Расшифрованные желания

NC-17
Завершён
333
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
227 страниц, 105 831 слово, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
333 Нравится 140 Отзывы 87 В сборник

Глава 14: Опасные связи

Настройки
      Утренний свет просачивался сквозь полупрозрачные шторы гостевой спальни. Андреа просыпалась медленно, постепенно выплывая из глубин сна, наполненного серебристыми волосами и глазами цвета штормового неба. Несколько мгновений она лежала неподвижно, пытаясь сориентироваться в пространстве и времени.       Воспоминания о прошедшем вечере накатили волной — архив Миранды, домашний ужин, разговоры у камина, и наконец, то прикосновение — легкое, почти невесомое, но изменившее всё. Андреа закрыла глаза, вновь переживая тот момент, когда пальцы Миранды скользнули по её щеке, когда их взгляды встретились, не скрывая больше того, что формировалось между ними уже так долго.       Тихий стук в дверь вырвал её из воспоминаний. — Да? — отозвалась она, поспешно садясь на кровати и приглаживая растрепанные волосы.       Дверь приоткрылась, но вместо Миранды Андреа увидела домработницу, держащую поднос с завтраком. — Доброе утро, мисс Сакс, — сказала женщина с легким акцентом. — Миранда просила передать, что ей пришлось уехать на срочную встречу. Она оставила для вас записку.       Прежде чем Андреа успела что-то ответить, женщина поставила поднос на прикроватный столик, положила рядом сложенный лист бумаги и так же тихо удалилась, как и появилась.       Андреа потянулась к записке с ощущением тревоги. Аккуратный каллиграфический почерк Миранды — такой узнаваемый по сотням заметок на полях рукописей, которые они обсуждали — теперь складывался в нечто более личное: «Андреа, Прости за внезапный отъезд. Возникли непредвиденные обстоятельства с советом директоров, требующие моего присутствия. Даже в субботу они не дают мне покоя. Чувствуй себя как дома, оставайся столько, сколько нужно. Скорее всего, вернусь поздно. Мы поговорим. Обязательно. Просто не сегодня. М.»       Андреа перечитала записку дважды, пытаясь уловить оттенки значений между строк. Это было отступление? Нет, не совсем. Скорее стратегическая пауза. Миранда не избегала разговора, но отодвигала его — давая им обеим время осмыслить происходящее, все его возможные последствия.       С одной стороны, Андреа испытала облегчение. Утренняя встреча после вчерашнего вечера, наполненного невысказанными эмоциями и признаниями, могла быть слишком напряженной и откровенной. С другой — разочарование от несостоявшегося продолжения разговора, который, казалось, только начался, оставило горьковатый привкус.       Завтрак был безупречен — свежие круассаны, фрукты, идеально сваренный кофе. Типично для Миранды, даже в её отсутствие всё должно быть безупречно. Андреа ела медленно, рассеянно глядя в окно на небольшой сад позади дома. Солнечный свет играл в листве деревьев, создавая причудливые узоры на газоне. Из этого окна город казался далеким и нереальным — оазис спокойствия в центре Манхэттена.       Время растянулось, обволакивая её спокойствием и умиротворением. Она не спешила уходить. В этой комнате, в этом доме она чувствовала присутствие Миранды — не публичной, безупречной Миранды Пристли, редактора Runway, а другой — домашней, с растрепанными волосами и без макияжа, готовящей пасту по семейному рецепту и рассказывающей истории о своих дочерях.       Наконец, Андреа заставила себя встать. Пора было возвращаться в свою реальность, к работе, к книге, которая теперь была более сложной, более личной задачей, чем когда-либо. Она аккуратно застелила постель, собрала вещи и тихо покинула дом, чувствуя, что унесла с собой нечто гораздо более ценное, чем просто воспоминания одного вечера.

***

      Апрель в Нью-Йорке расцветал неровно — улицы, залитые солнцем, внезапно сменялись кварталами, где старые здания отбрасывали длинные тени, наполненные прохладой, напоминающей об ушедшей зиме. Андреа шла по Пятой авеню, на ходу застегивая тонкое пальто, утро было обманчиво теплым, но ветер сохранял неожиданную остроту, особенно в тени небоскребов.       Город бурлил субботней энергией, измученные рабочей неделей жители наконец получали возможность насладиться свободным временем. Уличные кафе выставили столики, цветочные лавки выплеснули свои яркие товары на тротуары, музыканты на углах играли мелодии, которые подхватывал и разносил весенний ветер.       Андреа едва замечала эту праздничную атмосферу, погруженная в мысли о прошедшей ночи, о записке Миранды, о том неуловимом, но несомненном сдвиге, произошедшем между ними.       Её собственная квартира встретила её прохладой и запахом нераспустившихся тюльпанов, которые она купила несколько дней назад. Цветы стояли в стеклянной вазе на журнальном столике, их бутоны начинали приоткрываться — медленная, незаметная трансформация, которая казалась удивительно символичной.       Андреа открыла окна, впуская свежий апрельский воздух, и включила кофемашину. День был свободен — драгоценная роскошь, которой она редко располагала в последние месяцы. Мысль о том, чтобы провести его за работой над книгой, одновременно привлекала и пугала.       Налив себе кофе, она устроилась за рабочим столом и включила компьютер. Файл с незаконченной главой ждал её, курсор мигал в том месте, где она остановилась прошлой ночью. «Многие считают Миранду Пристли бесстрастной, даже холодной. Это глубокое заблуждение, основанное на непонимании разницы между отсутствием эмоций и совершенным контролем над ними. Её сдержанность — не признак эмоциональной бедности, а скорее результат осознанного выбора, профессиональной необходимости и многолетней практики».       Пальцы зависли над клавиатурой. Теперь, когда Андреа видела Миранду в её доме, с фотографиями дочерей и старыми семейными снимками, когда слышала истории о её прошлом, о Мириам Принчек, мечтавшей о большем, каждое слово приобретало новое измерение. Это было уже не просто профессиональное наблюдение, а личное свидетельство.       Телефон завибрировал, прерывая поток мыслей. Номер был незнакомым, нью-йоркским. — Андреа Сакс, — ответила она. — Мисс Сакс, это Маркус Уэйн из Paramount Publishing, — произнёс глубокий мужской голос с безупречной дикцией. — Я надеюсь, вы найдёте минутку для разговора? Прошу прощения за звонок в субботу, но я только что вернулся из Лондона и хотел бы не откладывать этот разговор.       Андреа нахмурилась. Paramount Publishing — крупнейший конкурент Elias-Clark. Что им могло понадобиться от неё? — Да, конечно, — осторожно ответила она. — Великолепно. Я давно слежу за вашей работой, особенно за серией статей под псевдонимом Александра Пейдж, — сказал он с искренним восхищением. — У вас редкий талант проникать в самую суть. — Спасибо, — Андреа почувствовала смутное беспокойство. Комплименты от конкурирующего издателя никогда не бывают бескорыстными. — Мы хотели бы предложить вам контракт, — продолжил Уэйн без дальнейших предисловий. — На книгу о Миранде Пристли. Настоящую книгу, без цензуры и приукрашиваний, которые неизбежны при работе с Elias-Clark.       Андреа замерла, её сердце пропустило удар. За окном ветка цветущей вишни, качнувшись от внезапного порыва ветра, рассыпала бледно-розовые лепестки, которые на мгновение зависли в воздухе, прежде чем начать медленное грациозное падение. — Прошу прощения, но я уже работаю над биографией Миранды для... — Да-да, я знаю о проекте, который вы ведёте с благословения самой Миранды, — Уэйн беззаботно отмахнулся от её возражения. — Но мы оба понимаем, что такой проект имеет свои... ограничения. Мы предлагаем вам возможность написать полностью независимую работу. С вашим инсайдерским знанием и нашей поддержкой это может стать определяющей книгой о самой влиятельной фигуре в модной индустрии. — Я не совсем понимаю, что вы предлагаете, — сказала Андреа, хотя смутно догадывалась, к чему он клонит. — Я предлагаю вам шанс рассказать всю правду, — Уэйн понизил голос, словно делясь секретом. — Без необходимости проходить через фильтр одобрения Миранды. Без компромиссов. Мы предлагаем вам семизначный аванс и полную творческую свободу.       Андреа почувствовала, как холодок пробежал по позвоночнику. Семизначный аванс. Миллионы. За книгу, которая, очевидно, должна была быть более разоблачительной, более скандальной, чем та, над которой она работала сейчас.       Она прошла к окну, глядя на лепестки вишни, устилавшие тротуар внизу. Они казались такими хрупкими, такими недолговечными – первая красота весны, обреченная на исчезновение. Но под ними уже формировались крошечные завязи плодов, незаметные для большинства прохожих, спешащих по своим делам. — Мистер Уэйн, боюсь, вы неправильно оцениваете ситуацию, — сказала Андреа спокойнее, чем она ощущала себя. — Моя работа с Мирандой основана на взаимном доверии и уважении. Я не собираюсь нарушать это доверие ради гонорара, каким бы щедрым он ни был. — Подумайте хорошенько, мисс Сакс, — настаивал издатель. — Такая возможность выпадает раз в жизни. С вашим доступом к Миранде, с вашими наблюдениями... это могла бы быть книга, которая определит ваше место в журналистике навсегда. — Или разрушит мою репутацию навсегда, — парировала Андреа. — Я не заинтересована в предательстве доверия ради сенсации. Всего хорошего, мистер Уэйн.       