падение гордости
3 марта 2025 г., 09:11
После беседы, оставившей в душе лёгкий оттенок раздумий, я направилась в свою комнату, намереваясь провести вечер за чтением книги. Коридоры замка были окутаны привычной тишиной, нарушаемой лишь мягким эхом шагов. Однако в одном из проходов я наткнулась на Золотого Троя и Близнецов, которые, оживлённо жестикулируя, что-то обсуждали с необычайным пылом.
Я намеревалась пройти мимо, не желая вмешиваться в чужой разговор, но внезапно почувствовала, как чья-то рука бережно, но настойчиво задержала меня за запястье.
— Позволь на мгновение задержать тебя, Сиана, — раздался голос, исполненный добродушной настойчивости.
Я обернулась и встретила взгляд Фреда.
— В чём дело? — спросила я, слегка нахмурив брови.
— Ты могла бы присоединиться к нам, — предложил он с той непринуждённостью, что отличала его манеру общения.
— Прошу, отпусти мою руку, — сдержанно произнесла я.
— Ах, прости! — Фред поспешно разжал пальцы, очевидно смутившись.
Я чуть приблизилась к ним, не без доли любопытства желая узнать, о чём идёт столь оживлённый спор.
— Мы намерены провернуть одно дельце через четыре дня, — сказал Трой, понизив голос до заговорщического шёпота.
— И что же за дельце? — осведомилась я, пристально всматриваясь в их лица.
— Телепортироваться в дом Уизли, — бесстрастно добавил Гарри, будто речь шла о чём-то самом обыденном.
Я приподняла брови.
— Неужели вы всерьёз обдумываете столь безрассудный поступок?
— О, не будь столь строга, Сиана, — с улыбкой вставил один из Близнецов. — Разве не интригует тебя подобная авантюра? К тому же, впереди каникулы!
Я с сомнением покачала головой.
— А если меня обнаружит староста Слизерина?
— Его пока нет, — ответил Трой, бросая на меня испытующий взгляд.
— Как это нет? — спросила я, сужая глаза.
— Он занят… А теперь, возможно, и вовсе находится у директора, — нехотя пояснил Гарри. — Говорят, его могут исключить.
— Как странно… — пробормотала я, задумчиво глядя в сторону.
— Так что, ты с нами? — не без доли нетерпения спросил Фред.
Я колебалась, взвешивая все риски, но в то же время ощущала, как неведомая сила тянет меня в этот вихрь безрассудства.
— Хорошо, я согласна.
— Вот и славно! Встречаемся в полночь, — произнёс Трой с явным удовлетворением.
— В это время я буду на вашем факультете, — уточнила я, осознавая, что пути назад уже нет.
— Тогда до встречи, — с лёгкой ухмылкой бросил Фред.
— Всего доброго, — ответила я сдержанно и, развернувшись, направилась дальше, ощущая, как предстоящая ночь уже начинает клубиться в мыслях сладким предчувствием приключений.
Вернувшись в свою комнату, я неспешно уселась за письменный стол, раскрыв учебник и приготовившись к работе. Домашнее задание, данное нам профессором, требовало особого внимания, и я предпочла не откладывать его на последний момент. На следующей неделе предстояло приготовить одно из сложных зелий, и, руководствуясь книгой, я кропотливо изучала рецепт, стараясь запомнить каждую деталь. К вечеру зелье было готово. Оно выглядело вполне достойно, но я не стала испытывать его свойства — пока это была лишь практика.
Остаток вечера я провела за книгой, наслаждаясь тишиной и уединением. Часы пробили девять, и я, не откладывая, отправилась ко сну.
Наступившее утро выдалось спокойным. Я пробудилась около восьми, позволив себе некоторое время понежиться в постели. Первый урок начинался только в десять, у профессора Люкса, а потому спешить не было причины. Насладившись утренним чаепитием и лёгким завтраком, я покинула свою комнату и направилась к выходу.
Сегодня занятия проводились совместно с Гриффиндором, и Драко, как и следовало ожидать, был явно этим недоволен. Лёгкое раздражение читалось в каждом его движении, хотя он и старался сохранять невозмутимость. Мы вышли вместе, и почти сразу же наше внимание привлекли Блэйз и Пенси, которые уже ожидали нас во дворе.
— Наконец-то, — усмехнулся Блэйз, встречая нас многозначительным взглядом.
— Вам не кажется, что утро сегодня необычайно скучно? — добавила Пенси с лёгкой ленцой в голосе.
Мы разговорились, время незаметно тянулось, и спустя двадцать минут на горизонте показались гриффиндорцы. Они шли ровной группой, впереди, как неизменный страж, шествовала профессор.
— Посмотрите-ка, — с лёгкой насмешкой протянул Драко, скрестив руки на груди. — Они ходят за ней, словно утята за матерью.
— И не говори, — кивнула Пенси, её губы тронула снисходительная улыбка.
— А может, они просто испытывают к ней глубокое почтение? — заметил Блэйз, едва заметно приподняв бровь.
— Как благородно ты выражаешь очевидные вещи, — фыркнула Пенси, лукаво блеснув глазами.
Но прежде чем беседа могла зайти дальше, раздался голос, звучавший резко и вызывающе:
— Заткнись, Малфой.
Драко приподнял брови, не спеша переводя взгляд на говорившего.
— Снова вступаешься за своего очкарика? И что же, скажи на милость, ты этим хочешь доказать?
— да т что же ты делаешь? — холодно бросила я, глядя на Драко.
Он ухмыльнулся, склонив голову набок.
— Неужто влюбилась в него, тётушка наша?
Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри поднимается волна гнева.
— Заткни свой проклятый язык и не неси вздор!
— Может, наконец-то признаешь, что Поттер лучше тебя, Малфой?
Едва слова сорвались с моих губ, вокруг нас вспыхнул ропот — ученики напряжённо переглядывались, предвкушая скандал.
Драко сощурился, его лицо побледнело от злости.
— Значит, ты меняешь меня на этого нищего?
— Докажи, что он нищий
— Не смей смотреть на меня свысока, Сияна! — прошипел он, вскинув подбородок. — Если я расскажу отцу о том, что ты сказала мне сейчас, будь уверена, он этого так не оставит.
— Драко, не стоит вам ссориться из-за какого-то гриффиндорца, — попытался примирить нас Блэйз, но его голос растворился в напряжённой тишине.
Я смерила Малфоя ледяным взглядом.
— Хорошо. Но отныне держись от меня подальше, жалкий мусор.
Я резко развернулась и поспешила прочь.
Не успела я сделать и нескольких шагов, как передо мной возник Трой, загораживая дорогу.
— Сияна, что-то случилось? Почему такой шум?
— Драко снова открыл свой рот и принялся нести чушь, — коротко бросила я.
Трой переглянулся с Роном, который нахмурился и тихо пробормотал:
— Похоже, я начинаю понимать, о чём он говорил…
В этот момент профессор начала урок.
— Сегодня мы будем отрабатывать полёты, но не простые, а с элементами сложных манёвров, — произнесла она, оглядев учеников строгим взглядом. — Для начала мне хотелось бы видеть мисс Купцу.
Я медленно направилась к ней, чувствуя на себе взгляды окружающих.
— Вы отсутствовали в Хогвартсе три года, не так ли? Позвольте, я научу вас летать.Вот вам метла. Держите руку вот так и попробуйте...
Она не успела договорить, как я уже взмыла в воздух, легко управляя метлой. Сделав несколько кругов, я исчезла из поля зрения, но через пять минут вернулась и приземлилась перед изумлённой профессором.
— Вижу, вы уже владеете этим искусством, — заметила она, не скрывая удивления.
— Отец учил, — коротко ответила я.
— Где же вы были всё это время?
— Просто кружила по Хогвартсу, — пожала я плечами.
— по Хогвартсу? — раздался возглас одного из гриффиндорцев.
Я повернулась к нему с лёгким недоумением.
— да
— Летать по всему Хогвартсу за пять минут — это, знаете ли, впечатляющий результат, — одобрительно кивнула профессор Люкса. — Ваш отец дал вам хорошую подготовку. Ну что ж, приступим к занятию.
Мы летали почти час, пока не случилось нечто неожиданное.
Один из учеников, Невилл, внезапно потерял управление и рухнул на землю. Профессор тут же бросилась к нему и, подхватив, направилась в сторону больничного крыла. Я же заметила, как Драко Малфой подобрал что-то с земли и быстро спрятал в карман.
— Малфой, отдай то, что взял! — громко потребовал Гарри, его глаза сверкали возмущением.
— И что же? — лениво протянул Драко, взлетая на метле.
— Это не твоё.
— Но и не твоё.
— Верни вещь Невилла!
— Не хочу.
Драко взмыл в воздух, вызывающе глядя вниз. Гарри понял, что это вызов, и, не раздумывая, последовал за ним. Их гонка напоминала квиддич, и сложно было сказать, кто из них окажется победителем. Они толкались, испытывая пределы мастерства друг друга, но я видела, что Драко намеренно загоняет Гарри в угол, пытаясь сбросить его вниз.
Я взмыла следом.
— Не вздумай творить свои гнусные проделки, Малфой!
Он усмехнулся, бросая мне короткий взгляд.
— И что, если вздумаю?
— убью.
— О, боюсь, — протянул он с издёвкой. — Ты такая же жалкая, как твоя семья. Твоя мать — немая, отец — ничтожество.
В его голосе прозвучало то презрение, которое я не могла простить. В следующий миг он толкнул Гарри, и тот, теряя равновесие, устремился вниз.
К счастью, Поттер сумел сгруппироваться и приземлился без серьёзных последствий.
— Ты ответишь за свои слова, Малфой, — тихо прошептала я, стремительно догоняя его.
Мы пронеслись под крышей замка, когда я направила заклинание. Драко рухнул вниз.
Я спустилась, схватила его за шиворот и, размахнув палочкой, процедила сквозь зубы:
— Ты жалкий, надменный трус. Кто дал тебе право оскорблять мою семью? Без своего титула и состояния ты — ничто. Всего лишь высокомерный мальчишка, прикрывающийся чужими заслугами.
Он сжал челюсти, но не нашёлся, что ответить.
— мерзкий аристократ.
Я взмахнула палочкой, направляя на него заклинание. Его тело мгновенно сковал ледяной панцирь.
Я повернулась, собираясь уйти, но передо мной уже стояла профессор Макгонагалл.
— Вы и вы — её голос был холоден, как сталь. — Следуйте за мной.
Я не знала, что меня ждёт, но не жалела ни о чём.