты… Черновод резко сбросил с себя его руки: - Не обольщайся. Это всем нравится. С тем же успехом я бы все сделал сам. В чем твоя заслуга? Секс придумал не ты. - Ну просто признай, что было здорово! – чмокнул его в щеку Цинсюань, - Короче, насчет Нового года. Идея такая. До полуночи мы заглянем к Его Высочеству и Собирателю цветов, а потом переместимся прямо в ночлежку. Там уже все будет готово! Старина Мо мне писал, что нашел на помойке елку. У нас даже елка есть! Будет очень весело! - Да что ты несешь? – рявкнул Черновод, выскакивая из-за стола, - Какие к бесам нищие? Можешь катиться куда угодно, только не впутывай в это меня. - Но почему? – обиженно надул губы Повелитель ветров, - Это же отличная новогодняя идея! - У меня другие планы. - Сидеть одному и есть – это не планы. - Тебе какое дело? Почему ты вообще что-то за меня решаешь? - Мин Сюн, ты всегда такой сексуальный, когда злишься! – промурлыкал Цинсюань, снова обвивая его руками вокруг талии. Хэ Сюань угрюмо попытался высвободиться: - И хватит звать меня этим мерзким именем. Если ты до сих пор не понял, я – твой господин. - Конечно, ты мой господин, Мин Сюн! - с энтузиазмом откликнулся Цинсюань, сжимая худощавый торс в объятиях еще крепче, - Значит, сегодня у нас такая игра? Ммм! Я в предвкушении! - Как же ты меня достал, - рыкнул Хэ Сюань, отчаявшись высвободиться и безнадежно обвисая, - Зачем я вообще тебя сюда приволок? Сидел бы со своими нищими, раз тебе там так нравится. - Мне с тобой тоже очень нравится! – заверил его Цинсюань, - Но и нищие отличные ребята! С ними можно водить хоровод, и можно поиграть в шарады. Или в вопросы, как мы с тобой играли, или в бутылочку! - Бутылка с помойки, наверное? – уточнил черный демон с угрожающим ехидством. - Да, - бесхитростно ответил Цинсюань, искренне обрадованный такой осведомленностью, - Это же ничего? Ха-ха-ха, и впрямь, какая разница! Нам же не с ней целоваться! - Да, всего лишь с нищими, - с разгорающимся в глазах гневными искорками вторит ему Черновод. - А что такого? Я ведь тоже был нищим, и со мной ты целуешься! - Я тебя для начала хотя бы отмыл!!! - Да ну брось, они отличные ребята! Ну ладно, ладно, если тебе так лень куда-то идти, тогда предлагаю позвать к нам Его Высочество и Собирателя цветов. С меня конкурсная программа! - Красный сюда не ходит, - усмехнулся Черновод, - Ему интерьер не нравится. Цветовая гамма, говорит, тоскливая. - Это дело поправимое! - Цинсюань даже запрыгал от перевозбуждения, - Я все украшу! У меня столько идей! Дай мне пару дней, и здесь будет совсем не так мрачно. - Что значит "мрачно"? - ворчит Хэ Сюань, почти оскорблено оглядывая стены из черного мрамора, - Это изысканный стиль. - Конечно, Мин Сюн, конечно! - щебечет Повелитель ветров, охотно следуя за его взглядом, - Здесь очень, очень стильно! Мне давно хотелось сделать здесь все немного... Повеселее. Например, в этот зал я бы слегка добавил розового. Совсем немного! Может быть, гирлянды на окна повесить... И дверь перекрасить... и пол... Ну и потолок тогда уж тоже. И стены розовеньким было бы неплохо. И занавески... - Кто тебя вообще спрашивает! - от удара Хэ Сюаня по мраморному столу едва не проходит трещина, - По какому праву ты хозяйничаешь в моем доме! - Ну и ёлку, наверное, стоит здесь поставить. Это ведь самая большая комната! Мин Сюн, ты же принесешь для нас ёлку? - Не принесу. - Спасибо, Мин Сюн, ты у меня такая лапочка! Но знаешь, по правде говоря, как-то неудобно перед ребятами. Я всё-таки уже обещал им, что мы будем... - Я уже сказал тебе, - снова закипает Хэ Сюань, как вода в кастрюле, - Ты можешь делать, что угодно. Убирайся хоть к нищим, хоть на край света, только дай мне спокойно поработать! - Ну так же не принято! - искренне изумляется Цинсюань, - Никто не отмечает Новый год отдельно от своего парня. - Я не твой парень!!! - И я уже столько им про тебя рассказывал! Они так хотят с тобой познакомиться. Старина Мо говорит, что никто не переплюнет его в поедании куриных ножек на скорость. А я ему говорю: да Мин Сюн обыграет тебя в два счета! Ты уже выдохнешься, а он только во вкус пойдет. А он мне: да чего ты опять