Она нажала «отбой», чувствуя, как дрожат пальцы. Предложение было возмутительным, но также и пугающе соблазнительным в своей простоте. Авторство скандальной биографии Миранды Пристли, написанной её бывшей ассистенткой, а теперь близкой соратницей, гарантировало бы мгновенную известность, финансовую независимость.       Но цена была бы непомерной. Не только в смысле профессиональной этики, но и — Андреа теперь признавала это открыто — в личном плане. Мысль о том, чтобы предать Миранду, использовать их сближение против неё, вызывала физическое отвращение.       Телефон завибрировал снова — сообщение от Миранды: «Встреча затягивается. Равиц неумолим в своем видении цифрового будущего. Иногда я думаю, что он просто хочет видеть меня побеждённой. Из окна конференц-зала вижу, как цветут магнолии в парке. Мимолетное напоминание о том, что есть мир за пределами корпоративных войн. Как твоё субботнее утро?»       Андреа перечитала сообщение, удивленная неожиданной лиричностью, личной нотой в словах Миранды. Эта меланхолическая отсылка к цветущим магнолиям, этот мимолетный взгляд на внутренние размышления – всё говорило о степени доверия, которое Миранда теперь испытывала к ней. «Работаю над книгой. Твои истории вчера дали мне новую перспективу. Держись с Равицем – он не понимает, что цифровая трансформация без сохранения души Runway будет пирровой победой. А магнолии в парке действительно великолепны этой весной», – ответила она, осторожно балансируя между личным и профессиональным. Ответ пришел почти мгновенно: «Именно это я и пытаюсь им объяснить уже третий час. Твои слова как эхо моих мыслей. Это... успокаивает. Я бы предпочла сейчас быть где-то среди этих магнолий. С кем-то, кто действительно умеет слушать»       Андреа улыбнулась, представляя Миранду в конференц-зале, окруженную мужчинами в костюмах, не понимающими суть её видения, её работы, её наследия. Это краткое признание – «это успокаивает» – казалось таким человечным, таким далеким от образа ледяной королевы, что сердце Андреа сжалось от неожиданной нежности.       Не дожидаясь ответа, Миранда прислала еще одно сообщение: «Расскажи мне, над какой частью книги ты работаешь сейчас.»       Андреа задумалась. Писать о природе эмоциональности Миранды, о её способности чувствовать глубоко, но выражать эти чувства избирательно и контролируемо, было сложной задачей. Но сейчас, с этим неожиданным мостиком личного общения, возможно, был момент для честности. «Я пишу о том, что многие неправильно понимают твою эмоциональную сдержанность как холодность. О том, что твой контроль — это не отсутствие чувств, а сознательный выбор, как и когда их выражать», – написала она.       Наступила долгая пауза. Андреа смотрела на экран, гадая, не зашла ли слишком далеко, не пересекла ли границу. За окном облако временно закрыло солнце, и комната погрузилась в мягкую полутень, словно мир затаил дыхание в ожидании ответа.       Наконец он пришел: «Иногда мне кажется, что даже я не понимаю себя так хорошо, как ты понимаешь меня. Продолжай писать, Андреа. Я доверяю твоему видению».       Слова такие открытые опустились на неё словно тёплый весенний дождь, проникая глубоко под кожу, питая что-то, что росло между ними – хрупкое и потенциально прекрасное, как те молодые листья в саду Миранды. Андреа вернулась к рукописи с обновленной энергией, слова потекли свободнее.

***

      День незаметно перетек в вечер. Андреа работала над книгой с усердием , останавливаясь только для того, чтобы сделать кофе или размять затекшие плечи. Её телефон звонил несколько раз — Лили, Найджел, даже мама, — но она позволила звонкам уйти на голосовую почту, не желая прерывать поток творчества.       Когда за окном стемнело, она наконец отложила работу и потянулась, чувствуя удовлетворение. Сегодняшний день был продуктивным — она закончила одну из самых сложных глав книги, главу, раскрывавшую эмоциональную подоплеку решений Миранды, цену, которую та платила за свою силу и власть.       Взглянув на телефон, Андреа увидела несколько пропущенных вызовов и сообщений. Одно из них было от Найджела: «Шесть, надеюсь, у тебя выходной проходит лучше, чем у Миранды. Равиц выматывает её уже пятый час. Она трижды отказывалась от перерыва на обед и проверяет телефон каждые пять минут. Что бы там между вами ни происходило, это определенно что-то серьезное. И да, я заметил твой новый шарф на последнем совещании – тот , что Миранда получила из предварительной коллекции Hermès. Совпадение? Не думаю»       Андреа почувствовала, как краска заливает щеки. Неужели их отношения были настолько очевидны даже для Найджела? И кто еще видел то, что формировалось между ними? Она бессознательно коснулась шарфа, висевшего на спинке стула – нежного шелка цвета весенней травы с едва заметным рисунком. Миранда передала его ей перед последним совещанием, небрежно бросив: «Этот оттенок больше подходит к твоим глазам, чем к моим». Ничего особенного, просто профессиональная рекомендация. И всё же...       Среди сообщений было несколько от Лили, которая хотела встретиться на ужин. Андреа быстро перезвонила ей и договорилась встретиться через час в их любимом итальянском ресторанчике в Сохо.       