Госпожа Лань и Мародеры

G
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 65 627 слов, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник

Новенькая

Настройки
Платформа Девять и три четверти всегда гудела и кишела жизнью, но для Линель Поттер, прибывшей сюда впервые, все казалось особенно громким и хаотичным.  Она крепче сжала ручку своей старенькой дорожной сумки, осматриваясь по сторонам с легким беспокойством.  В Шармбатоне, ее прежней школе, все было гораздо элегантнее и спокойнее, но Хогвартс… Хогвартс уже с первого взгляда захватывал дух своей монументальностью и какой-то дикой, неукротимой энергией. Линель – девушка, унаследовавшая от семьи Поттеров знаменитые растрепанные темные волосы, но, в отличие от брата Джеймса, её черты лица более утонченные и изящные, напоминающие скорее их мать. Её глаза, цвета осеннего неба перед грозой, серые с легкой примесью синевы, обрамлены темными ресницами, делая взгляд выразительным и задумчивым. В них часто можно заметить искру любопытства и скрытую наблюдательность, привычку подмечать детали, свойственную воспитаннице Шармбатона. Ее фигура стройная и гибкая, движения плавные и элегантные, что является отголоском ее французского образования. Руки у Линель тонкие и длинные, с чувствительными пальцами – руки волшебницы, уверенно держащей палочку и создающей зелья с точностью алхимика. На ее щеках часто можно заметить легкий румянец, особенно когда она смущена или заинтересована чем-то. Ее улыбка обычно сдержанная, но когда Линель по-настоящему смеется, ее лицо озаряется теплом и светом, становясь необычайно привлекательным. Воспитанная в атмосфере элегантности и строгого этикета Шармбатона, Линель отличается хорошими манерами и сдержанностью. Однако, за внешней мягкостью и вежливостью скрывается живой ум, наблюдательность и независимый дух. Линель провела пять лет во французской магической школе, и перевод в Хогвартс в середине учебного года был решением ее отца, которое она до конца не понимала.  Он говорил о «семейных обстоятельствах» и «лучшем образовании для волшебников ее уровня», но Линель подозревала, что настоящая причина – это ее старший брат, Джеймс.  Ее неугомонный, вечно встревающий в неприятности брат, которого, видимо, отцу стало сложно контролировать на расстоянии. Вздохнув, Линель поправила свою скромную, темную мантию – в Шармбатоне форма была из нежного шелка небесно-голубого цвета, и нынешняя одежда казалась ей немного грубой и мешковатой.  Она оглядела толпу учеников, ища знакомое лицо, но платформа была заполнена пестрыми мантиями и взъерошенными головами.  Джеймс, как всегда, опаздывал. Внезапно кто-то громко выкрикнул ее имя, и Линель вздрогнула, обернувшись.  Сквозь толпу к ней продирался вихрь из растрепанных черных волос и широкой улыбки – ее брат, Джеймс Поттер, во всей своей красе.  За ним, как верные спутники, спешили его друзья:  крупный и добродушный Питер Петтигрю, серьезный и сдержанный Римус Люпин, и… Линель замерла, впервые по-настоящему увидев его.  Высокий, статный, с развевающимися темными волосами и острыми чертами лица, он излучал какую-то… животную грацию.  Его серые глаза, казалось, пронзали ее насквозь, и на губах играла самодовольная усмешка.  Сириус Блэк.  Она слышала о нем от Джеймса, конечно, но описания брата никак не могли передать его… магнетизм. – Линель! – Джеймс налетел на нее, заключая в медвежьи объятия. – Сестренка!  Наконец-то ты здесь!  Мы уже заждались! Линель отстранилась, улыбаясь брату. – Джеймс, задушишь, – пробормотала она, но в голосе слышалось облегчение.  Было приятно увидеть родное лицо в этом незнакомом месте. – Да ладно тебе, – Джеймс отмахнулся, но отпустил ее. – Позволь представить тебе моих друзей, которых ты, конечно, уже знаешь по именам.  Это Римус, это Питер… –  он указал на каждого по очереди, и они вежливо кивнули. – …а это, как ты наверняка догадалась, Сириус Блэк. Сириус сделал шаг вперед, его усмешка стала шире, и в глазах зажегся озорной огонек.  Он протянул Линель руку, и когда она вложила в нее свою, его пальцы задержались на ее коже чуть дольше, чем требовалось. – Линель Поттер, – произнес он бархатистым голосом, от которого по спине пробежали мурашки. – Честь, наконец, познакомиться лично.  Джеймс рассказывал о тебе много… интересного. Линель приподняла бровь. – Интересного? – переспросила она, стараясь не выдать своего смущения под его пристальным взглядом. – Надеюсь, ничего ужасного. Сириус рассмеялся, и звук был низким и мелодичным. – Только хорошее, клянусь.  