***
The winner takes it all
The loser's standing small
Beside the victory
That's her destiny
«The Winner Takes It All» — ABBA
На встречу Майкрофт прибывает в хорошем настроении, с широкой улыбкой на лице и лёгким румянцем на щеках, выглядит отдохнувшим, отоспавшимся за все те годы, когда был вынужден игнорировать естественные потребности организма. На встречу Шерлок приползает в отвратительном настроении, с кислой «миной», разбитой губой и бледной, как облака, кожей, на которой выделяются огромные тёмно-синие мешки под глазами, напоминающими две капли. Место выбирает Майкрофт, а Шерлок соглашается. Он не в состоянии анализировать и беспокоиться о ненавистной ерунде. Майкрофт заказывает себе лёгкий салат и небольшой стейк с кофе, зная, что точно этим наестся и не испортит фигуру. Шерлок заказывает себе первое попавшееся на глаза блюдо, не думая, насколько оно здоровое и как оно повлияет на его организм. Приносят заказ. Майкрофт беззаботно перемешивает салат, отправляет вилку с ним в рот, довольно жмурится, наслаждается вкусом и расслабленно мычит. Шерлок вяло ковыряет заказ, не знает, стоит ли ему пробовать, ведь вкуса всё равно не почувствует, а желудок потом будет болеть. И уже по привычке (но больше с целью отвлечься, забыться) Шерлок снова начинает подкалывать Майкрофта, называть тупым и жирным, с губ от ярости и желчи вылетает слюна, а в глазах плещется отчаяние. И уже непривычно реагирует Майкрофт, который неожиданно для брата с ярким оттенком откровенной издёвки говорит: — Да, я тупой и жирный. Но в кое-чём я тебя всё же сумел превзойти, мой дорогой братец. Знаешь в чём? М? Меня хотя бы любят, и я просыпаюсь не один. Никто меня не бросил. А что насчёт тебя, Шерлок? Как давно вы с Джоном виделись? И Шерлок не отвечает, сжимает губы в тонкую полоску, пытается спрятать взгляд и не думать о том, что он и Джон не виделись после свадьбы ни разу. Майкрофт победно хмыкает, его губы расплываются в улыбке, а сам он снова отправляет в рот вилку с салатом, зная, что увидит своего парня — Грегори Лейстреда - уже этим вечером, проведёт ночь в его нежных объятиях. В кафе душно, неприятно и несколько мерзко: вокруг слишком много счастливых лиц, и это стремительно сводит Шерлока с ума. Он глубоко несчастен, пуст и разбит, не может принять, что кому-то в данный момент может быть не тоскливо. Подобное ощущается слишком нечестным и несправедливым, будто одна сплошная издёвка. В кафе тепло, приятно и несколько весело: вокруг много счастливых людей, и это только подчёркивает, что в жизни Майкрофта настала белая полоса. Он бесконечно счастлив, расслаблен и переполнен любовью, потому и хочет, чтобы другим тоже было хорошо. Подобное ощущается эдаким просветлением, будто жизнь сделалась ярче. Майкрофт много говорит, рассказывает о планах на будущее и ест, не думая ни о калориях, ни о том, насколько можно набрать от еды. Шерлок ничего не рассказывает ни о настоящем, ни о будущем, ковыряет еду, думая, насколько она мерзко может заполнить желудок. Прощается Майкрофт в хорошем настроении, будто не замечая отвратительного состояния младшего брата, помятого и растерянного. Прощается Шерлок в никакущем настроении, прекрасно замечая состояние старшего брата, расцветшего и счастливого. Дома Майкрофт ужинает с Грегом, целует его в губы, обнимает, держит за руку во время просмотра фильмов, засыпает с ним под одним одеялом с мыслью, что впервые в жизни счастья хватает с лихвой и ничего большего не нужно. Дома Шерлок не всегда ужинает, долго смотрит на кресло, где раньше сидел Джон, слушает тиканье часов и засыпает с мыслью, что кого-то рядом не хватает, пусть и раньше казалось, будто его присутствие отравляет возможность думать. Майкрофту сорок четыре года, он заново начал жить, он ходит на свидание со своим «мужем», начинает следить за собой: больше никакой вредной еды, теперь плюс-минус сбалансированное питание и пробежки с Грегом по вечерам, а потом посиделки с ним на скамье, «детское» поедание мороженого и влюблённые обмены взглядами. Шерлоку нет и тридцати пяти, он перестаёт жить, он расследует дела по инерции, ходит на них один, постоянно поворачивает голову в сторону, но Джона там не видит, ест что попало и когда попало, а вечерами пытается не думать о том, что