Ночь мести
8 марта 2025 г., 09:41
«Госпожа Хэ Вэй Фан станет наложницей Господина Цзян Чан Яна», – эти слова били громче гонга.
Господина Лю переодевали в церемониальную свадебную одежду. Мягкие шелковые ткани нежно касались кожи. Они не сравнятся с тем грубым материалом, который ему приходилось носить, когда он работал в конюшне. Сегодня Лю Чанг женится на принцессе, на своей некогда возлюбленной Ючжэнь. Если бы тогда ее отец, принц Нин, не отказал в женитьбе, то может сегодня Лю Чанг не страдал по бывшей супруге? Он ведь сам ее тогда оттолкнул. Столько раз говорил, что она ему не нужна.
– Му Дань... – не слышно, только губами проговорил господин Лю, будто пробовал ее имя на вкус.
Его сердце ныло и сильно болело. Мужчине казалось, что эта боль не сравнится с той, когда он не мог быть с принцессой и когда получил жесткий отказ в помолвке от ее отца. Теперь же его мечта осуществлялась, но сердце было отдано другой. Другой, которая сегодня становится наложницей разгульного и жадного до денег Посланника. Хотя, и сама Хэ Вэй Фан делала вид, что ей нужна только прибыль и сердце полностью отдано деньгам. Когда он впервые увидел ее в Чанъане, то сердце буквально ликовало – его Му Дань была жива! Все твердили ему, что она покинула этот мир, сорвалась с горы, но Лю Чанг верил, что это не так. В тот день... Как же он хотел ее вернуть. Говорил, что защитит, но Му Дань жестко его отвергла, сказав, что между ними не может быть ничего, кроме ненависти.
«Му Дань, почему же ты не хочешь принимать мои чувства? Зачем ты выходишь за такого ужасного человека? Ведь он просто продажный чиновник!», – злился Лю Чанг, отчего хмурил брови.
– Господин Лю, – обращался его слуга. – Вы сегодня женитесь, но почему-то Ваш взгляд полон печали... Простите, это не мое дело.
– Ничего, – помотал головой Лю Чанг. – Но это и правда не твое дело. Не хочу об этом говорить.
Лю Чанг отказался от своих родителей, он не хотел их видеть, не хотел о них слышать. Как они могли обмануть семью Хэ и дать им поддельную пилюлю? Как могли дважды покушаться на жизнь Хэ Вэй Фан? И все ради выгоды своей семьи... Семьи Лю. Лю Чанг оборвал связи настолько, насколько мог. Мать горько плакала, а отец... Отец сдерживал свою горечь. Они выбрали прибыль, вместо своего сына. Чем они тогда лучше торговцев, которых презирали?
Сегодня шел сильный дождь и раненная нога Лю Чанга ныла еще больше. Сидя в паланкине он обдумывал свою дальнейшую судьбу. Принцессу Южчэнь он не любил и четко это понимал. Мужчина пытался себя обманывать и твердить, что все не так, что еще питает к ней теплые чувства! Однако чем чаще видел Му Дань, тем сильнее убеждался в обратности своих утверждений. Лю Чанг услышал стук копыт и решил посмотреть, кто так стремительно несся мимо свадебного паланкина. Отодвинув светло-зеленую шторку, он увидел Му Дань и Посланника. Госпожа Хэ так широко улыбалась и была... счастлива? Почему же? Она правда была рада этому глупому браку с Цзян Чан Яном? Это не могло быть правдой. Мужчина не мог оторвать взгляда от прекрасного лика своей возлюбленной, но боялся, что та заметит его и яркая улыбка, что так лучезарно сияла в непогодицу сменится презрением в сторону Лю Чанга.
«Она просто притворяется... Хэ Вэй Фан, ты же лгала мне во время нашего брака. Наверное, лжешь и сейчас», – убеждал себя Лю Чанг.
В голову врезалась еще одна мысль, которая била словно самая быстрая стрела. Била так сильно, что становилось физически больно. Сегодня Му Дань разделит ложе с Цзян Чан Яном. Лю Чанг сжал руки в кулаки, что захрустели костяшки, а ногти впились в ладони и оставили красные следы. Нет, он этого не допустит! Его Му Дань не разделит ложе с этим человеком. Цзян Чан Ян не будет ее первым мужчиной!
Свадебная церемония была и правда помпезной, пусть сделанная на скорую руку, так как Лю Чанг настоял, чтобы как можно скорее сыграть свадьбу. Сегодня обручается он и Ючжэнь, Хэ Вэй Фан и Цзян Чан Ян, но в уме мужчины он повторно заключил брак с Му Дань. Хотя, он и не подписывал бумаги о разводе, потому что не был с ним согласен. Его заставляли и решали за него, что всегда выводило из равновесия мужчину. Все им манипулировали: родители, Ючжэнь, принц Нин и даже его любимая Хэ Вэй Фан. Как умело она разыграла тот спектакль, дабы перестать быть частью семьи Лю. Лю Чанг горько усмехнулся, вспоминая те дни. Как же он их не ценил и всеми силами избегал Му Дань, даже ее взгляда.
Ючжэнь была прекрасна. Ее церемониальный образ был невероятным и очень богатым. Рядом с ней Лю Чанг чувствовал себя таким невзрачным, словно был тенью от ее веера, которую никто не замечал. Но Ючжэнь чего-то не хватало. Она цепкой хваткой держала его жизнь, контролировала и шла по головам ради возлюбленного. Это ужасно раздражало. Му Дань бы посоветовалась с ним, спросила чего он хочет... Лю Чанг не мог поверить, что его любимая Ючжэнь так изменилась. Или всегда была такой, просто он не замечал? Дождь стучал по крышам, громко отбивая неровный ритм. После церемонии Лю Чанг вышел в сад. Пионы стояли под открытым дождем. Они ведь могли погибнуть! Мужчина быстрым шагом направился к цветам, укрывая их под зонтиком.
– Эти лотосы называются «Золотые застежки». Они похожи на пионы, господин Лю, – тут же проговорил слуга.
– Красивые... – рассматривая цветок, Лю Чанг видел лик Му Дань и ее нежную улыбку, когда она ухаживала за пионами.
Он сорвал один цветок, хотел поставить в вазу и любоваться его изяществом. Сегодня он должен провести ночь с принцессой. Это была их первая брачная ночь и если Лю Чанг сбежит, то принц Нин точного его не пощадит. Даже Ючжэнь его не спасет от гнева своего отца. Хотя, можно притвориться, что он быстро уснул, но тогда принцесса будет рассержена и может вновь навредить его Хэ Вэй Фан. Тяжело вздохнув, Лю Чанг направился в комнату к невесте. Она была там и спокойно ждала, хотя в глазах читалось нетерпение. Этот день и эту ночь она наверняка представляла множество раз. Соответствовало ли все ее ожиданиям? Хотя, какая ему была разница. Она не сердится и уже хорошо.
Делить ложе с остывшей любовью было куда сложнее, чем Лю Чанг ожидал. Ючжэнь была пылкой, ее тело могло одурманить страстью, которую испытывала девушка. Хотя поначалу она пыталась быть более нежной и робкой, но спустя минуты отбросила скромность. Мужчина же даже в такой момент не был с ней и Ючжэнь, похоже, это чувствовала. Она старалась покорить своего мужа, чтобы он смотрел только на нее, а сердце Лю Чанга было отдано только ей одной. Увы, но молодой господин семьи Лю был плохим лжецом. Даже глаза выдавали истинные намерения мужчины, не то, что слова. Да, в этом ему не сравниться с Му Дань и Цзян Чан Яном, которые лгали так, будто все сказанное ими было истинной правдой. Они могли сказать, что им явился Будда в собственном обличье и все им поверят, не заметив и толику лжи. Лю Чанг кончил вымученно, в последние минуты представляя перед собой Хэ Вэй Фан. Неужели он так и проживет всю свою оставшуюся жизнь, представляя ее, но не владея ею? Нет, этого допустить он точно не мог. Лю Чанг уже придумал отговорку, чтобы покинуть принцессу. Мужчина выполнил свой долг перед ней в эту брачную ночь, и она должна была остаться довольной. Лю Чанг поспешно оделся, но на его плечо легла женская рука и немного сжала.
– Куда ты идешь? – Ючжэнь старалась не показывать своего раздражения. – Сегодня эта ночь только наша. Я не хочу быть одна.
– Я устал и хотел бы отдохнуть, – не смотря на нее отвечал Лю Чанг, надевая обувь.
– Отдохнуть? – в голосе принцессы слышалась растерянность и легкий нервный смешок. – Лю Чанг, я все сделала, как ты просил. Почему же меня оставляешь? Мы теперь муж и жена – единое целое и никому этого не изменить!
– Все так, как ты хотела, – спокойно сказал мужчина. – Чем ты недовольна?
– Тем, что мой муж даже в брачную ночь думает о другой, – девушка ударила рукой по постели. – Я стольким жертвую ради тебя! Честью, деньгами! Я терпеливо отношусь к твоим желаниям и просьбам, но ты все равно недоволен, – Ючжэнь пыталась посмотреть тому в глаза, но Лю Чанг упорно отводил взгляд. – Даже сейчас... Ты совсем не смотришь на меня. Все те стихи о любви, которые ты посвящал мне – были ложью?
Лю Чанг ничего не ответил и молча вышел из комнаты. Напоследок он услышал: «Никаких пионов в моем доме никогда больше не будет!», а затем и треск разбившейся вазы. После этого в комнате настала тишина. Слуга ждал снаружи и не говоря ни слова, последовал за своим господином. Войдя в комнату, Лю Чанга переодели в темные одежды, а на лице виднелась повязка, скрывая его лик. Никто не должен был узнать, что он покидал супружеский дом этой ночью и его слуга будет молчать, не выдав и толику правды о случившемся. Ему Лю Чанг в полной мере доверял, не зря тот всегда находился подле него даже в самые тяжелые времена. Лю Чанг вышел со двора через задний вход и скользнул в темноту.
***
Хэ Вэй Фан вновь расчесывала волосы, сидя перед аккуратным круглым зеркалом. Ну и устроили же сегодня им пышную церемонию, хотя девушка настаивала на скромной свадьбе. Му Дань невольно улыбнулась. Их с Посланником брак был лишь видимостью, но от чего-то в груди расплывалось теплое и очень приятное чувство. Дождь к счастью прекратился и комнату наполнил свежий аромат земли и цветов, которые стояли в горшках. Цзян Чан Ян лег спать в своей комнате и оставил наложницу одну, а она и не была против, хотя болтать о всяком с этим человеком ей нравилось. Будто он смотрел в саму ее глубь и видел все чувства, которые она испытывала. Цзян Чан Ян даже видел ее ложь, которую распознавали лишь единицы. Му Дань встала, дабы открыть окно пошире. Погода была теплой и засыпать хотелось под дивный аромат множества цветов. Жаль, что ей пришлось отдать «Золотые застежки», но она не могла не спасти семью Лу от неминуемой гибели. Девушка потушила свечи, легла в постель и укуталась в одеяло. На лице снова появилась улыбка, а она и не знала почему. Так Хэ Вэй Фан и погрузилась в сон.
Неожиданно девушка ощутила чью-то руку, скользящую по ее плечу. Это был господин Цзян? Хотя, вряд ли он так заявится в ее комнату. Девушка медленно открыла глаза. Перед ней стоял мужчина, полностью облаченный в черное, а лицо его было скрыто под такой же черной маской. Из оружия был только маленький кинжал на поясе. Му Дань хотела вскрикнуть, так она испугалась, но незнакомец приставил палец к ее губам и помотал головой, давая понять, что лучше этого не делать. Девушка не отрывала от него своего взгляда. Он пришел за ее жинью? Тогда почему не прикончил, пока она спала? Значит, явился не за этим. Неужели хотел обесчестить Хэ Вэй Фан? Ведь всем было известно, что сегодня она становится наложницей Посланника. Ее раздумья прервались, когда мужчина снял маску. Девушка прищурилась, но в лунном свете узнала знакомые черты.
– Лю Чанг?! – девушка еще сильнее сжала одеяло, которым все это время прикрывалась. – Что ты здесь делаешь? У тебя же свадьба с принцессой.
– Хэ Вэй Фан, – мужчина прошептал ее имя и опустился на колени перед кроватью. – Я стал супругом принцессы, но мое сердце не принадлежит ей.
– А я здесь причем? – Му Дань стало злить такое поведение ее бывшего мужа. – Я сказала, что между нами не может быть ничего общего, кроме ненависти!
– Но я не ненавижу тебя, – настаивал Лю Чанг. – Сегодня ты стала наложницей Цзян Чан Яна. Почему? Неужели его любишь?
– Это тебя совсем не касается, – Хэ Вэй Фан откинула одеяло и встала с кровати. Девушке было все равно, что он увидит ее нижние одежды. – Убирайся.
– Я твой муж! Я не подписывал бумаги о разводе. Я не согласен с этим! – мужчина ударил по кровати кулаком.
– Я тебя не считаю своим мужем, – отрезала Му Дань, скрещивая руки на груди. И ради этой болтовни он пробрался в ее комнату и разбудил от приятного сна? – Я теперь наложница Посланника. Тебя это дело не касается. Отстань от меня наконец, я никогда тебя не любила и не полюблю, – девушка налила в две пиалы ароматного цветочного вина. Ей было необходимо успокоиться, а одной чаши было явно мало.
– Раз так... – Лю Чанг медленно подошел к Хэ Вэй Фан. – То этой ночью ты будешь только моей!
– Правда? – Му Дань смотрела прямо в глаза бывшего супруга. – Тогда... Отпей вина. – девушка протянула пиалу. – Если сделаешь это, то я не буду против. Все равно я не делила ложе с господином Цзяном.
– Хорошо, – мужчина удивился, что Му Дань так отреагировала на его заявление. Лю Чанг был готов к тому, что она будет против, будет биться, как это произошло в поместье, когда та еще была его женой. Он принял фарфоровую чашу из ее руки и осушил. Вино было вкусным и приятно растекалось по горлу. Глаза Хэ Вэй Фан блеснули, она была готова. Лю Чанг оперся рукой о стену, зажимая девушку и в ту же секунду почувствовал слабость во всем теле. С каждым уходящим мгновением его тело все сильнее слабело и не поддавалось контролю. – Что происходит?..
– Все хорошо, – отвечала Му Дань. Голос девушки отдавался эхом в его голове. – Ты просто устал.
Му Дань уложила его на постель и мужчина погрузился в сон.
***
Спустя какое-то время сознание стало вновь возвращаться к Лю Чангу. Голова прояснилась, но ее немного кружило. Вокруг было так темно, хоть глаз выколи, и только потом Лю Чанг ощутил плотно прилегающую повязку на своих глазах. Она даже немного давила на голову, дабы точно не слететь. Он услышал чужие голоса. Тембр Му Дань узнал сразу: «Он заявился в мою комнату... Но я, право, удивлена, что Вы согласились на это. Я Вам очень признательна». С кем она говорила? Мужской голос Лю Чанг узнал не сразу. Наверное, всему виной тот напиток... То вино. Что это было? Хэ Вэй Фан решила его опоить? Однако почему?
– Ничего, – в голосе слышалась знакомая насмешка. Цзян Чан Ян! – О, кажется наш герой очнулся. Ну что, как себя чувствуешь? – Посланник находился прямо возле его уха. Лю Чанг хотел встать и как следует ударить Цзян Чан Яна. Ему было абсолютно плевать, что тот находился приближенным императора. Однако тот сразу ощутил свои руки и ноги скованными. Мужчина несколько раз дернул ими, но веревки также плотно держали его конечности. По телу прошелся холодок и только тогда мужчина понял, что был совершенно нагим. Это все Цзян Чан Ян устроил, чтобы его унизить?
– Освободи меня. Немедленно! – сквозь зубы проговорил Лю Чанг.
– О, а собачка-то скалит зубы, – эта идиотская, с точки зрения Лю Чанга, усмешка невероятно раздражала. Как его Му Дань могла отдаться такому мужчине?
Му Дань вздохнула и села рядом со своим женихом. Она с минуту смотрела на Лю Чанга и на его обнаженное тело. Пока ее бывший муж находился без сознания, они его хорошенько помыли. Девушка усмехнулась, вспоминая тот вечер, когда Лю Чанг чуть ее не изнасиловал. Что ж, теперь он ощутит весь страх и ужас, который тогда ощутила она. Таких людей нужно опускать лицом в грязь и долго держать в этом положении, чтобы они хорошенько поняли свой проступок и более его не совершали. Однако Лю Чанг был наивен и туп. Сколько раз она говорила, что между ними ничего быть не может? И все те разы Лю Чанг игнорировал ее слова. Может, после сегодняшней ночи он осознает, что больше отношений с Му Дань тому иметь не стоит? Хотя... И в это с трудом верилось.
– Помнишь, тот день, когда я собиралась покинуть семью Лю? – Хэ Вэй Фан положила руку на шею мужчины, немного поглаживая нежную кожу. Ее голос был размеренным, однако в нем явно чувствовалась сдерживаемая злоба, которую испытывала девушка по отношению к бывшему супругу. – Как ты меня швырял, будто я была тряпичной куклой... Лю Чанг, я никогда тебе этого не прощу, – девушка сжала пальцы на его гладкой шее, от чего мужчина вытянулся. – Что ж, сегодня ты на себе ощутишь, что такое быть в подчинении у другого человека.
По правде говоря, когда Лю Чанг заявился в ее покои, она была рада, что сегодня решила-таки взять особое вино. Девушка на самом деле сильно испугалась, но быстро взяла себя в руки, играя на чувствах бывшего супруга. Вино специально приготовила Лу Гэн Чун для Му Дань. Иногда у девушки болела голова, она тяжело засыпала, а лекарства, которые выписывали другие лекари давали временный эффект. Сначала это вино, по указаниям лекарки Лу, Хэ Вэй Фан пила раз в три дня, а когда почувствовала эффект, то не употребляла более одного раза в неделю. Вино было наполнено множеством разных трав и подходило именно под организм Му Дань. Лу Гэн Чун добавляла в него несколько капель экстракта магнолии. С этим прекрасным цветом нужно быть максимально осторожным, потому что в случае неаккуратного примирения, этот цветок мог увести человека навсегда в летаргический сон.
Му Дань не знала, как отреагирует организм Лю Чанга на это вино, но выбора особого не было. Она точно не хотела быть изнасилованной этим низким человеком, который не видел ничьих чувств, кроме своих. Хэ Вэй Фан удивилась, что вино подействовало настолько быстро на бывшего мужа и ей не пришлось заговаривать ему зубы, пока тот бы медленно проваливался в глубокий сон. Сейчас Лю Чанг был для нее как на ладони. Он не мог свободно двигаться и это правда забавляло.
У Му Дань не было особого плана, как поступить с мужчиной, но Цзян Чан Ян уверил, что поможет в этом деле, раз его наложница и близкая подруга желала расквитаться с Лю Чангом. Посланник смотрел на Хэ Вэй Фан и наблюдал каждую мелкую эмоцию на ее лице. Она была решительна и желала поиграться с чувствами и телом Лю Чанга, но колебалась. Все же, она никогда не была с мужчиной, ведь бывший супруг не трогал ее на протяжении всего брака. Цзян Чан Ян опустил ладонь на ее плечо, а она подняла взгляд на него. Какие же у Му Дань были прелестные глаза. Даже в такой момент от них невозможно было оторвать взгляда. Внутри что-то колыхнулось, когда Му Дань мягко ему улыбнулась. Посланник так и застыл, но постарался как можно скорее прийти в себя. Мужчина встал на ноги, Хэ Вэй Фан внимательно за ним наблюдала. Цзян Чан Ян провел рукой по плечу Лю Чанга. Его мышцы были так напряжены и он все никак не хотел расслабиться.
«Тебе же тяжелее...», – про себя хмыкнул Посланник.
– Что ж, – Цзян Чан Ян взял мужчину за подбородок и обернул того к себе лицом. – Посмотрим, на что ты годишься.
– Убери свою руку! – Лю Чанг мотал головой и Посланник сжал подбородок сильнее. – Иначе я обо всем расскажу!
– Ха-ха, правда? – Цзян Чан Ян ухмыльнулся. – Ты ведь расскажешь, как пробрался к моей наложнице? А также расскажешь, что хотел ее изнасиловать, хотя я еще не успел к ней прикоснуться? – Лю Чанг ничего не ответил, лишь сжал руки в кулаки. – Вот видишь, – Посланник улыбнулся, наконец убрав руку с подбородка мужчины, где остались красные следы от его пальцев. – Будь послушным мальчиком, не делай глупостей.
На самом деле, Цзян Чан Ян давно хотел опробовать секс с мужчиной, однако не решался, потому что не хотел, чтобы его обвинили в мужеложстве. Не то, чтобы он испытывал сексуальное влечение к своему полу, но просто хотел попробовать как это. В кварталах удовольствий как-то он нашел книгу, где описывалось соитие между мужчиной и мужчиной, также был небольшой раздел посвященный женщинам. Интересно, как часто это практиковалось? Юн Нианг любезно отдала ему эту книгу на время. Ее лисья улыбка и хитрые глаза выдавали заинтересованность, но она не обмолвилась об этом и словом.
Лю Чанг был хорошо сложен. Мужчине была присуща некоторая утонченность, он имел также довольно узкую талию, что сразу бросилось в глаза Цзян Чан Яну. Вероятно, именно такие мужчины были описаны в той книге, уж очень много получалось сходств. Сначала Посланнику хотелось понять, насколько тот был чувствительным к прикосновениям. К счастью, Лю Чанг наконец заткнулся и не издавал ни единого звука. Хотя, с другой стороны, его недовольные возгласы и стоны только сильнее подстегивали интерес. Когда Му Дань схватила бывшего супруга за шею, то Цзян Чан Ян заметил, как затвердели его соски и тот совсем немного изогнулся в спине. По всей видимости, его опьяненность Хэ Вэй Фан была слишком сильна и даже такое прикосновение заставляло тело изгибаться от удовольствия. Цзян Чан Ян положил руку на его плоский напряженный живот, скользнул вверх, касаясь правового соска и оттянул. Другой рукой мужчина сжал его упругую грудь. Лю Чанг недовольно мычал. В его голове наверняка крутились разные ругательства в сторону Посланника, но он не решался произнести их вслух.
– Зачем ты это делаешь? – все-таки прервал тишину Лю Чанг. – Это неправильно!
– Неправильно? – вдруг возмутилась Му Дань, вставая со своего места. – А заявляться ко мне ночью – правильно?
– Му Дань, я же... – Лю Чангу нечего было ответить. – Я люблю тебя, почему ты отвергаешь мои чувства?
– Потому что я тебя не люблю! – на слове «я» девушка сделала акцент.
Похоже, такое поведение бывшего супруга совсем доконало Му Дань, и она со всей силы ударила того по внутренней стороне ляжки. Мужчина застонал от боли, прикусив нижнюю губу. Хэ Вэй Фан поджала свои губы. Внутри разливалось приятное чувство – это было чувство мести. Наконец Лю Чанг чувствовал эту боль, хотя то было только началом. Му Дань действовала робко, потому что совсем не знала, что вообще нужно делать. Она даже не смотрела на гениталии бывшего супруга, просто не могла опустить взгляд. Цзян Чан Ян же спокойно осматривал тело Лю Чанга. Оно и не удивительно, ведь они оба были мужчинами. Что же теперь нужно делать? Му Дань действовала решительно, когда Лю Чанг ее злил, но она быстро остывала и движения вновь становились неуверенными. Девушка сжала место, где ударила ладошкой, Лю Чанг снова застонал, но уже более приглушенно. Цзян Чан Ян, похоже, заметил ее метания, поэтому сказал: «Просто смотри, тебя никто не заставляет». Девушка кивнула и стала наблюдать, отсев немного поодаль. Цзян Чан Ян встал с кровати и наполнил небольшую пиалу жидкостью. Подойдя к Лю Чангу, он вновь взял мужчину за подбородок со словами: «Тебе, наверное, очень хочется смочить горло» и попытался его напоить. Бывший супруг Му Дань сильно мотнул головой и чаша опрокинулась на пол. Посланник снова сжал сосок Лю Чанга, но на этот раз гораздо сильнее и оттянул. Мужчина выгнулся в спине, а с его губ слетело очередное ругательство в сторону Цзян Чан Яна. Брови Посланника сошлись на переносице – Лю Чанг совсем не хотел успокаиваться и продолжал биться. Тогда Цзян Чан Ян дал тому хорошую пощечину, а на щеке мужчины остался ярко-красный след.
– Если продолжишь так себя вести, я не буду церемониться, – мужчина поднял пиалу и поставил на стол. Взяв другую, он вновь ее наполнил и подошел к Лю Чангу. – Только попробуй опрокинуть, – его голос звучал резко, что удивило даже самого Посланника. Он вновь взял Лю Чанга за подбородок, но в этот раз держал куда крепче и насильно влил жидкость. Тот все проглотил. – Так бы сразу, молодец.
– Что это? – бывший муж Хэ Вэй Фан прокашлялся, сразу ощущая незнакомый, но довольно сладкий вкус.
– Это поможет тебе расслабиться, – улыбнулся Цзян Чан Ян.