Переодеваясь, она размышляла о том, что рассказать Лили. Её лучшая подруга всегда обладала радаром на эмоциональные изменения в жизни Андреа, и скрыть от неё то, что происходило с Мирандой, было бы практически невозможно. Да и нужно ли скрывать? Возможно, ей как раз необходимо было поговорить с кем-то, кто знал её до всего этого, кто мог бы дать беспристрастный взгляд.       Лили уже ждала её в ресторане, расположившись за столиком в углу, с бокалом красного вина и меню в руках. — Энди! — она поднялась, чтобы обнять подругу. — Я уже начала думать, что ты полностью исчезла в черной дыре империи Миранды Пристли.       Андреа улыбнулась, ощущая, как хорошо было снова увидеть Лили, оказаться в месте, которое никак не связано с работой, с книгой, с Мирандой. — Прости, что пропала, — искренне сказала она, садясь. — Последние недели были... интенсивными. — Я понимаю, — кивнула Лили, внимательно изучая её лицо. — «Зеркала», книга... Но есть что-то еще, правда? Ты выглядишь иначе. Андреа взяла меню, пытаясь скрыть своё смущение. — Иначе? В каком смысле? — Не знаю, — Лили прищурилась. — Более... живой. Более присутствующей. Как будто ты наконец проснулась после долгой спячки. И одновременно где-то в облаках. — Она сделала паузу, отпивая вино и не сводя глаз с лица подруги. — Это связано с Мирандой?       Через панорамное окно ресторана Андреа видела, как на улице начинался весенний дождь – мелкий, почти невесомый, превращающий огни города в размытые созвездия. Люди спешили укрыться, раскрывая зонты или натягивая капюшоны. Странное ощущение защищенности – быть здесь, в теплом уютном пространстве, когда снаружи бушевала стихия, пусть и мягкая, весенняя.       Официант подошел принять заказ, давая Андреа несколько мгновений, чтобы собраться с мыслями. Когда он ушел, она медленно выдохнула, понимая, что момент для честности наступил. — Да, — просто ответила она. — Связано с Мирандой. — Я знала, — Лили кивнула, без осуждения или удивления. — В тебе всегда было что-то особенное, когда дело касалось её. Даже в те дни, когда ты работала её ассистенткой и приходила домой в слезах от её требований, в тебе чувствовалось что-то... как будто ты была зачарована ею. — Я не знала тогда, — тихо сказала Андреа. — Не понимала. Думала, что это просто страх и профессиональное восхищение. — И что-то изменилось? — Лили наклонилась ближе. — Ну... — Андреа подбирала слова, чувствуя, как сложно описать то, что формировалось между ней и Мирандой. Слова казались слишком простыми, слишком плоскими для содержания того трепета, который она испытывала. — Теперь я вижу её. По-настоящему вижу. Не маску, не публичный образ. Женщину за всем этим. И она... видит меня. Это пугает и кажется самым естественным в мире. — Ты влюблена в неё, — сказала Лили.       Андреа почувствовала, как что-то сжимается в груди — страх, признание, облегчение от того, что кто-то наконец произнес эти слова вслух. За окном дождь усилился, барабаня по стеклу, словно торопя с ответом. — Да, — выдохнула она. — Думаю, да. Но это сложнее, чем просто влюбленность. Глубже. Словно все эти годы, все эти события – моя работа в Runway, уход, возвращение, книга – всё это было неизбежно, все вело к этому моменту. К этому осознанию. — И она? — осторожно спросила Лили.       Андреа вспомнила вчерашний вечер — прикосновение Миранды к её лицу, взгляд, в котором не было привычной защиты, её слова: «Мы должны быть осторожны. То, что формируется между нами... оно может изменить всё.» — Я думаю, что да, — тихо сказала она. — Но всё так сложно, Лил. Книга, работа, вся её жизнь под микроскопом... — Мир Миранды Пристли никогда не был простым, — заметила Лили. — И я сомневаюсь, что она когда-либо искала легких путей. — Она сделала паузу, вращая в пальцах ножку бокала. В её взгляде было искреннее беспокойство за подругу. — Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, Энди. И осторожна. Ты вкладываешь сердце в отношения, которые могут быть очень хрупкими. — Знаю, — кивнула Андреа. — Сегодня мне звонил издатель из Paramount Publishing. Предлагал контракт на «настоящую» биографию Миранды. Без «цензуры и приукрашиваний». — Она горько усмехнулась. — Семизначный аванс. — Боже, — выдохнула Лили. — Что ты сказала? — Послала его к чёрту, разумеется, — Андреа покачала головой. — Но сам факт, что они попытались... это показывает, насколько хрупким может быть всё. — Ты приняла правильное решение, — уверенно сказала Лили. — И если Миранда узнает об этом, это только укрепит ваше доверие. — Я не собираюсь рассказывать ей, — покачала головой Андреа. — Это только добавит напряжения. Она и так постоянно под давлением совета директоров. — Энди, — мягко прервала её Лили. — Ты всегда заботишься о других больше, чем о себе. Но иногда нужно думать и о собственных интересах. Если ты действительно хочешь двигаться вперёд с Мирандой, вам обеим нужна полная честность.       Их разговор был прерван появлением официанта с едой. Когда он удалился, они перешли к другим темам — научной работе Лили, общим друзьям, новостям из мира искусства. Но слова Лили о честности остались с Андреа, отзываясь в глубине сознания даже посреди смеха и легкой беседы.       Дождь за окном превратился в мягкую весеннюю дымку, окутывая улицы серебристой вуалью. Капли сползали по стеклу причудливыми дорожками, искажая огни города. Каждая капля – крошечный объектив, через который мир выглядел иначе: ближе, ярче.

***

      Ночь опустилась на город, когда Андреа вернулась домой. Огни Нью-Йорка раскинулись под окнами её квартиры бескрайним созвездием, каждая светящаяся точка — чья-то жизнь, чья-то история. Апрельский дождь оставил после себя прозрачный, омытый воздух, в котором даже городские огни казались чище, словно весна смыла зимнюю пыль не только с улиц, но и с самого света.       Где-то там, среди этого моря огней, был дом Миранды. Вернулась ли она уже с бесконечной встречи? Думала ли о вчерашнем вечере, о том моменте между ними?       Андреа открыла бутылку вина и устроилась на диване с ноутбуком. Ей хотелось еще поработать над книгой. Она просмотрела написанное за день и удовлетворенно кивнула — глава действительно была хороша, возможно, лучшая из всей книги. В ней была глубина, искренность, понимание.       Телефон зазвонил, заставив её вздрогнуть. На экране высветилось имя Миранды, и сердце Андреа подпрыгнуло к горлу. Миранда редко звонила — она предпочитала сообщения или электронную почту, более контролируемые, менее спонтанные формы коммуникации. — Привет, — ответила Андреа, стараясь сохранять спокойствие. — Андреа, — сказала тихо Миранда на том конце провода. — Я не разбудила тебя? — Нет, я работаю над книгой. — В субботу вечером? Кажется, мои трудоголические тенденции заразны. — Сегодня был хороший день для писательства, — Андреа улыбнулась в ответ на шутку. — Как прошла встреча с советом?       Миранда вздохнула устало. Андреа буквально физически ощутила её состояние. — Восемь часов бесконечных презентаций, графиков, стратегических планов. Равиц непреклонен в своём видении будущего без бумажных журналов. — Она сделала паузу. — Иногда я думаю, может быть, он прав? Может быть, я действительно цепляюсь за прошлое из-за собственного упрямства?       Эта внезапное признание сомнений были так нехарактерны для Миранды, что Андреа на мгновение потеряла дар речи. Она представила женщину – не в конференц-зале, окружённую корпоративными воинами, а, возможно, в своей машине или дома, в тихом уголке, где даже легендарная Миранда Пристли могла позволить себе мгновение человеческой слабости. — Ты не цепляешься за прошлое, — наконец сказала она, тщательно подбирая слова. — Ты защищаешь независимо от формата. Качество, глубину, видение. Цифровая трансформация необходима, но не ценой души Runway.       Наступила пауза, и Андреа будто смогла увидеть, как Миранда обдумывает эти слова, как они резонируют с её собственными мыслями. — Именно это я пыталась им объяснить весь день, — тихо сказала Миранда. — Но ты сформулировала это точнее, чем я. — Я всего лишь повторяю то, чему научилась от тебя, — мягко возразила Андреа. — Нет, — в голосе Миранды появилась неожиданная твёрдость. — Ты привносишь своё собственное понимание. Свой взгляд. И это... ценно для меня.       За окном дождь снова усилился, барабаня по стеклу настойчивым ритмом. Этот звук синхронизировался с пульсом Андреа, участившимся от слов Миранды. Простое признание ценности её мнения обладало высокой важностью. — Где ты сейчас? — спросила Андреа, не думая о последствиях вопроса. — Дома, — ответила Миранда после короткой паузы. — Только что вернулась. Дом кажется... слишком тихим сегодня.       Между строк Андреа услышала то, что не было произнесено: без близнецов, без её присутствия, дом Миранды превращался просто в пространство, лишенное тепла, которое она ощутила вчера вечером. — Я закончила главу о твоём эмоциональном контроле, — сказала Андреа, инстинктивно переводя разговор на более безопасную территорию. — Хочешь, чтобы я отправила её тебе? — Нет, — ответ Миранды был неожиданно решительным. — Не сегодня. Сегодня я не хочу быть редактором или субъектом исследования. Я просто хочу... Она не закончила предложение, но в тишине, повисшей между ними, Андреа услышала невысказанное: Я просто хочу быть женщиной, разговаривающей с другой женщиной. Быть собой, а не легендой. — Я понимаю, — тихо ответила Андреа. — Я тоже иногда устаю от масок, которые приходится носить. — Каких масок? — в голосе Миранды возникла нотка искреннего любопытства. — Ты всегда казалась мне удивительно подлинной. Даже когда пыталась соответствовать стандартам Runway, было очевидно, что это не настоящая ты. Андреа улыбнулась, вспоминая свои неуклюжие попытки вписаться в мир моды. — Маска профессионала. Уверенного в себе, успешного журналиста. Человека, который знает, чего хочет. — Она сделала паузу. — Иногда мне кажется, что я всё ещё та девушка из Огайо, потерянная в большом городе, притворяющаяся, что понимает правила игры. — Мы все притворяемся, Андреа, — голос Миранды был мягким. — Разница лишь в том, насколько хорошо мы это делаем. И в какой момент маска становится частью нас.       