Глава II Жубер
21 мая 2026 г., 16:46
Директория не могла просто смотреть на то, как Моро противится. Они хотели укротить строптивого или удалить его. А потому один из директоров Франции - Эмманюэль Жозеф Сийес уже искал замену Моро. Среди многих генералов, он нашёл того, кто мог претендовать на эту должность - Бартелеми Катрин Жубер.
Жубер был молодым и отважным генералом, на несколько месяцев старше Наполеона. Его головокрушительная карьера неразрывно связанна с именем Бонапарта. К приходу последнего в качестве главкома Итальянской армии, Жубер был уже бригадным генералом. Битва при Риволи, кампания в Тироле и его военный талант произвели его в дивизионные генералы. Через год в 1798 году командовал армиями в Голландии и Майне. Отличался решительным характером, что способствовало его взлёту по карьерной лестнице. Жубер был резок в своих словах, никогда не любил, не вилял в разговоре. Никогда не ходил на компромиссы, особенно с бюрократами. Был лихим и бесстрашным солдатом, готовым пуститься в бой первее солдат. Был склонен к авантюрам. До революции обучался на адвоката, но с патриотическим, революционным подъёмом ушёл в армию, бросив учёбу. О его решимости и преданности армии говорит то, что отец добился его увольнения из армии и отправил доучиваться в Лион, откуда Жубер вновь сбежал.
Сийесу очень хорошо подходил Жубер. Энергичный, смелый, популярный в народе генерал. Эмманюэль собирался обсудить одну важную тему с одним из директоров Франции – Пьером Роже Дюко. Его дом располагался на улице Согласия, в Париже. Добравшись на извозчике, до этого здания, Сийес оглядел его с крыши до парадной. Дом был выполнен в стиле ренессанса. Сийеса что-то беспокоило, и он не решался подняться к Пьеру несмотря на то, что тот очень сильно ждал гостя. Это беспокойство грызло Сийеса изнутри и не давало успокоиться. С Пьером он собирался обсуждать то, что изменит судьбу всей Франции. Наконец он глубоко вздохнул и направился к двери. Поднявшись на 3 этаж, Сиейс трижды постучал. За дверью раздались громкий шаги и вскоре дверь открылась. Оттуда высунулась горничная.
-Que voulez-vous, Monsieur?- Спросила она. Сийес недолго осмотрел её, а после сказал:
-Je suis sur une affaire personnelle avec Monsieur pierre!-
Горничная отворила дверь, давая Сийесу пройти в квартиру. Когда он зашёл в квартиру, горничная захлопнула дверь и стала снимать с гостя его пальто.
-Qui est venu là-bas, Françoise?- Раздался голос директора Дюко.
-Monsieur Sieyes!-
Когда пальто было повешено, а Сийес уже разулся, из-за открытой двери напротив появился директор Дюко.
-Bienvenue, Monsieur Sieyes!- Произнёс он, вздымая руки. Сийес подошёл поближе и обнялся с Дюко.
-Bonjour Monsieur Pierre!- Воскликнул Сийес и приблизился к Дюко вплотную -Commençons tout de suite.-
Дюко взглянул прямо в глаза Сиейса.
-Françoise!- Вскрикнул Дюко. Горничная от испуга немного дернулась, и подошла к Дюко.
-Oui, Monsieur Ducos.-
- Je te demande d'aller au marché et d'acheter ce qui manque!- Произнеся это, Дюко достал из кармана сюртука кошелёк. Он вытащил оттуда 25 франков и протянул Франсуазе.
-D'accord, Monsieur.-
Франсуаза стала доставать из шкафа верхнюю одежду. Дюко и Сийес прошли в ту комнату, откуда только что вышел Пьер. Там стояло 2 кресла, напротив друг друга. Около них стояли торшеры, а между креслами стоял небольшой столик. На нём стояли 2 чашки кофе, на узорчатых блюдечках. Вся комната была уставлена книжными стеллажами. С левой стороны от двери стоял большой письменный стол, уставленный кипами бумаг.
