Я другой Луффи!

Перевод
R
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 48 918 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник

Глава 9 "Зоро"

Настройки
[ ​От ​лица: ​Монки ​Д. ​Луффи] ​ ​Шеллз-Таун, ​Ист-Блю. ​ ​... ​ ​... ​ ​Взлетев, ​Луффи ​посмотрел ​в ​сторону ​базы ​морского ​дозора. ​ ​— ​Мне ​нужно ​было ​разобраться ​с ​девочками ​сначала, ​а ​теперь ​я ​должен ​спасти ​его. ​Жди ​меня, ​Зоро! ​— ​сказал ​я ​и, ​используя ​свой ​импульс, ​увеличил ​скорость ​полета ​в ​нужном ​направлении. ​ ​Прошло ​совсем ​немного ​времени ​и ​я ​оказался ​над ​базой ​на ​высоте ​одного ​километра. ​ ​— ​Благодаря ​моему ​мифическому ​зоану ​я ​могу ​видеть ​каждую ​деталь ​с ​такого ​расстояния. ​Здорово, ​что ​у ​меня ​глаза, ​как ​и ​другие ​органы ​чувств ​зверя ​сказал ​себе ​Луффи, ​разглядывая ​базу ​внизу ​и ​изучая ​все ​строения. ​Он ​посмотрел ​в ​одну ​из ​сторон ​и ​наконец ​заметил ​связанного ​человека ​в ​пустом ​дворе. ​ ​— ​Черт ​побери! ​ ​Своими ​чуткими ​ушами ​он ​услышал ​тихое ​бормотание ​зеленоволосого ​мужчины. ​ ​Я ​начал ​лететь ​и ​опускаться ​к ​нему. ​Он ​не ​заметил ​меня, ​когда ​я ​бесшумно ​приземлился ​за ​его ​крестом. ​Солнце ​стояло ​как ​раз ​перед ​ним, ​поэтому ​он ​не ​мог ​видеть ​тень ​«гигантской ​птицы» ​позади ​себя. ​ ​Бесшумно ​сложив ​крылья, ​я ​стал ​приближаться ​к ​нему ​сзади. ​ ​— ​Похоже, ​ты ​в ​затруднительном ​положении, ​ха... ​На ​земле ​даже ​есть ​еда... ​— ​непринужденно ​сказал ​Луффи ​и, ​заметив ​на ​земле ​оброненную ​булочку, ​понял, ​что ​прибыл ​немного ​позже ​первоначального ​срока. ​ ​— ​ХМ?! ​ ​Зеленоволосый ​мужчина ​испугался ​внезапного ​голоса ​сзади. ​ ​— ​Кто ​ты? ​Как ​ты ​смог ​подкрасться ​ко ​мне ​сзади ​так, ​что ​я ​не ​заметил?! ​ ​Его ​очень ​встревожило ​появление ​Луффи, ​но ​человек ​в ​соломенной ​шляпе ​не ​мог ​винить ​его ​за ​такую ​реакцию. ​ ​— ​Как ​я ​сюда ​попал ​— ​неважно, ​но ​позволь ​мне ​представиться. ​Я ​— ​Монки ​Д. ​Луффи! ​Человек, ​чья ​мечта ​и ​цель ​— ​покорить ​все ​моря ​и ​при ​этом ​пошатнуть ​основы ​этого ​мира! ​— ​ ​сказал ​я ​с ​широкой ​улыбкой. ​ ​— ​Хм? ​Покорить ​моря? ​Пошатнуть ​основы ​мира? ​— ​Зоро ​поднял ​бровь, ​но ​не ​стал ​смеяться ​над ​этим ​заявлением; ​в ​конце ​концов, ​он ​был ​еще ​одним ​мечтателем. ​ ​— ​Верно, ​я ​пират, ​— ​сказал ​я, ​глядя ​ему ​в ​глаза. ​ ​— ​А ​я ​иногда ​охочусь ​на ​пиратов, ​чтобы ​прокормиться, ​так ​что ​тебе ​лучше ​уйти, ​— ​просто ​сказал ​он, ​и ​Луффи ​улыбнулся. ​ ​— ​Подожди, ​друг ​мой. ​Дай ​мне ​договорить. ​Я ​не ​собираюсь ​быть ​самонадеянным ​и ​думать, ​что ​справлюсь ​со ​всем ​в ​одиночку. ​Мне ​нужна ​команда, ​чтобы ​сразиться ​с ​миром ​и ​перевернуть ​его ​с ​ног ​на ​голову. ​Я ​вижу ​твои ​амбиции. ​Какова ​твоя ​цель? ​— ​спросил ​Луффи, ​уже ​зная, ​какими ​будут ​его ​следующие ​слова. ​ ​— ​Давным-давно ​я ​дал ​обещание ​одному ​человеку, ​что ​один ​из ​нас ​станет ​величайшим ​мечником ​в ​мире. ​Я ​— ​Ророноа ​Зоро, ​человек, ​который ​станет ​величайшим ​мечником ​в ​мире! ​— ​Он ​сказал ​это ​твердо, ​а ​я ​восторженно ​улыбнулся. ​ ​— ​Очень ​хорошо, ​друг ​мой. ​Достойная ​мечта ​для ​мечника ​из ​моей ​пиратской ​команды! ​— ​сказал ​я, ​и ​он ​странно ​посмотрел ​на ​меня. ​ ​— ​Мне ​это ​неинтересно, ​— ​Поняв, ​на ​что ​я ​намекаю, ​он ​прервал ​меня. ​ ​— ​Извини, ​Зоро, ​я ​не ​буду ​заставлять ​тебя ​вступать ​в ​мою ​команду, ​потому ​что ​не ​думаю, ​что ​ты ​этого ​достоин, ​да ​и ​не ​делаю ​я ​это ​с ​большинством ​людей. ​Но ​теперь ​ты ​преступник, ​и ​тебе ​не ​выжить, ​пока ​за ​тобой ​охотятся ​морские ​дозорные, ​ведь ​ты ​один ​в ​море, ​это ​недостаточно, ​чтобы ​стать ​величайшим ​в ​мире ​мечником, ​— ​— ​сказал ​я, ​пытаясь ​убедить ​его. ​ ​— ​Я ​заключил ​сделку ​с ​морскими ​дозорными. ​Если ​я ​пробуду ​здесь ​месяц ​без ​еды, ​они ​освободят ​меня. ​Я ​пробыл ​здесь ​уже ​несколько ​дней ​и ​могу ​пробыть ​так ​гораздо ​дольше! ​ ​— ​сказал ​Зоро. ​ ​— ​И ​ты ​в ​это ​веришь? ​— ​Я ​приподнял ​бровь, ​зная ​его ​судьбу. ​ ​— ​Что ​ты ​имеешь ​в ​виду? ​— ​спросил ​он, ​сузив ​глаза. ​ ​— ​Послушай, ​сын ​капитана ​Моргана, ​Хельмеппо, ​скоро ​казнит ​тебя, ​чтобы ​забрать ​твой ​меч, ​Вадо ​Итимондзи. ​Ты ​станешь ​либо ​преступником, ​либо ​мертвецом. ​Какой ​вариант ​ты ​выберешь? ​— ​спросил ​Луффи, ​скрестив ​руки ​перед ​собой. ​ ​Тот ​несколько ​секунд ​смотрел ​на ​него, ​понимая, ​что ​в ​его ​словах ​не ​было ​ошибки, ​и ​наконец ​заговорил. ​ ​— ​Он ​действительно ​собирается ​это ​сделать?! ​— ​Его ​тон ​выражал ​безмерный ​гнев. ​ ​— ​Я ​не ​сомневаюсь ​в ​этом, ​Зоро. ​К ​сожалению, ​ты ​положился ​на ​самонадеянного ​труса... ​Теперь ​ты ​будешь ​за ​это ​платить... ​— ​сказал ​Луффи. ​ ​Зоро ​некоторое ​время ​смотрел ​на ​него, ​прежде ​чем ​снова ​заговорить. ​ ​— ​Ты ​говорил ​серьезно, ​когда ​заявил, ​что ​хочешь ​покорить ​моря? ​ ​Он ​не ​мог ​не ​спросить ​об ​этом. ​ ​— ​Да, ​я ​буду ​известен ​как ​король ​или ​император ​пиратов, ​и ​мне ​нужен ​величайший ​мечник ​в ​мире ​рядом ​со ​мной. ​Что ​скажешь? ​— ​уверенно ​сказал ​Луффи. ​ ​— ​Хммм... ​хорошо! ​Я ​присоединюсь ​к ​тебе, ​только ​верни ​мой ​меч, ​и ​пока ​ты ​не ​помешаешь ​мне ​осуществить ​мою ​мечту, ​я ​буду ​твоим ​мечником! ​— ​предложил ​он. ​ ​— ​Ну, ​это ​я ​могу ​сделать, ​но ​зачем ​мне ​оставлять ​тебя ​здесь ​беззащитным? ​— ​Спросил ​я, ​открывая ​систему, ​затем ​зашел ​в ​магазин ​и ​купил ​для ​него ​низкокачественный ​меч. ​ ​— ​Откуда ​этот ​меч?! ​ ​ ​Он ​был ​удивлен ​внезапным ​появлением ​меча, ​но ​я ​не ​стал ​отвечать, ​разрезая ​его ​оковы. ​ ​В ​следующее ​мгновение ​он ​упал ​на ​землю. ​Теперь, ​когда ​он ​остался ​без ​веревок, ​он ​ничего ​не ​сказал, ​встал, ​подошел ​к ​куску ​земли ​с ​упавшей ​булочкой ​и ​подобрал ​ее, ​чтобы ​съесть. ​ ​— ​Это ​здорово! ​Я ​не ​ел ​уже ​несколько ​дней! ​— ​радостно ​сказал ​он, ​поедая ​булочку ​и ​землю. ​ ​— ​Ха-ха-ха, ​это ​забавно, ​возьми ​этот ​меч, ​он ​мне ​не ​нужен, ​— ​Луффи ​бросил ​меч ​ему ​в ​руки. ​ ​— ​Что ​нам ​теперь ​делать, ​капитан? ​— ​Он ​осмотрел ​меч, ​но ​тот ​его ​не ​впечатлил, ​так ​как ​это ​был ​низкокачественный ​меч, ​но ​полезный ​в ​данный ​момент. ​ ​[Экипаж: ​Зоро ​присоединился ​к ​вашей ​команде!] ​ ​Я ​улыбнулся ​системному ​сообщению ​и ​посмотрел ​на ​мечника. ​ ​— ​Всё ​просто: ​мы ​вернем ​твой ​меч, ​захватим ​базу ​морпехов ​и ​уничтожим ​ее ​в ​процессе! ​— ​С ​энтузиазмом ​сказал ​я, ​когда ​он ​поднял ​бровь, ​гадая, ​не ​шутка ​ли ​это. ​ ​— ​Ну ​же, ​давай ​посмотрим, ​на ​что ​способны ​эти ​дозорные. ​ ​Луффи, ​не ​дожидаясь ​ответа ​Зоро, ​направился ​прямо ​к ​входу ​на ​базу ​дозорных. ​ ​Им ​не ​потребовалось ​много ​времени, ​чтобы ​найти ​главный ​двор ​базы: ​Хельмеппо ​сопровождали ​два ​морпеха, ​направлявшиеся ​куда-то ​в ​город. ​ ​«Он ​наверняка ​отправится ​в ​тот ​ресторан, ​где ​Луффи ​и ​Коби ​нашли ​его ​в ​оригинальной ​истории», ​— ​подумал ​Луффи. ​ ​— ​Йоу! ​— ​сказал ​я, ​подняв ​руку ​для ​приветствия, ​заставив ​их ​обернуться ​на ​мой ​внезапный ​голос ​и ​ошеломленно ​посмотреть ​на ​меня, ​недоуменно ​изучая. ​Луффи ​показался ​им ​преступником ​с ​довольно ​зловещей ​улыбкой ​на ​лице, ​подходя ​к ​ним. ​ ​— ​Кто ​вы?! ​Хм?! ​Зоро, ​ты ​сбежал?! ​— ​крикнул ​он, ​и ​мужчины ​рядом ​с ​ним ​быстро ​схватились ​за ​оружие, ​чтобы ​напасть ​на ​двоих ​приближающихся ​к ​ним. ​ ​Я ​поднял ​руку ​Зоро, ​прося ​его ​позволить ​мне ​разобраться ​с ​этим, ​и ​начал ​идти ​к ​троице, ​не ​опасаясь ​их ​оружия. ​ ​Пока ​я ​спокойно ​продвигался ​вперед, ​на ​меня ​уже ​были ​направлены ​два ​ружья, ​но ​я ​не ​обращал ​на ​это ​внимания, ​продолжая ​идти. ​ ​— ​Стреляйте ​в ​него!!! ​— ​истерично ​закричал ​Хельмеппо. ​ ​БАХ ​ ​БАХ ​ ​Выстрелы ​услышали ​все, ​кто ​находился ​поблизости, ​и ​шум ​эхом ​разнесся ​по ​округе. ​ ​Те, ​кто ​стрелял, ​а ​также ​Хельмеппо ​и ​даже ​Зоро ​с ​недоверием ​смотрели, ​как ​пули ​врезаются ​в ​мою ​кожу ​и ​сминаются ​при ​ударе, ​не ​проникая ​внутрь. ​ ​Звук ​падающих ​на ​землю ​скомканных ​пуль ​был ​слышен ​всем, ​кто ​находился ​поблизости, ​в ​наступившей ​тишине. ​ ​— ​Что ​ж, ​вы, ​ребята, ​даже ​хуже, ​чем ​Лами. ​По ​крайней ​мере, ​я ​хоть ​немного ​почувствовал ​прикосновение ​ее ​меча, ​— ​Скучающе ​произнес ​Луффи, ​наблюдая ​за ​тем, ​как ​пули ​продолжают ​врезаться ​в ​него. ​ ​Не ​обращая ​внимания ​на ​то, ​что ​Луффи ​говорил ​о ​ком-то ​по ​имени ​Лами, ​они ​были ​потрясены ​этой ​странной ​фигурой, ​которая ​просто ​стояла ​и ​не ​позволяла ​пулям ​пробить ​его ​тело. ​Даже ​Зоро ​не ​мог ​поверить ​своим ​глазам: ​он ​и ​представить ​себе ​не ​мог, ​что ​кто-то ​может ​остановить ​пулю ​собственной ​кожей. ​ ​«И ​он ​даже ​не ​знает ​о ​монстрах ​в ​Новом ​Свете», ​— ​подумал ​Луффи, ​наблюдая ​за ​удивлением ​Зоро. ​ ​Увидев, ​что ​стрельба ​прекратилась, ​Луффи ​снова ​стал ​подходить ​к ​троице. ​ ​— ​Не ​подходи, ​чудовище! ​— ​Хельмеппо ​сейчас ​был ​напуган ​как ​никогда, ​он ​сделал ​несколько ​шагов ​назад, ​пытаясь ​убежать ​отсюда. ​ ​Прежде ​чем ​Хельмеппо ​и ​его ​охранники ​смогли ​убежать, ​я ​использовал ​свою ​скорость, ​чтобы ​приблизиться. ​ ​[Моа ​Моа ​но ​Ми: ​Скорость, ​умножение ​в ​30 ​раз!] ​ ​Может, ​я ​и ​не ​обладаю ​2-м ​гиром ​Хито ​Хито ​но ​Ми, ​но ​моя ​скорость ​уже ​превосходит ​его ​на ​этом ​уровне! ​ ​Луффи ​исчез ​со ​своего ​места ​и ​появился ​прямо ​перед ​ними. ​Не ​говоря ​ни ​слова, ​он ​нанес ​удар ​каждому ​охраннику ​по ​обе ​стороны ​от ​Хельмеппо. ​ ​БУМ ​ ​БУМ ​ ​Их ​тела, ​словно ​ракеты, ​врезались ​в ​стену ​базы ​дозора. ​Луффи ​не ​был ​хорошим ​человеком, ​и ​они ​пытались ​убить ​его, ​поэтому ​он ​не ​собирался ​пощадить ​их, ​как ​это ​сделал ​оригинальный ​Луффи. ​ ​Луффи ​не ​знал, ​переживут ​ли ​они ​эти ​удары, ​но ​ему ​было ​уже ​все ​равно. ​Он ​оторвал ​взгляд ​от ​дыр ​в ​стене, ​проделанных ​морпехами, ​и ​посмотрел ​на ​испуганного ​Хельмеппо, ​стоявшего ​перед ​ним. ​ ​Он ​посмотрел ​на ​сына ​капитана ​Моргана, ​одного ​из ​худших ​типов ​людей, ​которых ​только ​можно ​себе ​представить. ​Кто ​же ​они? ​Лицемеры ​из ​морского ​дозора, ​люди, ​творящие ​зло ​под ​видом ​правосудия. ​Таких ​людей ​Луффи ​ненавидел ​больше ​всего ​в ​мире. ​ ​— ​Итак, ​я ​слышал, ​что ​ты ​любишь ​запугивать ​жителей ​этого ​города... ​— ​спокойно ​сказал ​Луффи, ​глядя ​в ​его ​дрожащие ​глаза. ​ ​— ​Что ​ты ​имеешь ​в ​виду? ​Мой ​отец ​не ​позволит ​тебе ​причинить ​мне ​вред! ​— ​Хельмеппо ​был ​очень ​напуган, ​и ​то, ​что ​незнакомец ​Луффи ​смотрел ​на ​него ​как ​хищник, ​не ​способствовало ​снижению ​его ​напряжения. ​ ​— ​Позволь ​мне ​показать ​тебе, ​как ​надо ​запугивать ​людей! ​— ​сказал ​Луффи ​со ​зловещей ​улыбкой. ​ ​— ​Что ​ты ​имеешь ​в ​виду? ​Мой ​отец ​не ​позволит ​тебе ​причинить ​мне ​вред! ​— ​ ​Хельмеппо ​был ​очень ​напуган. ​ ​— ​Хе-хе, ​если ​он ​появится, ​я ​заставлю ​его ​присоединиться ​к ​веселью... ​— ​Луффи ​заговорил ​как ​бандит, ​сохраняя ​злобную ​ухмылку. ​ ​Прежде ​чем ​Хельмеппо ​успел ​ответить, ​Луффи ​схватил ​его ​за ​руку. ​ ​Треск ​ ​Я ​просто ​согнул ​ее ​без ​усилий ​и ​рука ​издала ​звук, ​похожий ​на ​звук ​ломающихся ​костей. ​ ​— ​ААААААААААААААА! ​ ​— ​Хочешь ​уже ​сдаться? ​— ​Луффи ​с ​легкой ​досадой ​посмотрел ​на ​жалкого ​Хельмеппо, ​который ​едва ​мог ​говорить ​после ​двух ​ударов ​по ​лицу, ​лишивших ​его ​сил. ​ ​— ​Жаль, ​что ​ты ​больше ​не ​в ​состоянии ​это ​выносить. ​Я ​мог ​бы ​научить ​тебя ​большему, ​но ​давай ​закончим ​с ​этим. ​ ​Окинув ​взглядом ​базу, ​он ​запустил ​тяжелораненого ​Хельмеппо ​прямо ​в ​окно ​на ​пятом ​этаже, ​словно ​тряпичный ​мячик. ​ ​Треск ​ ​Они ​слышали ​звук ​разбивающегося ​окна ​с ​высоты. ​ ​Зоро ​и ​охранники, ​которые ​видели, ​как ​этот ​человек ​мучает ​сына ​их ​капитана, ​направили ​на ​него ​оружие ​со ​стен ​базы, ​но ​стрелять ​не ​решались, ​и ​никто ​пока ​не ​успел ​сообщить ​об ​этом ​начальству. ​Действия ​Луффи ​были ​настолько ​неожиданными, ​что ​они ​не ​знали, ​как ​реагировать. ​ ​— ​Давайте ​сделаем ​так, ​чтобы ​это ​привлекло ​больше ​внимания, ​— ​с ​улыбкой ​сказал ​Луффи, ​а ​Зоро ​смотрел ​на ​него, ​пытаясь ​понять, ​что ​он ​задумал. ​Луффи ​взглянул ​на ​ворота ​и ​указал ​на ​них ​ладонью. ​ ​— ​Первый ​раз ​в ​жизни ​использую ​эту ​способность! ​— ​с ​улыбкой ​сказал ​Луффи, ​когда ​вокруг ​его ​руки ​появилось ​мощное ​фиолетовое ​пламя, ​которое, ​казалось, ​разгоралось ​с ​каждым ​мгновением ​и ​становилось ​все ​сильнее. ​ ​— ​Что ​это?! ​— ​Зоро ​был ​шокирован ​этим, ​но ​не ​так ​сильно, ​как ​тем, ​что ​произошло ​дальше. ​ ​Ничего ​не ​ответив ​Зоро, ​пламя ​в ​руке ​Луффи ​взметнулось ​и ​с ​небольшим ​взрывом, ​как ​из ​пушки, ​на ​большой ​скорости ​устремилось ​прямо ​к ​воротам. ​ ​Ворота ​базы ​были ​еще ​закрыты, ​поэтому ​пламя ​попало ​прямо ​в ​центр. ​ ​БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУМ! ​ ​Это ​слышала ​не ​только ​база ​морского ​дозора; ​весь ​город ​содрогнулся ​от ​взрыва. ​На ​одном ​из ​пляжей ​взрыв ​услышала ​группа ​женщин ​с ​медведем ​и ​акулой, ​а ​мальчик ​в ​лодке ​у ​острова ​увидел ​взрыв ​перед ​базой, ​находясь ​в ​нескольких ​километрах ​от ​нее ​в ​море. ​Ему ​стало ​интересно, ​что ​же ​там ​происходит.
21 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник