***
Ей не стоило так много пить. Человеческий алкоголь в таких количествах всё же повлиял на неё. В принципе, было весело. Ровно до того момента, пока перед ними не появился Цзюнь У. Или очертания Цзюнь У. А начиналось всё довольно мирно: они спустились к людям, принимая обличия простых смертных. Походили по городам, пока не нашли самый лучший — атмосфера здесь была настолько весёлой, что даже Линвэнь наполнилась тихим энтузиазмом. Они ходили по рядам лавок, покупали разные блюда, участвовали в конкурсах. Специально проигрывали, но им был нужен сам факт участия. Ближе к вечеру забрели на улочку, где притаился публичный дом. Попали они туда совершенно случайно, но Ши Уду, загоревшийся идеей, ухватил женщину за край одеяния и потащил внутрь. Линвэнь не находила плотские утехи чем-то особо интересным, как в женском, так и в мужском виде. Но пару раз в год всё же была не прочь справить время подобным образом. Раз уж у неё выходной. Пожалуй, на этом моменте и начались проблемы. Спустя несколько часов она обнаружила себя в окружении полуголых женщин и мужчин, включая Ши Уду. Они все склонились над столом, азартно выбрасывая кости. Лин Вэнь пила что-то алкогольное, но в каком-то упорном азарте сосредоточилась на игральной доске. А ей всё подливали. Потом были стихи, которые она придумывала на ходу, читала их и мужчинам, и женщинам, и Ши Уду, проклиная его с Пэй Мином на чём свет стоял. Бог Воды задорно хлопал в ладоши, словно слушал детскую песенку. Они вышли из этого места за полночь, совершенно пьяные, но весёлые и расслабленные. Тогда Ши Уду, обнимая её за плечо, рассказывал кучу какой-то бессвязной мути. Но Линвэнь, как истинный ценитель, слушала, кивала и даже умудрялась поддержать разговор. А потом они увидели праздничные фонарики. Никто из них понятия не имел, как их делать (возможно, Лин Вэнь это знала, однако не в тот момент), но Ши Уду позарез нужно было что-нибудь в небо запустить. Они пошли в лес. Наткнулись там на каких-то то ли разбойников, то ли просто агрессивных людей, и, избив их, пошли дальше. На тропинке Линвэнь заметила где-то вдалеке нечистую ауру, и они побежали за существом. Существом был слабый демонёнок, отчаянно убегавший от них по всему лесу, но так и не сумевший уйти от двух пьяных богов. Они заставили его показать им самую красивую поляну. А когда чертёнок привёл их, решили, что как раз здесь и будут устраивать шоу. Линвэнь набрала в руки силы, сосредоточила как можно больше светлой энергии и запустила в небо. Взрыв был такой, что, кажется, земля затряслась. До этого темное небо осветило тысячью искр так, что ночь на миг стала днём. Они смеялись. Потом и Ши Уду что-то ей показывал. Воспоминания ухватывали горящий лес, чьи-то вопли, ещё пару сотен чертей, которых они привязали веревками за руки и пытались составить в хоровод. Бегали по лесу за убегавшими. Лежали на земле. Треск огня успокаивал. Именно на этом моменте и появился небесный император. А что было дальше, женщина при всём желании вспомнить уже не могла.***
Она открыла глаза с трудом и положила ладонь на лоб, пытаясь перемогаться. Яркий свет резал глаза. Женщина повернула голову, сосредотачиваясь на тумбочке кровати. Её кровати. Может быть, её. Она редко спала в своём дворце. Дверь в покои открылась, пропуская Пэй Мина, крадущегося на цыпочках. Увидев, что она проснулась, он широко улыбнулся: -- Доброе утро, герои! Линвэнь моргнула. Герои? Сзади раздался тихий стон. Она повернула голову, натыкаясь взглядом на Ши Уду, выглядевшего как живой труп. Пэй Мин засмеялся, рассматривая их: -- Я же просил вывести отдохнуть, а не уничтожать всё живое! Что вы там устроили? Мне нужно знать, что из слухов правдиво. Богиня прикрыла глаза, проводя ладонью по лицу, и прохрипела: -- Слухи? Бог Войны захохотал: -- Конечно, моя дорогая! Все небеса на ушах! И я собираюсь стать главным информатором. -- Он упёр руки в бока. -- Но для начала завтрак. Ну, когда вы сможете встать. А пока вы не встанете, я расскажу, как мы провели время с одной очаровательной богиней. Я пришёл к ней, когда солнце уже садилось… Линвэнь посмотрела на Ши Уду. Он поймал её взгляд и покачал головой. Бесполезно. Заткнуть Пэй Мина было делом невозможным. Женщина вздохнула. Она никогда больше не будет пить. Возможно.