Игра Судьбами

Перевод
NC-17
В процессе
128
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 402 страницы, 118 297 слов, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
128 Нравится 60 Отзывы 62 В сборник

Глава 10. Я—Хината Хьюга, С Небес Сошедшая

Настройки
Примечания:
«Бьякуган!» — воскликнул Неджи, и его глаза вспыхнули перламутровым светом, ознаменовав активацию его бьякугана. Самодовольная улыбка тронула его губы, когда он посмотрел на меня. «Смотри, сестрёнка, теперь и у меня есть бьякуган!» — провозгласил он, демонстрируя мне свои белые глаза без зрачков. Ему едва исполнилось четыре года несколько месяцев назад, а мой третий день рождения должен был наступить лишь через несколько дней. Он стал самым юным пробудившим бьякуган после меня, и гордость переполняла его. «И сколько раз ты собираешься мне это показывать?» — спросила я, отрывая взгляд от книги, которую держала в руках. «Пока ты меня не похвалишь!» — заявил он с детской прямотой. «Хм…» — я задумалась на мгновение, озадаченная его прямолинейностью. За последние месяцы наша связь действительно укрепилась, и он редко оставался у себя дома, предпочитая проводить время с нами. «Мой брат — гений, — произнесла я, стараясь придать голосу как можно больше искренности. — Он очень добр ко мне и всегда делает то, о чём я прошу. Он очень хороший мальчик». Его лицо расплылось в широкой улыбке, словно он достиг чего-то невероятно важного. Он рассмеялся, но тут же перевёл взгляд на книгу, которую я читала. «Почему ты читаешь эту скучную книгу? Я даже ни одного слова не понимаю», — проворчал он. — Потому что я умнее тебя, — ответила я с лёгкой усмешкой. — Да, да… Читай свою скучную книгу. А я пойду… — проворчал он и ушёл, оставив меня одну. Мы находились в библиотеке клана, величественном хранилище знаний, где хранились тысячи книг, собранных за столетия. Библиотека была чётко разделена на две секции: одна для членов побочной ветви, а другая — для основной семьи. Членам побочной ветви не было полностью запрещено посещать секцию основной семьи, но для этого требовалось разрешение главы клана или старейшин, что случалось крайне редко. По правде говоря, члены побочной ветви стали ленивыми и не проявляли особого рвения к самосовершенствованию, довольствуясь комфортной жизнью, которую обеспечивал им клан. Я заметила пыль, осевшую между страницами книги, которую сейчас читала. Если мои предположения верны, то я была единственным человеком, который прикасался к ней за последние десятилетия. Ситуация в основной семье не сильно отличалась от положения в побочной. После успешного расширения бизнеса клана по всей Стране Огня они тоже погрязли в комфорте. Достигнув ранга джонина, большинство из них прекращали тренировки. Ирония заключалась в том, что в свои шестнадцать лет Неджи был самым сильным Хьюгой, что только подтверждало мою мысль об их лени. Библиотека, похожая на дом с привидениями, была живым доказательством моих слов. В тот момент я изучала книгу по анатомии человека, связанную с медицинским ниндзюцу, стремясь улучшить свой собственный стиль боя. Время летело незаметно, и я уже приближалась к концу чтения. Параллельно с чтением я тренировала свой бьякуган, просматривая страницы одну за другой, не переворачивая их. Каждую вторую страницу приходилось мысленно преобразовывать зеркальный текст в правильный порядок. Это упражнение было направлено на повышение моей сосредоточенности и точности. Толщина каждой страницы была не больше ногтя, что требовало предельной концентрации. Любая ошибка могла привести к тому, что я перескочу со страницы 10 на страницу 121. Завершив чтение книги еще через два часа, я отложила ее в сторону. Мой IQ позволял мне усваивать информацию с первого раза, без необходимости перечитывать текст. Рен и Рицу, словно тени, стояли неподалеку, не нарушая моей сосредоточенности ни звуком, ни движением. «А вот и ты, моя маленькая принцесса…» — до меня донесся весёлый смех моего отца, нарушивший тишину библиотеки. «Ты искал меня, отец?» — спросила я, одарив его лучезарной улыбкой. Он подхватил меня на руки и крепко прижал к себе. «Нет, я просто хотел немного поиграть со своей любимой дочкой», — ответил он, и его голос звучал тепло и любяще. «Значит, тебе просто стало скучно», — констатировала я прямо. «Ха-ха…» — он весело рассмеялся. — «Не стоит так прямо говорить…» — сказал он, делая вид, что мои слова его задели. «Когда ты научишь меня сражаться?» — не теряя времени, спросила я. «После твоего дня рождения… Теперь, когда Неджи тоже пробудил свой бьякуган, вы оба сможете тренироваться вместе», — ответил он. «Хорошо, отец», — радостно воскликнула я, предвкушая будущие тренировки. «Почему ты не играешь с другими детьми клана? Я видел, как они играют в парке», — спросил он с любопытством. У меня нет времени играть с кучкой детишек. “Мне не нравится с ними играть”, - честно призналась я. «Ха-ха… ты странный ребёнок», — заметил он, не скрывая удивления. — Что ты имеешь в виду? — я испепеляюще посмотрела на него. Подняв руки в знак капитуляции, он сказал: «Ничего, ничего. Ты моя маленькая принцесса», — произнес он с тёплой улыбкой. «Хм… Ну и ладно», — сказала я, отворачиваясь от него. «Ты злишься на своего папу?» — спросил он, в его голосе звучала лёгкая обеспокоенность. “Хм”, - промычала я в ответ, стараясь скрыть улыбку. Неужели я только что использовала секретный язык Учиха? — пронеслось у меня в голове. Дразнить отца всегда было невероятно забавно. «Давай посмотрим, что ты читала», — он взял книгу, быстро пролистал несколько страниц, а затем аккуратно положил её на место. «Об анатомии человека… ха… ты хочешь стать ниндзя-медиком?» — спросил он, нахмурив брови. “Я хочу научиться этому”, - подтвердила я. “Ты не можешь”, - безапелляционно заявил он. “Но почему?” - удивленно спросила я. «Ты — будущий лидер клана. Ты не можешь тратить своё время на работу в больницах», — объяснил он. Вот в чем причина, — подумала я. И, честно говоря, я полностью с ним согласна. Зачем мне работать на кого-то другого и лечить случайных людей, которые не являются моими родственниками? Я не святая, чтобы спасать случайных кошек и собак на улице. Но все меняется, когда дело касается моей семьи. «Кто сказал, что я буду на кого-то работать? Что, если я получу травму во время задания? Что, если заболеют отец или мать?» — спросила я. «Я просто хочу, чтобы ты гордился мной», — добавила я тихим голосом, опустив голову. И еще одна причина - моя мать. «О… теперь, когда я об этом думаю, ты права. Я не могу допустить, чтобы с тобой что-нибудь случилось», — сказал он, словно осознав что-то важное. Я — твоё слабое место, отец. Ты не можешь устоять передо мной. «Я хочу, чтобы ты собрал все книги, связанные с медициной и медицинским ниндзюцу», — сказала я, указывая на него пальцем. “Но у нас в библиотеке есть почти все”, - возразил он. “Но я хочу большего”. «Отлично, ты победила. Что-нибудь еще, моя принцесса?» — спросил он с легкой усмешкой. “Я скажу тебе позже”, - ответила я. Он кивнул. “Теперь ты счастлива?” - спросил он. «Очень счастлива. Ты самый лучший, папа», — сказала я, прижавшись к его шее. Тебе слишком легко угодить, папочка После ещё нескольких минут игр и разговоров он ушёл, оставив меня одну в библиотеке. Почитав ещё немного, я вышла из хранилища знаний. Все, кто проходил мимо, уважительно приветствовали меня, и я отвечала им лёгким кивком. На улице уже стемнело, было около девяти часов вечера, и сегодня была полная луна. Я направилась к одной из тренировочных площадок клана. «Вы двое, выходите», — сказала я, и в тот же миг Рен и Рицу появились позади меня, готовые выполнить любой мой приказ. «Докладывайте», — приказала я Рицу, чей месяц, посвященный скрытому наблюдению за приютом для сирот, графиком тренировок АНБУ и тайными операциями Корня, наконец подошел к концу. «Количество ниндзя АНБУ, дежурящих у приюта, непостоянно: то двое, то один. Признаться, их подготовка оставляет желать лучшего. Некоторые из них пропускают дежурство на день-два. Все они примерно на уровне чунина. Что касается ваших подозрений, то в приюте замечены ниндзя в белых масках, отличающихся от масок АНБУ. Они появляются редко, раз в неделю, группой из двух человек, чтобы похитить нескольких детей и бесследно исчезнуть», — завершил Рицу свой подробный отчёт. 'Значит, Данзо продолжает похищать детей из приюта', — с горечью подумала я. “Выходит, проникнуть в приют не составит труда?” - уточнила я. “Именно так, леди Хината”, - почтительно подтвердил он. «Мы собираемся пожертвовать немного денег детскому дому?» — невинно предложил Рен, вызвав моё недоумение и удивление Рицу. Почувствовав на себе наши взгляды, он смущённо рассмеялся. "Это была всего лишь шутка", — оправдался он. “Не смешно”, —сухо отрезал Рицу. «Итак, мы сегодня тайно сбежим?» — спросил Рицу, возвращаясь к делу. “Да”, - подтвердила я. “Что, если глава клана узнает?” - обеспокоенно спросил Рен. «Знаешь, Рен, ты портишь всё веселье», — упрекнула я его. “Мы вернемся через полчаса”. «Пойдемте», — скомандовал Рицу, и мы двинулись с места.

***

С высоты, используя свой бьякуган, я внимательно осмотрела приют, убедившись, что поблизости нет ни АНБУ, ни ниндзя Корня. Я не хотела, чтобы клан Хьюга привлекал к себе ненужное внимание, по крайней мере, не сейчас. «Так это и есть тот самый мальчик?» — спросил Рен, прищурившись и рассматривая одинокую фигуру внизу. «Это джинчуурики Девятихвостого», — подтвердил Рицу. Для кланов, обладавших информацией, личность джинчуурики уже давно не была секретом. “Зачем ты на него смотришь?” - не унимался Рен. «Скажи мне, Рен, что бы ты сделал, если бы кто-то причинил боль человеку, которого ты любишь больше всего на свете?» — спросила я, неожиданно сменив тему. Он задумался на мгновение. — «Я бы причинил ему боль в ответ», — уверенно ответил он. «Верно, Рен, это правильный ответ», — сказала я со смехом. «Но какое это имеет отношение к нашей текущей задаче?» — спросил он, не понимая связи. «Ты очень скоро это узнаешь…» — загадочно ответила я, усмехнувшись. Мой взгляд остановился на нём — мой Пикачу, дитя пророчества: светлые волосы, голубые глаза, три "усика", грязная и рваная одежда. Он сидел в одиночестве на камне, в то время как другие дети счастливо ели и смеялись, окружённые вниманием. Я оценила его чакру, которая была значительно слабее моей. В конце концов, мое тело уже было на пределе своих возможностей. Но то, что скрывается внутри него, — это совсем другая история, — подумала я. «Какой одинокий и подавленный», — прокомментировала я, глядя на него. — Могу я спросить, леди Хината, зачем мы здесь? — не выдержал Рен. «Ты, как всегда, любопытен», — упрекнула я его. «Насколько возросла бы мощь нашего клана, если бы джинчуурики оказался в наших руках?» — спросила я, бросая вызов их воображению. Оба изумленно раскрыли рты, но быстро взяли себя в руки. «Но Хокаге и другие кланы никогда не допустят чего-то подобного. Это может серьёзно угрожать их позициям», — возразил Рен, указывая на очевидные риски. «Хе-хе… А