Глава 8𓅪
18 октября 2025 г., 06:52
Натянув капюшон сильнее так, что едва было видно глаза, Джером свернул в безлюдный проулок. Сегодня ему написал давний знакомый, с которым они вместе сбежали из интерната. Откуда у него был его номер — неизвестно: за это время Джером слишком много раз менял телефоны и симки, и он был удивлён неожиданному сообщению. Сначала ему казалось, что это команданте хочет подкараулить и снова адски выпытывать информацию, но после нескольких упоминаний о его детстве, о которых никто не мог знать, он всё же согласился. Странным было только место встречи.
На месте ещё никого не было. Быстрым движением он достал телефон и сверился с временем — пришёл раньше. Джером выдохнул и поправил волосы, торчавшие в разные стороны из‑под капюшона. Ботинком пнул кусок потрескавшегося асфальта; он попал прямо в старое дырявое ведро, которое одиноко стояло почти в углу. На его плечо упала рука.
— Баатлер!
Он уже хотел машинально потянуться к ножику, который лежал во внутреннем кармане куртки, но, услышав отдалённо знакомый, хриповатый голос, резко развернулся. Да — перед ним стоял нагло ухмыляющийся парень с тёмными как смоль волосами и такими же тёмными глазамами.
— Колдер, — почти шёпотом произнёс он его имя.
— Да, да, я, — улыбнулся тот; с самого детства у него была красивая улыбка: стоило ему несколько раз улыбнуться, как он уже забирал на себя всё внимание.
Поспешно отведя взгляд, Джером откашлялся и заговорил:
— Чего хотел?
Повисла тишина.
— Понимаешь, мне срочно нужна большая сумма денег, и я думаю, ты сможешь мне помочь, — сообщил Колдер. В его тоне была твердость; взгляд горел надеждой и решимостью. Волосы со лба от ветра сдвинулись в сторону, нос был розовым, лицо бледное, тёмные глаза смотрели испытывающе, внимательно.
Джерома это озадачило. Виделись они несколько лет назад; хоть и в детстве они были близки, но сейчас Джером не мог просто так довериться. Скэриэлу эта идея точно не понравится. Нащупав в кармане фантик от конфеты, он сжал его, а потом посмотрел знакомому прямо в глаза.
— У меня нет, — постарался он звучать как можно убедительнее; голос не дрогнул, но казалось, что сейчас его за ложь поймают и без жалости растерзают.
— В этом я не уверен, — Колдер выдержал паузу. — До меня дошли слухи, что ты сейчас неплохо устроился у одного человека, который легко смог убить мистера Эна. Мне кажется, у тебя точно найдутся деньги.
Такого Джером не ожидал; он несколько раз моргнул, приходя в себя. В лицо подул сильный поток холодного ветра, от чего капюшон слетел, волосы взметнулись колом — ему казалось, что он выглядит нелепо.
— Да пошёл ты, — выдавил он. Он уже успел пожалеть, что вообще ответил на это сообщение; надо было поскорее уйти. Батлер с хмурым лицом развернулся и сделал несколько шагов, как услышал за спиной:
— А что насчёт «чистокровного»?
Джером замер, задержав дыхание; в ушах отдавался стук сердца. Ноги приросли к крошеву асфальта.
— Говорят, вы неплохо ладите; это же ты с ним запирался в комнате… ну там, — боковым зрением Джером увидел, как Колдер пренебрежительно махнул рукой, — в клубе. Я бы очень хотел поболтать с этим парнем. Спросить, знает ли он, чем ты здесь занимаешься, а?
— Ты не рискнёшь.
— Рискну, да ещё как! — на лице Колдера расползлась улыбка. — Но зачем столько шума, когда можно просто дать мне денег?
На лице Джерома отразились все эмоции — шок и ужас: его так легко могли запугать и ввести в заблуждение.
— Что ты так растерялся? Ты совсем забыл про нашу дружбу? — парень выкатил нижнюю губу, делая вид, что обижен. — Помнишь, как ты ночью прибегал ко мне в слезах, прося, чтобы этот кошмар закончился? — глаза Колдера заблестели обидой и злобой. — Этот кошмар кончился, верно? Я вывел тебя из интерната и привёл в безопасное место, а ты… — он печально вздохнул, — просто сбежал.
***
Джером замолчал, закончив рассказ; он умолчал про последние слова бывшего друга и про Готье в клубе. Сейчас они сидели вдвоём в кабинете Скэриэла,который поджал губы и внимательным взглядом следил за изменениями на лице Батлера.
— Что за «чистокровный»? — хищно спросил Лоу, требуя ответов.
— Мне кажется, он про Готье. Помнишь тот день, когда ты чуть не умер в подвале? Тогда я «храбро» защищал этого чистокровку по твоему приказу — мало ли кто это видел, — ответил Джером и замолчал, всматриваясь в задумчивое лицо Скэриэла. Он надеялся, что тот поверит и проглотит его ложь.
— Если это так, то дела плохи, — подвёл итог Лоу. — Он может рассказать Готье многое лишнее, то, чего я, например, не смогу оправдать; да и по плану я должен отсиживаться ещё несколько недель. Мы избавимся от этого твоего Колдера, — проворчал Скэриэл, произнося имя с неприкрытой неприязнью.
«Избавимся». Да, конечно — лучшее решение.
***
— Джером! — кто‑то шлёпнул его по щеке. Голова кружилась, ноги не слушались; Батлер открыл глаза. Он оказался на грязном полу в каком‑то заброшенном здании, над ним возвышался хмурый Скэриэл.
— Что? Уже всё кончено? Ты убил его? — завалил он вопросами Лоу.
— Нет, — ответил Скэриэл и присел на корточки возле Джерома. — Ты сломал ему обе руки и прострелил голову; сорвался с катушек, когда он заговорил про Хитклиффа. Я ещё не видел, чтобы ты так яростно кого‑то защищал.