Хотя, зная Джеймса… – Он многозначительно посмотрел на брата Линель, и тот закатил глаза. – Не слушай его, Нель, – Джеймс подтолкнул Линель к поезду. – Пойдем, нам нужно найти купе.  Торжество начнется через пару часов, а тебе еще нужно переодеться и… – Переодеться? – Линель удивленно посмотрела на брата. – Разве у вас есть форма для трансфертов? Римус улыбнулся ей. – Нет, но тебе нужно будет надеть форму Гриффиндора.  Распределяющая Шляпа ждет новеньких, – пояснил он. Линель почувствовала легкое волнение.  Распределяющая Шляпа…  Она читала о ней в книгах по истории Хогвартса.  В Шармбатоне распределения как такового не было, просто каждый год обучения соответствовал определенному факультету.  Мысль о том, что сейчас ее судьба будет решена какой-то старой шляпой, казалась одновременно пугающей и захватывающей. Они нашли свободное купе в конце вагона, и пока мальчики устраивались, Линель вышла в коридор, чтобы осмотреться.  Поезд уже тронулся, и за окном замелькали зеленые холмы и поля.  В коридоре было шумно и многолюдно, ученики сновали туда-сюда, смеясь и переговариваясь.  Линель чувствовала себя немного потерянной в этом вихре чужих лиц, но в то же время ее переполняло любопытство.  Хогвартс был совершенно другим миром, чем тихий и утонченный Шармбатон, и она была готова исследовать его. Вернувшись в купе, она увидела, что Джеймс и Сириус уже развалились на сиденьях, весело о чем-то болтая, а Римус углубился в чтение толстой книги.  Питер что-то тихо жевал в углу.  В купе царила атмосфера непринужденности и уюта, и Линель почувствовала себя немного спокойнее.  Может быть, Хогвартс не будет таким уж страшным местом, как ей казалось вначале.  Может быть, даже наоборот, здесь будет интересно. – Итак, Нель, – Сириус ухмыльнулся, отрываясь от разговора с Джеймсом. – Рассказывай, как тебе Шармбатон?  Сильно отличается от нашего богодельни? Линель пожала плечами, присаживаясь напротив него. – Разные школы, разные подходы.  В Шармбатоне больше внимания уделяют… элегантности, что ли.  И этикету, – добавила она с легкой усмешкой, вспоминая строгие уроки мадам Максим. Сириус хохотнул. – Этикет?  В Хогвартсе это слово, кажется, запрещено произносить вслух, иначе профессора впадают в кому. Джеймс поддержал его смехом. – Особенно профессор МакГонагалл, – добавил он, театрально закатывая глаза. Римус оторвался от книги, покачивая головой с легкой улыбкой. – Не слушай их, Линель.  В Хогвартсе тоже есть свои плюсы. – Конечно, есть, – Сириус подмигнул Линель. – Например, мы. –  Он указал на себя и Джеймса с гордым видом. – Мародеры собственной персоной.  Гарантируем тебе незабываемое времяпровождение. – Мародеры? – Линель с любопытством посмотрела на него. – Это вы себя так называете? Джеймс расплылся в улыбке. – Именно!  Мы – Мародеры!  Сириус Бродяга, я – Сохатый, Римус – Лунатик, а Питер… ну, Питер у нас Хвост, – он закончил, пожав плечами. – Лунатик?  Бродяга?  Сохатый?  Хвост? – Линель недоуменно переводила взгляд с одного на другого. – Это что еще за… Сириус таинственно улыбнулся. – Это секрет Мародеров, Нель.  Может быть, когда-нибудь мы тебе его откроем.  Если ты будешь хорошо себя вести, – добавил он с лукавым огоньком в глазах. Линель фыркнула, но в душе почувствовала легкий укол любопытства.  Секрет Мародеров…  Звучало интригующе.  И несмотря на всю показную самоуверенность Сириуса, в его глазах промелькнуло что-то…  интересное.  Что-то, что заставило ее сердце биться чуть быстрее. Весь оставшийся путь до Хогвартса пролетел незаметно в шутках и разговорах.  Линель постепенно расслабилась, почувствовав себя принятой в эту шумную, энергичную компанию.  Может быть, брат и правда был прав, и Хогвартс станет для нее новым домом.  И может быть, Сириус Блэк окажется не таким уж и невыносимым, каким показался вначале.  Может быть, даже наоборот…  интересным. Когда поезд начал замедлять ход, и за окнами показались башни Хогвартса, величественно возвышающиеся над темным озером, Линель почувствовала, как в груди разливается волна предвкушения.  Новая школа, новые друзья, новые приключения…  И, возможно, новые… чувства?  Взглянув на Сириуса, который улыбался ей с какой-то особой теплотой в глазах, Линель невольно улыбнулась в ответ.  Приключение начиналось.
15 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник