яд и искупление
2 марта 2025 г., 16:06
- Мисс, остановитесь! - голос профессора Макгонагалл прозвучал резко и требовательно.
Я обернулась. Она быстрым шагом приближалась ко мне, её взгляд был суров и испытующе изучал меня.
- Где мисс Пюфен? - спросила она, останавливаясь передо мной.
Я, сжав губы, спокойно ответила:
- В своей комнате. Не переживайте.
Но Макгонагалл не выглядела убеждённой.
- Вы сказали ей о уничтожение... Не думаю что вы её отпустили так легко,я надеюсь, вы не поступили с ней так же жестоко, как она поступила с вами?
Я сдержанно вздохнула, прежде чем ответить:
- а вы весьма умна Миссис Макгонагалл,в её тело сейчас взрывоопасный яд.
- Немедленно удалите яд, - приказала Макгонагалл, её голос прозвучал жёстко.
- Что? - я чуть приподняла брови, изображая удивление.
- Яд, - повторила она, не терпя возражений.
- Не могу, - ответила я, сохраняя внешнее спокойствие. - Заклинание, которое она применила первой, было смертельным.Я думаю она заслужила.
- Я отвечаю за её безопасность, - твёрдо заявила Макгонагалл.
Я усмехнулась.
- Как и за мою, да?
Она замолчала на мгновение. Видимо, ей было нечего ответить.
- Я подумаю, - сказала она наконец.
В этот момент я мягко отступила назад, незаметно активируя заклинание невидимости. Сделав вид, что ухожу, я осталась на месте, наблюдая за происходящим.
Макгонагалл бросила внимательный взгляд на меня, затем обернулась к одной из старост.
- Отправляйтесь в комнату мисс Пюжен и проверьте её состояние, - распорядилась она строгим голосом.
Староста кивнула и поспешно покинула зал. Профессор перевела взгляд на высокого мужчину, который всё это время наблюдал за нами с холодным выражением лица.
- Мистер Купцус, - обратилась она к нему.
- Да, миссис Макгонагалл? - его голос был ровным, но в нём слышался лёгкий оттенок недовольства.
- Убедите вашу дочь снять яд. В противном случае мне придётся рассмотреть вопрос об её исключении из школы.
Купцус взглянул на неё с лёгкой усмешкой.
- Исключение? За что? За то, что она себя защитила? - он скрестил руки на груди. - Вы ведь сами видели, что мисс Пюжен напала первой. Моя дочь лишь ответила на нападение.
Макгонагалл сжала губы.
- Тем не менее, яд должен быть удалён.
- Хорошо, - нехотя согласился Купцус. - Я поговорю с ней. Но в таком случае и мисс Пюфен должна предстать перед ней.
Макгонагалл кивнула.
- Я доверяю вам, мистер Купцус. Но не вашей дочери.
В этот момент в зал вернулась староста Слизерина.
- Она в комнате, - коротко доложила она.
- Отлично, - удовлетворённо кивнула Макгонагалл. - Мистер Купцус, можете идти.
- Хорошего вечера, - с лёгким поклоном произнёс он, развернулся и направился к выходу.
- И вам, - ответила Макгонагалл, прежде чем перевести взгляд в сторону, где, по её мнению, меня уже не было.
Все студенты начали расходиться.Я всё ещё стояла там, скрытая заклинанием невидимости, но внезапно почувствовала, как оно начало слабеть. Волшебные чары, наложенные на школу, начали разрушать мой обман, и через несколько мгновений я вновь стала видимой.
Тишина в зале сменилась напряжённым гулом голосов. Все вокруг уставились на меня - кто-то с удивлением, кто-то с осуждением.
Это было хорошо или плохо? Я не знала.
Не желая оставаться в центре внимания, я развернулась и вышла из зала. Мне нужно было побыть одной.
Я долго ходила по пустым коридорам, пока не почувствовала, как кто-то резко схватил меня за руку. Я вздрогнула от неожиданности, сердце учащённо забилось.
Рядом стоял Перси Уизли, староста Гриффиндора. Его взгляд был серьёзен, а рука крепко держала мою.
- Что ты здесь делаешь? - голос Перси прозвучал строго.
Я посмотрела на него и пожала плечами.
- Просто гуляю.
- Если ты не в курсе, сейчас время отбоя.
- Я даже не знаю, где моя комната, - ответила я, вздохнув.
Перси приподнял бровь.
- Что ещё за отговорки? Разве ты не знаешь правила?
- Какие ещё правила? - я скрестила руки на груди.