Посланник провел большим пальцем по губам мужчины отмечая их мягкость. Широкой ладонью тот скользнул по его шее и кончиками пальцев коснулся кадыка, который слегка колыхался от напряжения. Великий Хуанди, Цзян Чан Ян правда собирался попробовать мужчину? Самому не верилось в происходящее. Посланник коснулся губами его шеи и причмокивая, оставлял влажные следы. Наверное, если бы не то вино, которое в малом количестве находилось у господина Цзяна, то Лю Чанг сразу же бы напрягся, однако теперь его тело было куда более податливым. Аромат кожи мужчины опьянял: с одной стороны терпкий, но в то же время имевший некоторую мягкость. Цзян Чан Ян укусил того за плечо, но не так сильно, как хотел. Ведь он все еще проверял чувствительность мужчины, который лежал под ним. На все прикосновения, поцелуи и укусы Лю Чанг реагировал ярко. Он ведь сегодня провел ночь с принцессой, так отчего столь сильно жаждал прикосновений? Как жаль, что Му Дань еще не была готова. Однако Цзян Чан Ян надеялся, что сегодня она присоединится к этому пиршеству. Ведь именно Хэ Вэй Фан хотела отомстить и как следует показать, что больше Лю Чанг не является частью ее жизни. Посланник краем глаза глянул на Му Дань, она не отрывала глаз от разворачивавшейся перед ней картины. Что ж, значит все шло как надо. Цзян Чан Ян стал покусывать соски мужчины и постепенно спускался ниже. Удивительно, но Лю Чанг не так уж сильно противостоял этим прикосновениям. Да, вино расслабило мужчину, но остальные реакции были максимально естественными. «Оу, а я ожидал, что от моих касаний у господина Лю вообще не встанет», – отметил Посланник, наблюдая возбуждающийся орган. Да, член Лю Чанга еще не был в полной готовности, но и не выглядел совсем обмякшим. Цзян Чан Ян смазал средний палец маслом и обвел им колечко сомкнутых мышц. Благо, они хорошенько того помыли и прочистили, можно было спокойно делать с телом этого человека все, что вздумается. Лю Чанг поерзал на кровати и начал протестовать против действий Посланника.
– Му Дань, – обратился Цзян Чан Ян к Хэ Вэй Фан, застывшей от неотрывного наблюдения происходивших перед девушкой действий. – Принеси, пожалуйста, мой ремень, – она же быстро встала с места и взяла широкий кожаный ремень черного цвета с полочки. Девушка молча вручила его Посланнику и продолжила наблюдать. – Благодарю, – мужчина сложил ремень вдвое, после чего ударил Лю Чанга им по ноге. Послышался громкий шлепок. Как же сладок был этот звук. Бывший супруг Му Дань зашипел от боли и снова выругался. – Сколько раз я говорил тебе расслабиться. Тебе же хуже будет. И не своди ноги, иначе еще раз получишь ремнем, но уже по другому месту.
– Да пошел ты, – сквозь зубы прорычал Лю Чанг, после чего снова ощутил удар ремня, но по животу. – Это непристойно в другого мужчину совать свои пальцы в такие места!
– А ты у нас эксперт, господин Лю? – усмехнулся Цзян Чан Ян и сжал место на ноге, куда первый раз ударил ремнем. – Сегодня твои слова не значат ровным счетом ничего, запомни это.
Лю Чанга брала злость от того, что им командовали. Опять. Он терпеть не мог, когда кто-то им помыкал и тем более приказывал, да еще и не сопротивляться подобным действиям. Любой нормальный мужчина будет против совершения над собой таких постыдных вещей! Цзян Чан Ян был просто ужасным человеком, раз ему доставляло удовольствие делать подобное со своим же полом. Лю Чанг скривил губы и склонил голову на бок. Тело ныло от укусов и шлепков. Даже его Му Дань ударила того по ноге. Это все было влиянием распутного Цзян Чан Ян – Лю Чанг знал наверняка. Хэ Вэй Фан, которую он помнил, никогда бы не стала давать другому мужчине надругаться над ним. Она была нежна и прекрасна как любимые ею пионы и все происходящее было лишь помутнением ее рассудка. Пока Лю Чанг придавался размышлениям того, как подобное могло случиться с его женой, Цзян Чан Ян протолкнул один палец в промежность мужчины. От этого Лю Чанг ахнул и разомкнул губы. Грудь начала вздыматься. Он так и хотел заорать на Посланника, чтобы тот немедленно прекратил! Однако получать в очередной раз ремнем по телу совсем не хотелось. Лучше бы его наказали шестьюдесятью ударами палок, но не тем, что происходило прямо сейчас. Напиток, которым его опоил Цзян Чан Ян расслаблял напряженные мышцы. Всего пара глотков и такой эффект – что же это было? Тем временем, Посланник во всю проталкивал палец в его промежность и даже начал потихоньку добавлять второй. Было неприятно и больно, Лю Чанг снова прикусил нижнюю губу. Мужчина невольно старался уйти от этих действий, но Посланник одним резким движением притянул того ближе и крепко держал за талию. Такая сила удивила Лю Чанга, ведь Посланник всегда показывал себя не самым умелым воином и вряд ли был сильнее него, однако сейчас действия Цзян Чан Ян доказывали обратное. На талии Лю Чанга, вероятно, после такой цепкой хватки останутся синяки, которые долго будут заживать. Приглушенные болезненные стоны так и продолжали срываться с его губ. На это Посланник лишь улыбался, все сильнее сжимая талию мужчины и быстрее двигая пальцами внутри него. Прошло какое-то количество минут и на очередное движение Лю Чанг неожиданно сильно изогнулся в спине и простонал, с силой оттягивая веревки, которыми были связаны его руки и ноги. Внизу живота начало растекаться непонятное, но приятное ощущение и грудь мужчины вновь стала вздыматься.
– Ох, кажется, я нашел, – с удовольствием в голосе прокомментировал реакцию Лю Чанга Посланник. – Как ощущения? – бывший муж Му Дань ничего не ответил, снова отвернув голову от Цзян Чан Яна в другую сторону. – Знаю, что приятно, иначе бы ты так не стонал.
– У меня есть идея, – Му Дань встала со своего места и вышла из комнаты.
Лю Чанга они перенесли из ее комнаты, так как Хэ Вэй Фан не желала, чтобы все это происходило там, где она спала, пусть и планировала завтра переехать в «Сад ароматов». Да и мужчина, что правда удивляло, стонал довольно громко. На улице могли услышать и пойти ненужные слухи. Му Дань и так настрадалась от разных слухов и не хотелось разбираться с еще одними по собственной неосторожности. Слуг в поместье господина Цзяна сегодня было немного, поэтому она ловко ускользала от их взора. Наконец добравшись до комнаты, девушка начала искать одну вещицу. Да, ложе, несмотря на уже два брака, ни с кем за все это время она не делила, но это не означало, что Хэ Вэй Фан совсем не испытывала сексуального влечения. Для окружающих Му Дань строила образ скупой дамы, которую не интересует ничего, кроме прибыли и собственного дела. Во многом, так оно и было. Ей, как торговке и хозяйке «Обители цветов», жизненно необходимо успешно вести собственное дело и процветать, чтобы в дальнейшем не только возвыситься, но и втоптать в грязь всю семью Лю, которая не вызывала у девушки ничего, кроме отвращения и ненависти.
Хэ Вэй Фан искала эту вещицу, но совсем позабыла, куда ее в последний раз положила, хотя место особо и не менялось. «Да где же, черт возьми?», – раздраженно шептала девушка. Из-за последних событий, Му Дань совсем перестала себя ублажать. Возвращаясь домой, она успевала только снять одежду, смыть макияж и искупаться, после чего только и хотела, что поскорее заснуть. Вечерние беседы с Посланником становились все реже. У Му Дань не было сил готовить и вести хоть какой-то диалог. Она, скорее, в процессе заснет, а еда пригорит. Хотя, этих бесед ей действительно не хватало. В Цзян Чан Яне она видела близкую душу, он, правда, ее понимал. Да, и ее подруги по делу имели схожие мысли, но все же, они были отличны, а смотря на Посланника, Хэ Вэй Фан будто видела собственное отражение. Отодвинув очередной ящичек, девушка наконец нашла то, что искала. Рядом также стояла маленькая баночка из белого камня с кремовидной смазкой внутри. Эта смазка служила больше для того, чтобы разгорячить места, куда была нанесена, но и смазывающим эффектом тоже обладала. Ее Му Дань открыла случайно, когда в тайне приобретала у одного торговца вещь для удовлетворения женских потребностей. Расход был небольшим и хранилось долго, если соблюдать все условия, поэтому такая смазка Хэ Вэй Фан нравилась куда больше, чем масло, которым пользовалось большинство. Стоит ли взять? Потратить на Лю Чанга, который в это время наверняка продолжал стонать от входящих в него пальцев Цзян Чан Яна... С одной стороны хотелось поиздеваться над бывшим муженьком настолько, насколько это вообще было возможно, да и Му Дань в случае чего купит еще этой смазки, но с другой стороны ее скупая сторона не хотела отдавать такую драгоценную вещицу. Ладно! Она потратит немного на этого человека. Пусть вообще будет благодарен, что Му Дань оказывала ему какое-то внимание, ведь Лю Чанг совсем не был ее достоин. Возвращаясь в комнату, она также ловко обошла стражу. Открывая дверь, девушка услышала знакомый голос за спиной.
– Му Дань, куда это ты ходила? – обеспокоенный голос Гуань Юэ звучал все также бойко. – Если этот Цзян Чан Ян тебя обидел, то я с ним разберусь!
– Все хорошо, – обернувшись, улыбалась Хэ Вэй Фан. – Я просто проголодалась и сходила за закусками, – девушка показала коробку на длинной ручке. – Иди отдыхать. Ты устала, наверное.
– Нет, что ты! – подруга широко улыбалась. – Если хочешь, я посторожу. Вдруг чего случится!
– Нет-нет, – милая улыбка не сходила с лица Му Дань, а ее голос звучал все также мягко. – Не утруждай себя.
– Ну, ладно, – Гуань Юэ активно кивнула и лихо спускаясь по ступенькам, ушла прочь.
– Фу-у-ух, – выдохнула девушка, прикладывая руку к груди. Еще немного и!..
Хорошо, что весь их разговор Лю Чанг молчал, но это даже удивило Му Дань и немного насторожило. Девушка не сомневалась в умениях и силе Цзян Чан Яна, но в комнату вошла осторожно, даже деревянные ставни не заскрипели. Она озарилась по сторонам – все было тихо. Тогда Хэ Вэй Фан аккуратно выглянула из-за ширмы. Девушка вновь облегченно выдохнула. Лю Чанг все также был привязан к кровати, но его рот Посланник заткнул какой-то тряпкой. Неужели Цзян Чан Ян услышал разговор снаружи и тут же начал действовать? Какой у него был острый слух... Что ж, Посланник всегда был полон загадок и сюрпризов. Цзян Чан Ян обернулся на Му Дань, внимательно наблюдая за ее действиями. Девушка опустилась рядом и между ними поставила коробочку. Она сняла лакированную крышку, открывая взору Посланника содержимое.
– Ох, а я думал, что нефритовый жезл – это только метафора, – Цзян Чан Ян не сдержал смешок. – Могу я взять? – Хэ Вэй Фан с улыбкой кивнула.
Посланник думал, что этот стержень из светлого нефрита будет тяжелым, но на удивление оказался достаточно легким. Вероятно, оно и не удивительно. Пихать тяжелый камень в себя – мало приятного. Цзян Чан Ян также заметил баночку из белого камня. Она оказалась немного увесистой. Му Дань открыла крышку и нанесла немного на пальцы. Ее улыбка стала еще шире, а глаза блеснули загадкой. Девушка коснулась сосков Лю Чанга и хорошенько растерла кремовидную текстуру, после чего большими пальцами оттянула соски вверх. Бывший супруг вновь застонал, а по его щекам начали катиться струйки вязкой слюны. Му Дань коснулась напряженного пресса мужчины, затем слегка царапая его ногтями. Другой рукой она ухватила его за шею, начиная сжимать. Когда она первый раз совершила это действие, то в груди стало разливаться приятное и даже трепетное чувство. Девушка вытащила красную тряпку из его рта. «Надеюсь, ты не будешь кричать», – бархатистый голос девушки прозвучал прямо над его ухом. Сжав шею мужчины немного выше кадыка, тот сразу открыл рот, но не издал ни звука. Му Дань улыбнулась и надавила сильнее, Лю Чанг же выгнулся в спине. Девушка скользнула рукой вверх по его телу и вновь коснулась сосков. Смазка действовала довольно быстро, поэтому от легкого кругового прикосновения кончиком пальца, мужчина протяженно простонал, открывая рот все шире. Его дыхание становилось более горячим и сбивчивым, хотя они с Цзян Чан Яном еще толком ничего и не сделали.
