Я другой Луффи!

Перевод
R
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 48 918 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник

Глава 18 "Орандж-Таун ч. 3"

Настройки
[От ​третьего ​лица] ​ ​Орандж ​Таун, ​Ист ​Блю. ​ ​... ​ ​... ​ ​— ​Как ​тебя ​зовут? ​— ​это ​было ​первое, ​что ​спросил ​Луффи, ​приветствуя ​девушку ​в ​камере. ​ ​— ​На-Нами, ​— ​ответила ​она ​с ​легкой ​нервозностью. ​ ​— ​Ну ​что ​ж, ​Нами, ​теперь ​ты ​свободна, ​— ​сказал ​Луффи, ​отперев ​камеру ​и ​открыв ​дверь. ​ ​— ​Эй, ​а ​почему ​все ​уже ​побеждены? ​— ​раздался ​расстроенный ​голос ​Зоро, ​когда ​он ​ворвался ​внутрь, ​готовый ​к ​бою ​и ​проверяющий, ​нет ​ли ​где ​врагов. ​ ​— ​Ха-ха-ха, ​извини, ​кажется, ​мы ​были ​быстрее, ​— ​сказал ​Луффи, ​освобождая ​девушку ​со ​смущенной ​улыбкой. ​ ​Спустя ​несколько ​секунд ​появилась ​вся ​команда, ​появляющаяся ​один ​за ​другим. ​ ​— ​Похоже, ​вы ​без ​проблем ​разобрались ​со ​всеми, ​— ​ворчала ​Куина, ​заметив ​около ​30 ​бессознательных ​тел ​на ​земле ​и ​несколько ​поврежденных ​зданий. ​ ​— ​Такие ​сильные... ​Луффи-сама ​и ​Ямато-сама ​справились ​со ​всеми ​плохими ​парнями? ​— ​изумленно ​спросила ​Ширахоши. ​Она ​не ​была ​свидетелем ​их ​битвы. ​ ​— ​Русалка? ​ ​Нами ​заметила ​Ширахоши, ​которая ​прилетела ​вместе ​с ​группой. ​ ​Она ​узнала ​в ​ней ​русалку, ​потому ​что ​хвост ​Ширахоши ​был ​частично ​виден ​под ​ее ​платьем. ​Нами ​некоторое ​время ​изучала ​принцессу, ​прежде ​чем ​заметила ​других ​необычных ​членов ​группы, ​таких ​как ​медведь ​Бепо, ​одетый ​в ​пляжный ​наряд, ​и ​акула ​Мегало, ​которая ​парила ​в ​воздухе, ​заключенная ​в ​воздушный ​пузырь, ​и, ​казалось, ​дышала ​кислородом, ​как ​и ​любое ​другое ​животное, ​обитающее ​на ​суше. ​Все ​внимание ​Нами ​было ​приковано ​к ​робкой ​девушке ​с ​хвостом, ​поскольку ​ее ​предыдущий ​опыт ​общения ​с ​рыболюдьми ​не ​был ​положительным, ​и ​она ​слышала ​истории ​о ​русалках, ​которые ​рассказывали ​Арлонг ​и ​другие. ​ ​Заметив ​в ​глазах ​Нами ​намек ​на ​гнев, ​когда ​она ​посмотрела ​на ​Ширахоши, ​Луффи ​решил ​высказаться. ​ ​— ​Да, ​она ​одна ​из ​членов ​нашей ​команды. ​Мы ​— ​пираты ​Соломенной ​шляпы, ​— ​уверенно ​заявил ​Луффи ​с ​улыбкой, ​выражающей ​его ​гордость. ​ ​Нами, ​оказавшаяся ​за ​пределами ​камеры, ​не ​могла ​не ​бросить ​странный ​взгляд ​на ​эту ​своеобразную ​группу, ​пока ​слова ​Луффи ​не ​дошли ​до ​нее. ​Она ​поняла, ​что, ​кроме ​русалки, ​здесь ​есть ​медведь, ​который ​ходит ​как ​человек, ​и ​акула, ​парящая ​в ​воздухе ​в ​воздушном ​пузыре. ​Акула, ​казалось, ​дышала ​кислородом, ​как ​наземное ​существо. ​Когда ​Луффи ​заявил, ​что ​они ​пираты, ​взгляд ​Нами ​стал ​ледяным, ​но ​она ​была ​слишком ​растеряна, ​чтобы ​правильно ​его ​воспринять. ​ ​— ​Погодите, ​куда ​это ​ты ​собралась? ​— ​спросил ​Луффи, ​внезапно ​вмешавшись ​в ​разговор ​с ​забавной ​улыбкой, ​почувствовав ​желание ​Нами ​отстраниться ​от ​группы. ​ ​Нами ​на ​мгновение ​замерла, ​ожидая, ​что ​пираты, ​включая ​Луффи, ​что-нибудь ​с ​ней ​сделают. ​Луффи ​с ​озорной ​улыбкой ​продолжил, ​а ​остальные ​наблюдали ​за ​происходящим, ​любопытствуя ​о ​намерениях ​своего ​капитана. ​ ​— ​Не ​волнуйся, ​ты ​можешь ​идти, ​но ​ты ​должна ​идти ​в ​этом ​направлении. ​Всё, ​что ​связано ​с ​пиратами, ​теперь ​наше, ​— ​заявил ​Луффи, ​прекрасно ​понимая, ​что ​Нами ​направлялась ​к ​пиратскому ​кораблю, ​чтобы ​украсть ​их ​сокровища. ​ ​— ​Но ​мои ​вещи ​у ​пиратов! ​— ​запротестовала ​Нами, ​повысив ​голос ​от ​тревоги ​и ​недовольства. ​ ​— ​Как ​я ​уже ​сказал, ​вещи ​пиратов ​теперь ​наши. ​Ты ​можешь ​уйти, ​а ​мы ​заберем ​их ​вещи ​как ​трофеи ​за ​победу. ​Так ​уж ​устроены ​пираты, ​— ​без ​обиняков ​заявил ​Луффи. ​ ​Казалось, ​его ​совершенно ​не ​волновало, ​что ​думает ​Нами. ​Он ​был ​уверен, ​что, ​каким ​бы ​благородным ​ни ​было ​ее ​дело ​— ​спасение ​деревни ​и ​ее ​жителей, ​— ​в ​конце ​концов ​она ​его ​предаст. ​Луффи ​считал, ​что ​прежний ​Луффи ​был ​слишком ​мягок ​с ​ней. ​ ​Куина ​и ​Лами ​подняли ​брови, ​так ​как ​слышали, ​что ​Луффи ​уже ​упоминал ​о ​том, ​что ​Нами ​будет ​членом ​их ​команды. ​Однако, ​прежде ​чем ​они ​успели ​поднять ​этот ​вопрос, ​Нами ​заговорила. ​ ​— ​Подождите! ​Вы ​же ​пираты, ​верно? ​ ​Нами ​внезапно ​обнаружила, ​что ​у ​нее ​есть ​только ​один ​выход. ​ ​Луффи ​безразлично ​смотрел ​на ​нее, ​но ​в ​его ​глазах ​был ​скрытый ​отблеск ​веселья. ​ ​— ​Да, ​я ​только ​что ​сказал ​это, ​— ​прямо ​сказал ​Луффи. ​ ​— ​Почему ​бы ​вам ​не ​позволить ​мне ​присоединиться ​к ​вашей ​команде? ​Я ​отличный ​навигатор! ​— ​заявила ​Нами. ​ ​Это ​вызвало ​всеобщий ​интерес. ​ ​Некоторые ​видели, ​что ​Нами ​больше ​интересовали ​сокровища, ​но ​молчали, ​ожидая ​ответа ​Луффи. ​ ​— ​Навигатор... ​— ​размышлял ​Луффи, ​потирая ​подбородок. ​ ​— ​Не ​знаю... ​Я ​думаю, ​нам ​на ​самом ​деле ​нужна ​домработница... ​Если ​бы ​такая ​была ​поблизости, ​я ​бы ​взял ​ее ​под ​свой ​флаг ​и ​на ​свой ​корабль, ​где ​мы ​могли ​бы ​добыть ​много ​золота ​и ​денег, ​— ​пробормотал ​Луффи ​вслух. ​ ​— ​Нам ​явно ​нужен ​навигатор! ​— ​одновременно ​подумали ​все ​члены ​экипажа, ​но ​воздержались ​от ​высказываний, ​надеясь ​увидеть, ​что ​Луффи ​имеет ​в ​виду. ​ ​— ​Домработница?! ​ ​Лицо ​Нами ​исказилось ​от ​гнева. ​ ​— ​В ​любом ​случае, ​давайте ​собирать ​все ​сокровища, ​— ​приказал ​Луффи, ​переключив ​внимание ​на ​свою ​команду ​и, ​казалось, ​не ​обращая ​внимания ​на ​Нами. ​ ​— ​Лами ​и ​Бепо, ​соберите ​все ​сокровища ​с ​корабля. ​Я ​слышал, ​у ​них ​есть ​карта ​Гранд ​Лайн, ​— ​приказал ​Луффи, ​и ​они ​направились ​к ​кораблю ​Багги, ​который ​стоял ​в ​порту ​и ​не ​пострадал ​от ​пушечного ​обстрела. ​ ​— ​Я ​отличная ​домработница! ​— ​услышав ​это, ​крикнула ​Нами ​и ​бросилась ​к ​Луффи. ​ ​— ​Отлично, ​у ​нас ​новый ​член ​команды! ​— ​объявил ​Луффи, ​в ​его ​голосе ​звучала ​нотка ​иронии. ​Но ​никто ​ничего ​не ​сказал, ​терпеливо ​ожидая, ​когда ​капитан ​расскажет ​о ​своем ​плане ​в ​отношении ​девушки, ​которая ​явно ​положила ​глаз ​на ​их ​сокровища. ​ ​— ​Прояви ​больше ​энтузиазма! ​— ​отругала ​его ​Нами, ​заметив ​язвительность ​в ​голосе. ​ ​— ​У ​нас ​есть ​домработница! ​ ​Бепо ​был ​единственным, ​кто ​заговорил, ​заслужив ​гневный ​взгляд ​Нами. ​ ​— ​Извини! ​— ​быстро ​ответил ​медвежонок, ​попятившись ​под ​ее ​неодобрительным ​взглядом. ​ ​— ​Почему ​ты ​так ​легко ​извиняешься? ​— ​недоумевала ​Нами, ​спрашивая ​себя, ​почему ​этот ​говорящий ​медведь ​так ​быстро ​извиняется ​только ​от ​ее ​взгляда. ​ ​Куина ​вздохнула, ​гадая, ​считает ​ли ​Нами ​кого-то ​нормальным ​в ​этой ​группе. ​Луффи ​нанял ​эту ​женщину ​в ​качестве ​домработницы, ​но ​было ​ясно, ​что ​он ​просто ​дразнит ​ее, ​в ​то ​время ​как ​она ​явно ​нацелилась ​на ​кражу ​их ​сокровищ. ​Куина ​не ​могла ​понять, ​кто ​из ​них ​хуже. ​ ​Луффи ​не ​получил ​никаких ​системных ​уведомлений, ​поняв, ​что ​Нами ​не ​присоединилась ​к ​команде, ​а ​просто ​сказала ​в ​порыве ​чувств. ​ ​«Это ​хорошо. ​Это ​значит, ​что ​все, ​кто ​присоединился ​к ​команде, ​искренне ​верили ​в ​наш ​флаг... ​Поверишь ​ли ​ты ​в ​конце ​концов ​в ​меня ​и ​нашу ​команду, ​Нами?» ​— ​внутренне ​размышлял ​Луффи, ​глядя ​на ​девушку ​перед ​собой. ​ ​— ​Пока ​Лами ​и ​Бепо ​добывают ​сокровища, ​Ямато, ​Зоро, ​Куина ​и ​Нами ​должны ​связать ​всех ​пиратов, ​включая ​Багги. ​Зоро, ​он ​использует ​Дьявольский ​фрукт, ​поэтому ​я ​хочу, ​чтобы ​ты ​запер ​его ​в ​укрепленной ​бочке, ​так ​как ​простое ​связывание ​ему ​не ​очень ​поможет, ​— ​сказал ​Луффи. ​ ​Луффи ​мог ​бы ​купить ​наручники ​из ​морского ​камня ​в ​системном ​магазине, ​но ​они ​стоили ​дорого, ​а ​он ​хотел ​сэкономить. ​ ​— ​Да, ​капитан, ​— ​ответил ​Зоро, ​и ​все ​кивнули ​в ​знак ​согласия ​— ​ну, ​почти ​все. ​ ​— ​Подождите! ​Позвольте ​мне ​помочь ​собрать ​сокровища! ​— ​воскликнула ​Нами, ​заслужив ​сомнительные ​взгляды ​всех, ​кто ​знал, ​что ​ее ​истинное ​намерение ​— ​украсть ​сокровища. ​ ​Луффи ​улыбнулся ​женщине, ​которую ​в ​оригинальном ​сериале ​прозвали ​«Кошка ​Воровка». ​ ​— ​Нет, ​теперь ​ты ​экономка. ​Я ​оставлю ​сокровища ​корабельному ​врачу ​и ​помощнику, ​— ​спокойно ​сказал ​Луффи. ​ ​— ​Подожди... ​— ​Нами ​собиралась ​заговорить, ​но ​Луффи ​проигнорировал ​ее ​и ​продолжил. ​ ​— ​Ширахоши, ​пойдем ​со ​мной. ​Давай ​посетим ​город, ​и ​ты ​сможешь ​увидеть, ​как ​живут ​люди ​на ​поверхности! ​— ​заявил ​Луффи, ​шагая ​вперед. ​ ​— ​Да, ​Луффи-сама, ​— ​обрадовалась ​русалка ​и ​последовала ​за ​своим ​капитаном, ​желая ​впервые ​побывать ​в ​человеческом ​городе. ​Мегало ​следовал ​позади.
21 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник