Я другой Луффи!

Перевод
R
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 48 918 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник

Глава 33 "Поездка в Барати ч. 1"

Настройки
[От ​третьего ​лица] ​ ​Где-то ​в ​море, ​Ист ​Блю. ​ ​... ​ ​... ​ ​— ​Какое ​имя ​мы ​дадим ​кораблю, ​капитан? ​ ​Первое, ​что ​спросил ​Усопп, ​когда ​они ​отплыли ​от ​своего ​старого ​острова. ​ ​— ​Я ​еще ​не ​решил; ​я ​разрываюсь ​между... ​ ​[Штормфелл]​[Черная ​Жемчужина]​[Морской ​владыка]. ​ ​— ​Какие ​запоминающиеся ​названия! ​— ​заметил ​Зоро. ​ ​— ​Знаю, ​но ​я ​еще ​не ​решил, ​какое ​из ​них ​выбрать, ​поэтому ​оставлю ​это ​на ​усмотрение ​читателей ​этого ​фанфика... ​— ​пробормотал ​Луффи. ​ ​— ​Потрясающе! ​ ​Глаза ​Ямато ​сверкнули. ​ ​— ​Невероятно... ​— ​в ​трансе ​произнес ​Усопп. ​ ​— ​Вы, ​ребята, ​даже ​не ​понимаете, ​о ​чем ​он ​говорит! ​— ​ворчал ​Зоро. ​ ​— ​Читатели? ​— ​Нами ​подняла ​бровь. ​ ​— ​И ​почему ​мы ​в ​фанфике? ​ ​Куина ​скрестила ​руки ​в ​недоумении. ​ ​— ​Что ​это ​такое, ​Луффи-сама? ​— ​с ​любопытством ​спросила ​Ширахоши. ​ ​— ​Гав!!! ​ ​— ​Шарки... ​ ​— ​Правда, ​Чучу-сама?! ​ ​— ​Эй, ​послушайте, ​название ​корабля ​было ​выбрано ​читателями, ​набравшими ​наибольшее ​количество ​голосов. ​Он ​будет ​называться... ​ ​[Название ​выбранное ​читателями ​- ​"Черная ​жемчужина"] ​ ​Небо ​раскинулось ​в ​насыщенной ​и ​ясной ​синеве, ​без ​единого ​облачка. ​Ярко ​светило ​солнце, ​согревая ​землю ​своими ​золотыми ​лучами. ​Воздух ​был ​чист ​и ​свеж, ​без ​малейших ​признаков ​загрязнения ​или ​дымки. ​Это ​был ​один ​из ​тех ​редких ​моментов, ​когда ​природа ​предстает ​во ​всем ​своем ​великолепии, ​в ​день ​ясного ​и ​светлого ​неба, ​даря ​ощущение ​безмятежности ​и ​чистоты, ​успокаивающее ​душу. ​Птицы ​грациозно ​летали ​по ​небосводу, ​оставляя ​на ​захватывающих ​дух ​пейзажах ​следы ​своих ​теней, ​в ​полной ​гармонии ​с ​красотой ​дня. ​Словно ​само ​небо ​улыбалось ​Земле, ​озаряя ​ее ​своей ​чистотой ​и ​сияющей ​красотой. ​ ​В ​море ​одиноко ​плыл ​внушительный ​военный ​корабль, ​рассекая ​воды ​с ​неизменной ​элегантностью. ​На ​палубе ​лежала ​группа ​людей, ​выглядевшая ​дезориентированной ​и ​побежденной. ​ ​Луффи, ​всегда ​быстро ​принимавший ​решения, ​поменял ​корабль, ​заставив ​украденный ​корабль ​дозора ​увеличиться ​в ​размерах. ​Он ​достал ​его ​из ​небольшого ​ящика, ​приобретенного ​в ​особняке ​Кайи. ​Луффи ​счел ​более ​безопасным ​хранить ​свои ​корабли ​в ​этой ​маленькой ​коробке, ​поскольку ​у ​него ​была ​возможность ​уменьшать ​их ​до ​размеров ​мрамора ​и ​хранить ​в ​кармане. ​ ​Как ​только ​все ​перебрались ​на ​большой ​корабль, ​Луффи ​уменьшил ​корабль, ​который ​теперь ​назывался ​«Черная ​жемчужина», ​до ​мизерных ​размеров ​и ​снова ​убрал ​его ​в ​маленькую ​карманную ​коробочку. ​ ​На ​палубе ​корабля ​Луффи ​снова ​превратился ​в ​безжалостного ​генерала. ​Он ​не ​щадил ​никого ​на ​тренировках, ​устанавливая ​такой ​уровень ​строгости, ​который ​ставил ​под ​сомнение ​выносливость ​его ​команды. ​Его ​голос ​звучал ​твердо ​и ​требовательно, ​когда ​он ​наблюдал ​за ​тем, ​как ​каждый ​член ​команды ​сражается ​в ​условиях ​повышенной ​гравитации. ​ ​— ​Ну ​же, ​ребята, ​это ​всё, ​на ​что ​вы ​способны? ​Я ​ожидал ​от ​вас ​гораздо ​большего! ​— ​кричал ​он, ​его ​слова ​были ​полны ​властности ​и ​твердости. ​ ​— ​Это ​очень ​трудно, ​Луффи-сама... ​— ​пробормотала ​Ширахоши, ​но ​Луффи ​не ​отступал. ​ ​— ​Для ​меня ​это ​очень ​просто... ​— ​спокойно ​ответила ​Ямато, ​демонстрируя ​непоколебимую ​решимость. ​ ​Зоро ​и ​Куина ​обильно ​потели, ​но ​Луффи ​не ​давал ​им ​передышки. ​"Мы ​не ​такие ​монстры, ​как ​вы ​и ​капитан!" ​заметил ​Зоро, ​осознав ​суровую ​реальность ​неустанных ​тренировок. ​ ​Чучу ​скулил, ​как ​побежденный ​пес, ​но ​Луффи ​не ​проявлял ​милосердия. ​Он ​продолжал ​подбадривать, ​бросать ​вызов ​и ​доводить ​команду ​до ​предела. ​ ​— ​Мегало, ​надеюсь, ​ты ​тоже ​выложишься ​по ​полной! ​— ​приказал ​он, ​не ​делая ​исключений ​для ​нечеловеческих ​членов ​команды. ​ ​А ​когда ​дело ​дошло ​до ​Усоппа, ​Луффи ​не ​постеснялся ​продемонстрировать ​свое ​безразличие. ​ ​— ​Ты ​даже ​пальцем ​не ​пошевелишь. ​Я ​оставлю ​тебя ​в ​таком ​состоянии, ​пока ​не ​буду ​доволен ​твоей ​работой! ​— ​заявил ​он, ​подчеркивая ​свою ​решимость ​создать ​элитную ​команду, ​даже ​если ​это ​означает, ​что ​ни ​с ​кем ​из ​них ​не ​будет ​легко ​в ​процессе ​обучения. ​ ​— ​Ширахоши, ​в ​тебе ​скрыта ​огромная ​сила, ​я ​знаю, ​что ​ты ​можешь ​добиться ​большего! ​— ​воскликнул ​Луффи, ​в ​его ​голосе ​прозвучали ​и ​ободрение, ​и ​вызов. ​Ширахоши ​была ​в ​таком ​же ​состоянии, ​как ​и ​Усопп, ​а ​может, ​даже ​хуже: ​во ​время ​тренировки ​по ​лицу ​девушки ​текли ​беззвучные ​слезы. ​ ​Однако ​Луффи ​взял ​на ​себя ​обязательство ​сделать ​ее ​сильной ​еще ​до ​того, ​как ​они ​достигнут ​Нового ​Света, ​и ​не ​собирался ​давать ​ей ​поблажек ​во ​время ​тренировок. ​ ​Пока ​все ​лежали ​на ​земле, ​задыхаясь ​и ​изнемогая, ​только ​он ​и ​Ямато ​оставались ​на ​ногах, ​находясь ​в ​постоянном ​соперничестве. ​Луффи ​время ​от ​времени ​прерывал ​бой, ​чтобы ​подбодрить ​и ​напутствовать ​каждого ​члена ​команды. ​Он ​вел ​себя ​как ​настоящий ​сержант, ​твердо ​и ​решительно ​командуя ​своими ​подчиненными. ​В ​его ​поведении ​не ​было ​места ​самоуспокоению, ​и ​его ​немилосердие ​отражалось ​в ​бесконечных ​часах ​изнурительных ​тренировок. ​ ​Луффи ​создал ​для ​своей ​команды ​10 ​категорий ​тренировок: ​ ​Гравитационные ​отжимания: ​В ​условиях ​повышенного ​гравитационного ​давления ​все ​члены ​команды ​отжимаются, ​чтобы ​укрепить ​грудь, ​плечи ​и ​руки. ​Луффи ​призывает ​всех ​оставаться ​в ​форме, ​не ​допуская ​отставания. ​ ​Гравитационные ​приседания: ​Приседания ​выполняются ​для ​укрепления ​ног ​и ​выносливости. ​Повышенная ​гравитация ​делает ​это ​упражнение ​еще ​более ​сложным, ​проверяя ​всех ​на ​выносливость. ​ ​Бег ​по ​палубе: ​члены ​экипажа ​бегают ​по ​палубе ​в ​условиях ​повышенной ​гравитации, ​развивая ​выносливость ​и ​скорость. ​Луффи ​следит ​за ​тем, ​чтобы ​все ​выкладывались ​по ​максимуму. ​ ​Боевая ​подготовка: ​Луффи, ​Зоро ​и ​Ямато ​проводят ​занятия ​по ​боевой ​подготовке, ​отрабатывая ​приемы ​борьбы ​и ​владения ​мечом. ​Члены ​экипажа ​получают ​инструкции ​по ​оттачиванию ​навыков ​и ​самозащите ​в ​условиях ​повышенной ​гравитации. ​ ​Тренировки ​на ​выносливость: ​Чтобы ​развить ​физическую ​и ​психическую ​выносливость, ​члены ​экипажа ​участвуют ​в ​упражнениях ​на ​прочность, ​таких ​как ​бег ​на ​длинные ​дистанции ​и ​высокоинтенсивные ​интервальные ​тренировки. ​ ​Гравитационное ​утяжеление: ​Самые ​сильные, ​такие ​как ​Луффи ​и ​Ямато, ​занимаются ​тяжелой ​атлетикой ​в ​условиях ​повышенной ​гравитации, ​чтобы ​еще ​больше ​укрепить ​свои ​мышцы. ​ ​Тренировка ​ловкости: ​Упражнения ​на ​ловкость ​выполняются ​для ​улучшения ​рефлексов ​и ​подвижности, ​необходимых ​для ​сражений, ​с ​которыми ​они ​столкнутся ​в ​Новом ​Свете. ​ ​Тренировки ​на ​устойчивость ​к ​климатическим ​условиям: ​В ​рамках ​комплексной ​подготовки ​члены ​экипажа ​проходят ​тренировки ​в ​экстремальных ​погодных ​условиях, ​таких ​как ​сильный ​ветер ​и ​дождь, ​чтобы ​подготовить ​их ​к ​непредсказуемым ​условиям ​моря. ​ ​Пока ​все ​это ​происходило, ​Нами, ​все ​еще ​одетая ​как ​горничная, ​стояла ​в ​стороне, ​погруженная ​в ​свои ​мысли. ​С ​тех ​пор ​как ​они ​покинули ​деревню ​Сиропа, ​слова ​Луффи ​непрерывно ​звучали ​в ​ее ​голове, ​оставляя ​ее ​в ​глубоких ​раздумьях. ​ ​Помимо ​слов, ​Нами ​начала ​замечать ​кое-что, ​что ​ее ​сильно ​тревожило. ​Луффи ​относился ​к ​ней ​не ​так, ​как ​к ​другим ​членам ​команды. ​Она ​начала ​замечать ​нюансы ​в ​его ​поведении, ​едва ​уловимые ​отличия ​в ​обращении, ​как ​будто ​он ​видел ​ее ​немного ​иначе, ​чем ​остальные, ​несмотря ​на ​всю ​дружбу ​и ​товарищество. ​Это ​ощущение ​сжимало ​ее ​сердце ​и ​порождало ​чувство ​неуверенности. ​ ​С ​юных ​лет ​Нами ​питала ​глубокую ​ненависть ​к ​пиратам, ​но ​знакомство ​с ​этой ​необычной ​группой ​заставило ​ее ​усомниться ​в ​собственных ​убеждениях. ​Это ​была ​команда, ​которую ​она ​никогда ​раньше ​не ​видела, ​и ​это ​оставляло ​горький ​привкус ​во ​рту. ​Она ​чувствовала ​себя ​обиженной ​и ​не ​на ​своем ​месте, ​ведь ​даже ​другие ​члены ​команды ​не ​принимали ​ее ​как ​истинную ​накама. ​ ​Нами ​тихонько ​вздохнула, ​погрузившись ​в ​свои ​мысли. ​ ​«Может ​быть, ​это ​потому, ​что ​я ​присоединилась ​к ​группе ​с ​плохими ​намерениями», ​— ​пробормотала ​она ​про ​себя, ​выражая ​самокритику ​и ​размышляя ​о ​своих ​прошлых ​поступках. ​ ​Однако ​ее ​недолгие ​размышления ​прервал ​энергичный ​голос ​Луффи. ​ ​— ​Горничная! ​Наша ​тренировка ​окончена. ​Не ​могла ​бы ​ты ​принести ​нам ​освежающие ​напитки? ​— ​позвал ​капитан, ​ослабляя ​гравитационное ​давление, ​оказываемое ​на ​группу. ​ ​— ​Д-да! ​ ​Нами ​быстро ​ответила, ​но ​на ​этот ​раз ​в ​ее ​голосе ​прозвучало ​скорее ​уныние, ​чем ​злость. ​Это ​не ​осталось ​незамеченным ​для ​Луффи, ​который ​вскинул ​бровь, ​наблюдая ​за ​ее ​уходом. ​ ​Он ​молча ​размышлял: ​«Может, ​я ​был ​слишком ​строг ​к ​ней? ​В ​любом ​случае, ​пока ​она ​не ​придет ​ко ​мне ​и ​не ​покажет ​свои ​истинные ​намерения ​и ​чувства, ​я ​не ​собираюсь ​ослаблять ​давление. ​Не ​тогда, ​когда ​кажется, ​что ​в ​глубине ​души ​она ​просто ​хочет ​нас ​обокрасть...»
Примечания:
21 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (1)