что, если он придёт к нам по собственной воле?» — спросила я, и лёгкий смех сорвался с моих губ, словно предвкушение забавной игры. — Но как? — недоуменно спросил Рен, не понимая, к чему я клоню. «Скажи мне, в чём он больше всего нуждается?» — парировала я, не отрывая взгляда от Наруто. Рен на мгновение задумался, погрузившись в размышления, но Рицу, который целый месяц наблюдал за жизнью мальчика, сразу же ответил: «Ему нужна еда, друзья, уютное место для сна, кто-то, с кем можно поговорить; в общем, ему нужно всё, что есть у нормального ребёнка». «А что, если у него появится друг, который не будет его ненавидеть, будет заботиться о нём, играть с ним и делиться едой?» — продолжала я. “Он непременно привяжется к этому человеку”, - уверенно ответил Рицу. «Леди Хината, вы поразительно проницательны для своего юного возраста», — с лёгким поклоном сказал Рен, выражая своё восхищение. «Я думала, ты уже перестал удивляться мне», — спросила я с лёгкой усмешкой. «Ха-ха… Вы никогда не перестаёте меня удивлять: ваш интеллект, ваш талант, ваше умение плести интриги… Я никогда не встречал никого подобного вам», — искренне ответил он. «Ты слишком щедр на похвалу», — рассмеялась я. «Вы собираетесь встретиться с ним лично?» — поинтересовался Рицу, возвращая нас к сути дела. «Дай мне еду», — сказала я ему, и он послушно достал из кармана заранее приготовленный свёрток с едой, зная, что это может понадобиться. Словно почувствовав на себе наш пристальный взгляд, Наруто внезапно обернулся в нашу сторону, но не смог нас увидеть — мы оставались в тени. Рен был поражён проницательностью мальчика. «Как он мог нас почувствовать? Он сенсор?» — спросил он. «Нет, это его инстинкты выживания или какая-то способность, которую он получил от зверя, запечатанного внутри него», — ответила я без особого удивления. 'Для него я буду Хинатой Хьюгой, сошедшей с небес'.

***

Когда Наруто, обыскав окрестности, так ничего и не нашёл, он в недоумении склонил голову набок, и в этот момент его словно загипнотизировало волшебное зрелище: перед ним возникла фигура прекрасной девочки, казалось, сошедшей с самой Луны. Её тёмно-фиолетовые волосы длиной до плеч колыхались в лёгком ветерке, и в её белых глазах, лишённых зрачков, он уловил отблески молний. Она грациозно приземлилась на землю, словно нежная бабочка, и одарила его милой улыбкой; он никогда в жизни не видел ничего подобного, его сердце забилось быстрее. 'Думаю, для визуальных эффектов этого достаточно…' - усмехнулась я про себя, наблюдая за загипнотизированным мальчиком. В конце концов, первое впечатление – самое важное. “Красивая…” - пробормотал он, словно находясь в трансе. Однако, вырвавшись из оцепенения, он тут же отскочил назад, словно ошпаренный. “Кто ты?” - осторожно спросил он, в его голосе слышалось подозрение. “Я просто проходила мимо и увидела, что ты сидишь здесь совсем один. Почему ты не с остальными?” - уклонилась я от его вопроса, задав взамен свой собственный, более острый, ведущий прямо к моей цели. Мне нужно было заставить его открыться мне, а сделать это, как оказалось, было на удивление легко. Его глаза на мгновение омрачились грустью, но он быстро спрятал её под маской натянутой улыбки. “Я уже поел, поэтому вышел подышать свежим воздухом”, - солгал он, стараясь казаться убедительным. Свежий воздух? Ты что, старик? Если уж решил солгать, то делай это правдоподобнее. Я уверена, что он вообще ничего не ел. “О… Так ты хочешь поиграть? Тогда позови кого-нибудь из своих друзей, и мы вместе поиграем”, - предложила я, зная, что его предложение будет бессмысленно. Как он мог позвать своих друзей, если у него их попросту не было? Его улыбка