В этой откровенности было больше настоящей Миранды, чем во всех официальных интервью, которые Андреа изучала, готовясь к книге. — Не могу перестать думать о вчерашнем вечере, — внезапно произнесла Миранда, её голос стал ещё тише, перешел на шёпот. — О нашем разговоре. О тебе.       Андреа почувствовала, как замирает сердце. Этого момента она одновременно желала и боялась – прямого признания того, что происходило между ними. — Я тоже, — честно ответила она. — Весь день. — Я никогда не позволяла себе хотеть кого-то так, как хочу тебя рядом сейчас, — это прозвучало внезапно, словно она сама удивилась своей откровенности. — Это... удивляет меня. И возбуждает одновременно.       Воздух в комнате Андреа словно сгустился. Она видела своё отражение в тёмном окне – глаза расширены, щёки пылают. Дождь продолжал барабанить по стеклу, создавая фон для этого разговора, который, казалось, происходил одновременно в реальности и во сне. — Миранда... — начала она, но не нашла слов, достаточно точных, чтобы выразить всё, что кипело внутри. — Нам нужно закончить книгу, — голос Миранды снова обрёл контроль, хотя и не полностью. — Запустить «Зеркала». Установить нас обеих на публичной сцене как профессиональных соратников, прежде чем... — она сделала паузу, — прежде чем усложнять всё.       Андреа понимала логику этих слов. Разумная, просчитанная стратегия – именно то, чего она ожидала от Миранды Пристли. И всё же сам факт, что Миранда думала о «прежде чем», о будущем, где их отношения выходили за профессиональные рамки, наполнял её головокружительной надеждой. — Я знаю, — согласилась она. — Это имеет смысл. — Но это не делает ожидание легче, — усмехнулась она. — Особенно для кого-то вроде меня, привыкшего получать желаемое немедленно.       Андреа улыбнулась, представляя, как Миранда сидит в своём элегантном доме, возможно, с бокалом вина, такая человечная в своем нетерпении. — Некоторые вещи стоят ожидания, — тихо ответила она. — Да, — просто сказала Миранда. — Стоят.       Наступила комфортная тишина, наполненная невысказанными словами и обещаниями. — Я должна идти, — наконец сказала Миранда, хотя явно не желала прерывать разговор. — Завтра я обещала близнецам экскурсию в ботанический сад. Они внезапно увлеклись фотографией цветов. — Звучит замечательно, — улыбнулась Андреа, представляя Миранду, гуляющую среди весенних цветов с дочерьми – образ столь далёкий от её публичного имиджа. — Погода обещает быть прекрасной. — Действительно, — улыбнулась она. — Хотя мне будет не хватать наших разговоров о книге. И тебя. — Тебе не обязательно скучать, — слова вырвались прежде, чем Андреа успела их обдумать. — В ботаническом саду прекрасная коллекция редких орхидей. Я могла бы... поделиться своими знаниями. Для книги, конечно.       Наступила пауза, это приглашение выходило за рамки профессионального. — Для книги, разумеется, — Миранда поддразнивала её . — Мы встречаемся у главного входа в одиннадцать. Близнецы будут... рады познакомиться с настоящей Андреа Сакс вместо той версии, которую они знали, когда ты работала на меня.       После того, как разговор закончился, Андреа долго стояла у окна, глядя на дождь, омывающий город. Внутри неё расцветало что-то новое – не просто надежда, но и уверенность в том, что какими бы сложными ни были обстоятельства, путь, который они с Мирандой начали, был неизбежен. Словно все события, все прошлые столкновения и примирения вели к этому моменту осознания.       Она вернулась к компьютеру, но вместо книги открыла новый документ и начала писать – не для публикации, не для Миранды, а для себя. Личный дневник преображения, свидетельство момента, когда маска профессиональных отношений начала раскалываться, обнажая нечто гораздо более глубокое, более настоящее.

***

      Воскресное утро встретило Нью-Йорк ослепительным солнцем, словно компенсируя вчерашний дождь. Андреа проснулась рано, с нервной энергией, которую не испытывала со времён своих первых дней в Runway. Она перебрала весь гардероб, прежде чем остановиться на простом, но элегантном платье цвета сливочного масла и лёгком кардигане – наряд, достаточно изысканный для встречи с Мирандой, но не слишком формальный для воскресной прогулки в ботаническом саду.       Путь до сада занял меньше времени, чем она рассчитывала, и Андреа оказалась у входа на пятнадцать минут раньше назначенного. Апрельское солнце освещало молодую листву деревьев, превращая её в светящийся изумрудный навес. Воздух был наполнен ароматами цветущих растений и влажной почвы – первые настоящие ароматы весны и пробуждения.       Она заметила Миранду и близнецов издалека. Даже в непринуждённой воскресной одежде – светлых брюках, шёлковой блузе и лёгком шарфе – Миранда выделялась среди других посетителей. Дело было не только в её элегантности, но и в осанке, в том, как она держала себя – с безупречным достоинством.       Близнецы заметили Андреа первыми. Кэссиди толкнула сестру локтем и указала в её сторону. Миранда повернулась, и когда их глаза встретились через небольшое расстояние, что-то словно щёлкнуло в воздухе – мгновенное признание, тихое приветствие, всё это не требовало слов. — Андреа, — Миранда слегка кивнула, когда они подошли ближе. — Спасибо, что присоединилась к нам. — Мы помним вас, — сказала одна из близнецов – Кэролайн, если память не обманывала Андреа. — Вы работали на маму. Та, что не смогла достать Гарри Поттера.       Андреа не смогла сдержать улыбку, вспоминая отчаянные попытки выполнить невыполнимое задание. — Да, это была я. Но в итоге я всё-таки добыла книгу, помнишь? — И потом пропала, — добавила Кэссиди с прямотой, свойственной подросткам. — Мама была в ярости.       Миранда слегка откашлялась, и Андреа могла поклясться, что на её щеках появился лёгкий румянец. — Девочки, Андреа здесь как писатель, работающий над книгой о модной индустрии, — сказала она тоном, не допускающим дальнейших комментариев. — И как эксперт по орхидеям, очевидно. В последних словах Андреа уловила лёгкий смешок – Миранда прекрасно знала, что её познания в орхидеях были минимальными. — На самом деле, я просто люблю их, — призналась Андреа с улыбкой. — Но могу рассказать и о других цветах. В колледже я подрабатывала в оранжерее.       Они двинулись по дорожкам ботанического сада, и Андреа была удивлена, насколько естественно чувствовала себя на этой семейной прогулке. Близнецы, поначалу настороженные, быстро оттаяли, особенно когда Андреа показала им несколько трюков для лучших фотографий цветов под разными углами солнечного освещения.       Миранда держалась немного в стороне, наблюдая за их взаимодействием с нечитаемым выражением лица. Но когда их взгляды встречались, Андреа видела в её глазах то же, что ощущала сама – удивление и удовлетворение от того, насколько гармонично сочетались эти, казалось бы, несовместимые части их жизней.       В оранжерее с тропическими растениями близнецы убежали вперёд, увлечённые фотографированием особенно экзотического цветка. Миранда и Андреа остались одни, окружённые влажным, наполненным ароматами воздухом и буйной зеленью. — Они приняли тебя лучше, чем я ожидала, — тихо произнесла Миранда. — Обычно они весьма критичны к моим... коллегам. — Я не уверена, что они воспринимают меня просто как коллегу, — заметила Андреа, слегка улыбаясь. — Кэссиди задала мне весьма предательские вопросы о том, почему я вернулась в твою жизнь после стольких лет. — И что ты ответила? — Миранда повернулась к ней, их лица оказались так близко, что Андреа чувствовала лёгкий аромат её духов – что-то изысканное, с нотами жасмина и ванили. — Правду, — просто ответила Андреа. — Что некоторые люди оставляют такой глубокий след в твоей жизни, что пути неизбежно пересекаются снова.       Миранда медленно выдохнула, в её глазах Андреа увидела отражение собственных чувств, а также что-то похожее на страх. — Опасная правда, — тихо сказала она. — Единственная, которую я знаю, — ответила Андреа.       Они стояли так, почти касаясь друг друга, окружённые буйством тропической зелени, словно в другом мире, защищённом от реальности стеклянными стенами оранжереи, когда телефон Миранды завибрировал. Момент был разрушен, и Миранда отступила на шаг, извлекая телефон из сумки.       