***
Гек покинул пляж последним, несмотря на то, что дома его с нетерпением ждали. С нетерпением, потому что без его помощи начать пир было бы невозможно. Улицы города наполнились людьми, потому что все спешили домой. Гек же никуда не спешил, он шел медленно и пинал подворачивавшиеся ему под ноги камни. Переступив порог дома, Гекльберри услышал доносившиеся с кухни звуки: отец действительно был дома. Вскоре после этого послышался и его голос: - Это ты?, - он был явно трезв, и от этого недоволен. - Я, - Гек прошел на кухню и сел на шатающийся стул. - Привет. Отец, что-то резавший на столешнице, повернулся и бросил на него сердитый взгляд: - У меня весь день ни капли во рту не было, - он чуть отошел. - На, пожри чего-нибудь, чтоб не помереть. Гек увидел варёную картошку. Вероятно украденную, потому что элекртичества у них не было уже очень давно из-за его цены. Он подошел и, взяв небольшой кусочек, положил его в рот. - Великолепно, - отец резко развернул Гека лицом к двери. - А теперь иди и принеси мне чего-нибудь выпить. - У меня нет денег, - тихо сказал Гек, проглотив холодную картошку. - Будто у меня есть! Найдешь! Под возмущенные ворчания Гекльберри направился к выходу. Однако, сегодня отец находился в менее плохом настроении, и это радовало. Когда Гек переступил за порог, его мысли оказались заняты тем, как можно достать деньги. На самом деле, существует множество способов: от воровства и попрошайничества до более серьезных вещей, за которые можно получить серьезный срок. Он решил, что сегодня попробует просто попросить, а вдруг повезет. Первым делом Гек пришел к дому брата своего отца. Надеяться было почти не на что, так как тот обычно ничего не давал. Он презирал своего брата и все, что с ним связано. Но все же попробовать стоило: дядя работал в школе учителем, и Гек надеялся, что он любит детей, а значит сжалится над ним. - Нет, нет, - замотал головой дядя, увидев на пороге Гека. - У меня нет денег. - Дядя Райан, стой, - Гекльберри схватился за дверную ручку. - Я хочу есть очень сильно, а дома ни крошки нет. - Кому-нибудь другому сказки рассказывай, - Райан начинал злиться. - Твоему отцу опять хочется напиться. Он резко дернул дверь и запер ее на замок. Будто бы Гек вломился к нему в дом. Он простоял на пороге еще несколько секунд и пошел прочь. Бывают же такие черствые люди, как Райан Финн... На улице начинало темнеть, и было уже не так жарко. Большинство детей, на которых их родителям не плевать, готовились ко сну. В окнах домов зажигался свет. Проходя мимо одного из зданий, Гек учуял запах горячей еды. Конечно, такая может ему только снится. Наконец, он добрался до дома других родственников - брата матери и его семьи. Эти были добрее к самому Геку, но относились к его отцу с еще более жгучей ненавистью. Причина крылась в смерти матери Гека. Ее родственники винили в этом именно отца. Гек же считал, что в этом были виноваты лишь обстоятельства. Он поднялся на широкое крыльцо и нажал на кнопку замка. Прошло полминуты, прежде чем ему открыли. На пороге стояли глава семьи и его жена - мистер и миссис Маклохлин. По какой-то причине они были растеряны и переглядывались друг с другом. - Я ничего не ел три дня, - как можно более жалобным голосом заговорил Гек. - Не могли бы вы дать немного денег? Мистер Маклохлин закрыл лицо руками и тяжело вздохнул: - Я знаю, что тебя послал сюда твой папаша.. - Почему ты так уверен в этом?, - жена взяла его за руку. - Моя мама была бы вам благодарна, - Гек знал, что, несмотря ни на что, его дядя любил свою сестру. Мистер Маклохлин раздраженно фыркнул и захлопнул дверь, заставив Гека вздрогнуть. Он уже развернулся и пошел прочь, но в последнюю минуту дверь раскрылась и послышались бегущие по крыльцу шаги. Гек, остановившись, обернулся и увидел свою кузину по имени Сирша. - Подожди, пожалуйста, - быстро подойдя к нему, она протянула ему несколько бумажных купюр. - Вот, держи. Надеюсь, это поможет. Гек взял деньги в руки и положил в карман: - Спасибо, Сирша, - он неловко улыбнулся. - Ты меня спасла Она засмеялась: - Да ладно тебе, это пустяки. В слабом свете из окон дома Гек заметил одну деталь: Сирша была одета чересчур нарядно. На лице был макияж, темно-каштановый волосы были завиты в кудри. На ней было розовое платье, украшенное цветами. - Ты куда-то собираешься?, - спросил Гек, зевнув. Сирша замялась и начала нервно тереть руки: - Д-да, - ее взгляд был направлен куда-то вдаль, за спину Гека. - Я с подругами собиралась... Гек обернулся, желая увидеть то, что привлекло внимание Сирши. Он успел заметить черный силуэт, стоявший у калитки, прежде, чем тот исчез. Продолжая смотреть туда, где еще секунду назад находился таинственный человек, Гек протянул: - Мне пора идти... Сирша кивнула. Они попрощались и разошлись. Несмотря на то, что он тогда был совсем маленьким, Гек помнил, что когда-то давно, пока его мать была жива, у него с кузиной Сиршей были достаточно близкие отношения. Вздохнув, он побрел вдоль освещенной фонарями дороги, заглядывая в окна домов. Везде кипела жизнь, все были заняты своими делами. Гек дошел до магазина. Взяв с полки три бутылки виски и шоколадный батончик, он направился на кассу. Продавец смерил его недовольным взглядом. - Вы знаете, что это для отца, - Гек закатил глаза. - И он меня побьет, если я ему ничего не принесу. - Я уже собирался домой... Гек отнес бутылки домой. Отец, которому пришлось ждать слишком долго, злобно ворчал, поэтому Гекльберри решил свалить как можно быстрее, чтобы не получить. На улице стало совсем темно, свет в окнах постепенно выключался. Гек медленно шел по засыпающему городу, жуя купленный ранее батончик. Один из фонарей вдалеке начал истерически мигать. Люди с улиц исчезли, даже случайно заехавших в город машин не было. Стояла мертвая тишина. Гек почувствовал, что это тишина начала давить на него. Он дошел до берега реки, лег на землю и заснул. На следующий день Гек прогулял школу. Просидев сначала на пляже, а потом в лесу до обеда, он хорошо отдохнул от людей, отца и всего на свете. После обеда Гек отправился домой. Дверь в дом была распахнута. Зайдя внутрь, Гек услышал голоса посторонних людей. Один из них принадлежал шерифу. Гек зашел на кухню, разгромленную отцом в очередной раз, и увидел, как тот самый шериф и несколько других полицейских надевают наручники на старшего Финна. - Я не делал этого!, - простонал он. - Я ничего не делал! - Я вижу, ты опять праздновал, Финн, - шериф посмотрел на разбитые бутылки. Отец пытался вырваться и издавал такие звуки, будто ему было очень больно. - Что случилось, шериф, сэр?, - робко спросил Гек. Полицейские и отец резко посмотрели в его сторону. - Здравствуй, Гек, - заговорил шериф. - Я думал, ты узнал обо всем в школе.... - Маклохлинов убили, - выпалил полицейский. - Твой отец. Гека будто поразило молнией. Он еще вчера вечером видел их и разговаривал с ними, а сегодня их уже нет! Гек в недоумении смотрел на шерифа. - Да, - шериф опустил глаза. - Сирша Маклохлин куда-то исчезла.. - Подождите, но это не может быть мой отец, - затараторил Гек. - Я знаю.. - Его видели соседи Маклохлинов. Гек остался стоять в ступоре, пока полицейские повели отца в машину, которую Гекльберри ранее не заметил. Они уехали. Гек был уверен, что после этого они вернутся за ним, чтобы отвезти его в детдом. Он решил сбежать.***