на мгновение потускнела, но затем он снова широко улыбнулся, пытаясь сохранить видимость веселья. “Они все отправились спать после еды, но если тебе хочется поиграть, я могу составить тебе компанию”, - сказал он, почти не надеясь на положительный ответ. Какой же он чистый и невинный… С ним обращались отвратительно: некоторые ребята постарше регулярно избивали его, и он часто оставался голодным по нескольку дней. Все вокруг называли его демоном, монстром. Но, несмотря ни на что, он умудрялся оставаться таким чистым и добросердечным. Внезапно в животе у него предательски заурчало от голода. Его щёки вспыхнули ярким румянцем от смущения, когда его ложь была раскрыта. Он опустил глаза к земле, избегая моего взгляда. Как мило. “Значит, ты всё-таки голоден”, - констатировала я, доставая из сумки коробку с завтраком. В воздух тут же взметнулся восхитительный аромат еды, ударивший мальчику в нос. Он жадно посмотрел на коробку и невольно сглотнул слюну. “Хочешь?” - спросила я, протягивая ему еду. Но он заколебался. Никто никогда прежде не предлагал ему ничего подобного, и уж тем более не с такой добротой. Заметив его нерешительность, я сунула коробку прямо ему в руки. “Не стесняйся”, - сказала я, одарив его ободряющей улыбкой. Его руки слегка дрожали, и он отвернулся в сторону, чтобы начать есть. Он не хотел показывать мне своих слёз, но, благодаря моему бьякугану, я прекрасно видела его увлажнившиеся глаза и едва заметную улыбку, тронувшую его губы. Рамена Ичираку, Наруто-кун, тебе ещё долго не видать. Вытерев слёзы рукавом, он повернулся ко мне с самой лучезарной улыбкой, которую я когда-либо видела. “Тебе нравится?” - спросила я. “Это просто потрясающе! Вот поверь!” - ответил он, сияя от счастья. “А теперь, почему бы тебе не назвать мне своё имя?” - предложила я. Он, смущенно рассмеявшись, почесал в затылке. “Аааах… Извини, я совсем забыл… Меня зовут Наруто Узумаки. А тебя как?” “Хината Хьюга”, - представилась я. Его улыбка была всего лишь маской, и я знала, что если всё так и продолжится, эта маска вскоре станет его реальностью. Я должна была разрушить её. Поэтому я посмотрела ему прямо в глаза, проникая в самую душу. Он лишь слегка улыбнулся в ответ и спросил: “Почему ты так смотришь на меня, Хината-тян?” Я не ответила ни слова; я продолжала смотреть на него, и его улыбка начала меркнуть. “Твоя улыбка… она фальшивая”, - тихо сказала я. “О чём ты говоришь?” - спросил он, всё ещё пытаясь сохранить видимость веселья. “Почему у тебя такая фальшивая улыбка?” - повторила я свой вопрос, глядя ему прямо в глаза. В этот раз его защита пала. Поняв, что его раскусили, он потускнел, и на его лице осталась лишь тень грустной улыбки. “Почему ты меня не боишься? Почему ты дала мне поесть? Никто никогда так не делал…” - прошептал он, его голос выдавал растерянность и недоверие. “Бояться? О чём ты говоришь?” - переспросила я, хотя прекрасно понимала его чувства. “Никто не хочет со мной играть; все называют меня монстром, демоном. Все избегают меня…” - признался он, и в его голосе звучала такая боль, что у меня сжалось сердце. Его было так легко сломить… “Я так не думаю. Ты не монстр”, - твердо заявила я, стараясь придать своему голосу как можно больше уверенности. “Ты действительно в это веришь? Но все говорят, что я – демонический лис…” - его голос дрогнул, и в его глазах мелькнула слабая надежда, робкая искра. Я подняла руку и осторожно коснулась его усиков, этой маленькой детали, придававшей ему особое очарование. “Хе-хе… Ты милый”, - улыбнулась я ему, стараясь передать тепло и заботу. Он смутился, и его щеки слегка зарделись. Что, чёрт возьми, я делаю? “Хочешь стать моим другом?” - спросила