Глава третья
7 апреля 2025 г., 16:33
Дом ещё дремал в предрассветной тишине, когда Альбус осторожно приоткрыл дверь в комнату сестры. Здесь было прохладнее, чем в остальных частях дома. В узкий оконный проём едва пробивался сероватый свет: день ещё только зарождался.
Ариана спала в скомканной ночной рубашке, отвернувшись к стене. Одеяло сползло на пол, обнажив худые плечи. Она дышала неглубоко, с едва уловимыми паузами между вдохами. Альбус поднял одеяло, тяжёлое от ночной сырости, и накрыл её, аккуратно расправив складки вокруг плеч. Его рука на мгновение легла поверх ткани, ощущая под ней хрупкий изгиб её спины.
— Ты опять встал первым, — вдруг раздался её голос: приглушённый, ещё сонный, но тёплый. Она открыла глаза и медленно потянулась, приподнявшись на локтях.
— Это вряд ли. Думаю, мама тоже не спит… — ответил он, присаживаясь на край кровати.
Ариана посмотрела на него с лёгкой улыбкой, но во взгляде было что-то отдалённое, туманное — словно её мысли ещё оставались где-то в мире снов.
— Ты сегодня выглядишь... счастливым, — сказала она, чуть склонив голову набок.
— А ты? — спросил он мягко.
Она пожала плечами, опустив взгляд к своим тонким пальцам, игравшим с краем одеяла.
— Думаю, да, — проговорила Ариана. — По крайней мере, сейчас.
Альбус молчал, позволяя ей самой продолжить, если она захочет. Иногда её слова были ясными и простыми, а иногда — кружили между прошлым и настоящим, цепляясь за то, что только ей было видно.
— Почему ты вчера ко мне не зашёл? — внезапно спросила она, нахмурившись. — Я слышала... Ты был внизу.
В её голосе не было упрека — скорее осторожный вопрос, словно она пыталась понять, не забыл ли он о ней.
Альбус чуть заметно напрягся.
— Был, — признал он. — Мы с Аберфортом вроде бы повздорили...
Ариана кивнула, но её пальцы ещё сильнее сжали одеяло.
— Я ждала, — тихо добавила она. — Думала, ты зайдёшь.
Альбус почувствовал лёгкое сожаление. Он и правда хотел зайти вчера, но разговор с братом вышел тяжелее, чем ожидалось, и по пути в свою комнату он решил, что не стоит тревожить сестру так поздно.
— Прости, — сказал он. — Я не хотел тебя будить.
— Я почти не спала, — призналась она после паузы. — На улице ещё так холодно.
— Вчера было так жарко, — сказал Альбус и потянулся к окну, собираясь его открыть. — После дождливой ночи утром всегда прохладно... но это ненадолго. Скоро воздух снова прогреется.
Но Ариана быстро покачала головой.
— Нет, не надо. Тогда станет слишком шумно.
Альбус посмотрел на неё внимательнее. В её взгляде скользнуло что-то тревожное, почти неуловимое. Он знал, что такие мелочи — вроде скрипа досок в коридоре или шороха ветра за окном — могли заставить её замкнуться в себе.
Она потянулась, опустила ноги с кровати, но не встала — будто что-то остановило её.
— Ты так и не сказал, — снова заговорила она. — О чем вы говорили с Аберфортом?
Альбус улыбнулся, пожав плечами.
— О всяком. О школе, об экзаменах. О том, что я написал статью.
— Статью? И ее опубликовали? — Ариана посмотрела на него с лёгким восхищением.
— Вроде того.
Она задумалась, глядя в пол.
— Аберфорт злился?
Альбус на мгновение замер.
— Почему ты так думаешь?
— Он всегда злится, когда ты чем-то выделяешься.
— Неправда, — мягко поправил Альбус.
Ариана подняла голову, в глазах мелькнуло что-то детское, но одновременно слишком понимающее.
— Он думает, что ты слишком умный и важный, чтобы нас помнить.
Альбус посмотрел на неё внимательно.
— Это не так...
— Но он так думает, — тихо сказала Ариана.