-C'est mon bureau, Monsieur Emmanuel.-
Сийес подошёл к ближайшему креслу и встал около него.
-Allons-nous continuer là où nous nous sommes arrêtés?- Поинтересовался Сийес.
-Voulez-vous vraiment le faire? Voulez-vous vraiment aller à ce crime?
-Ne comprenez-vous pas que c'est le seul moyen de sauver notre pays? Notre pouvoir a conduit le pays à un tel état désespéré. Notre armée est plus petite que l'armée de l'ennemi, nous n'avons pas les ressources pour sauver notre pays et c'est la seule façon d'essayer de sauver la République!-
Дюко обернулся и посмотрел прямо в глаза Сийеса.
-Asseyez-vous!-
Сийес сел в кресло. Дюко обошёл своё с левой стороны и тоже сел.
-Êtes-vous vraiment sûr qu'il n'y a pas d'autre option?- Спросил Дюко.
-Pensez-vous autrement? Pensez-vous que vous pouvez changer le pouvoir, qui est à blâmer pour tout ne pas organiser un coup d'Etat?-
Дюко промолчал.
-C'est pareil!- В диалоге повисла тишина.
-Et quel est votre plan d'action?- Осторожно спросил Дюко
-Oui, Pierre. Nous allons conduire le Sénat dans un palais en dehors de la ville et les forcer à démissionner par la force militaire! Il est souhaitable que nos troupes soient dirigées par un général populaire et talentueux!- Ответил Сийес, обильно жестикулируя.
-Quel général? Bonaparte? Moro? Peut-être Jourdan?- Предложил Дюко. Сийес при этих именах поморщился и ответил:
-Pierre, qu'est-ce que vous dites?Bonaparte en Égypte. Moreau et Jourdan ne sont pas très loyaux envers nous. Il est d'autant plus important de comprendre que ces généraux sont trop populaires. Ils ont trop d'ego! On a besoin d'un imbécile!-
-Imbécile?- Удивлённо воскликнул Дюко.
-Oui, imbécile. Le fou ne posera pas de questions inutiles, mais sera comme une épée de coup d'Etat! Comme une épée, dont vous pouvez vous débarrasser, après son application!- Сийес встал с кресла и принялся расхаживать по кабинету. Дюко был погружён в раздумия.
-Et qui êtes-vous pour le rôle, cette épée de la révolution?- Спросил он вдруг. Сийес был не готов отвечать на вопрос, поэтому просто промолчал. Он сделал новый круг и остановился около своего кресла.
-Qui suggéreriez-vous?- Спросил Сийес, пристально смотря за движениями Дюко.
-Difficile à dire. Il est difficile de trouver un général qui réponde à nos exigences...- Ответил тот, с лицом полным растерянности.
-Eh bien, vous essayez! Peut-être connaissez-vous un général aussi simple, néanmoins talentueux. Un tel, sorte de chevalier!-
-Chevalier…- Дюко ушёл в раздумия. Сийес вновь стал ходить кругами по кабинету.
- Je suppose...- начал Дюко неуверенно.
-Que pouvez-vous supposer?!- Заинтересованно воскликнул Сийес. Он оживился и подошёл к креслу Дюко вплотную, наблюдая за ходом мыслей директора с высоты.
-Je suppose que le général Joubert vous ira.- Закончил Дюко.
-Général Joubert..- Повторил Сийес.
-Oui! Un jeune général capable. chevalier, pour ainsi dire. Dans les affaires politiques ne sont pas avertis. Il n'a pas d'exploits personnels, mais très vite cela se corrigera, car il sera nommé commandant en chef de l'armée Italienne.-
Сийес посмотрел в глаза Дюко.
-Vous allez le nommer, n'est-ce pas?- Спросил Дюко.
- Oui, je le ferai.- Произнёс Сийес и задумался. Он вопрошал про себя, а почему же он не рассматривал на роль меча переворота, на роль рыцаря Жубера? Ведь действительно, никто не подходит под эти критерии, также как Жубер! - Oui, je le ferai. Je me demande pourquoi je n'ai pas pensé à Joubert. C'est le candidat idéal! Merci, Pierre, merci!-
-Pas de remerciements, Emmanuel.-
Сийес сел в кресло и произнёс, смотря в пол:
-Non, ça vaut le coup. Vous m'avez donné une valeur inestimable...- Сийес был прерван открывшейся дверью. Франсуаза вошла громко. Открытая дверь, на скорости ударившаяся о стену, издала громкий хлопок. Сама горничная дважды топнула на входе, стряхивая в парадной всю грязь. Оба директора посмотрели на слугу, а после в глаза друг друга. Сийес встал с кресла и сказал на прощание:
-Eh bien, merci Pierre, vous m'avez beaucoup aidé!-
-Pas de gratitude, c'est mon devoir en tant qu'ami!- Ответил Дюко. Он встал с кресла и взял Сийеса под руку.
-Tout le monde aurait de tels amis, et il n'y aura pas de malheur dans le monde!-
Сийес и Дюко вышли в коридор. Эмманюэль быстро накинул своё пальто и надел сапоги.
-Au revoir, Pierre!- Сказал он на прощание и вышел в парадную.
-Au revoir, Emmanuel!- Воскликнул Дюко, опережая закрывающуюся дверь. Сийес ушёл, и дом директора Дюко вновь погрузился в свои обязанности и хлопоты, словно гостя в нём и не было.
Жубер проснулся в очередное утро. Он лежал на кровати, укрытый одеялом. Справа от него, лежала его, без пяти минут жена – Фелисите Франсуаза де Монтолон-Семонвиль. Это была очень любимая его сердцу женщина. Она купила его своей красотой, умом и манерами. Скромная, не вызывающая девушка. Жубер посмотрел на неё, влюблённо вздохнул и встал. Когда он оделся и спустился в столовую, приступив там к обеду, в далеке раздался стук. Каблуки туфель слуги издали топот и послышалось открытие двери. Дальше только какие-то обрывки фраз. Жубер старался прислушаться к разговору судьи с незваным гостем, однако как бы он не старался, ничего разобрать не удалось. Наконец шаги слуги стали приближаться к столовой, и он открыл дверь. Этот низкий, толстенький, усатый мужичок, откашлялся и произнёс:
-Monsieur le général, Siyès est venu vous voir! Le laisser partir?-
Жубер вскочил со стула задев стол. Тарелка немного дёрнулась и издала фарфоровый звук.
-Bien sûr, laisse-le partir!- Воскликнул Жубер. Слуга быстро удалился. Вскоре в прихожей раздались новые, более лёгкие шаги. Жубер вышел на встречу. Сийес уже разделся.
-Mounsier Joubert, Bonjour!- Воскликнул Сийес, взмахнув руками.
-Bonjour, Mounsier Siyès!- Поздоровался Жубер. Он подошёл ещё ближе и протянул директору Франции руку. Сийес пожал её и широко улыбнулся.
-J'espère que je ne vous ai pas dérangé?- Поинтересовался Сийес. Жубер улыбнулся.
-Aucun moyen! Monsieur le directeur sera toujours le bienvenu chez moi!-
Сийес усмехнулся
-Puis-je vous parler? J'ai une affaire très importante! Une affaire de grande importance!-
-Tu parles! Qu'est-ce qui s'est passé?-
Сийес подхватил Жубера под руку
-Où pouvons-nous nous retrouver sur un seul?- Прошептал Сийес
-Nous pouvons aller à la cuisine!- Ответил Жубер. Сийес ничего не сказал. Он пошёл вслед за Жубером. Бартелеми переставил тарелку каши на край стола. Сийес сел на стул, стоящий у правого края стола. Жубер сел на свой стул и уставился на Сийеса. Тот же осматривал молодого генерала.
-Barthélemy, comment voyez-vous que nous, le Directoire, vous nommons chef de l'armée Italienne?-
Жубер сразу воспрянул. Услыхав такую прекрасную новость, давно желанную ему, он выпрямился до отказа. На лице Молодого генерала, жаждущего подвигов, появилась улыбка. Этот Жубер начал чаще дышать, его сердце забилось чаще.
-Comment pouvez-vous demander ça, Mounsier le directeur?! C'est avec la plus grande joie que j'accepterai ce poste! Je vous remercierai plus que jamais si vous me nommez chef de l'Armée Italienne! Je dirai plus, je jure que je gagnerai ou que je mourrai à la gloire de la République!-
-Je suis très heureux d'entendre vos paroles qui frappent si fort pour l'âme! Je suis heureux que vous soyez si déterminés, car c'est exactement ce dont nous avons besoin! Le général doit être déterminé à gagner, sinon il perdra toute sa vie!- Восторженно воскликнул Сийес. Его глаза блеснули чувством корыстного наслаждения, однако этот блеск быстро пропал. Сийес уже видел перед глазами, как Жубер выиграет ему войну, а после устроит ему переворот. Все самые сокровенные мечты директора стали реальными.
-Je suis reconnaissant que vous m'ayez donné l'occasion d'aller en Italie et de gagner!- Жубер встал со стула и стал обильно жестикулировать. - Je ne vivrai pas si je perds et que je ne fais pas mon devoir envers la France! Je ferai avec moi-même les plus terribles tourments pour ressentir en moi-même combien il a été douloureux pour chacun de mes soldats blessés, que sans victoire, j'ai quitté le champ de bataille, insulté et humilié!- Продолжил Жубер, немного наполнившись краснотой. Тембр его голоса стал более грубым. Бартелеми чувствовал себя словно в театре. Он отыгрывал каждое слово с таким пафосом, какого не знают многие актёры! Сийес встал со своего стула.
-Eh bien, peut-être que vous n'avez rien à faire avec vous-même. mais voici la victoire que vous devez obtenir!-
-Oui, je suis désolé, quand je parle de tout mon cœur, je ne remarque pas à quel point je porte parfois des bêtises!-
-Ne dis pas ça! Vous êtes juste très déterminé à gagner!- Ответил Сийес, приобняв Жубера.
-Merci, Mounsier le directeur!- Доброжелательно, с большой благодарностью в голосе ответил Жубер.
-Vous savez, Barthélemy, je suis un homme occupé, je vous ai annoncé la bonne nouvelle, et maintenant je dois vous quitter, par devoir de travail.-
-Oui, bien sûr, Monsieur le directeur! Nous ne vous gardons pas, vous devez travailler pour le bien du pays! Mais rappelez-vous, nous vous attendons toujours dans notre maison! Nous serons heureux de vous accueillir à tout moment!- Сийес немного приклонил голову, в знак признательности и направился к выходу. Жубер последовал за ним. Сийес быстро накинул своё пальто и повернулся к Бартелеми.
-Au revoir, Monsieur le général!-
- Au revoir, Monsieur le directeur! Nous serons heureux de vous accueillir à nouveau!- Промолвил Жубер. Сийес приклонил голову и вышел из квартиры.
Вернувшись в дворец Тюильри, где проходили заседания Директории, Сийес закрылся в своём кабинете и стал составлять черновик приказа назначения Жубера главнокомандующим Итальянской армии. К 4 часам вечера, когда должно было начаться очередное заседание директоров, Сийес вместе с исписанными листами вышел из своего кабинета и вскоре оказался на заседании. Когда через 4 часа, директора завершили заседание, приказ был полностью написан и подписан.
Перед самым своим отправлением на фронт, Бартелеми Жубер, полный безумной любви к своей супруге узаконил их отношения. Эта девушка понимала, что её возлюбленный отправится на войну как можно скорее. Он сказал ей это буквально сразу, когда след директора Сийеса только стал покидать дом. Жубер разбудил свою Фелисите и сообщил ей весь свой план невероятной военной карьеры. И вот спустя месяц, когда приказ уже давно был подписан, за 3 дня до его отъезда на фронт, она становится Мадам Жубер. Фелисите очень трагично собирала мужа в опасный путь. Все эти тяжёлые 3 дня, она плохо спала, почти не питалась, постепенно снаряжала всё необходимое её мужу, и только тихонько молилась по вечерам за его здоровье. Но когда пришёл тот самый злополучный день разлуки, она внутренне приняла это событие. Она помнила, что является женой генерала, и понимала, что это неизбежно ждёт её. Она не понимала только одного, почему её драгоценный муж пробыл с ней всего 3 дня. Не неделю, не 2-е, а только чрезвычайно короткие 3 дня, которые пролетели за один миг, растворившись в её разбитом сознании.
Фелисите тихонько вздохнула, тяжело выдохнула. Она взяла в руки треуголку Жубера. Этот аксессуар привлёк её внимание, пусть она и видела его много раз. Но именно в этот раз, треуголка показалась ей чем-то более примечательней. Она была вышита золотой тканью. Сама треуголка была исполнена в тёмно-синих тканях. С вершины треуголки выступал плюмаж. Высотой он был сантиметров 20. Цвет у этого плюмажа переливался. От красного основания, через белую середину, к синей верхушке. Фелисите прижала треуголку к телу и пошла в гостиную. Там Жубер стоял возле зеркала и рассматривал свой мундир дивизионного генерала. Мадам Жубер подошла к мужу и приобняла его.
-Chérie, mon triangle est prêt?- Спросил нежным, спокойным голосом спросил Жубер. Фелисите промолчала.
-Felicite?-
-Oui, prête..- Тихо, почти неслышно ответила мадам Жубер.
-Chérie, ne sois pas triste!- Повернувшись к Фелисите промолвил Жубер.
-Je ne suis pas triste! Je te laisse partir.- Спряталась в ткани Фелисите. Жубер погладил её по шелковистым, каштановым волосам. Фелисите подняла голову и поцеловала мужа.
-Marche! Va jusqu'à ce que je sois accrochée à toi!-
-Souviens-toi, ma chérie, je reviendrai avec la victoire ou je mourrai!-
Жубер положил свои тёплые руки, на её холодные щёки и страстно поцеловал её на прощание. Разорвав поцелуй, Жубер взял из рук жены треуголку и быстро покинул свою квартиру. Фелисите перевела взгляд на зеркало. Там она увидела опухшее, покрасневшее лицо. Только сейчас она понимала, что всё это время она плакала. Вытерев поступающие слёзы, Фелисите подошла к окну. Там, Жубер уже садился в свою карету. Он почти захлопнул дверь, но высунул голову и посмотрел на окна второго этажа. Немного посмотрев на неё, он спрятался в карете, которая неспеша направилась в Италию.
Италия. Великая, но разрозненная страна. Вновь она стала ареной противостояния между великими мира сего. В этот раз, здесь впервые в истории, оказались бравые, храбрые русские солдаты. Великий, грозный и победоносный Суворов вёл их на встречу победе. Здесь расцвели новые военные таланты России. Суворов был почти 70-летним стариком, а те, кто вместе с ним брал Италию, это волевые и стойкие 30-летние мужчины. Одним из таких генералов был 34-летний, горячий грузин – Пётр Иванович Багратион. Князь, храбрейший генерал. Потомок грузинских царей!
В очередной свой день, когда солнце уже покидало небо, Багратион прогуливался по променаду города Алессандрии. В этом городе располагался штаб союзных войск, также в городе находился сам Суворов, а именно в великолепном дворце Гилини. Багратион гулял по берегу реки Танаро. Вдруг, он обратил внимание, на то, что солнце уже стало прятать своё лицо за горизонтом. Он ненадолго остановился. Последние лучи солнца легли ему на лицо. Багратион поморщился и выставил вперёд руку, закрываясь от этих тёплых, Итальянских лучей. Князь отвернулся, поправил треуголку, что вздымалась к небу на его голове и направился во дворец. По приходу, он сразу нацелил свой маршрут на кабинет Суворова. Подойдя к заветной двери, Багратион постучался.
-Да-да!- Раздался крик главнокомандующего из-за двери. Багратион открыл дверь и зашёл. Суворов смотрел в карту северной Италии. Там не было ничего незнакомого, разве что, Мантуя, была пуста!
-Господин Суворов!-
Александр Васильевич поднял голову.
-А, Петя, ну заходи-заходи!- Суворов дружелюбно указал на стул, стоящий возле стола. Багратион кивнул головой и сел. В кабинете повисло молчание. Суворов вновь приступил к рассмотрению карты. Багратион молчал.
-Чего зашёл, а Петруха?- Всё тем же, невероятно обаятельным тоном спросил Суворов.
-Из первых уст так-сказать, хочу я получить указания!- Произнёс, словно доложил Багратион. Суворов поднял голову и с улыбкой посмотрел на Багратиона.
-Вот это-то я в тебе и люблю! Всегда хочешь броситься в пекло, за родное отечество! Настоящий патриот.- Суворов вновь перевёл взгляд на карту. -Значит смотри, Петя!- Суворов взял карандаш и стал водить им по карте, около дивизии Багратиона. -Во-первых надо мне сказать, то командующий у французов меняется!-
-Действительно!?- Воскликнул Багратион.
-Да, Петя, да! Жалко очень! Моро убирают, а я ведь хотел скрестить с ним шпагу! Но видимо не судьба, уберегает меня господь от чего-то, на то воля его!-
-А может от смерти он вас оберегает.- Сказал Багратион.
-Петя, мне уже под семьдесят лет! Мне давно пора умереть, но нет! Видать ещё нужен я для чего-то ещё на земле! Ну так вот, Моро снимают с командования и присылают молодого генерала! Жубер, кажется, зовут его.- Суворов немного задумался. -ну да, Жубер! Так вот, твоя задача, выдвинуться к солдатам Павла Края, и уже оттуда ждать дальнейших указаний! Пока что всё!-
Суворов вновь посмотрел на Багратиона. Тот не очень был рад тому, что получает такое простое задание, но спорить с великим Суворовым не осмелился!
-Хорошо, господин главнокомандующий, всё будет выполнено!-
-Я горжусь тем, что такой ответственный человек находится в рядах моей армии! Ну, ступай с богом!- Сказал Суворов и вновь окунулся в карту. Багратион тихо, стараясь не нарушить тон размышлений главнокомандующего встал и вышел. Суворов сидел, пристально смотря в карту ещё довольно долго. Однако после, он поднял голову на дверь своего скромного кабинета и сказал:
-Мы покажем маленькому французскому рыцарю, как надо воевать!-
Александр Васильевич, граф Суворов-Рымникский – сложная и противоречивая личность. Он сочетал в себе те качества, которые не в одном другом человеке не смогут ужиться! Он был поистине гениален в военных делах, однако эта его гениальность, в отличие от других гениальных умов военного дела, не имела за собой бетонной серьёзности. Он мог присутствовать на царском балу, а уже через час, за проигрыш в карточной игре, он мог кукарекать под столом. У Суворова был темперамент монаха, оказавшегося на войне! Он был невероятно набожным человеком, который буквально ненавидел роскошь. Он ходил в простом, свободном мундире. У него не было миллионных состояний, у него не было золотых палат и янтарных комнат. Он вёл честную и праведную жизнь. Также Суворов отличался своей искренностью. В разговорах он никогда не юлил, всегда говорил правду. Из этого вытекает небольшая дерзость в характере Александра Васильевича. Суворов был невероятно решительным человеком, который не побоится численного преимущества противника – пойдёт и победит! Однако, несмотря на свою дерзинку, Суворов был очень заботливым человеком, особенно по отношению к солдатам! Суворов старался обеспечить своим солдатам наилучший быт. Он лично заботился о качестве медицины в армии! Граф Рымникский лично делил котёл еды с солдатами, настолько он ненавидел саму идею богатства!
Солдаты искренне любили своего командира. Любили платонически! Они были готовы умереть за своего генерала. И пошли эти солдаты, в далёкую, н
еизвестную Италию только за Суворовым! Лишь он смог повести их на войну в колыбель Европы