я, протягивая ему руку, словно предлагая спасательный круг. Он мгновение колебался, прежде чем крепко сжать мою ладонь, с такой силой, словно боялся, что я исчезну, если он хоть на мгновение ослабит хватку. В таком отчаянии… “Эй, почему ты плачешь?” - заботливо спросила я, заметив слёзы, стекающие по его щекам. “Я не плачу! Я просто… счастлив!” - ответил он сквозь слёзы, его улыбка стала по-настоящему искренней. Я даже не представляла, насколько он сломлен… “Значит, мы – друзья?” - уточнила я, стараясь убедиться, что он понимает важность этого момента. “Да! Друзья!” - горячо подтвердил он, сжимая мою руку ещё сильнее. “Давай поиграем”. И вот мы начали строить замки из песка, рисовать на земле, придумывать разные игры. Прошло около пятнадцати минут, когда я услышала голос, грубый и насмешливый. “Посмотрите, кого мы тут видим! У демона появилась подружка”, - усмехнулся один из мальчишек, намного старше нас. “Эй! Ты что сказал? Он не демон!” - тут же вспыхнула я, готовая защищать своего нового друга. “Малышка, убирайся отсюда, пока я не преподал тебе урок”, - пригрозил другой мальчик, нависая над нами. “Ты не тронешь моего друга!” - крикнула я, вставая между ними и Наруто. “Ааа…” Один из мальчишек ударил Наруто кулаком в живот, и тот закашлялся, выплюнув немного слюны, прежде чем упасть на землю, свернувшись клубочком. “Смотрите, они строили замки из песка! Давайте их разрушим!” - крикнул другой мальчик. Я мгновенно оказалась перед нашим хрупким замком из песка. “Вы не тронете их!” - заявила я. “Ха-ха! Ну, посмотрим!” - и в тот же миг я ощутила сильный удар в плечо. “Грр…” - болезненно застонала я, с трудом удерживаясь на ногах. “А теперь убирайся отсюда!” - грубо приказал парень, схватив меня за воротник. “Нет! Не уйду!” - отрезала я, не желая уступать. Наруто, тяжело дыша, посмотрел на парня, который меня ударил; в его глазах читалась ярость, но он был совершенно бессилен. “Не трогайте её!” - крикнул он, пытаясь подняться, но у него ничего не вышло. “Убирайся с дороги, девчонка!” - прорычал мальчик. “Я не уйду, и прекратите его бить!” - крикнула я, не желая отступать. “Ах…” - я ощутила сильный удар в живот, и тут же оказалась рядом с Наруто, упав рядом с ним. “Ха-ха!” - мальчишки злорадно смеялись, разрушая наш замок из песка, превращая его в жалкое месиво. “Пожалуйста… нет…” - закричал Наруто, его голос был полон отчаяния. Замок был для него дорог, он старательно его строил, а они, просто так, его разрушили. Один из мальчиков собирался снова пнуть Наруто, но я мгновенно оказалась перед ним, закрыв его собой от удара. “Аааа… Больно…” - тихо выдохнула я, чувствуя острую боль в боку. Глаза Наруто наполнились слезами; впервые в жизни кто-то заступился за него, защитил его. “Вы, ублюдки, не смейте причинять ей боль!” - закричал он, изо всех сил пытаясь подняться на ноги, но не смог Другой мальчик ударил его по лицу, и Наруто снова рухнул на землю. “Аагр…” - болезненный стон вырвался из моей груди, когда удар пришелся по моему лицу, и теплая струйка крови потекла из уголка рта. “Я не позволю вам причинить ему боль!” - всхлипнула я, и по щекам потекли горячие слёзы. “Тч… надоело… пошли отсюда…” - сказал один из мальчишек, несколько раз пнув меня по животу, а затем они, не оглядываясь, ушли, оставив нас одних. Я повернулась к Наруто, который мог видеть, как кровь течёт у меня изо рта. “Ты в порядке, Наруто-кун?” - спросила я, касаясь его щеки, и он лишь горько заплакал, его плечи содрогались от рыданий. “Почему… Почему ты защитила меня?” - всхлипнул он, его голос разрывался от боли и недоумения. “Мы же друзья, разве не так?” - произнесла я с улыбкой, хотя и сама плакала, стараясь