Некоторое время они молчали. Ариана сжимала тонкие пальцы на краю одеяла.
— Ты ведь скоро снова уедешь?
— Пока я тут, — ответил Альбус.
— Но уедешь, — уточнила она, будто хотела услышать это от него.
Альбус вздохнул.
— Да, наверное.
— В Эдинбург?
— Или туда, или в Лондон…
Ариана снова кивнула, глядя в пол.
— Но ты же всё равно будешь приходить ко мне каждое утро, пока ты здесь?
— Конечно, — пообещал Альбус, не задумываясь.
Ариана улыбнулась.
— А как ты? Как себя чувствуешь?
Ариана немного помолчала, словно подбирая слова.
— Нормально, — наконец сказала она. — Читала вчера вечером.
— Что читала?
— «Историю Хогвартса».
— Ты ведь знаешь ее наизусть.
— И что? Она интересная. Я туда никогда не попаду, но так мне легче представлять, где учились мои братья, а могла бы и я. Ты ведь тоже перечитываешь книги, которые тебе нравятся, — продолжила Ариана, чуть приподняв подбородок.
— Да, но я обычно выбираю что-то более сложное, — усмехнулся Альбус.
— Конечно. Ты же умный, — она закатила глаза, но без злобы.
Альбус слабо улыбнулся, наблюдая, как она поправляет подушку, потом нерешительно касается пальцами страницы раскрытой книги, лежащей рядом.
— Если бы ты захотела, я мог бы принести тебе что-нибудь новое. У меня есть несколько интересных…
— Нет, — быстро ответила она. — Я… я не знаю. Я не уверена, что мне понравится что-то другое.
Она замолчала, сжимая уголок страницы. Альбус видел, как её взгляд стал осторожным и отстранённым. Она не принимала новых вещей. Иногда даже перестановку мебели в доме приходилось отменять: это могло выбить сестру из колеи на несколько дней.
— Хорошо, — кивнул он. — Но если вдруг передумаешь, просто скажи.
Ариана немного расслабилась, её пальцы отпустили книгу.
— Знаешь… я видела странный сон, — вдруг произнесла она, глядя в окно.
— Какой?
— Там был свет. Очень много света. И я будто бы стояла у воды, а волны поднимались всё выше. Но мне не было страшно. Просто…
Она на секунду задумалась.
— Просто казалось, что я чего-то жду.
Альбус задумался над её словами.
— Кажись... неплохой сон?
— Не знаю, — тихо ответила Ариана.
Некоторое время они сидели молча. Затем Альбус наклонился чуть ближе.
— Пойдём вниз? Позавтракаем вместе.
Она чуть сжалась, будто раздумывая.
— А если там будет кто-то?
— Будем только мы, — заверил он. — Аберфорт, наверное, еще проспит до обеда, а мама… Ну, она всегда с нами.
Ариана нерешительно посмотрела на него.
— А ты точно будешь рядом?
— Конечно.
Она кивнула, словно решившись, и протянула руку, цепляясь за его ладонь. Альбус помог сестре встать. Её рука была тёплой, но пальцы чуть дрожали. Она поднялась с кровати медленно, словно не до конца была уверена, что хочет покидать своё убежище.
— Подожди, — тихо сказала Ариана, оглянувшись. Взгляд скользнул по комнате, как будто она искала нечто важное.
Она подошла к креслу у стены и сняла с него кардиган — тёмный, с немного растянутыми рукавами, словно носили его чаще, чем стоило. Надела его молча, привычным движением, не спеша застёгивать пуговицы.
Затем протянула руку к столику, взяла свою книгу и крепко прижала её к груди. В этот момент её плечи чуть опустились, как будто что-то тяжёлое отступило, — и Альбус заметил, как она немного расслабилась, когда книга оказалась в её руках.
— Теперь можно идти, — тихо сказала она.
Они направились к двери, шаг за шагом. Ариана держалась рядом, не отпуская его руку. Когда они вышли из комнаты, она тут же замерла, оглядываясь по сторонам.
— Всё в порядке, — спокойно сказал Альбус.
Она кивнула, но всё ещё выглядела настороженной.
