***
Вечер был на удивление роскошным. Профессор Слизнорт устроил ужин в своём кабинете, собрав вокруг себя одарённых студентов. Гарри, Эмилия и Гермиона сидели рядом, пока Слизнорт рассказывал истории из прошлого. Он показывал колдографии известных волшебников, когда-то учившихся у него. — О, вот Гвеног Джонс, капитан «Харпи»! Великолепная девушка! — говорил он, указывая на фотографию. — А вот Дамокл Белби, изобретатель зелья Волчьего Пояса… Гарри смотрел на него с лёгкой раздражённостью. — А что насчёт Тома Реддла? — вдруг спросил он. Слизнорт моментально побледнел, его улыбка исчезла. — О, Поттер… я не думаю, что стоит говорить об этом, — пробормотал он, отводя взгляд. Гарри и Эмилия переглянулись. Очевидно, Слизнорт что-то скрывал.***
Наступил день первой игры по квиддичу. Вся команда Гриффиндора была напряжена, но особенно волновался Рон. — Я не смогу играть, — простонал он, когда они сидели за завтраком. — У меня ладони потеют! Я ничего не вижу! — Ты справишься, — успокаивал Гарри, но Рон покачал головой. Гарри задумался, затем достал небольшой флакончик, полный мерцающей жидкости. — Выпей-ка сок, Рон, — небрежно сказал он, наливая напиток и держа при этом флакон так, чтобы его заметили Гермиона и Эмилия. Рон нерешительно взял стакан и выпил его залпом. — Теперь точно справлюсь! — уверенно заявил он, вскакивая на ноги. Гарри подмигнул Эмилии и Гермионе, а затем показал им полный флакон зелья удачи. — Ты не добавлял его в сок? — шёпотом спросила Гермиона. — Нет, но он же не знает об этом, — ухмыльнулся Гарри. И Рон действительно сыграл блестяще. Он отразил все мячи, приведя команду к победе. Гриффиндорцы ликовали, неся его на руках. Вечером, в разгар празднования, случилось неожиданное. — Рон! — звонкий голос прорезал шум, и Лаванда Браун бросилась к нему, прежде чем он успел сказать хоть слово. Она обняла его и внезапно поцеловала. Гермиона застыла на месте, её лицо исказилось от обиды. — Ну и прекрасно! — процедила она и выбежала из гостиной. — Гермиона! — Эмилия хотела пойти за ней, но та уже скрылась за дверью спальни девочек. Гарри нахмурился, глядя на ошеломлённого Рона. Эмилия быстро встала с дивана и направилась вверх по лестнице в спальню девочек. Она постучала в дверь, но ответа не последовало. — Гермиона, можно я зайду? Молчание. Эмилия тяжело вздохнула и осторожно толкнула дверь. В комнате царил полумрак, а у окна, обняв колени, сидела Гермиона. — Оставь меня, Эмми, — глухо произнесла она. Но Эмилия не ушла. Она подошла ближе и опустилась рядом, обняв подругу за плечи. — Я понимаю, тебе сейчас больно, — мягко сказала она. — Он… он просто… — голос Гермионы дрожал. — Как он мог? Я думала… я не знаю, что я думала. Эмилия посмотрела на подругу и чуть нахмурилась. — Гермиона, а ты уверена, что Рону нравится Лаванда? Гермиона вскинула на неё глаза, полные боли и недоумения. — А как же иначе? Ты видела, как он её целовал? Эмилия пожала плечами. — Я видела, как Лаванда его целовала. А ты видела, чтобы он сам к ней тянулся? Гермиона открыла рот, чтобы ответить, но тут же закрыла его, задумавшись. — Ну… нет, — призналась она. — Но он же не отстранился. — Потому что он Рон, — усмехнулась Эмилия. — Он любит внимание, особенно когда дело касается соревнований. Лаванда бросилась на него сразу после победы. Может, он просто поддался моменту? Гермиона хмуро уставилась в окно. — Думаешь, ему не нравится Лаванда? — Думаю, он сам не понимает, чего хочет, — честно ответила Эмилия. — А ещё, возможно, он хочет заставить кое-кого ревновать. Гермиона резко обернулась, её глаза расширились. — Ты так думаешь? — Я думаю, что если ты начнёшь себя изводить, ничего хорошего не выйдет, — сказала Эмилия. — Если Рон правда тебе дорог, просто подожди. А если он выберет Лаванду… ну, значит, он не достоин тебя. Гермиона вздохнула и потеряла взглядом узоры на стекле. — Это сложно. — Конечно, сложно, — улыбнулась Эмилия. — Но ты у нас умная, справишься. Гермиона слабо улыбнулась в ответ. — Спасибо, Эмми. Мне правда стало легче. — Вот и отлично, — кивнула Эмилия, вставая. — А теперь давай спускаться, а то я боюсь, что Лаванда уже метит на твоё место рядом с Гарри. — Ох, не смеши меня, — хмыкнула Гермиона, поднимаясь. — Но если честно, мне всё равно. — Вот и правильно, — усмехнулась Эмилия, обнимая её за плечи. — Пусть Рон сам разберётся в своих чувствах. А ты пока наслаждайся жизнью.***
Во время ужина у Слизнорта в комнате царила непринужденная атмосфера. За длинным столом сидели избранные студенты, весело беседуя и наслаждаясь роскошными блюдами. Слизнорт то и дело рассказывал истории о своих знаменитых бывших учениках, подливая себе вино. Гарри и Эмилия, сидевшие рядом, переглянулись. Гарри всё ещё размышлял над тем, как бы разговорить Слизнорта о его прошлом с Волан-де-Мортом. Но внезапно дверь с шумом распахнулась, и в помещение ворвался Филч, таща за собой Драко Малфоя. — Поймал его, профессор! — заявил завхоз, выглядя довольным. — Шарил по коридорам, подозрительное поведение! Все в зале замерли, а Слизнорт приподнял брови. — Драко? Что это значит? Малфой мрачно смотрел в пол, явно не желая отвечать. — Я разберусь, — раздался холодный голос. Из тени шагнул профессор Снейп, его взгляд скользнул по Драко, затем по Филчу. — Отпустите его, Аргус. Я займусь этим. Филч недовольно фыркнул, но подчинился. Снейп легонько подтолкнул Малфоя к выходу, и они вдвоём исчезли за дверью. Гарри и Эмилия, переглянувшись, тут же встали. — Куда вы? — удивлённо спросил Слизнорт, но они уже вышли за дверь, стараясь двигаться тихо. Снейп с Малфоем шли по коридору, не замечая, что их подслушивают. — Ты глупец, Драко, — процедил Снейп. — Использовать проклятое ожерелье? Это могло привести к ужасным последствиям. — Я справлюсь сам, — огрызнулся Драко. — Очевидно, что нет. Если бы не глупая случайность, ожерелье попало бы к Дамблдору. Это слишком опасно, ты не понимаешь всех рисков. — Я всё понимаю! — рявкнул Малфой. — И не нуждаюсь в вашей помощи! Снейп прищурился. — Ты не можешь отказаться. Я дал Наркоссе Непреложный обет. Я обязан помочь тебе выполнить задание, иначе… Драко стиснул кулаки, тяжело дыша. — Я сделаю это. Без вас. — Посмотрим, — спокойно ответил Снейп. Гарри сжал кулаки, Эмилия смотрела на него напряжённо. Они только что услышали нечто очень важное.***
Наступили рождественские каникулы.И Гарри,Эмилия,Рон и Гермиона отправились в ,,Нору’’ Поздний вечер в ,,Норе’’ был тихим. Только потрескивание огня в камине и приглушённые голоса напоминали, что в доме не спят. Гарри сидел в кругу членов Ордена, пытаясь убедить их в своих подозрениях насчёт Малфоя и Снейпа. — Я знаю, что Малфой что-то замышляет! — настаивал он. — Он постоянно где-то пропадает, и Снейп его покрывает. Люпин покачал головой. — Я понимаю твои опасения, Гарри, но Снейп на нашей стороне. Дамблдор ему доверяет. Гарри сжал кулаки. — Это не значит, что он не может играть на два фронта! Прежде чем кто-то успел ответить, раздался странный треск. В окна ударил яркий свет, и запахло гарью. — Огонь! — воскликнула миссис Уизли. — Снаружи! — крикнул Артур, вскакивая. В панике все бросились к окнам и дверям. За пределами сада плясали языки пламени, и среди них вырисовывались фигуры. — Это ловушка! — выкрикнул Люпин, выхватывая палочку. Гарри замер, увидев среди огня знакомый силуэт. — Беллатрикс… — прошептал он. Она ухмыльнулась и резко развернулась, убегая в лес. — Гарри, нет! — крикнула Гермиона, но он уже бросился за ней. — Гарри! — воскликнула Эмилия и побежала следом. Они бежали через высокий бурьян, не обращая внимания на дым и огонь, пробиваясь вперёд. Вдруг из тени вынырнул ещё один силуэт — высокий и дикий. — Фенрир Сивый, — выдохнула Эмилия, резко останавливаясь. Гарри метнулся к ней, но было поздно — оборотень бросился вперёд. —Ступерфай! — выкрикнула Эмилия, но Сивый ловко увернулся. Он рванулся к ней, но в последний момент Гарри сбил его с ног заклинанием. — Эмми, назад! — крикнул он, заслоняя её. Но Беллатрикс уже целилась в них, хохоча. — Ах, маленький Поттер… Как ты мило бросаешься на защиту! Она размахнула палочкой, но в этот момент из-за деревьев вырвались члены Ордена. Заклинания засверкали в воздухе, и пожиратели, поняв, что их засада провалилась, начали отступать. — Вернёмся к Тёмному Лорду! — крикнула Беллатрикс, исчезая в вихре огня. — Они подожгли дом! — донёсся крик. Гарри и Эмилия развернулись и увидели, как языки пламени уже облизывают крышу «Норы». — Нет… — прошептал Гарри. — Мы справимся, — уверенно сказала Эмилия, сжимая его руку. Гарри сжал её пальцы в ответ.***
Вернувшись в Хогвартс после рождественских каникул, Гарри снова оказался в кабинете Дамблдора. Директор выглядел серьёзным, а на столе перед ним крутилась серебристая дымка внутри Омут памяти. — Сегодня я покажу тебе ещё одно воспоминание о Томе Реддле, — сказал Дамблдор, указывая на чашу с магической жидкостью. Гарри шагнул ближе и наклонился над Омутом памяти. В следующий момент его закружило, и он оказался в давно ушедшем прошлом. Гарри очутился в знакомом кабинете — это была рабочая комната профессора Слизнорта, но куда более роскошно обставленная. В центре сидел сам Слизнорт, выглядевший моложе и энергичнее, а рядом с ним — Том Реддл, окружённый небольшой группой учеников. — Профессор, а что вы можете рассказать о крестражах? — с вежливой улыбкой спросил Том, его глаза лукаво сверкнули. Слизнорт вздрогнул, его пухлые пальцы сжались вокруг бокала с медовухой. — Ах, это… опасная, запретная магия, Том, — замялся он. — Я не думаю, что тебе стоит интересоваться такими вещами. — Но ведь в книгах это упоминается, — настаивал Реддл. — Они позволяют человеку… достичь бессмертия, не так ли? Слизнорт нерешительно огляделся, затем тихо сказал: — Теоретически… разделив свою душу. Но это… Воспоминание внезапно исказилось, картинка замерцала, и слова профессора стали неразборчивыми. В следующую секунду воспоминание оборвалось, и Гарри с лёгким головокружением вернулся в кабинет Дамблдора. — Оно не полное, — сразу заметил он. Дамблдор кивнул. — Именно. Профессор Слизнорт явно изменил его, желая скрыть истину. Однако я уверен, что в действительности он рассказал Тому гораздо больше. — Вы хотите, чтобы я выяснил правду? — Да, Гарри, — серьёзно произнёс директор. — Это воспоминание крайне важно. Тебе нужно любым способом убедить Слизнорта дать его тебе. Позже тем же вечером Гарри нашёл профессора в его кабинете. Слизнорт, увидев Гарри, дружелюбно улыбнулся. — Гарри, дорогой мальчик! Как твои каникулы? — Хорошо, профессор. Но я хотел бы поговорить о Томе Реддле. Лицо Слизнорта напряглось. — Ах… боюсь, я не знаю ничего, что могло бы быть тебе полезно. — Профессор, — настаивал Гарри. — Я знаю, что у вас есть важное воспоминание. Слизнорт резко отставил бокал с медовухой. — Гарри, это в прошлом. Дамблдор не должен тебя втягивать в это. — Но это важно! — возразил Гарри. — То, что вы рассказали Реддлу… — Я не рассказывал ему ничего, — быстро перебил профессор. — И больше я не хочу говорить на эту тему. Он встал, давая понять, что разговор окончен. После этого случая Слизнорт начал избегать Гарри. При встречах он делал вид, что очень занят или менял тему разговора. Гарри понимал: профессор что-то скрывает, и ему придётся найти другой способ получить воспоминание.***
Прошла одна неделя с того случая,и Гарри все думал над этим.Что же их ждёт в будущем?Эмилия это заметила,и предложила провести время вместе в выручай комнате. Зайдя они увидели перед собой большую спальню в теплых тонах. —Как я давно этого хотела—сказала девушка и повалила Гарри на кровать,садясь сверху. —Ты уверена что хочешь этого?—тихо спросил Гарри. —Да.. Гарри потянулся и впился в губы девушки.Положив руки ей на талию он притянул её ближе. Эмми простонала ему в поцелуй,и зарылась пальцами в его волосы. Гарри поменял их позиции и Эмми оказалась под нависающим над ней Гарри. Гарри начал медленно опускаться и оставлять влажные поцелуи у девушки на шее. Затем он стянул с девушки свитер,и продолжил опускаться все ниже. Девушка тихо простонала,и парень ухмыльнулся услышав её стон. Он аккуратно потянулся к лямках лифчика и стянул его.Эмилия тяжело дышала и чуть постанывала. —Продолжай,Гарри…—прошептала Эмми. Гарри продолжил опускаться слегка посасывая кожу.Он дошел до низа и стянул с девушки,джинсы а после и кружевные трусики. Также он снял с себя толстовку и джинсы.Взгляд Эмилии начал блуждать по его телу. Подкаченный пресс и руки.Красивое и загорелое тело. Гарри достал не пойми откуда взявшуюся смазку.Он налил её на свои пальцы,и начал вводить их в девушку. Сначала он ввел один палец и лицо девушки слегка сморщилось. Затем пошёл второй и Эмми слегка проскулила.Привыкши к ощущением,Эмми подала знак чтобы Гарри продолжал. Введя третий палец,Гарри продолжил следить за реакцией девушки.Она застонала в голос. Через время когда Эмми полностью привыкла,Гарри снял боксеры и аккуратно вошёл в неё. Она от боли вскрикнула. —Потерпи,малышка…—тихо сказал Гарри. Привыкая к боли,Эмилия начала ощущать наслаждение. —Двигайся,Гарри—тихо сказала Эмми. Гарри начал медленно двигаться,набирая темп.С каждым разом движение становились все быстрее и быстрее. И когда Гарри почувствовала что он уже на пределе,он вышел из девушки и излился себе на живот. Обессилено упав рядом с Эмилией,он притянул девушку к себе и уткнулся ей в макушку. Так они и уснули,полностью удовлетворенные.***