Её лицо изменилось, когда она прочитала сообщение – маска профессиональной озабоченности вернулась, вытесняя мимолётную мягкость. — Что-то случилось? — спросила Андреа, чувствуя внезапное беспокойство. — Возможно, — Миранда нахмурилась, глядя на экран. — Paramount Publishing только что объявил о выпуске «несанкционированной биографии» обо мне. Автор анонимный, но они обещают «сенсационные откровения» от «человека из ближайшего окружения».       Андреа почувствовала, как кровь отливает от лица. Маркус Уэйн. Его звонок. Предложение, от которого она отказалась. Неужели они нашли кого-то другого, кто согласился написать ту книгу? — Миранда... — начала она, но в этот момент вернулись близнецы, возбуждённо показывая фотографии на своих камерах. — Мам, смотри, какой цветок мы нашли! — воскликнула Кэролайн, протягивая камеру. — Он похож на лицо обезьяны!       Миранда мгновенно переключилась, убирая телефон и сосредотачиваясь на дочерях. Но Андреа видела напряжение в её плечах, тревогу, которую она пыталась скрыть. — Действительно удивительно, — согласилась Миранда, изучая фотографию. — Вы обе становитесь талантливыми фотографами.       Остаток прогулки прошёл в диссонансе – внешне они были просто группой из четырёх человек, наслаждающихся весенним днём среди цветов и растений. Но под этой поверхностью бурлили невысказанные тревоги и вопросы.       Когда пришло время прощаться, Миранда задержала руку Андреа на мгновение дольше необходимого. — Мне нужно поговорить с тобой, — тихо сказала она. — Завтра, в моём офисе, в девять.       Андреа кивнула, чувствуя смятение. То, что началось как день возможностей и надежд, внезапно окрасилось тенью неуверенности. Она смотрела, как Миранда уходит с дочерьми, её серебристые волосы сияли в апрельском солнце, и знала, что завтрашний разговор может изменить всё – снова.       По дороге домой она думала о звонке Уэйна, о своём решительном отказе, о том, что должна была рассказать Миранде об этом предложении. Теперь, с анонсом Paramount, её молчание могло выглядеть подозрительно. Могла ли Миранда подумать, что она каким-то образом связана с этой «несанкционированной биографией»?       Телефон завибрировал, и сердце Андреа подпрыгнуло, ожидая сообщения от Миранды. Но это был Найджел: «Шесть, ты слышала новости? Paramount объявил о «разоблачающей» биографии. Миранда в бешенстве. Никто не знает, кто автор, но она подозревает кого-то из бывших сотрудников. Будь готова к шторму завтра».       Андреа закрыла глаза, чувствуя, как узел в животе затягивается ещё туже. Последствия её решения не рассказать Миранде о звонке Уэйна начинали проявляться, создавая потенциальную угрозу всему, что сформировалось между ними.       Вернувшись домой, она немедленно открыла ноутбук и начала писать имейл Миранде, объясняя ситуацию, свой отказ Paramount, причины своего молчания. Но после нескольких попыток она остановилась. Такие объяснения требовали личного разговора, не электронного сообщения, которое могло быть неправильно интерпретировано.       Завтра. Она всё объяснит завтра, глядя Миранде в глаза. И будет надеяться, что доверие, так тщательно выстраиваемое между ними в последние недели, выдержит это испытание.       Андреа вернулась к работе над книгой, к главе о профессиональной интуиции Миранды, о её умении видеть потенциал там, где другие видели только риск. Каждое слово теперь было наполнено дополнительным весом – не только как свидетельство профессионального гения Миранды, но и как своего рода личное признание в вере. В свой собственный риск довериться женщине, известной своей безжалостностью к тем, кто её разочаровывал.       Ветер усилился за окном, раскачивая ветви цветущих деревьев, срывая лепестки, которые кружились в воздухе, прежде чем опуститься на мокрый после дождя асфальт. Хрупкая, мимолетная красота весны – такая же, как моменты истинной близости, которые они разделили с Мирандой. Моменты, которые теперь, как и эти цветы, находились под угрозой. Телефон завибрировал снова – на этот раз сообщение от Миранды: «Мне тоже нужна твоя проницательность. И твоя честность. Больше, чем когда-либо». Она ответила так же лаконично: «Я никогда не предам твоё доверие, Миранда. Никогда».       Отправив сообщение, она вернулась к своему письменному столу, к книге, которая всё больше становилась не просто проектом, а сложным узлом личных и профессиональных нитей, соединяющих их судьбы.       Завтра этот узел либо затянется туже, превращаясь в неразрывную связь, либо будет разрублен окончательно. И всё зависело от её способности убедить Миранду в своей лояльности, в своей честности, в своей... любви, которую она больше не могла отрицать даже перед собой.
333 Нравится 140 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (8)