***
— Пап, ты точно уверен, что это хорошая идея — звать Кири и Мелочь… — Завязав последний бант в прическе, молодой стражник поднял голову на невысокого роста девочку. — Бефф, не переживай, всё будет хорошо, главное — следить за ними. Ты не забивай себе голову этим, лучше отдохни на балу как следует. — Сприфу нежно положил руку на плечо дочери, стараясь скрыть беспокойство. Он чувствовал, что сегодня должно произойти что-то нехорошее, но не мог понять, что именно. — Пап! — Девочка вернула в реальность уставшего отца. Она сама не меньше переживала. Из-за работы отец редко бывает дома, и такими вечерами он возмещает ей время. Они жили в достатке, но даже для них такие балы — та еще роскошь. — Всё хорошо. Надеюсь, тебе понравится этот вечер, — сказал он.***
Хозяйка поместья тщательно готовилась к этому вечеру, ведь от него зависело слишком многое. Она стремилась создать атмосферу праздника, в которой всё будет идеально: украшения, еда, музыка. Для одних это был обычный вечер, а для других — решающий праздник. — Добрый вечер, мем. — Сприфу, войдя в особняк и отыскав хозяйку, представил ей охрану на сегодняшний вечер. — Уверяю вас, всё пройдёт хорошо. — Хозяйка дома поблагодарила за быстрое реагирование и попросила гостей помочь с завершающими приготовлениями. Пока основная группа занималась своими делами, несколько гениев незаметно разошлись по особняку, чтобы исследовать его. Одним из них был Кири. Его недавние визиты в этот дом закончились так же быстро, как и начались, и теперь он видел в этом шанс сделать заготовки на будущее. После осмотра первого этажа, который не представлял особого интереса, юный вор решил подняться выше. Охране не разрешалось заходить так далеко, но это не остановило Кири. Он прошел на роскошный второй этаж, где стены были украшены дорогими картинами, а в воздухе витал аромат богатства. Молодой человек начал заглядывать в комнаты, быстро пробегая глазами, стараясь запомнить расположение каждой ценной вещи. Дойдя до конца этажа, Кири даже усмехнулся. Эти аристократы, похоже, не понимают, кого впустили в свой дом. Как будто на их лицах написано «ограбьте нас». Его размышления прервались, когда кто-то схватил его за шиворот и увлек в одну из темных комнат.***
Когда глаза привыкли к темноте, он заметил, что его прижали к стенке кладовой. — Я вроде сказал тебе проваливать. Что, жить надоело? — не сразу, но до Кири дошло, с кем он разговаривает. — Видно, ты не только любишь с самим собой разговаривать, но и гостей своих к стенке прижимать. — с лёгкой насмешкой прошептал Кири, слегка приблизив свою голову к пернатому. — Боже, еще чего. — Зей мгновенно отстранился от Кири, не скрывая своего отвращения. В тесном чулане было трудно отойти слишком далеко, но он всё же попытался это сделать. — Тогда зачем ты меня сюда засунул?! — напав первым с вопросами, Кири пытался перевести тему с его нахождения здесь на мотивы аристократа. — Не, я понимаю, конечно, что после нашей последней встречи я тебе понравился, но не нужно так сразу, — его речь прервал убийственный взгляд наследника, который заставил Кири замолчать. — Рот прикрыл, подзаборная сука. Ты должен быть мне благодарен, что я не доложил на тебя. Не думаю, что в этот раз твой дружок Сприфу спасет тебя. — Приоткрыв дверь и проверив обстановку в коридоре, они вышли из чулана. — Если ты будешь создавать проблемы, я вышвырну тебя и твоего дружка быстрее, чем ты высрешь очередную порцию бреда из своего рта. — Зайдя в комнату и почти закрыв дверь, Зей добавил: — Не могу поверить, что вам за это еще и заплатят. От таких, как вы, одни неприятности. — Больно надо, мистер петух. — После хлопка дверью Кири на мгновение задержался в коридоре и с легкой насмешкой изобразил наследника, передразнивая его. Затем он присоединился к остальным и начал оказывать помощь остальным.***
После смерти отца Зей старался изо всех сил помочь своей матери. Их судьба была предрешена, и всё, что они могли, — это отсрочить неизбежное. Каждое мероприятие, на которое они ходили, превращалось в откровенное издевательство.Зей уже привык к постоянным слухам и насмешкам ещё при жизни отца, но больше всего его беспокоила судьба матери. Её использовали как инструмент и выдали замуж, как только ей исполнилось 16 лет. Её муж был стариком, который жаждал власти и богатства, а красивая жена была для него лишь украшением в доме. — Как же меня все это заебало! — не в силах сдержать накопившуюся ненависть, юноша с силой ударил кулаком об стену. Он не желал такой жизни для себя. Не хотел, чтобы его считали сыном предателя. Он… — Мистер, вам нехорошо? — За спиной раздался детский голос, и Зей обернулся. Перед ним стояла очаровательная девушка в элегантном бальном платье, словно сотканном из морского бриза. Ее вьющиеся волосы были собраны в два пучка и украшены белоснежными лентами, придавая образу неповторимую элегантность. — Бефф. Что ты тут делаешь ? — Устало выдохнув, пернатый обернулся на девушку. Матушка рассказывала, что на балу будет гостья. Сприфу попросил пригласить его дочь на бал в качестве платы. — Прошу прощения за то, что зашла без разрешения. Дома владелица попросила меня найти вас, и когда я пришла сюда, вас не было. Я подумала, что вы могли быть на балконе, но потом вы с шумом вошли в комнату. — Бефф поклонилась, принося свои извинения, и, закончив свой монолог, протянула платок. — Вы весь красный. Вам нехорошо? Мне позвать кого-то? — Все нормально. Иди к остальным. Я скоро подойду. — Проводив девушку, Зей отправился в ванную. Там он умылся и привёл себя в порядок. Закончив, он замер перед зеркалом. — Вечер будет тяжелым.