скрыть свою боль. Он кивнул. “Но тебе… тебе больно из-за меня…” - тихо прошептал он, его голос едва слышался. “Не беспокойся обо мне. Если ты не хочешь, чтобы мне было больно, ты должен стать сильным”, - сказала я, стараясь придать своему голосу уверенность. Он кивнул, в его глазах вспыхнула решимость. “Да! Я стану сильным, чтобы никто не смог причинить тебе боль!” - твёрдо заявил он, и на его лице тоже появилась робкая, но настоящая улыбка. “Обещай мне…” - попросила я. “Да, я обещаю! Поверь мне!” - твердо произнёс он. “Хорошо… Я верю тебе”, - ответила я. “Мне пора идти, или моя мама будет ругаться”,—внезапно сказала я, и его улыбка тут же погасла. Я почувствовала, как в его глазах поселилась грусть.Я осторожно коснулась его усиков, и он тихонько захихикал. Какие же они чувствительные… “Я обязательно навещу тебя снова, Наруто. Ты будешь меня ждать?” - спросила я, нежно лаская его щеки, чувствуя, как под моими пальцами замирает его юное личико. “Да, я буду ждать тебя. Всегда буду ждать”, - ответил он, подавшись ко мне ближе.. “Тогда мне пора идти. Будь осторожен, Наруто-кун”, - прошептала я ему на прощание, и он кивнул, одарив меня своей искренней и светлой улыбкой, словно маленькое солнце, озаряющее мою душу. “Пока-пока, Наруто-кун”, - сказала я и, собравшись с силами, разорвала наш зрительный контакт и растворилась в воздухе, исчезнув из его поля зрения, оставив после себя лишь воспоминания и надежду на скорую встречу. Наруто долго смотрел на то место, где только что стояла я, его взгляд был полон тоски и благодарности. Неосознанно его руки коснулись щек, тех самых мест, где я недавно касалась его своими руками, и на его лице расцвела робкая, но счастливая улыбка. “У меня есть подруга… Её руки такие мягкие и тёплые, а она такая красивая… Интересно, когда же она вернется…” - прошептал он тихим голосом, наполненным надеждой и трепетом, и я, несмотря на расстояние, услышала его слова. “Ммм… Знаете, этот томатный соус очень даже неплох! Надо будет попросить маму добавлять его в мой завтрак”, - сказала я, с удовольствием облизывая “кровь”, то есть томатный соус, со своих губ, сидя на плече у Рена. Я видела его удивлённое лицо, и это меня забавляло. “Вы просто поразительны, леди Хината! Вашей находчивости можно только позавидовать”, - восхищённо произнёс Рен. “Вы безупречно справились со своей ролью! Даже я был поражён! Такой артистизм встречается крайне редко”, - добавил Рицу, не скрывая своего восхищения. “Что вы! Вы тоже сыграли свои роли неплохо! Я бы даже сказала, что вы были на высоте”, - засмеялась я в ответ. “Итак, когда вы собираетесь навестить его снова, леди Хината?” - с любопытством спросил Рен. “Хммм… Может быть, на следующей неделе? Надо будет всё спланировать и подготовить”, - ответила я, задумавшись. “И когда он сможет встать после ваших небольших манипуляций?” - поинтересовался Рен. “Минут через десять. Я заблокировала лишь часть его тенкецу, не желая наносить серьёзный вред. Так что с ним всё будет в полном порядке”, - пояснил Рицу. В конце концов, они не причинили вреда ни Наруто, ни мне, по крайней мере, физического. “Хорошо, очень хорошо…”, - пробормотала я, погрузившись в свои мысли. “Что-то случилось, госпожа Хината? Что-то вас беспокоит?” -спросил Рен, заметив мою задумчивость. “Вы, случайно, не сталкивались с кем-нибудь из Кумо в нашей деревне?” - внезапно сменила я тему разговора. “Кажется, через два или три дня должна состояться встреча Каге. Возможно, кто-то из их свиты прибыл заранее”, - предположил Рицу. “Хорошо, очень хорошо…”, - повторила я, словно что-то обдумывая.
128 Нравится 60 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (1)