стал для Джона крупицей в жизни, а не всем миром, получавшим самые восторженные взгляды. Пробуждение становится для Майкрофта одним из самых приятных моментов за день: видит перед собой дорого человека, целует его в висок и говорит, что пора вставать, а в ответ слышит недовольное, но до трепета сердца дорогое ворчание. Пробуждение становится для Шерлока одним из самых неприятных моментов за день: видит перед собой разгромленную комнату, чувствует противный смрад гниющих продуктов, слышит, как в соседней комнате тикают часы, а не клацанье клавиш. В гостиной в доме Майкрофта висит много картин: хобби Грега, решившего начать рисовать. У него не всегда хорошо получается, но он пробует, а Майкрофт заворожённо наблюдает за возлюбленным и ловит «искры» в его глазах. В гостиной в квартире Шерлока много разбитых кружек: одна из них принадлежала Джону, любившему сидеть за ноутбуком и медленно пить чай (или другой напиток). У Джона не всегда выходили головокружительные посты, а теперь их и вовсе нет, как и приключений с Шерлоком, и «искры» в глазах Джона ловит другая. Майкрофт бегает с горящими глазами, как ребёнок, вовсю готовится ко свадьбе с Грегом, сделавшим ему предложение руки и сердца и намерением уже никогда не расставаться: ни в этой, ни в последующих жизнях. У Майкрофта намечается начало чего-то нового, масштабного и светлого, такого, где не будет места ничему грязному. Шерлок смотрит на то, как его брат выбирает себе смокинг, с потухшими глазами и думает, что со дня на день окончательно останется один: он и брат сильно отдалились друг от друга в последнее время, а беспокоило подобное, кажется, только Шерлока, чья связь с прежней жизнью стремительно трещала по швам, вываливая наружу опилки. В светлый солнечный день Майкрофт даёт свадебную клятву Грегу, надевает на его палец кольцо, целует в губы, глупо улыбается и смотрит со всей нежностью, потом хватает за щёки, снова целует, плачет, а потом продолжает и продолжает касаться чужих губ своими, пока Грег робеет, но не отталкивает, сам лезет и хихикает по-детски. Им обоим за сорок, они лишь недавно обрели истинное счастье и не были готовы прерывать его ради спасения кого-то другого, тем более что они и так полжизни отдали не тем и зачастую неблагодарным людям. В светлый солнечный день Шерлок смотрит не на брата, на чьей свадьбе присутствует, а на Джона, стоящего поодаль с женой, в чью сторону он то и дело оглядывается и улыбается с самым светлым видом, пока Шерлок стоит один и чувствует, как пустота расползается по чему-то внутри. Возраст по-прежнему небольшой, но сил в организме нет. Возможно, виноваты были наркотики, а, возможно, глупая тоска по утерянному прошлому. После свадьбы Майкрофт не пишет и не звонит первым, отвечает на всё достаточно сухо и сдержано, постоянно говорит про дела, а на деле банально не желает снова тратить время на человека, который столько лет его не ценил, столько лет обращался с ним, как с мусором. Отвращение? Нет, просто Майкрофт в кое-то веки выбирает себя, а его — Грег. Он больше не обращается за помощью к Шерлоку, утягивает в сложные дела мужа и моментально получает ответы, что не сопровождаются бесконечными насмешками над «низким интеллектом». После свадьбы брата Шерлок ударяется в позорное отчаяние: постоянно звонит, пишет и едва ли не умоляет о встрече, а в ответ получает сухие фразы и вечное «я занят». Оно и было честным. Джон бы сказал, что Майкрофт выбрал себя, а Грег доверился человеку, который не давил интеллектом. А Шерлок считает, что его все бросили, оставили позади как неугодного, как надоевшую игрушку, как отказавшегося подчиняться пса, чьи укусы надоели. Майкрофту бесконечно хорошо. Шерлоку бесконечно плохо. Грег зовёт Майкрофта на очередное свидание. Джон зовёт Шерлока на «дружескую встречу» впервые за мучительные месяцы. Майкрофт надевает удобную одежду и идёт гулять с супругом. Шерлок цепляет на себя самые приличные вещи, идёт в кафе на своих двоих, вжимает голову в плечи, встречает весёлого, похорошевшего Джона и вместо слов о вечной любви, о возвращении слышит жестокое, но до боли ожидаемое: — У меня и Мери будет ребёнок. Я хочу, чтобы ты стал крёстным. Внутри Шерлока что-то с треском разбивается. Внутри Майкрофта что-то расцветает.***