***
Я увидела его лицо. Это был Драко Малфой. Прищурившись, я резко произнесла:
— Заткнись,Драко
Он усмехнулся, качая головой.
— Да ладно тебе, че ты такая нервная. Что случилось?
— С самого утра кто-то постоянно заводит со мной диалог, раздражает.
— Думаешь, только тебя эти бесят эти мраз... — он на мгновение замолчал, подбирая слова.
Я резко повернулась к нему и хладнокровно сказала:
— Следи за языком, Малфой. Если захочу, могу и тебя причислить к этим «мразям».
Он недовольно скривился, но ничего не ответил.
— Лучше думай о завтрашнем дне, — добавила я.
— И что же будет завтра?
— Завтра у нас урок на улице. Полёты на метлах.
Малфой ухмыльнулся:
— Для меня это сущий пустяк.
— Ну и прекрасно.
Я развернулась, собираясь уйти, но он продолжал смотреть мне вслед.
— Я уже пойду, — бросила я. — мешаешь.
Не дождавшись ответа, я двинулась дальше по коридору. Вскоре мне навстречу попалась подруги Пюффена
Они умели лишь задевать меня. Меня это, разумеется, раздражало, но я предпочла сохранить молчание — иногда тишина оказывается лучшим ответом.
Сегодня предстоял урок, объединённый с Пуффендуем. Прекрасно. Очередное испытание терпения.
Сдержанно вздохнув, я вошла в класс. Первым уроком значилась история магии. Когда в кабинет ступил профессор, все мгновенно стихли.
Слизеринцы, как и подобает, вели себя достойно. Их лица сохраняли невозмутимость, взгляды были сосредоточены. Однако пуффендуйцы... Они, словно не осознавая, где находятся, шумели, хихикали, перешёптывались. Девушки нарочито громко смеялись, стремясь обратить на себя внимание. Юноши же вели себя ещё более беспечно: дурачились, толкались, будто урок был не более чем досадной формальностью.
Профессор, казалось, устала от постоянных попыток призвать их к порядку. Слизеринцы хранили молчание, но раздражение было ощутимо даже в их пристальных, холодных взглядах.
Я наблюдала за этим какое-то время, но в какой-то момент мне стало невыносимо слышать этот шум. Не сводя глаз с профессора, я медленно поднялась со своего места и ровным, но безапелляционным тоном произнесла:
— Либо вы прекратите это представление, либо покинете класс. Слизерин не намерен терпеть столь явное неуважение.
В кабинете воцарилась тишина
Профессор продолжил урок, и спустя пятнадцать минут раздался звонок. Я, не теряя времени, направилась к следующему занятию.
Как только я вышла из кабинета, чья-то рука мягко, но уверенно задержала меня. Я резко обернулась и встретилась взглядом с незнакомцем. Его лицо выражало лёгкую растерянность. Волосы светло-русые, аккуратно подстриженные, ростом он был чуть выше меня.
— Я староста Пуффендуя, — представился он. — Хочу извиниться за поведение моего факультета. Мы, правда, не хотели проявлять неуважение.
Я молча посмотрела на него.
— Можно узнать ваше имя? — добавил он.
— Сияна, — ответила я ровным голосом.
— А фамилия?
— Купцу.
— Дочь Купцу? — его брови едва заметно взлетели.
— Да.
— А меня зовут Седрик…
Я шагнула ближе и холодно, с легким прищуром, взглянула ему в глаза.
— Мне всё равно, как тебя зовут, — отрезала я. — Извинения не означают, что я хочу с тобой познакомиться. Не приближайся ко мне.
Седрик хотел что-то сказать, но я уже развернулась и ушла.
Остальные уроки прошли спокойно. На зельеварении нас снова объединили с Пуффендуем, но, к счастью, никто не пытался завести со мной разговор.
После занятий я решила найти брата. Он учился на шестом курсе. Томас не был слизеринцем, но его упорство и трудолюбие позволили ему поступить на Пуффендуй. Несмотря на разные факультеты, мы были очень близки.
— Томас! — позвала я, стараясь, чтобы голос не звучал слишком громко.
Он поднял голову, заметил меня и тут же встал со своего места. В его взгляде мелькнула радость.
Я тут же бросилась к нему, сияя улыбкой, и крепко обняла.
— Моя хорошая, как ты? — спросил он с теплотой.
Я скривилась.
— Фу, не говори со мной, как бабушка.
— Всё-всё, сдаюсь! — рассмеялся он.
Мы сидели в стол Пуффендуя,обсуждая прошедшие уроки. Томас слегка усмехнулся, покачав головой.
—Ну, как тебе Хогвартс?
—мне тут нравится, сегодня урок истории магии была с твоим факультетом
— Ну как тебе занятия с моим факультетом? — спросил он.
— Вроде нормально…
— Вроде?
— Шумели как могли, — недовольно протянула я. — Профессор вообще их не контролировал. Ты бы слышал, что там творилось.
— Понятно, — усмехнулся Томас, явно ничуть не удивлённый таким поведением своих однокурсников.
Я уже собиралась продолжить говорить, но тут раздался ещё один голос — низкий, уверенный, но для меня неприятный до дрожи.
— Ты нас познакомишь, Томас? — вмешался незнакомец.
Я напряглась, ощущая, как раздражение поднимается волной. Медленно повернув голову, я встретилась снова взглядом с тем парнем. самодовольная улыбка, чуть прищуренные глаза — всё во внешности этого человека говорило о том, что он привык получать желаемое.
— Седрик, это моя младшая сестра — Сияна, — представил меня Томас, даже не заметив моего напряжения.
— А, так это ты та самая Сияна, о которой он так часто говорит, — ухмыльнулся Седрик, скользнув по мне оценивающим взглядом.
Меня передёрнуло.
— Надеюсь, не только плохое,мы с ним уже знакомы,не тупи — сухо ответила я, скрещивая руки на груди.
–и как же - сказал Томас
-он был самым шумным в этом хаусе,я сделала замечание им и этот тип принял это за симпатии
— да да, извиняюсь за свое повидение, я теперь понимаю почему нас Томас не хотел познокомить— выдал Седрик
— И почему же? — спросила я ледяным тоном, изо всех сил сдерживая раздражение.
— Потому что ты не похожа на слизеринку, — усмехнулся он. — Слишком уж прямая. Обычно змейки хитрее.
Я сузила глаза, сделала шаг вперёд и, глядя ему прямо в глаза, тихо, но чётко произнесла:
— Тебе просто не везло с настоящими слизеринцами.
После этих слов я повернулась к Томасу.
— Мне пора. Ещё увидимся.
И, не дождавшись ответа, развернулась и ушла, оставляя за спиной недоумённого брата и самодовольного пуффендуйца, который, судя по всему, нашёл эту встречу забавной.