Тем временем, Посланник нанес малое количество масла на нефритовый стержень. Его руки, право, еле заметно подрагивали от осознания, что это бывало в Му Дань. Сейчас же он будет целиком и полностью в ее бывшем супруге – довольно иронично. Цзян Чан Ян хорошенько растянул Лю Чанга, пока они были наедине и стержень должен хорошо войти в его разгоряченную промежность. Мужчина провел кончиком нефритового жезла по колечку сомкнутых мышц. Лю Чанг не отстранился, хотя Цзян Чан Ян не удивился бы такой реакции. Стержень стал потихоньку проникать в Лю Чанга, тот вновь вытянулся. Мужчина не мог поверить в происходящее: что это было не бредовым сном, а реальностью. С ним творили такие непристойности, но их приходилось терпеть. Присутствие Му Дань утешало его и будто даже сильнее расслабляло, чем тот напиток, которым опоил его Цзян Чан Ян. Однако в его голове все никак не укладывались совершаемые возлюбленной действия. Ее рука сильно сжимали его горло. Вены так и пульсировали, отдавая в виски. Ногтями она стала поддевать его чувствительные соски. Что она нанесла, что они стали такими чувствительными?
– Му Дань, не придуши его, – Цзян Чан Ян положил руку на ее плечо, заметив, что Лю Чанг начал задыхаться. – Труп нам точно не нужен.
– Я увлеклась, прости, – девушка ослабила хватку. – Просто я слишком его ненавижу.
– За что, Му Дань? – голос Лю Чанга звучал хрипло.
После этих слов он сразу получил хорошую пощечину от Хэ Вэй Фан. «Я не буду повторять то, что говорила много раз», – девушка оцарапала ногтями его грудь, оставляя красные следы. В некоторых местах даже пошла кровь и от этого зрелища Му Дань широко улыбнулась. Девушка вспомнила себя в тот день, когда Лю Чанг чуть ее не изнасиловал, а затем в ее комнату ворвался убийца, дабы оборвать жизнь Му Дань по приказу отца бывшего супруга. Сейчас Лю Чанг был таким же: с ссадинами и царапинами. Выглядел мужчина жалко. Хэ Вэй Фан свела брови на переносице и скрипнула зубами.
«Что б тебя, Лю Чанг», – девушка пододвинулась к Цзян Чан Яну.
Му Дань посмотрела в его глаза. Мужчина перестал вставлять стержень из нефрита в Лю Чанга, наблюдая за своей наложницей. Она положила свою руку на его и толкнула жезл вовнутрь. Лю Чанг резко замотал головой. Что такое? Ведь пока Цзян Чан Ян это делал, то мужчина не протестовал.
– Ты хотел, чтобы я была сегодня твоей, – Му Дань вынимала и снова толкала стержень из нефрита. – Этот нефрит бывал во мне, поэтому будь благодарен, что теперь принимаешь его в себя.
– Му Дань... – теперь голос Лю Чанга звучал прерывисто.
– Молчи, – Хэ Вэй Фан давно заметила рану на его правой ноге, поэтому переложила руку и сильно надавила. Мужчина зашипел от боли. – Сегодня я лишу тебя достоинства и чести, о которых ты все время мне говоришь.
Девушка что-то шепнула на ухо Цзян Чан Яну, Лю Чанг не расслышал. Посланник с улыбкой кивнул. «Вы полны загадок, госпожа Хэ», – чуть громче шепота проговорил мужчина. Он специально назвал ее «госпожой Хэ», намекая, что несмотря на замужество – она была вполне самостоятельна. Девушка оценила это, немного посмеиваясь и затем уселась меж ног Лю Чанга. Посланник подошел к изголовью кровати и опустил руку на шею бывшего супруга своей наложницы со словами: «Сейчас я освобожу твои руки, но только попробуй предпринять что-либо – сразу пожалеешь». Мужчина высвободил одну руку. От плотно прилегающей веревки, на запястьях Лю Чанга виднелись следы. Пока Цзян Чан Ян освобождал руки бывшего мужа Хэ Вэй Фан, Му Дань продолжала толкать в него нефрит. Она понимала – не смотря ни на что, Лю Чанг при первой же возможности постарается сбежать или совершить очередную глупость, поэтому следила за действиями мужчины. Нефритовый стержень хорошо в нем скользил, а на некоторые толчки бывший супруг приглушенно стонал. Несмотря на совершаемое ею действие, она все также не могла поднять глаз на гениталии мужчины. Все свое внимание она концентрировала строго на нефрите, который то появлялся, то снова исчезал. Тем временем, Посланник освободил обе руки Лю Чанга, но тут же завел их за его спину. Мужчину пришлось усадить, а нефритовый жезл полностью скрылся в промежности бывшего мужа Му Дань. Хэ Вэй Фан прошла к Цзян Чан Яну и набросила веревку на запястья Лю Чанга, а Посланник стал туго их связывать между собой. Когда дело было сделано, Хэ Вэй Фан взяла черный ремень Цзян Чан Яна и затянула на шее своего бывшего супруга. Посланник же стал высвобождать ноги мужчины. Стоило Цзян Чан Яну снять веревки, как Лю Чанг тут же свел ноги вместе. Му Дань потянула того за шею и мужчина прогнулся в спине, запрокидывая голову. «А теперь – на колени», – ее дыхание обжигало кожу Лю Чанга, и он громко сглотнул. Девушка потянула мужчину вниз и бывший супруг сошел с кровати, опускаясь на колени. Му Дань тянула то сильно, то слабо, тем самым демонстрируя, что полностью им владела. Лю Чанг хотел было опустить голову, но Хэ Вэй Фан надавила на укус, оставленный Цзян Чан Яном и резкое движение девушки, с силой потянувшей за ремень, не дало этого сделать.
– Кто сказал опускать голову? – она снова надавила на то же место. – Лю Чанг, ты уже опробовал много нового на себе, но знаешь... – Му Дань цокнула языком. – Я хочу увидеть больше твоих страданий.
– И не думай укусить, – Цзян Чан Ян провел указательным пальцем по губам мужчины. – Тонкие, но мягкие.
В следующее мгновение на нижнюю челюсть Лю Чанга легла мужская рука, которая заставила открыть рот. Вовнутрь Посланник просунул два пальца, смачивая их в слюне бывшего супруга Му Дань. Лю Чанг вскинул брови. От пальцев внутри его рта срабатывал рвотный рефлекс и мужчина сразу пытался закрыть рот, но в эти моменты Хэ Вэй Фан давила на болезненные места мужчины, и он послушно продолжал держать рот открытым. Цзян Чан Ян ощущал мягкий язык мужчины и про себя усмехнулся. Он отпустил Лю Чанга, но несмотря на это, тот продолжал держать рот открытым. «Послушный мальчик, быстро учится», – отметил про себя Посланник. Мужчина наклонился к Му Дань и прошептал той на ухо: «Можешь отвернуться, если стесняешься. Я все сделаю», но Хэ Вэй Фан покачала головой, хотя на ее щеках начал проступать румянец. Цзян Чан Ян прикрыл глаза, мысленно готовясь к дальнейшему. Мужчина развязал пояс на штанах, послышался звук упавшей на пол ткани. Му Дань, которая была решительна в своем выборе наблюдать за происходящим, опустила глаза и смотрела то на ремень, что крепко держала в руках, то на затылок бывшего мужа. Посланник провел смоченными в слюне пальцами вдоль своего члена, надавливая на скрытую головку. Он прошелся несколько раз по длине. Мужское тело, все же, настолько его не возбуждало и то, что Цзян Чан Ян совершал над Лю Чангом было, скорее, интересным экспериментом. Хотя, может в процессе он сможет ощутить сильный прилив возбуждения. Мужчина прошелся кончиком своего органа вдоль губ бывшего супруга Му Дань. Посланник заметил как побледнела кожа на лице Лю Чанга, а вот на лице Цзян Чан Яна появилась хитрая улыбка.
– А теперь серьезно – только попробуй укусить, – в этот раз Посланник сказал громко, чтобы мужчина хорошо расслышал каждое слово.
– Что т... – хотел протестовать Лю Чанг, но его рот тут же оказался заполненным чужим членом.
Цзян Чан Ян решил войти во всю длину, Лю Чанг же попытался отстраниться, однако Посланник, схватив того за затылок, придвинул его обратно к себе. Мужчина потягивал Лю Чанга за волосы и его прическа совсем растрепалась. В голове мелькнула мысль распустить волосы бывшего мужа Хэ Вэй Фан. Показаться перед другими без головного убора для мужчины – уже сродни наготе, а если еще и волосы распустить... Цзян Чан Ян свободной рукой развязал узелок в тугом пучке Лю Чанга и снял красную ленту, которая тут же полетела вниз. От такой постоянной и долгой прически волосы продолжали держать форму, пусть пучок понемногу сам стал распускаться. На повязке, которая продолжала плотно прилегать к голове Лю Чанга, закрывая тому взор на происходящее, в области глаз начала намокать. Посланник, поддев ее указательным пальцем, снял в одно движение. Он увидел, как по щекам Лю Чанга скользнули слезы. Глаза заблестели от влаги и немного покраснели. От этой картины, Цзян Чан Ян резко ощутил прилив возбуждения. Мужчина выпрямил волосы Лю Чанга и затем сдавил на затылке.
«Нет, ну точно! Именно такие мужчины описаны в той книге», – убеждался про себя Посланник.
Вены в висках Лю Чанга набухли от напряжения и он все пытался высвободиться из цепкой хватки, но чем больше он пытался, тем сильнее Цзян Чан Ян толкался в его рот. Горло саднило, рвотный рефлекс заставлял мужчину чуть ли не задыхаться, поэтому мужчина стал сильнее и чаще дышать через нос. Грудь его продолжала сильно вздыматься. Ощущать мускулистый запах кожи было неприятно, от происходящего кружилась голова и ее хотелось опустить, но Посланник продолжал тянуть за волосы. Цзян Чан Ян хотел видеть как этот человек, стоя на коленях, плакал и продолжал принимать его член.
Му Дань цокнула языком. Девушка отпустила ремень, не беспокоясь, что Лю Чанг сможет вырваться. Она опустилась на колени позади бывшего супруга, затем коснулась его сосков. Хэ Вэй Фан потягивала их в разные стороны, после чего оцарапала широкую грудь мужчины своими ногтями. Слышать эти стоны так близко – верх того, чего она желала. Конечно, многое еще впереди, но от осознания, что честь Лю Чанга прямо сейчас опускалась все ниже, невероятно ее восторгало, что аж все тело девушки трепетало. Хэ Вэй Фан откинула волосы бывшего мужа, оголяя для себя одно плечо. Ее взгляд скользнул вниз. «Ох, кажется, нефрит стал выскользать. Давай-ка это исправим», – Му Дань укусила его за мочку уха, после чего, опустив руку, резким движением вставила нефритовый жезл обратно в промежность мужчины. Толкая нефрит, она кусала его плечо и оттягивала левый сосок. От этих действий Му Дань стало жарко и она скинула верхнюю накидку, оставаясь только в белом переднике и штанах. Девушка покусывала шею Лю Чанга, ощущая на ней испарины. «Ну, как ощущения?», – издевательским тоном шептала она, быстрее двигая рукой внизу. Лю Чанг что-то в ответ промычал, Хэ Вэй Фан на это лишь хихикнула.
– Я, конечно, понимаю, что это твой первый раз, – Цзян Чан Ян резко остановил свою руку, которой толкал Лю Чанга. – Но постарайся. Ты ведь хоть на что-то годишься?
– Да, Лю Чанг, – Му Дань убрала руку с нефритового стержня и обхватила талию мужчины, скользя рукой вдоль напряженного живота. – Если... – девушка на секунду умолкла, что-то обдумывая. – Если сделаешь это хорошо, то я разрешу тебе прикоснуться к себе, – после чего мягко коснулась губами его шеи.
– Му Дань, – голос Посланника звучал хрипше от возбуждения. – Ты уверена? – в ответ девушка лишь подмигнула.
На минуту комнату поглотила тишина. Цзян Чан Ян ожидал дальнейших действий от Лю Чанга и в то же время смотрел на Му Дань. Вряд ли она собиралась отдаться своему бывшему супругу, хотя тот мог воспринять ее слова именно в этом ключе. Ее оголенные плечи притягивали взгляд Посланника. Хотелось прикоснуться, но он не решался. Ведь они с Му Дань были только деловыми партнерами и не более. Когда она коснулась его руки, будучи еще на кровати, его сердце замерло. Размышления Цзян Чан Яна прервались, когда Лю Чанг сам начал обсасывать его орган. Посланник затаил дыхание, после чего улыбнулся, поглаживая голову мужчины. Цзян Чан Ян запрокинул голову наверх, толкаясь вперед. Мягкий язык Лю Чанга пусть неуверенно, но старательно касался его плоти. Посланник скользнул кончиками пальцев за его ухом, обводя, помял мочку и положил широкую ладонь на щеку. Бывший супруг Му Дань немного поморщился, ведь удары от пощечин ощущались еще довольно болезненно. Цзян Чан Ян наклонил голову вперед, рассматривая лицо Лю Чанга. Мужчина смотрел куда-то в сторону и моментами прикрывал глаза. По щекам продолжали катиться слезы, а по подбородку стекала слюна, смешанная с естественной смазкой Цзян Чан Яна. Каково это быть в таком положении и принимать чужой член, будучи мужчиной? Это сильное унижение для того, кто всегда желал только женщин. Посланник не питал такой же сильной неприязни к Лю Чангу, но он видел, как глаза Му Дань горели огнем, когда она смотрела на бывшего мужа. В обычной жизни девушка старалась не замечать его, а ее взгляд на Лю Чанга был холоднее льда. Хэ Вэй Фан не так много рассказывала о своем прошлом браке и отношениях с этим человеком, однако уже по малым обрывкам было ясно, что она люто его ненавидела, как и всю семью Лю. Му Дань коснулась носом шеи Лю Чанга, закусила кожу на выпирающем позвонке у основания шеи, после чего обвела укус языком. Девушка медленно спускалась ниже поцелуями, одновременно царапая спину мужчины. Хэ Вэй Фан обвела плечи мужчины, касаясь довольно мягко, после чего сжала места укусов с левой стороны и вновь услышала протяженный болезненный стон. Девушка стала мять эти места, вызывая все более громкие звуки. «Каково это, Лю Чанг? Словно рвут на тысячи кусочков, верно?», – Му Дань шептала и сильно прикусывала левое ухо мужчины, что на мочке пошла кровь. Девушка слизнула ее, ощутив металлический привкус. В голове сразу возникла идея добавить кровь бывшего супруга в косметическое средство: румяна или, например, помаду. Так бы она каждый раз вспоминала о тех страданиях, которые ощущал Лю Чанг и это бы поднимало ей настроение. Хэ Вэй Фан отстранилась и с минуту смотрела, как изгибается тело мужчины, который приносил удовольствие Посланнику. На щеках Цзян Чан Яна появился румянец. По всей видимости, Лю Чанг не так уж плох был в этом деле. Неожиданно Посланник отстранился от бывшего мужа Му Дань, освобождая рот мужчины. Лю Чанг прокашлялся, наклоняясь вниз. На узорчатый ковер упали несколько капель слюны, и Хэ Вэй Фан, тут же ухватившись за ремень, потянула мужчину назад, чтобы тот прогнулся. «Не нужно пачкать то, что не сможешь оплатить. И дело не в деньгах, Лю Чанг», – девушка положила свою изящную руку на грудь мужчины и сжимая, игралась с его соском. По правде, она удивилась, когда Цзян Чан Ян отстранил Лю Чанга, не давая завершить дело. Му Дань видела, что тот был близок к тому, чтобы вынув член, излиться на лицо и волосы ее бывшего супруга. Или, возможно, заставить Лю Чанга проглотить все то, что заполнит его рот. Это было бы прекрасное зрелище.
– Не хочу так скоро завершать веселье, – понимая ее мысли, ответил Посланник.
Девушка с улыбкой кивнула, после чего передала конец ремня мужчине, а сама встала, отходя к низкому столу с кувшином. Му Дань наполнила чашу прохладной водой и вернувшись к обоим мужчинам, дала Лю Чангу напиться. «Смочи хорошенько горло. Не беспокойся – в этот раз, это просто вода», – держа подбородок, Хэ Вэй Фан вливала жидкость, но бывший супруг пил неаккуратно, поэтому вода стекала вниз, оставляя мокрые дорожки на его щеках, горле и груди. Девушка вновь вернулась к столику, ставя чашу на место и взяла тряпку. Вся нижняя часть лица Лю Чанга была в его слюне, смазке и воде. Этот вид удовлетворял взор Му Дань и она наверняка долго смогла бы его наблюдать, но для дальнейшего действа требовался чистый рот ее бывшего муженька. Девушка вытирала не торопясь, а Лю Чанг внимательно наблюдал за ней. Грудь мужчины нервно вздымалась и Му Дань прямо таки была на грани, чтобы не рассмеяться. Ей было не только смешно. Это чувство можно было бы сравнить с тем, как наконец свершалось правосудие самым низменным способом. Будто наконец тот, кто столько раз унижал и причинял боль – стал кормом для свиней. От этих мыслей на душе становилось приятно и легко. Месть – это плохо? Нужно прощать обидчиков и жить дальше? Те, кто в это искренне верил вряд ли испытывал ту боль, которую испытала Му Дань, а если бы и столкнулись с нечто подобным, то не говорили бы о прощении. Ее мать умерла из-за лжи семьи Лю, от нее почти отказался отец также из-за их лживых языков и несмотря на все это – они продолжали говорить о благородстве и жить хорошо? А Лю Чанг? Столько раз говорил, что защитит ее, но в то же время швырял, словно тряпичную куклу! Му Дань сжала руку в кулак и захрустели костяшки. Она швырнула тряпку на кровать, после чего резким движением схватила Лю Чанга за шею. Мужчина же продолжал на нее смотреть и Хэ Вэй Фан дала ему очередную пощечину. Бывший супруг склонил голову в другую сторону, а девушка снова обернула его к себе.
– Теперь куклой, которую бросают и швыряют будешь ты, – взгляд Му Дань был обжигающе холодным. – Но ты неплохо справился, поэтому я сдержу свое слово, – девушка посадила мужчину на колени, чтобы ей было удобно и обернулась к нему спиной, убирая свои волосы вперед на одно плечо. – Цзышу, – домашнее обращение по имени наверняка удивит Лю Чанга, поэтому Хэ Вэй Фан выдержала некоторую паузу. – Развяжи передник, но даже не думай касаться моей кожи.
Мужчина подался вперед и наклонился к шее Му Дань. Цзян Чан Ян не давил на ремень, давая свободу действий Лю Чангу. Посланник заметил, как сильно Цзышу сжимал стержень из нефрита, не позволяя ему выскользнуть из себя. Он запомнил замечание Хэ Вэй Фан, когда стоял с членом во рту. Задница мужчины была небольшой, но достаточно упругой. Взять бы ремень и хорошенько ударить по ней, после чего сжимать, чтобы Цзышу корчился от боли. На эти мысли Цзян Чан Ян помотал головой. Тем временем, Лю Чанг потянул зубами за шелковый узелок на шее Му Дань. Сразу он не поддался, был крепко завязан. Бывший супруг потянул другую веречовку, постепенно ослабляя узел. Теплое дыхание обдавало кожу Хэ Вэй Фан. С одной стороны девушку раздражало, что дыхание этого человека ее касалось, однако с другой – это было даже приятно. Лю Чанг словно послушная собачка выполнял все ее приказы, не давая себе права на ошибку, но все равно получал новые ссадины и порезы. Наконец узел был развязан и верх передника начал скользить по женской коже. Му Дань тут же положила руку на грудь, чтобы ткань не слетела так быстро, оголяя ее верх. Оставался еще один узелок, находившийся сзади на уровне ребер. Лю Чанг наклонил голову на бок, чтобы было удобнее и также старательно развязывал последний узел. Много времени не потребовалось и передник скользнул вниз, оголяя женскую грудь. «Молодец», – Му Дань наклонила голову назад. Обернувшись к Цзышу, она подняла его голову за подбородок и приказала смотреть только в глаза – никуда более. Мужчина покорно смотрел в ее глаза, не смея отвести взгляда. Девушка обвела краем ладони его правую щеку, скользнула рукой к затылку по спутанным черным волосам и сжимая, заставила Лю Чанга коснуться ее левой груди.
– Надеюсь, после ночи с принцессой, ты умеешь ласкать женскую грудь, – Хэ Вэй Фан резко дернула его за волосы. – Но в этот раз тебе нужно очень хорошо постараться, Цзышу.
Му Дань поманила пальцем Посланник и тот, переложив ремень из одной руки в другую, опустился к ней на одно колено. «Возьми свечу», – шепнула девушка. Лю Чанг все слышал и вероятно понял, чего еще желала его возлюбленная. Цзян Чан Ян же кивнул и отдал ремень Му Дань. Его возбуждение немного спадало, но от ощущения незаврешенности было неприятно, хотя того он пожелал сам. Несмотря на происходящее, Посланник не смотрел на оголенное тело девушки, беспокоясь, что его взгляд может смутить Хэ Вэй Фан. Однако совсем случайно и всего на мгновение тот увидел ее грудь, когда перекладывал ремень. Внутри родилось чувство коснуться губами бархатистой кожи девушки, вдохнуть аромат ее тела, которое из-за постоянной работы с цветами пропиталось их благоуханием. Мужчина снял подсвечник и взял свечу. Его пугал огонь, он его всегда страшился, чем пользовалась Му Дань, подшучивая над мужчиной. Посланник держал свечу на расстоянии и пытался не смотреть на огонь, который то и дело подрагивал. Лицо мужчины еле заметно побледнело и он хорошо это ощутил. Когда Цзян Чан Ян подошел к Хэ Вэй Фан, та посмотрела на него после чего кивнула в сторону Лю Чанга. Посланник обошел бывшего супруга Му Дань, немного поднял голову и вытянув руку, наклонил свечу. Воск горячими каплями падал на спину мужчины. Сначала Цзян Чан Ян обжигал кожу Цзышу вдоль позвоночника, а когда растаявшего воска стало меньше, то хаотично капал им на спину мужчины. Лю Чанг взвыл от боли. По коже словно проходились огнем. Невыносимо было настолько, что мужчине даже показалось, будто воск проедает его кожу и касается внутренних органов и костей. Му Дань же надавила на место, где воск уже успел остыть. Девушка снова потянула бывшего мужа за волосы, смотря сверху вниз. «Ты даже этого выдержать не можешь?», – Хэ Вэй Фан уперлась одной грудью в его губы. Цзышу, корчась от боли, начал покрывать ее мелкими поцелуями. Лю Чанг касался нежно, хотя внутри бушевала буря. Если бы он мог, то вышвырнул бы Цзян Чан Яна, а на следующий день хорошенько над ним поиздевался. Однако увы, его влияние на этого человека было совсем мизерным. Мужчина коснулся соска Му Дань, обводя его языком. Девушка еле заметно вздохнула, но уже этого было достаточно для Цзышу, дабы понять, что действовал он в нужном направлении. Если бы не связанные руки, то Лю Чанг касался бы второй ее груди, проводил рукой по шее и поглаживал. Мужчина думал коснуться Му Дань чуть выше, но ему строго обозначили место действия. Хэ Вэй Фан чуть прогнулась в спине, прижимая одной рукой бывшего мужа к груди, а другой оперлась о пол, дабы не упасть. Девушка мяла затылок Цзышу, иногда касалась его шеи. Му Дань толкнула голову мужчины к другой груди, которую тот также начал ласкать. Все это время, по ее приказу, он не отводил взгляда. Хэ Вэй Фан пыталась понять, о чем мог думать мужчина, но толком не понимала. С Лю Чангом столько сделали за сегодня, но она совсем не видела ненависти в свою сторону, хотя была уверена, что это неизбежно. Собственно, именно неприязни и отвращения к себе Му Дань и хотела добиться. Чтобы Цзышу забыл бывшую супругу как самый страшный сон в его жизни. Мужчина скользнул языком меж ее грудей и сильно прильнул, практически оставляя засос. В этот же момент Цзян Чан Ян схватил мужчину за волосы, провернул их и потянул назад.
– Ты вышел за рамки дозволенного, – голос посланника прозвучал с толикой раздражения. – Это нехорошо, Цзышу.
– У тебя нет права так меня называть! – оскалился Лю Чанг.
– Держи его, – девушка чуть отдалилась, давая себе больше свободного пространства. – И не смотри сейчас на меня. Тебя тоже, Цзышу, касается.
– Но ты же сказала... – начал ее бывший муж.
– Тебе, кажется, надо прочистить уши, – Му Дань протянула руки к его ушам и врезаясь острыми ногтями, стала их выворачивать. Из глаз Лю Чанга брызнули слезы. – Не смей на меня смотреть, – на каждом слове она делала акцент. – Теперь хорошо слышно? – Цзышу закрыл глаза и несколько раз кивнул головой. – Отлично.
Послышался шум одежды. Му Дань развязала пояс на талии и сняла свободные штаны. Девушка опустила руку вниз, пальцами касаясь влагалища, после чего посмотрела на пальцы, оценивая количество естественной смазки. Она хмыкнула. Маловато, пусть и не сухо. Хэ Вэй Фан поднялась с места. Снова надевать штаны она не хотела, поэтому практически не стесняясь своей наготы, дошла до коробочки, которую принесла с собой, достала баночку со смазкой и прошла обратно. Девушка глянула на обоих мужчин, те не смотрели на нее, как она и просила. Му Дань села на прежнее место, открыла баночку, нанося достаточное количество смазки, как это обычно делала и растерла вдоль внутренних половых губ, клитора, также заходя во влагалище. Теперь следующий процесс будет куда приятнее для нее.
– Сегодня ты попробовал член, а теперь опробуешь мое лоно, – девушка развела ноги, согнув одну в колене, а другую выпрямив и отведя в сторону. – Не знаю, что у тебя сегодня было с принцессой, но догадываюсь, что не более того, на что способна мужская фантазия, – Му Дань хмыкнула и указательным пальцем провела по губам Цзышу. – Правда, тонкие и мягкие.
– Я ведь говорил, – поддержал Цзян Чан Ян. – Вот только, – он выдержал некоторую паузу и Хэ Вэй Фан подняла на него глаза. Пусть мужчина не смотрел на наложницу, но ощутил ее взгляд на своей коже. – Мне будет скучно просто наблюдать.
– Ха-ха! – прыснула Му Дань, специально переигрывая.
Оба знали, что все происходящее было лишь представлением специально для Лю Чанга. Нужно было отлично сыграть роль влюбленных супругов. Хэ Вэй Фан переложила руку на ремень и поманила Посланника к себе. Мужчина боковым зрением заметил это движение и сел рядом, смотря той в глаза. Цзышу же все также сидел с закрытыми глазами, но понимал, что сейчас могло произойти. Му Дань наклонила голову, тем самым намекая, что нужно было делать Цзян Чан Яну. Мужчина прильнул к ее шее и целовал, обдавая теплым дыханием. Свечу он уже поставил на стол, поэтому за возможный пожар можно было не беспокоиться. Девушка специально застонала на такие простые прикосновения, демонстрируя, будто всего лишь поцелуями в шею Посланник мог довести ее до наивысшего блаженства. Му Дань наблюдала за выражением лица бывшего мужа и увидела то, что хотела – ревность и злость. Эти еле заметные эмоции она умело считала, да и Лю Чанг не пытался их скрыть. Хэ Вэй Фан потянула вниз за ремень и когда лицо мужчины оказалось прямо возле ее лона, сказала: «Дам небольшую подсказку. Касайся не только влагалища, но и небольшого бугорка. Тогда, возможно, сможешь доставить мне удовольствие». Цзышу хотел открыть глаза, однако Му Дань тут же щелкнула его по лбу и тот вновь их закрыл, действуя лишь на основе ощущений. Сначала мужчина мелко целовал кожу рядом с вагиной. Там она была тонкой и также чувствительной. Му Дань же громко выдохнула, ей было приятно. В то же время, Цзян Чан Ян коснулся ее груди правой рукой и аккуратно сжимал, после чего взяв одну грудь под ее основание, указательным пальцем круговыми движениями ласкал сосок. Мужчина уткнулся носом в шею наложницы, вдыхая этот цветочный аромат, смешивающийся с ее естественным запахом и целовал, немного касаясь языком. Больше всего Посланник выделил благоухание ее любимых цветов – пионов. Лю Чанг же наконец после некоторой прелюдии своими губами коснулся половых губ Му Дань. Он провел острым языком вдоль одной стенки и затем другой. Девушка выгнулась, а Цзян Чан Ян поддержал ее за спину, чтобы она не упала. Бывший супруг скользнул широким языком по внутренним половым губам, затем острым кончиком коснулся того бугорка, о котором девушка говорила. Хэ Вэй Фан ахнула, прижимая его голову сильнее. Девушка переложила руку на голову мужчины и скручивая волосы немного выше затылка, надавливая все сильнее. Лю Чанг действовал просто, не имея опыта в этом, но и того было достаточно. Смазка также играла немалую роль в том, что Му Дань куда быстрее возбуждалась. Девушка ощутила приятное покалывание в области ляжек и клитора – это означало, что оба мужчины действовали в верном направлении. Цзян Чан Ян взял немного смазки Му Дань из баночки и начал растирать по женским соскам. Девушка стала громче постанывать и положила голову на плечо Посланника. Мужчина тыльной стороной ладони скользнул по шее, затем меж ее грудей и остановился на животе, его оглаживая. От стонов Хэ Вэй Фан Цзян Чан Ян стал ощущать приливающее возбуждение. Посланник положил руку на пенис, прошелся вверх, сжимая в кулаке и снова опустил вниз. Мужчина сделал это еще несколько раз. Аромат кожи Му Дань опьянял и возбуждал, поэтому Посланник все сильнее прижимался к девушке, а та, в свою очередь, и не отстранялась. Лю Чанг, причмокивая, посасывал клитор, затем обводил его языком. Он скользил им то сверху внизу, то наоборот или описывал круги, после чего вновь касался губами и целовал. Захватив одну внутреннюю губу кончиками своих губ, Цзышу прошелся от влагалища до ее края. Лю Чанг ощущал, как естественной смазки Му Дань становилось все больше. Хэ Вэй Фан почувствовала капельки пота, которые начали стекать вдоль ее спины. Девушка все сильнее возбуждалась, однако останавливаться только на этом сегодня не собиралась. Но Му Дань решила еще чуть подождать. Хотелось дольше ощущать ту ласку, которую ей сейчас дарили. Наверняка Цзян Чан Ян чувствовал то же, когда толкался в рот Лю Чанга. Так трудно остановиться, внутри сразу поселялось неприятное ощущение незавершенности. Девушка остановила Цзышу, потянув назад за волосы, когда он начал проникать языком в ее влагалище.
– Неплохо, – Му Дань сомкнула ноги и села на колени, подаваясь вперед и уводя бывшего супруга назад. Девушка глубоко дышала. Все ее нутро ныло от того, как хотелось почувствовать больше ласк и наконец кончить. – Но женщину непросто довести до оргазма.
Хэ Вэй Фан отклонила его голову, повернув набок. Только сейчас совершенно случайно ее взгляд опустился вниз. Половой орган Цзышу стоял колом. Му Дань поспешно отвела взгляд, ощущая смущение. От этого девушке даже стало смешно. Ее не волновало то, что происходило все это время, а теперь она смутилась? Цзян Чан Ян заметил это и приблизившись к ее уху, прошептал: «Ну как тебе мужской орган вблизи?». Мужчина над ней просто подшучивал, за что получил по лбу ладошкой. Му Дань цокнула языком, подбородком указывая, чтобы тот держал Лю Чанга. «Ладно-ладно! Чего сердиться-то?», – играючи усмехнулся Посланник, поднимаясь с места. Еще немного и мужчина бы смог излиться, однако Хэ Вэй Фан, его наложница, неожиданно решила остановиться. Неужели копировала его повадки или даже в этом деле они мыслили так похоже? Му Дань также встала на ноги и перехватив ремень, потащила Цзышу за собой на постель. Девушка села, кладя ногу на ногу и оперевшись рукой о коленку, смотрела на склоненного Лю Чанга. Мужчина же смотрел под свои ноги, уже не представляя, что еще хотела с ним сотворить Му Дань. Как ему это надоело. Цзышу сжал руки в кулаки, напрягаясь каждой частичкой своего тела. Еще и эта дурацкая штука в его... Мужчина поджал губы. До него только сейчас начало доходить, какой все это было глупой затеей. Он был таким наивным, что сможет овладеть Хэ Вэй Фан. Ему самому захотелось ударить себя по лицу.
«Она словно демоница... Сводим меня с ума! Все было так хорошо, но почему... Почему я так хочу ей владеть?», – Лю Чанг громко выдохнул и сглотнул вязкую слюну. На языке он все еще ощущал Му Дань, что только сильнее кружило голову.
– Ты выглядишь также неплохо сзади, как и спереди, – на ягодицу Цзышу легла тяжелая мужская рука. – Му Дань, не против, если я кое-что опробую? – девушка кивнула, махнув тому рукой. – А это нам уже не нужно, – Лю Чанг стал ощущать как из него вынимают прохладный нефритовый стержень. Несмотря на то, что внутри все горело, минерал продолжал оставаться немного холодным. – Но прежде, – Цзян Чан Ян сделал паузу, похлопав бывшего супруга Му Дань по ягодице. – Сделаем еще кое-что.
Лю Чанг почувствовал, как ослаб ремень на его шее. Наконец он мог свободно дышать. Моментами ремень настолько утягивал горло, когда его тянули, что он практически не мог вздохнуть. Его лицо наверняка было красным, а глаза налились кровью. Тело мужчины будто покусали животные и изранили острыми когтями. Ладонь Цзян Чан Яна легла на ягодицу Цзышу. Он немного ее оттянул, рассматривая каким теперь поддатливым и растянутым был его анус. Му Дань наблюдала, держа руку на голове бывшего мужа. Это представление она хотела видеть в деталях, поэтому когда настанет момент, не будет стесняться, чтобы снова увидеть мужской орган. Посланник несильно хлопнул ремнем по своей ладошке, сжал его, ощущая текстуру качественной кожи. Дело еще и в том, что на изделии были золотые вставки с небольшими шипами. Поранить они особо не могли, но если хорошенько ударить, то оставят неплохой след. Цзян Чан Ян растянул ремень и броском ударил по мягким ягодицам. Цзышу взвыл от боли. Он уже не сдерживался, как до этого, ведь они с Му Дань сильно его измотали. Посланник внимательно смотрел, как на заднице мужчины появлялся красный след. В паре мест даже чуть стерлась кожа – все из-за шипов. Цзян Чан Ян ударил снова, но уже несколько раз подряд. Ремень так и свистел в воздухе. Лю Чанг уперся головой в кровать, на глазах снова выступили слезы. Каждый удар отдавался эхом в его голове и спустя какое-то время он уже не понимал сколько ударов подряд наносил Цзян Чан Ян. Ягодицы горели так, будто с них сдирали кожу, одновременно прижигая раскаленным металлом. Мужчина выл от боли, кусал губы и все глубже дышал. На затылке он ощущал аккуратную руку Му Дань, которая мяла кожу его головы. Дышать через нос уже было невозможно и Цзышу громко хватал ртом воздух, продолжая скулить. «Я бы мог подумать, что тебе это действительно не нравится, но знаешь... Твой член говорит совсем о другом», – между ударами сказал Посланник. Что он имел в виду? Что Лю Чангу нравится боль и он от нее возбуждался? Он ведь не мазохист, в самом деле... Мужчина опустил взгляд на свой пенис. Нет-нет, это не могло быть. Ему просто мерещится! Цзышу закрыл глаза и снова посмотрел на орган. Его член все так же продолжал быть возбужденным. Хотелось кричать во весь голос до хрипоты от понимания, что это действительно его по какой-то причине приносило ему удовольствие.
– Нет, – шептал Лю Чанг. – Это совсем не так...
– Нет так? – Посланник остановился и неожиданно прикоснулся к его члену. Мужчина прошелся несколько раз по нему рукой, обводя указательным пальцем головку, чуть надавливая. – Тогда, что это? – этой же рукой Цзян Чан Ян обвел пальцами налившиеся яички и снова скользнул вдоль пениса. – Как, наверное, печально не знать, что все это время ты хотел быть избитым и вытраханным?
– Это все потому, что ты меня опоил! – мужчина дернулся, но Посланник лишь сильнее сжал руку на его плоти, продолжая надрачивать.
– Это вино... – Цзян Чан Ян хмыкнул. – Мне порекомендовали в квартале удовольствий. Оно не возбудит, но даст телу расслабиться. Больше ничего.
– Зачем тебе... хранить такие вещи?.. – на последнем слове голос Цзышу прервался. Он ахнул и прогнулся в спине.
– А почему я должен тебе говорить? – Посланник продолжал ласкать его член, покусывая кожу на спине. Хлюпающие звуки так давили на уши Лю Чангу, что хотелось провалиться сквозь землю. Спустя еще несколько движений Цзышу излился тому на руку. Ноги подкосились от бессилия и наконец высвободившегося напряжения. – Ну, вот и все. Стало легче? – Лю Чанг ничего не ответил. – Что ж, ты кончил, а мы до сих пор не получили разрядки. Это несправедливо. Да, Му Дань?
– Верно, – девушка снова потянула за волосы бывшего мужа. Она склонила голову на бок, затем подняла взгляд на Цзян Чан Яна и снова опустила его на Лю Чанга. – Но я хочу еще посмотреть представление, как тебя трахают сзади, – Му Дань прикусила ухо Цзышу и прошептала. – Прямо как сучку.
– Я и не думал, что ты можешь так выражаться, – Посланник рассмеялся.
– Когда работаешь в торговле, то приходится знать много словечек, – девушка улыбнулась, слезая с кровати и усаживаясь на плоскую подушку для сидения. Хэ Вэй Фан могла наблюдать эту животрепещущую картину сбоку, как и хотела. – Что ж, это начало предпоследнего акта.