заливаешь, старина Ветер! Никто не способен съесть столько куриных ножек за раз. А я говорю: ну вот на Новый год и проверим! Устроим соревнование. Мин Сюн с удовольствием поучаствует. А ещё они мне не верят; говорят, что я бахвалюсь, мол, мой парень - самый главный демон. Ну, может я слегка и приукрасил - вас ведь двое таких, самых главных. Я просто подумал, тебе будет приятно, если я скажу, что ты самый главный. Но они все равно не верят! Вот я и обещал им, что мы придем, и они сами увидят, какой мой парень крутой... Резким движением Хэ Сюань ухватил Цинсюаня за шиворот и прижал к стене, выпуская вместе с длинными черными когтями жалящую демоническую ауру: - Значит так, недоразумение. Ты сейчас же передаешь своим нищим, или кому угодно, кто способен воспринять сообщение по духовной сети, что представление отменяется! Я никогда, ты слышишь меня? - никогда не переступлю порог какой-то грязной ночлежки! И думать об этом забудь. И если ты ещё раз выкинешь что-то подобное, ты меня узнаешь. Тебе ясно? - Мин Сюн, а можно тогда... - Я спросил, тебе ясно? - Конечно, моя зайка, - игриво заулыбался Цинсюань, - Я все сделаю, только для передачи сообщения мне нужна духовная энергия... Хэ Сюань рывком оттянул его от стены и ощутимо шлёпнул по предназначенному для этого месту. Цинсюань ойкнул и потёр ушиб, слегка надувшись: - Мин Сюююююн... Духовную энергию ведь можно передавать поцелуями! Наши друзья всегда так делают. Почему ты вечно выбираешь такой способ? - Потому что ты не заслуживаешь ничего другого. Быстро делай, как я сказал. - Как же я им объясню, почему мы не придем? Я же им пообещал уже, что... - Скажи, что я не разрешил, - отрезает Черновод. Цинсюань надувает губы, но секунду спустя снова хитровато улыбается, будто что-то задумал. Закрыв глаза, он ненадолго погружается в духовное общение. Демонстративно-резким движением Черновод выпускает его одежду и отворачивается, вновь погружаясь в изучение своих свитков. Однако уже через несколько минут бирюзовое мерцание вновь материализуется на периферии его зрения: Повелитель ветров взбирается прямо на стол, взбудоражено покачивая ногой. - Слезь со стола, - холодно приказывает Хэ Сюань, не отрываясь от документов, - Ты все передал? - Конечно, Мин Сюн! Все, как ты сказал. Мы никуда не идём! - Отлично. А теперь исчезни и дай мне закончить работу. - Я не буду тебе мешать, Мин Сюн! - весело заверяет Цинсюань, раскачивая ногой пуще прежнего, - Я буду наряжать ёлку! - На кой хрен тебе надо сейчас и именно тут наряжать ёлку? - Так ведь ребята придут! Надо, чтобы все было красиво. Хэ Сюань медленно кладет кисть все на то же место. - Какие ребята придут? - спрашивает он тоном, не сулящим ничего хорошего, но мысленно уповая на то, что речь идёт о Хуа Чэне и Се Ляне. Ши Цинсюань смотрит на него самыми невинными глазами: - Ну, наши ребята, нищие! Ты сказал, что мы не пойдем в ночлежку, ну и я пригласил их сюда. А поскольку передать сообщение я мог только через Его Высочество, то и их с Собирателем цветов я пригласил тоже. Эх, придется всё-таки рассказать им, что ты не самый-самый главный. А то мне попадет от Собирателя цветов, если я так скажу! Хэ Сюань медленно-медленно поднялся со стула. Невзирая на тотальную уверенность в собственной невиновности - ведь сделал все точности, как было сказано! - Цинсюань на всякий случай спрыгивает со стола и понемножку пятится к выходу. Всё-таки Мин Сюн, как ему показалось, как-то сильно нервничал. По мере того, как Цинсюань медленно пятился, Черновод столь же медленно приближался, шипя и распуская во все стороны колючую демоническую ци. - Сейчас же. Исчезни. С моих. Глаз. Ты. Меня. Понял? - Конечно, Мин Сюн! Ухожу! Не мешаю. - Не попадайся мне на глаза ни под одним из предлогов!!! Тебе ясно??? Иначе я за себя не отвечаю!!! - Хорошо-хорошо, Мин Сюн, - заверяет его Цинсюань, и добавляет осторожно, - Тебе принести супчик, Мин Сюн? В душе Черновода разыгрывается самая сложная борьба в его жизни; но даже демоны слабы перед непреодолимыми искушениями бренной плоти. Насупившись, он нехотя буркает: - Неси.
24 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)