— Мы просто идём завтракать, — добавил он мягко. — В доме никого постороннего.
Ариана глубоко вдохнула.
— Я знаю. Просто…
Она не договорила, но Альбус понял. Этот дом был для неё одновременно убежищем и тюрьмой. Она не могла уйти отсюда так же свободно, как он или Аберфорт.
— Всё хорошо, — повторил он. — Я рядом.
Они начали спускаться по лестнице. Шаги Арианы были лёгкими и осторожными. Почти бесшумными.
— Альбус, — вдруг произнесла она, не оборачиваясь. — Ты же приезжаешь домой реже из-за меня, да?
Альбус замер на ступеньку выше. Сначала он не понял, что она сказала. Или, может быть, просто не хотел понимать.
— Что?
Ариана остановилась и посмотрела на него через плечо. В её взгляде не было упрёка — только вопрос. Уязвимый, настойчивый, неспособный больше оставаться невысказанным.
— Ну… Аберфорт так сказал. На Рождество. Они с мамой разговаривали на кухне, а я… я подслушала, — проговорила она шёпотом, будто стеснялась не самого содержания, а того, как об этом узнала.
Альбус отвёл взгляд. Его пальцы на перилах сжались. Он попытался улыбнуться, но получилось плохо.
— Он просто был раздражён. Ты же знаешь Аберфорта… Он говорит вещи, не подумав.
Ариана всё ещё смотрела на него. И он понял, что этого недостаточно.
— Это неправда, — добавил он. — Я приезжаю, когда могу.
— Но ты не приезжал ни на Пасхальные каникулы, ни на Рождество, — сказала она. Не обвиняя, просто называя факты. — Только летом. Когда уже нельзя было остаться в Хогвартсе.
Альбус прикусил щеку изнутри.
— Так вышло. Я… были дела. Экзамены. Подготовка. Нужно было… — он осёкся.
— ...нужно было остаться там, где не я, не мы... — тихо закончила Ариана.
Её голос прозвучал ровно, почти спокойно, но в нём было что-то, от чего у Альбуса кольнуло под рёбрами. Он сделал шаг вниз, оказался рядом, но она не отступила. Не пряталась. Просто стояла и смотрела ему в лицо.
— Я не избегаю тебя или кого-то ещё в этом доме, — сказал он.
— Но тебе тяжело быть здесь, — сказала она. — Со мной. И с мамой. И с Аберфортом.
Внизу, на кухне, что-то негромко стукнуло: Кендра уронила что-то металлическое, и звон прокатился по полу.
— Я люблю тебя, Ариана. Всегда любил. И маму, и Аберфорта.
— Но твоё любить — это не значит хотеть быть рядом, — сказала она.
Альбус снова отвёл взгляд. На этот раз — к ступеням, к их вытертому краю, к пылинкам, дрожащим в холодном свете из окна. Потом тихо сказал:
— Я, пожалуй, не всегда умею быть рядом.
— Аберфорт злится, — проговорила она уже почти себе. — Но он остаётся. Всегда остаётся. Он говорит грубо, но... он меня любит. И никогда не врёт. Я это знаю.
Альбус кивнул. Он не мог этого отрицать.
Она пожала плечами, не поднимая глаз.
— Иногда мне кажется, что ты просто хочешь, чтобы я была… нормальной.
Эти слова задели его, но он не подал вида.
— Я хочу, чтобы ты была собой, Ариана. Какой бы ты ни была.
Она подняла голову, изучая его лицо. Потом чуть заметно улыбнулась.
— Ты умеешь говорить красиво. Всегда умел… — пробормотала она.
— Это не просто красивые слова.
— Может быть.
Она сделала ещё один осторожный шаг вперёд. Лестница была совсем короткой, но для неё каждый спуск, каждый выход из комнаты был испытанием.
— Я постараюсь, — наконец сказала она.
— Постараешься?
— Побыть внизу. Позавтракать.
Альбус кивнул.
— Вместе.
Она выдохнула, чуть расслабившись.
— Вместе, — повторила она.
И они продолжили спуск, шаг за шагом.