Цзян Чан Ян проводил ее взглядом и перевел его Цзышу. Он взглянул на свою ладонь, которая была перепачкана в чужой сперме. Белесая жидкость стекала с его ладони и мужчина еще с секунду наблюдал за этим процессом. Цзян Чан Ян взял тряпку с кровати, которую бросила Му Дань, когда вытирала лицо Цзышу. Насухо вытерев, мужчина ухватил того за талию. Лю Чанг так отчаянно сжимал руки в кулаки, будто это могло спасти его. Мужчина коснулся ягодицы бывшего супруга Му Дань. Его задница стала такой красной от этой порки. Виднелись кровавые порезы от шипов на ремне и медленно появляющиеся синяки. Сначала мужчина коснулся его аккуратно и уже от этого движения Цзышу заерзал и зашипел. Если надавить сильнее, то он наверняка закричит во все горло. Цзян Чан Ян выпрямил ноги Лю Чанга и расставил их чуть шире. Бывший супруг Хэ Вэй Фан прямо-таки валился от усталости. Посланник хмыкнул. И он-то устал? Совсем ничего не делал и просто принимал то, что с ним творили. Цзян Чан Ян сжал ягодицу Цзышу, а другой рукой прогнул его в спине, чтобы тот поднял задницу. Лю Чанг громко дышал и мычал, пытаясь сдержать крик, который так и норовил сорваться с его губ. Мужчина провел рукой вдоль ляжки, где была его травма. Она, наверное, навсегда сделает его калекой. Если бы не Му Дань и Цзян Чан Ян, которые все это время держали его за шею и голову, то Лю Чанг в процессе его истязания попросту бы свалился. Посланник придвинул Цзышу ближе к себе, прошелся всей длиной вдоль его входа и выдохнул, прикрывая глаза. Прелюдий достаточно, пора начинать.
Орган Цзян Чан Ян после недолгого ласкания был готов и в этот раз мужчина хотел закончить начатое. Головка прошла спокойно в сжатое отверстие Лю Чанга. Мужчина снова напрягался. В голове Цзян Чан Яна возникла мысль еще раз дать то вино, однако употреблять его следовало в малых количествах. Посланник недовольно выдохнул. Опираясь о спину Цзышу он вошел во всю длину. Бывший супруг Му Дань так и сжимал его член внутри себя. Про себя Цзян Чан Ян отметил, что некоторое давление даже было приятным и сделал первый толчок, хорошо врезавшись в ягодицы Цзышу. Мужчина снова зашипел от боли. Посланник скользнул рукой его по бедру, немного оглаживая. Движения Цзян Чан Яна сначала были не быстрыми и спокойными. Все же, ощущения внутри женщины и мужчины были разными, поэтому Посланник прислушивался к тому, что чувствовал. Пока толком понять не удавалось, слишком много всего за сегодня произошло, но если остаться только наедине с каким-нибудь мужчиной и снова опробовать его, то тогда, вероятно, ясности будет куда больше. Интересно, согласится ли на это Лю Чанг? Посланник усмехнулся своим мыслям. Вряд ли. Он даже себе не мог признаться в том, что получал удовольствие от жестокости. Движения Цзян Чан Яна постепенно становились все быстрее и сильнее. Мужчина ощущал, как горит кожа Лю Чанга при каждом толчке. Он провел рукой вдоль позвоночника Цзышу снизу вверх и накрутив волосы вокруг ладони, стал их потягивать. Цзян Чан Ян наклонился к правому плечу бывшего мужа Му Дань и вновь вдохнул терпкий аромат его кожи. Легкие полностью заполнились этим запахом. Невольно Посланник сравнил благоухание, исходившее от кожи Хэ Вэй Фан с ароматом Цзышу. Какой же его привлекал больше? С одной стороны, тонкое звучание цветов расслабляло его тело и мысли, возбуждение становилось плавным, словно течение реки, но такой яркий аромат Лю Чанга заставлял разгорячиться его куда быстрее и молниеносно проникал в мозг. Вероятно, ему нравились оба этих аромата. У каждого было то, что его привлекало. Хлюпающие звуки сильнее разносились по комнате, а Лю Чанг кричал все громче. Он уже не мог сдерживаться. Эта боль, словно все его тело пронзала тысяча игл... Мужчина чуть ли не терял сознание, но продолжал держаться. От лица начала отливать кровь и все его тело забило сильной дрожью. Дыхание стало учащеннее, чем раньше, хотя казалось – куда еще? Цзян Чан Ян тянул его за волосы, а рука снова покоилась на талии Цзышу. Спина ужасно ныла. Хотелось лечь и не вставать ближайшие дня три минимум. Лю Чанг стал думать о том, что это когда-нибудь, но обязательно кончится. Может, не стоит так сильно сопротивляться? Все это время Цзышу так отчаянно противился, но все равно выполнял, что ему велели. Сейчас его трахают прямо как проститутку в квартале удовольствий. От этого становилось мерзко и липко, словно его голым бросили в свинарник и заставили жрать корм для скотины. Единственной его сейчас мыслью было пережить все это, а потом забыть, как самый страшный сон в своей жизни. Сможет ли он после всего произошедшего смотреть на Му Дань и Посланника? Все трое будут помнить эту ночь. Становилось ужасно жутко от осознания этой мысли. Лю Чанг нервно сглотнул. Цзян Чан Ян врезался в его ягодицы, что каждый раз проносилось болью по его телу, словно удар молнией от головы до кончиков пальцев ног. При некоторых толчках тело содрогалась от непонятного чувства. Оно было резким, от него кружило голову и было ужасно приятно, что хотелось ощутить еще.
– Кажется, тебе нравится не только спереди, но и сзади, верно? – Посланник коснулся его пениса, проходясь вдоль указательным пальцем.
– Замолчи, – голос Лю Чанга звучал ужасно тонко, пусть мужчина и пытался вложить былую твердость.
Му Дань склонила голову на бок. Поначалу она только наблюдала за тем, что происходило перед ее глазами. Девушка, как и пообещала сама себе, наблюдала картину целиком, стараясь не смущаться мужскому органу, который вводил ее в краску. Хэ Вэй Фан прямо-таки не могла оторвать своего взора, когда член Посланника наконец вошел в Лю Чанга. Первые толчки были прекрасны и Му Дань ощутила улыбку на своем лице. Девушка коснулась щеки и расслабленно выдохнула. От частого дыхания, когда ее ласкали Цзян Чан Ян и Цзышу ужасно хотелось пить и она наполнила чашу вином. Интересно, как все это время держался Посланник? Не мучила ли его жажда? Смочив горло вином, девушка аккуратно поставила фарфоровую пиалу на стол. Му Дань еще с минуту наблюдала за происходящим и внизу живота снова начало появляться знакомое чувство возбуждения. Прохлада, окутывающая ее тело, будто сильнее заставляла каждую частичку тела ощущать распаляющее желание коснуться себя. Девушка мягко гладила себя по ключицам. Эти легкие касания немного щекотали ее кожу. Му Дань коснулась левой своей груди, спиралью подбираясь кончиком пальца к соску и немного его сжала, ощущая как тот затвердел. Хэ Вэй Фан выдохнула, ее высокий голос еле заметно отразился от стен. Девушка провела обеими руками по животу, скользнула к ногам, оглаживая ляжки и бедра. Му Дань коснулась мягких ягодиц и немного сжала, впиваясь острыми ногтями в чувствительную плоть. Она смотрела то на свое нагое тело, то на сцену, происходившую перед ней. Все это возбуждало и в голове была одна единственная мысль – доставить себе удовольствие и получить разрядку. Теперь она еще больше понимала Посланника, который не завершил то дело, когда Цзышу ублажал его член своим ртом. Это томительное ощущение, которое хотелось чуть больше оттянуть, а потом насладиться тем, как все тело будет пронзать наконец полученное удовлетворение. Му Дань сжала свои ляжки и чуть царапая ногтями, провела пальцами вверх. Средним пальцем правой руки она скользнула вдоль лона и выгнулась в спине. Ее клитор все еще был довольно чувствителен. Хэ Вэй Фан коснулась влагалища, ощущая достаточную влагу, после чего снова вернулась наверх и медленно, но постепенно ускоряя темп, ласкала клитор. Снова ощущая приятное покалывание, она улыбнулась. Эти шлепки, когда Цзян Чан Ян толкался в Лю Чанга и стоны, переходившие в крики... Му Дань ахнула, когда очередной всхлип ее бывшего супруга донесся до ее ушей. Девушка провела языком по верхней губе и закусила нижнюю. Хэ Вэй Фан опустила голову, целуя собственные плечи и царапая их зубами. Ее пальцы повторяли темп толчков Посланника. Му Дань постанывала и ее дыхание все учащалось. Это было непонятное, однако невероятно приятное чувство. Вот она – наблюдает за Цзян Чан Яном и Лю Чангом, которые были отданы процессу. А вот они – которые не замечают ее и того, как она внимательно за ними наблюдала. Осознание, каким униженным сейчас ощущал себя Цзышу только сильнее возбуждало девушку. Это, кончено, была не та месть, о которой она мечтала, но на время ее успокоит. В будущем вся семья Лю будет не более, чем грязью под ее ногами. Может, они даже будут просить о снисхождении? Му Дань усмехнулась. Девушка промычала, чувствуя, как усиливается ее возбуждение. Она прикрыла глаза, дабы лучше ощутить это. И в этот момент перед ней появилась весьма заманчивая картина. Стоит ли попробовать? Хэ Вэй Фан открыла глаза и обернулась к растениям, которые находились в комнате. Среди них она приметила бамбук. Оторваться от ублажения было непросто, но девушка остановила руку и поднялась с подушки. Кончиками пальцев она прошлась по стеблям бамбука и приметила совсем тоненькую веточку. Девушка аккуратно оторвала ее и покрутила в руках. Должно подойти. Му Дань прошла к Цзян Чан Яну. Девушка положила руку на его плечо, ощущая влажность кожи и то, как она была разгорячена. Му Дань коснулась его шеи губами и провела пальцами вдоль широкой мужской груди. Посланник обернулся к наложнице и на пару мгновений остановился, внимательно слушая, что она шептала ему на ухо. Ее голос... Томный, с ноткой игривости и чего-то, что Цзян Чан Ян не мог описать. Как будто внутренняя злоба Хэ Вэй Фан выбиралась наружу и она с улыбкой наблюдала удовлетворение желания впиться бывшему мужу в глотку. Наверное, так бы она и сделала, но то было бы слишком просто и не так интересно. Наблюдать страдания и слышать мольбы остановиться... Этого она желала. А потом, когда за ее богато расшитое платье будут цепляться руки, просящие о милости, Му Дань отшвырнет их и смирив леденящим взглядом, закроет двери в свой дом перед носом тех, кто когда-то желал ее смерти.
Посланник остановился, слыша всхлипы Цзышу. Нужно было вынуть член и перевернуть мужчину, перед этим развязав его руки. Так не хотелось этого делать, ведь Посланник вот-вот должен был излиться. Однако предложение Му Дань было слишком соблазнительным. Ее аккуратные касания к его телу... Цзян Чан Ян не мог поверить. Да, все это было лишь игрой – не более, однако Посланник готов был окунуться в эту ложь хотя бы на эти часы и минуты, что они правда были влюбленной парой, а Цзян Чан Ян, как муж Му Дань, помогал совершить отмщение за честь своей наложницы.
Лю Чанг продолжал сжимать его орган, будто по привычке, как сжимал нефритовый стержень. Что ж, это весьма занятно. Посланник освободил руки мужчины и был готов к тому, что Цзышу сразу будет вырываться, однако этого не произошло. Руки мужчины скользнули по его спине и расслабленно упали на кровать. Цзян Чан Ян вышел из него, ощущая как неприятна было перестать чувствовать легкое давление на член. Мужчина закусил губу и расправил плечи. Посланник достаточно легко перевернул Лю Чанга на спину. Цзышу тяжело дышал, его тело было покрыто укусами, царапинами и ссадинами. Глаза полуприкрыты и наполнены слезами. Цзян Чан Ян опустил взгляд ниже и вновь увидел полностью эрегированный орган. Он еще тогда ощутил его своими пальцами, но почему-то предполагал, что возбуждение сойдет. Посланник снова взглянул на лицо Лю Чанга. Хотелось обхватить руками и долго рассматривать. Мужчина провел пальцем по его губам и Цзышу опять не сопротивлялся. Неужели он сдался? Может, уже понял, что не было смысла биться... Цзян Чан Ян почувствовал что-то неприятное внутри. Ощущение неудовлетворенности. От дальнейших размышлений его прервала Му Дань, которая держала в пальцах тонкую веточку бамбука, согнутую на кончике.
– Цзышу, – вновь обратилась она его домашним именем. – Ты молодец, столько держался, – Му Дань провела языком вдоль бамбука, немного посасывая кончик. – Есть еще кое-что, расслабься.
Девушка чуть дрожащими руками коснулась органа мужчины, под пальцами ощущая горячую плоть. Внутри появилась какая-то скованность, пусть девушка всеми силами пыталась ее подавить. Бамбуковая веточка хорошо вошла в уретру Лю Чанга. От неожиданности мужчина ахнул, сводя ноги вместе, но Цзян Чан Ян с силой вновь их развел. Му Дань села на край кровати рядом с Лю Чангом и взяла его руку в свою. Она помяла его ладонь и поднеся к лицу, провела языком вдоль костяшек пальцев. Указательным пальцем правой руки она обвела его лицо и скользнув по кончику носа, после проведя по тонким губам. Му Дань и не заметила, когда рядом оказалось лицо Цзян Чан Ян. У обоих была схожая мысль и не произнеся ни слова, они коснулись губ Цзышу своими, немного покусывая и оттягивая. Хэ Вэй Фан опустилась ниже, покрывая поцелуями подбородок Лю Чанга. Цзышу не отвечал на поцелуй Посланника, но, опять же, не сопротивлялся. Мужчина будто стал бездушной куклой, которой было все равно, что с ней делали.
– Теперь ты сдался? – Лю Чанг ничего не ответил, только взглянул на Му Дань, которая также смотрела в его глаза. – Не хочешь отвечать, ведь тебе нечего сказать или ты не хочешь признавать это? – ее бывший муж продолжал молчать. Хэ Вэй Фан хмыкнула. – Раз так, – девушка сомкнула пальцы на его голове, потягивая волосы и прокручивая в своих пальцах. – Это будет завершающим штрихом в сегодняшней мести, – она перекинула одну ногу через его голову, усаживаясь лоном на губы. – Теперь ты понимаешь, каково это – терпеть унижения и при этом не иметь права сказать слово против? Я рада, что ты испытал это, – Му Дань закрыла лицо руками, сдерживая истерический смех. Ей было смешно, но в то же время ужасно больно от былых воспоминаний и того, что происходило сейчас. – Эту ночь ты запомнишь на всю свою оставшуюся жизнь. И может, теперь перестанешь мне докучать своей «заботой и вниманием», которых я никогда не просила, – девушка чуть толкнулась вперед. – Однако в отличие от тебя, я иду до конца и сотру руки в кровь, но добьюсь своего. Я хотела развода и я его получила. Я хотела вести свое дело и теперь его веду. Я хотела стать хозяйкой «Сада ароматов» и знаешь, что? Я ей стала, – пальцами она провела по бровям Цзышу, очерчивая их контур, затем заложив руку за голову мужчины, девушка прижала ее сильнее к своей вагине. – А теперь – отлижи.
Шея мужчины напряглась, он свел брови на переносице. Лю Чанг явно хотел подняться и даже попытался обхватить ноги Му Дань руками. Возможно, хотел скинуть девушку с себя, но обе руки мужчины оказались резко прикованы к кровати. Цзян Чан Ян крепко сжимал запястья мужчины, разведя их в стороны. Дыхание Посланника было тяжелым, он был зол, от того так сильно сжимал руки Цзышу, что стали видны вены. Му Дань чуть наклонилась, поднимая одну веревку и набросила ее на одну руку бывшего супруга. Слишком туго она бы не завязала, поэтому Цзян Чан Ян в этом помог. Пока Посланник завязывал узел, Хэ Вэй Фан пришлось приложить все усилия, чтобы держать вторую руку Лю Чанга – он всяко был сильнее нее. Цзян Чан Ян быстро расправился с одной рукой, поднял с пола валявшуюся веревку и плотно обвязал вокруг другого запястья, прикрепляя к бортику кровати. Мужчина мычал, что отдавалось приятной вибрацией в лоно Му Дань. Девушка улыбнулась. Мужчина вновь стал брыкаться даже со связанными руками, и Цзян Чан Ян поспешил к его ногам. Нет, он не хотел их связывать. Обхватив те руками, Посланник сжал ляжки, а Цзышу так и завопил, когда пронзительной болью отдалась его правая нога. Цзян Чан Ян вошел быстро и во всю длину. Церемониться он не хотел. Тем более, когда Лю Чанг хотел... Посланника передернуло от мысли, что Цзышу хотел воспользоваться моментом и просто навалиться на Му Дань. Если бы он с ней что-то сделал... Мужчина сжал челюсти.
«Зря ты это затеял, Лю Чанг», – пронеслась гневная мысль в его голове, после чего, казалось, Цзян Чан Ян еще сильнее сжал ноги мужчины, от чего тот завопил и возможно, заплакал. Посланник не видел, так как его лицо закрывала Хэ Вэй Фан, но услышал еле различимый всхлип.
У мужчины появилась навязчивая мысль схватить Лю Чанга за голову и бить... Бить о пол до тех пор, пока от головы не останется одно лишь месиво. Цзян Чан Ян мотнул головой. Нет, этого делать нельзя, пусть он знал множество способов, как избавиться от человека, чтобы никто не заподозрил, что к этому приложил свою руку Посланник. Да и сам он не был настолько жестоким человеком, чтобы убивать людей направо и налево. В этом нет смысла. Цзян Чан Ян двинулся бедрами вперед, снова ощущая приятное сжатие колечка мышц вокруг органа. Мужчина медленно круговым движением мотнул головой и также медленно выдохнул. Теперь он точно доведет дело до конца и заполнит спермой Цзышу до полна. Толчки быстро набирали свой оборот и Посланник уже не обращал внимания на крики, стоны и всхлипы, за которыми ранее следил из-за любопытства, как может вести себя мужчины в подобной ситуации. Будет ли он стонать как женщина? Быстро ли отдастся ему? И как быстро падет его дух? Цзян Чан Ян, по правде, не ожидал, что у Лю Чанга еще остались силы на борьбу, и то было приятным удивлением. Голос Цзышу, когда он болезненно стонал... Этому сложно было дать точное описание, но его голос то звучал невероятно высоко и громко, то он затихал и переходил в грудной звук. Пот лился ручьем, что с Цзян Чан Яна, что с Лю Чанга. Порой из-за этого было тяжело держать мужчину, банально соскальзывали руки. Трепетное чувство все сильнее нарастало внизу и Посланник понимал, что близок к своему концу. Цзян Чан Ян посмотрел на обнаженную и такую изящную спину Му Дань, которая восседала на бывшем супруге, сжимая его голову своими бедрами. По всей видимости, девушка также была близка к тому, чтобы получить разрядку, хотя, как и сказала Хэ Вэй Фан, женщину непросто довести до оргазма. Девушка толкалась в рот Цзышу, а тот покорно доставлял ей удовольствие. Му Дань бы не удивилась, если бы мужчина сопротивлялся. Тогда бы она снова наблюдала увлекательную картину насилия над своим бывшим мужем. Однако, чем сильнее Цзян Чан Ян вбивался в Лю Чанга, тем сильнее и страстнее Лю Чанг прижимался губами к ее вагине. Он посасывал, облизывал, чуть оттягивал губами и Му Дань не сдерживала своих стонов. Это сладкое чувство, которое разливалось по всему телу, словно вино – хотелось ощущать еще больше и еще сильнее. Девушка мяла свои груди, оглаживала тело, касалась собственных губ и сжимала волосы на затылке. Понимая, что еще немного и она кончит, в голове родилась мысль, которую ей тут же захотелось осуществить. Девушка прогнулась в спине, закидывая голову назад, обвила руками голову Цзян Чан Яна и увела мужчину в поцелуй. Такое положение было ужасно неудобным, и неприятная боль тут же отдала в спину Хэ Вэй Фан, но она все целовала и целовала мужчину, а тот, пусть не сразу, но ответил на ее поцелуй. Секунда и оба простонали друг другу в губы, когда получили разрядку. Их тела тут же расслабились и Му Дань ухватилась за бортик кровати сбоку, руками перебираясь к изголовью. Девушка встретилась взглядом с Лю Чангом – всего его лицо было красным и ужасно напряженным. Хэ Вэй Фан аккуратно слезла с Цзышу, внизу все приятно тянуло. Она скользнула вдоль его тела и усмехнулась. Му Дань вытянула бамбуковую палочку из члена бывшего мужа, который снова довольно сильно был напряжен и тот сразу излился на свой живот, напрягая мышцы ног. Цзян Чан Ян же глубоко и тяжело дышал. Он заполнил все естество Цзышу, как и планировал. Наконец Посланник попробовал мужчину, как когда-то хотел. Цзян Чан Ян ощущал смешанные чувства внутри. Если кто-то об этом узнает... Мужчина помотал головой. Нет, никто не узнает. Расскажи такое Цзышу, то его сочтут спятившим и заклеймят. Посланник и Му Дань привыкли выбираться из подобных ситуаций, поэтому смогут что-нибудь придумать. Цзян Чан Ян наблюдал, как его сперма вытекает из Лю Чанга. Да уж, после такого слугам придется хорошенько отстирывать постельное белье. Грудь Цзышу все продолжала вздыматься. Его взгляд метался: он смотрел то на Му Дань, то на Посланника. Мужчина и не заметил, как на его губах стала разливаться влага. Его снова хотели чем-то опоить. Лю Чанг не хотел. Только не снова! Но жидкость так и продолжала растекаться по его горлу, когда Цышу насильно поили. В теле снова появилась знакомая слабость, нарастающая с каждой уходящей секундой и его сознание вновь погрузилось в небытие.
***
– Ах! – только и вырвалось из глотки Лю Чанга, когда он распахнул глаза.
Все это было сном? Просто бредовым сном... Да, точно. Такого не могло случиться взаправду! Какой же бурной у Цзышу оказалась фантазия... Мужчина хотел протереть заспанные глаза, но обнаружил свои руки плотно привязанными к бортикам кровати. Его взгляд скользнул вниз. Слева лежала Му Дань, чья рука расслабленно покоилась на груди мужчины, а справа его прижимал Цзян Чан Ян, обхватив за талию. Значит, не сон. На глазах вступили слезы. Цзышу с силой сжал челюсти, издавая пронзительное мычание. Он ощутил, как дернулась рука Хэ Вэй Фан. Девушка открыла глаза, зевнула, после чего хорошенько потянулась. Она подняла глаза на Лю Чанга и улыбнулась. Пусть улыбка и была мягкой, но доброжелательности в ней совсем не было. Скорее, то была издевка. Девушка поднялась с постели. Только сейчас Цзышу понял, что она была одета. В отличие от него, чье обнаженное тело прикрывало лишь одеяло. Му Дань взяла небольшое зеркальце, посмотрела на себя, затем обернулась назад и направилась к постели. Девушка поставила зеркало перед лицом бывшего супруга, давая тому хорошенько себя разглядеть. Лю Чанга передернуло. Это был он?.. Что они с ним сделали?! Все его лицо было в ссадинах, а в некоторых местах припухшим. Цзышу было страшно представить, как же выглядело его тело.
– Ну как, нравится? – Му Дань поглаживала мужчину по голове, не убирая зеркала. – Это то, что ты заслуживаешь, Цзышу, – девушка положила зеркало на стол, после откидывая волосы назад. – Мы направили письмо принцессе Ючжэнь, подделанное твоим почерком, но знаешь... – Хэ Вэй Фан издала смешок. – Мы и подумать не могли, что ты сам все сделаешь. Конечно, ведь изначальным твоим планом было провести ночь со мной и ты мог бы не вернуться до рассвета. Что ж, – она обернулась к нему. – А стонал ты хорошо. Правда, как сучка.
***
– Где Лю Чанг?! – принцесса рвала и метала, распахивая двери каждой комнаты.
– Госпожа, не гневайтесь, – пыталась успокоить служанка, мелкими шажочками поспевая за той.
Цзышу так и не появился больше, а сейчас словно сквозь землю провалился. Ючжэнь злостно выдохнула. Эта Му Дань.. Да чтобы все ее дело провалилось! Принцесса столько раз пыталась закрыть ее цветочную лавку, но эта женщина продолжала возвышаться, доставляя Ючжэнь головную боль. Лю Чанг, который терпеть не мог свою бывшую супругу, теперь словно собачка бегал за ней. Громкий топот ног продолжал разноситься вдоль стен большого поместья, но принцесса все никак не могла найти своего мужа. Он будто испарился. Не мог же он убежать? Не мог же...
– Принцесса, – к ней подоспел слуга Лю Чанга.
– Где он? – Ючжэнь стоило больших усилий сдерживать свой гнев.
– Господин оставил Вам это, – слуга протянул аккуратно завернутое письмо.
Его руки чуть заметно подрагивали, но принцесса старалась не обращать на это внимания. Когда она была в гневе, то многие ее боялись. Девушка приняла письмо. Хотелось разорвать эту бумагу и наконец узнать, где же был ее супруг, однако она спокойно достала письмо из конверта. За эту ночь девушка прокрутила множество вариаций в своей голове и плохо спала, от того была еще более рассерженной. Ючжэнь выдохнула и развернула письмо, скользя по аккуратным иероглифам глазами. У Цзышу, правда, был красивый почерк.
«Дорогая Ючжэнь, моя любимая супруга,
После всего, что случилось я хотел бы побыть один. Я тебя не оставляю. Теперь я твой муж раз и навсегда. Ты хотела свадьбы и нашего союза, поэтому я надеюсь, что ты рада своей осуществившейся мечте. Дай мне какое-то время и я снова вернусь, будто ничего и не было.
С уважением, Лю Чанг»