- Неужели ты так плохо помнишь устав школы?
- Может, потому что я не училась здесь с самого начала?
- Хм... Ты говоришь без акцента. Разве ты жила за границей?
- Да, но язык не забыла, если ты об этом, - я усмехнулась.
Он внимательно посмотрел на меня.
- Ты изменилась.
- А ты всё такой же правильный, - парировала я.
Перси слегка ухмыльнулся.
- За границей ты, видимо, многому научилась.
- Это точно.
- Сегодня тебя распределили. До этого в каком факультете была?
- Ни в каком.
- Что? - он удивлённо прищурился.
- Меня не распределяли. Я училась сразу на всех факультетах. Каждый день выполняла по 4-5 заданий.
Перси нахмурился.
- Значит, тебе было тяжелее, чем мне.
- Может быть, - я пожала плечами.
Он посмотрел на меня немного мягче.
- Ладно, пойдём. Я провожу тебя до вашей гостиной.
- Думаешь, я не знаю код?
- Знаешь?
- Конечно.
- Славно. Тогда идём.
Мы пошли по пустым коридорам, не говоря ни слова. Тишина затянулась, но в конце концов я её прервала.
- Как твои родители?
Перси чуть замедлил шаг, будто раздумывая, стоит ли отвечать.
- Хорошо, А твоя мама как?
- Ты же знаешь её, - я тихо усмехнулась - Даже если она хочет что-то сказать, то молчит.
- Как тебе жилось за границей?
- С тётей было комфортно, но... - я на мгновение замялась, подбирая слова. - Всё же я почти ни с кем не общалась.
- За три года даже друзей не появилось?
- Нет, - пожала я плечами. - Меня такие вещи особо не интересовали.
Перси удивлённо приподнял бровь.
- Тогда что тебя интересовало?
Я чуть усмехнулась.
- Может, такие же вещи, как и тебя?
Между нами повисла неловкая тишина.
- Извини, - тихо добавила я. - Случайно вырвалось.
Перси покачал головой.
- Всё в порядке.
Мы подошли к входу в гостиную.
- Ну вот, пришли. До встречи, - сказал он.
- Ага. Спокойной ночи.
- И тебе.
От лица Перси
От её слов у меня внутри вдруг появилось странное, давно забытое чувство... Радость. Пусть небольшая, но ощутимая.
---
Я проснулась в шесть утра. Голова тяжело пульсировала, но я решила терпеть. Очистила зубы, приняла душ. Светлые волосы мягко ложились на плечи, придавая моему облику лёгкую элегантность. Высушив их, я почувствовала себя немного бодрее.
Некоторое время я просто стояла перед зеркалом, разглядывая себя. Затем, наконец, переоделась в форму Слизерина. На мантии поблёскивал серебристый змеиный герб. Я принадлежала этому факультету.
Не думала, что окажусь на Слизерине. Среди высокомерных... но, пожалуй, не будем о них.
Я решила отправиться в библиотеку. Однако, стоило мне открыть дверь, как передо мной возник человек.
Отец.
- Дочь, - спокойно произнёс он.
Я слегка вздрогнула от неожиданности.
- Что?
- Пойдём со мной.
- Куда?
- Скоро узнаешь.
Я не стала спорить. Мы прошли мимо нескольких дверей, пока, наконец, не остановились перед одной из них. Отец толкнул дверь, и я увидела...
Пюфин.
Отец внимательно наблюдал за мной.
- Пюфин хочет что-то сказать, - произнёс Макгонагалл
Девушка с трудом повернула голову ко мне.
- Да, Сейлайд? - спросила я холодно.
- Я... - голос её был слабым. - Я извиняюсь за свои поступки. Если можешь... прости меня.
Я смотрела на неё, не говоря ни слова. Затем из её рта выступила странная жидкость, и я поняла - медлить нельзя.
- Я не могу простить тебя, - ответила я, - но уберу яд. И после этого... никто никому больше не будет мстить. Договорились?
- Д-да...
Я осторожно взяла её за запястье, сосредоточившись. Сквозь мои пальцы прошла тёмная субстанция, будто вытягиваемая из её тела. Я направила её в специальный ломарк - сосуд для сбора опасных веществ.
Через несколько секунд яд был удалён.
Отец кивнул.
- Разумное решение, леди.
Я слегка наклонила голову.
- Если позволите, я уйду. Мне нужно в библиотеку.
- Позволяю.
---
Выйдя из комнаты, я направилась в библиотеку.