Школа оживилась, когда Кэти Белл вернулась после долгого восстановления. Гарри, увидев её в коридоре, тут же подошёл, чтобы расспросить о том, что произошло в тот день в Хогсмиде. Кэти помнила мало — только то, что кто-то передал ей коробку с ожерельем и сказал, что она должна доставить его Дамблдору. Однако она не могла вспомнить, кто именно это был. В этот момент Гарри заметил вдалеке Малфоя. Он выглядел обеспокоенным и, завидев Гарри, поспешил скрыться за углом. — Я сейчас, — бросил Гарри Эмилии и рванул следом за Драко. Он нашёл его в туалете на втором этаже. Драко стоял, опершись на раковину, глядя в зеркало. Его плечи дрожали, и сначала Гарри подумал, что он чем-то болен. Но затем услышал приглушенные всхлипы. — Малфой? — произнёс Гарри, ошеломлённый тем, что видит. Драко резко выпрямился, выхватывая палочку. В глазах его читалась злость, смешанная с паникой. — Поттер! — зарычал он. — Ты следишь за мной? — Может, если бы ты не скрывался, мне бы не пришлось, — холодно ответил Гарри. — Я знаю, что ты замешан в этом. Ты — пожиратель смерти, да? Лицо Малфоя исказилось в гневе. — Не смей говорить о том, чего не понимаешь! — выкрикнул он и метнул заклинание. Гарри еле успел увернуться, схватился за палочку, и началась дуэль. Заклинания осыпали стены туалета, разлетались осколки плитки. Гарри, вспоминая пометки из учебника Принца-полукровки, выкрикнул: — Сектумсемпра! Он понятия не имел, что делает это заклинание, но мгновение спустя из груди Малфоя хлынула кровь. Гарри замер в ужасе. Драко рухнул на пол, зажимая рану, а багровые потоки стекали по его одежде. Дверь туалета с грохотом распахнулась, и на пороге возник Снейп. Окинув сцену мрачным взглядом, он немедленно бросился к Малфою, водя палочкой над его телом и шепча заклинания. Кровь остановилась, но взгляд Снейпа был ледяным, когда он поднялся. — Поттер, — процедил он. — В мой кабинет. Сейчас же.***
После выговора и наказания, Гарри, всё ещё потрясённый произошедшим, собрал друзей в комнате Гриффиндора. — Я не хотел, — прошептал он. — Я не знал, что это заклинание сделает с ним. Эмилия положила руку ему на плечо. — Может, тебе стоит избавиться от этого учебника? Гарри колебался, но в глубине души понимал, что она права. В тот же вечер он отнёс учебник в Выручай-комнату и спрятал его там, решив больше не пользоваться опасными заклинаниями.***
Прошло несколько дней после инцидента с Драко, но Гарри не мог избавиться от ощущения, что ему срочно нужно поговорить со Слизнортом. Дамблдор дал понять, что это воспоминание — ключ к разгадке тайн Волан-де-Морта. Однако профессор упорно избегал Гарри, а все попытки завести с ним разговор заканчивались вежливыми отговорками. Однажды вечером, проходя по коридору, Гарри снова заметил Слизнорта. Тот, присев возле одной из теплиц, аккуратно срезал листья редкого растения, укладывая их в небольшую коробочку. — Добрый вечер, профессор, — начал Гарри, пытаясь завести разговор. Слизнорт вздрогнул и быстро спрятал листья. — Ох, Гарри, мальчик мой, ты меня напугал! Что привело тебя сюда в столь поздний час? — Хотел поговорить, — честно ответил Гарри. — О вашем воспоминании. Улыбка на лице Слизнорта тут же потухла, и он поспешно поднялся. — Ох, опять это, — вздохнул он. — Гарри, милый мальчик, я же говорил тебе, что не хочу это обсуждать. — Это важно, профессор. — Да-да, конечно, но знаешь, что ещё важно? Хороший отдых! — Слизнорт быстро развернулся и пошёл прочь, оставив Гарри в замешательстве. Вернувшись в гостиную, он бросил тревожный взгляд на Эмилию, Гермиону и Рона. — Он избегает меня. Я не знаю, как его разговорить. — А что, если воспользоваться зельем удачи? — предложила Эмилия. Гарри задумался. — Думаешь, сработает? — Ты ведь не будешь заставлять его силой, а просто создашь нужные обстоятельства, — пояснила она. Гарри колебался, но в конце концов достал флакончик с жидкостью янтарного цвета, снял пробку и сделал глоток. Тёплая волна разлилась по телу, и он внезапно понял, что должен делать. — Мне нужно к Хагриду, — заявил он, поднимаясь с дивана. — Что? Почему? — удивился Рон. — Не знаю, но я уверен, что это правильный путь, — сказал Гарри, пожимая плечами. На выходе из замка он снова столкнулся со Слизнортом. — Гарри! — профессор посмотрел на него с подозрением. — Разве можно разгуливать по территории в такое время? — О, профессор! Я как раз направляюсь к Хагриду. Он расстроен из-за Арагога, я хочу его поддержать, — небрежно бросил Гарри. Слизнорт заморгал. — Арагорн? — Арагог, — поправил Гарри. — Ах, да-да… большая тварь… паук… — профессор передёрнул плечами. — Ну, если ты всё равно идёшь туда… Гарри улыбнулся. — Может, составите мне компанию? Слизнорт заколебался, но в конце концов последовал за ним. Хагрид был несказанно рад видеть Гарри и тут же предложил друзьям крепкое вино. Вскоре они устроили небольшие «поминки» по Арагогу, во время которых Слизнорт, подогретый алкоголем, становился всё более разговорчивым. — Ох, Гарри… Дамблдор не должен был вовлекать тебя в это, — пробормотал он, наполняя бокал в третий раз. — Но ведь он верит, что это поможет победить Волан-де-Морта, — мягко сказал Гарри. Слизнорт вздрогнул. — Не называй его так! — Но ведь он сам выбрал это имя, не так ли? — Гарри наклонился ближе. — Профессор, мне действительно нужно знать, что он вам сказал. Если я не узнаю — погибнут люди. Слизнорт закрыл глаза и глубоко вздохнул. — О, Гарри… Если бы я мог всё изменить… Он достал палочку, приложил её к виску, и серебристая нить воспоминания потянулась в пустой флакон. — Вот… только… не судите меня строго… Гарри аккуратно взял флакон и почувствовал, как зелье удачи в его крови начало ослабевать. Теперь он знал, что делать дальше.***
На следующее утро Гарри направился в кабинет Дамблдора. — Вы принесли его? — спросил директор, внимательно глядя на него. — Да, сэр. Дамблдор с облегчением кивнул и вылил содержимое флакона в Омут памяти. Гарри наблюдал, как комната наполнилась серебристым дымом, и они оказались в далёком прошлом. Молодой Слизнорт сидел в своём кабинете, окружённый студентами. Среди них был шестнадцатилетний Том Реддл. — Профессор, мне всегда было любопытно… — произнёс он своим мягким, вкрадчивым голосом. — Говорят, что можно… разделить душу. Слизнорт вздрогнул. — Это очень тёмная магия, Том… — Но возможно ли это? Профессор долго молчал, а затем неуверенно кивнул. — Да. Можно… разорвать душу с помощью убийства. Разделить её и спрятать части в предметах… Но это ужасное злодеяние, противоестественное… Реддл склонил голову на бок, словно размышляя. — А если… не на две части? А больше? Слизнорт вздрогнул. — Что ты имеешь в виду? — Можно ли… например… на семь? В комнате повисла гнетущая тишина. — Семь — магическое число, — продолжил Реддл. — Если создать семь таких сосудов… можно ли обрести бессмертие? Слизнорт выглядел напуганным. — Том, я… я не знаю… и надеюсь, что никто не будет пробовать… Воспоминание замерло, а затем исчезло. Гарри снова оказался в кабинете Дамблдора, который выглядел усталым. — Мы получили подтверждение, — тихо сказал он. — Волан-де-Морт создал крестражи. Он намеренно разорвал свою душу, чтобы никогда не умереть. Гарри сглотнул. — Сколько их? — Мы можем лишь предполагать, но… возможно, действительно семь. Директор открыл ящик стола и достал кольцо с треснувшим камнем. — Это был один из них. Я уничтожил его. И ты уже уничтожил другой — дневник. Гарри вспомнил, как пронзил дневник Василисковым клыком во втором году. — Значит, осталось пять? — Да, и нам нужно их найти, — кивнул Дамблдор. Гарри почувствовал, как у него сжалось горло. — Как? Дамблдор улыбнулся. — У меня есть догадки. Но прежде чем отправляться на поиски, ты должен быть готов.***
Поднимаясь на Астрономическую башню, Гарри услышал приглушённые голоса. Он осторожно замедлил шаги и, спрятавшись за выступ, прислушался. — Ты дал мне слово, Северус, — голос Дамблдора звучал устало, но твёрдо. — Вы многого требуете, — ответил Снейп. — Прошу тебя… Несколько мгновений длилось молчание, затем Снейп резко развернулся и ушёл, его мантия взметнулась в воздухе. Гарри успел спрятаться за колонной, чтобы тот его не заметил. Когда тишина вновь воцарилась, Гарри шагнул вперёд. — Профессор? Дамблдор повернулся к нему, и Гарри с удивлением заметил, как старик выглядит измученным. — Нам пора, Гарри, — тихо сказал он. Они вышли за пределы замка и аппарировали. Когда Гарри открыл глаза, они стояли на скалистом берегу, где бушевало ночное море. Высокие чёрные утёсы возвышались над ними, а вдалеке виднелся узкий проход в скале. — Сюда, — произнёс Дамблдор. Они вошли внутрь, и Гарри ощутил, как воздух наполнился сыростью и зловещей тишиной. Они остановились у гладкой стены, на которой не было видно никаких дверей. — Чтобы открыть её, нужна жертва, — объяснил Дамблдор. Он достал палочку, провёл ею по своей левой руке и оставил глубокий порез. Кровь стекала по стене, и вдруг та дрогнула и растворилась, открывая путь. Пройдя дальше, они оказались на берегу подземного озера. Его поверхность была зеркально гладкой, но в глубине что-то шевельнулось, вызвав лёгкие круги на воде. — Нам нужна лодка, — сказал Дамблдор. Он направил палочку в воду, и из глубины всплыла старая, но крепкая лодка. Плывя к центру озера, Гарри чувствовал, как от воды веет чем-то мрачным и ледяным. Ему казалось, что в глубине кто-то наблюдает за ними. Добравшись до острова, они увидели каменный постамент, на котором стоял сосуд, наполненный светящейся жидкостью. — Чтобы достать медальон, нужно выпить это, — сказал Дамблдор. — Я сделаю это, профессор, — тут же сказал Гарри, но Дамблдор покачал головой. — Нет, Гарри. Ты должен помочь мне. Что бы ни случилось — продолжай. Гарри начал вливать жидкость в Дамблдора. С каждым глотком лицо старика искажалось от боли. Он застонал, затем закричал, его