По дороге я чувствовала на себе множество взглядов. Люди смотрели, обсуждали, кто-то перешёптывался. Это вызывало неприятное чувство, словно я находилась в центре внимания, которого вовсе не хотела.
Некоторые даже осмелились подойти:
- Может, станем друзьями?
- Ты очень красивая, милая... Может, встретимся?
- Станешь моей любимой девицей?
Я закатила глаза и раздражённо бросила:
- Отстаньте со своей «любовью».
Наконец, я добралась до библиотеки.
Здесь царила тишина. Всего пять-шесть человек сидели за столами, погружённые в чтение. Я быстро направилась к полкам, пытаясь найти нужную книгу.
Наконец, я её увидела. Но она оказалась слишком высоко - на шестом ряду. Я встала на цыпочки, потянулась вверх. Совсем чуть-чуть...
Вдруг чьи-то сильные мужские руки протянулись к книге раньше меня. Высокая тень накрыла меня, и я ощутила, как его тело на мгновение коснулось моего.
Сердце невольно забилось быстрее.
Я медленно подняла взгляд и встретилась с ним глазами.
Карие глаза. Рыжие волосы. Высокий - примерно 190 сантиметров. Форма Гриффиндора. Длинная стрижка.
Он протянул мне книгу.
- Миледи, здесь есть лестница. Советую ею пользоваться, - с лёгкой усмешкой сказал он, развернулся и уже собрался уйти.
Мне показалось, что я знаю этот голос. Почти машинально я произнесла:
- Фред?
Он остановился, обернулся и посмотрел на меня с прищуром.
- Откуда ты знаешь меня?
Я сглотнула, внезапно почувствовав лёгкое волнение.
- Это я... Купцу.
- О, Сияна! Давно не виделись! Рад тебя видеть.
- И я тоже, - ответила я, оценивающе глядя на него.
Фред Уизли. Он, кажется, совсем не изменился - всё такой же, каким я его запомнила.
- Ты всё тот же парень, - усмехнулась я.
Фред слегка наклонил голову, оценивая меня.
- А вот ты изменилась. Рост, конечно, не прибавился, но... стала более привлекательной.
Я фыркнула:
- Ой, ну да, конечно... Дети Уизли всегда издевались надо мной. Почему - до сих пор загадка.
- Не все, - возразил он. - Джордж, например, всегда был на твоей стороне.
- Кстати, где он?
- Перед тобой его дневник, а ты ещё спрашиваешь, где он.
Я усмехнулась:
- Ладно, ладно. Но я бы хотела его увидеть.
- Он сейчас спит, - пожал плечами Фред. - До завтрака ещё час.
- А ты почему здесь?
- Хотел увидеть тебя.
Я приподняла бровь.
- Посерьёзнее, - уточнил он. - Я искал одно заклинание.
- Хорошо... Спасибо за помощь с книгой.
Фред улыбнулся, но прежде чем уйти, добавил:
- Но у меня одно условие. Не флиртуй со мной. Я таких подкатов каждый день слышу.
Я хмыкнула:
- Не переживай, Фред. Я не твоя девушка.
Он ухмыльнулся:
- А я не каждому говорю такие вещи.
- Не считай себя таким уж особенным.
- До встречи, Си.
- Ага...
Фред ушёл, а я вернулась к своей книге.
Не успела я погрузиться в чтение, как ко мне подсела Гермиона.
- Привет, Сияна.
- И тебе, Гермиона. Присаживайся.
- Ты слышала, что скоро будет Светочный бал?
- Когда?
- Пока не знаю. Говорят, скоро объявят.
- Понятно...
- Что читаешь?
Я провела пальцем по страницам книги.
- Вчера утром отец показал мне одно заклинание. Оно мне понравилось. Хочу попробовать.
- Какое именно?
- Это что-то вроде магии, которая позволяет удерживать массу наверху.
Гермиона нахмурилась.
- И зачем тебе это?
- Ты же знаешь, у нас завтра урок по полётам на метле... Вместе с вами.
Гермиона улыбнулась:
- О, ну удачи тебе!
Она встала.
- Ладно, мне нужно найти Гарри и отдать ему книгу.
- Хорошего дня.
- И тебе!
Она ушла, и я продолжила читать книгу.
В библиотеке было тихо - только шорох страниц и приглушённые шаги нарушали тишину. Я углубилась в текст, но вдруг почувствовала, как чья-то рука легла мне на плечо.
- Сидишь одна? о моя одинокая...Джульетта
Я вздрогнула и медленно повернулась. Передо мной стоял...