руки дрожали. — Пожалуйста… прекрати… — умолял он, но Гарри знал, что должен продолжать. Когда сосуд опустел, Дамблдор ослабел, но медальон оказался у них. Вдруг вода в озере заволновалась, и из глубины начали подниматься белёсые фигуры — утопленники. — Инферналы! — воскликнул Гарри, доставая палочку. Но прежде чем он успел что-то сделать, Дамблдор, собрав последние силы, поднял палочку и вызвал кольцо огня. Пламя охватило всё озеро, сжигая нежить, и та отступила. Обессиленный Дамблдор рухнул, и Гарри подхватил его. — Нам нужно вернуться, — сказал он, прижимая к себе директора. Они аппарировали обратно в Хогвартс. Оказавшись на башне, Дамблдор тяжело дышал, опираясь на Гарри. — Иди… позови Северуса… — прохрипел он. Но в этот момент послышались шаги. — Быстро, Гарри, спрячься! — прошептал Дамблдор. Гарри неохотно подчинился, спрятавшись за балками. Дверь резко распахнулась, и на башню выбежал Драко Малфой. Его руки дрожали, а в глазах плескался ужас. — Малфой, — спокойно произнёс Дамблдор. Драко вскинул палочку. — Я должен… я должен это сделать… — Кто сказал тебе это? Волан-де-Морт? Драко сжал челюсти и показал на небо. — Видите? Метка! Они здесь! Если я не убью вас — убьют меня! Дамблдор посмотрел на него с сочувствием. — Ты не убийца, Драко. Малфой дрогнул. — Заткнитесь! Но прежде чем он успел что-то сделать, на башню вошли пожиратели смерти. Среди них была Беллатрикс, ухмыляющаяся, как сумасшедшая. Гарри стиснул кулаки, наблюдая за происходящим. И тут рядом с ним появился Снейп. Гарри хотел наброситься на него, но Снейп прижал палец к губам. — Тсс, Поттер… Затем он вышел вперёд. Дамблдор взглянул на него, и в его глазах отразилась мольба. — Северус… пожалуйста… Снейп сжал палочку. — Авада Кедавра. Зелёная вспышка осветила ночь. Гарри с ужасом наблюдал, как тело Дамблдора, словно замедленно, отрывается от земли и падает за край башни. — НЕТ!!! — вырвался из его груди крик, но никто не услышал. Пожиратели смерти исчезли, громя всё на своём пути. Они сожгли Хижину Хагрида и разгромили Большой зал. Гарри, обезумевший от ярости, погнался за ними. — СНЕЙП! Тот развернулся. — Не называй меня трусом! — взревел Гарри, швыряя в него заклинания. Но Снейп с лёгкостью отбивал их. — Я — Принц-полукровка, Поттер, — сказал он и, махнув палочкой, исчез вместе с Беллатрикс и остальными. Гарри упал на колени, сжимая кулаки. Когда он вернулся к башне,там уже собрались ученики и профессора. Эмилия, Гермиона и Рон молча стояли у тела Дамблдора, их лица были бледными. Гарри медленно подошёл и посмотрел на старика, который всегда был для него защитником. На земле рядом с ним лежал медальон. Гарри поднял его… и с удивлением увидел, что внутри лежала записка. Лорду Волан-де-Морту, Я знаю, что украл у вас. Я уничтожу это, прежде чем вы найдёте меня. С наилучшими пожеланиями, Р.А.Б. — Это не крестраж, — прошептал Гарри. Он сжал записку. — Что теперь? — тихо спросила Эмилия. Гарри поднял взгляд. — Я ухожу. Я не вернусь в Хогвартс. Дамблдор оставил мне задание, и я должен его выполнить. Гермиона кивнула, едва сдерживая слёзы. — Тогда мы идём с тобой. Рон кивнул. Эмилия подошла ближе и крепко обняла его. — Ты не один, Гарри. Гарри закрыл глаза. Он знал, что впереди его ждёт долгий путь, но теперь он точно знал — он не будет проходить его в одиночку.