Бросив школьный рюкзак в коридоре, Том зашел на кухню, где уже сидели тетя Полли и Мэри. Они выглядели слегка напуганными и бледными. Что-то случилось. - Привет, - внезапно раздавшийся голос Тома заставил женщин вздрогнуть. - Что-то случилось? Мэри и тетя Полли переглянулись. - В общем-то, у нас все нормально, - сказала первая. - Так что тебе не стоит об этом переживать. - Так что случилось? - Мистера и миссис Маклохлинов убили, - заговорила тетя Полли. - Но, как сказала Мэри, тебе не стоит об этом переживать. - А их дочка пропала, - продолжила Мэри. - Какой ужас, - протянул Том, представляя себе ужасную сцену убийства. Впрочем, мысли о трагической судьбе семьи Маклохлинов быстро улетучились из его головы, ведь Томас не был близко знаком ни с кем из них. И произошедшее не беспокоило его до разговора с Джеффом Тэтчером в школе. - Ты слышал, что произошло третьего июня ночью?, - как бы невзначай спросил он. - Да, - зевая, протянул Том. Он как обычно не выспался за ночь. - А ты знаешь, что арестовали Финна?,- Джефф вцепился в его руку. Произнесенная фамилия заставила Тома проснуться и вздрогнуть: - Как...какого Финна?, - спросил он. - Ну того, который пьяница, - Джефф вздохнул. - Какого еще.. В груди Тома зародилось беспокойство: как там Гек? Что с ним? Ему плохо, или он наоборот радуется избавлению от отца? Из мыслей Сойера вытянул противный голос за спиной: - О, наконец-то на отца этого грязного олуха нашли управу, - это был Альфред Темпль. - Я всегда знал, что этот алкаш способен на что-то такое. - Еще одно слово, и я пробью тебе череп, Темпль,- Том резко повернулся к нему, сдерживаясь, чтобы хорошенько не врезать. Альфред лениво обвел его взглядом: - Защищаешь этого простофилю...как можно было опуститься еще ниже, Сойер, - с презрением в голосе сказал он. - Пойдем, Том, - Джефф потянул того за руку в класс. Гек не появился в школе ни на второй день, ни на третий. С каждым днем его отсутствия беспокойство Тома росло. Кто знает, что могло произойти после ареста старшего Финна. Так прошла неделя, и Том решил отправиться на поиски Гека. Обойдя весь город, Томас никого не нашел, и поэтому направился на пляж. На берегу реки он заметил знакомую спину. Гек неподвижно лежал на песке, и его грязные черные волосы шевелил ветер. Том широкими шагами дошел до него и, схватив за плечи, рывком поднял с земли. Гек вытаращился на него удивленными глазами, один из которых начал дергаться. - Гек!, - крикнул ему в лицо Том. Финн что-то промычал и продолжил пялиться на него, находясь в шоке. - Как ты?, - обеспокоенно спросил Том. - Сплю, - немного приходя в себя, ответил Гек. Том смахнул с его лица песок и посмотрел очень серьезно: - Я знаю, что произошло - Что произошло?, - Гек протер глаза. - С твоим отцом. - С моим...да. Гекльберри понадобилась еще минута , чтобы понять, о чем говорит Том. - Ты убьешь меня, Сойер, своими внезапными появлениями, - Гек попробовал выбраться из цепкой хватки. - Ради всего святого, отпусти меня и забей на все это. Том убрал руки с его плеч, и тот снова лег на землю. Что значит "забей на все это"! Ведь Том видит, что что-то не так! Если бы на это можно было "забить", Гек не лежал бы здесь один! - Ну, рассказывай, - Том сел рядом с ним. - Что тебе рассказать?, - тихо протянул Гек, не шевелясь. - Отца арестовали, что еще? Я прячусь в лесу, чтобы меня не отправили в приют. Бедняга! Совсем один, наедине со всеми проблемами! И никому нет дела до бедного Гека! Том лег на него и обнял, заставив того вздрогнуть. - Испачкаешься, - равнодушно произнес Гек. - Да ну тебя. Гек на самом деле был грязным, но Тома это не сильно смущало: он же никакой-то там Альфред Темпль, который боится даже пастой от шариковой ручки испачкаться! - Если тебе не все равно, то я считаю, что мой отец невиновен, - выдохнул Гек. - Но что я могу с этим сделать? Ты знаешь, Том, я видел в ту ночь силуэт рядом с домом дяди и тети...Да кто меня вообще будет слушать. - Так это твои дядя и тетя?, - удивился Том. - Были. Гек промолчал, а Томас обнял его крепче. Тому было очень жалко его. - Мне все равно на моего отца, - пробормотал Гекльберри. - Но я...это все доставляет мне проблемы. Том уставился на речные волны. Сегодня было не так жарко, как в предыдущие дни. Даже странно. И что делать? Как помочь Геку? - Я что-нибудь придумаю, Гек, - Том встал и отряхнулся. Гек никак не отреагировал на него, продолжив лежать без движения. Том бродил по городу в поисках решения. Может быть, он не сможет помочь семье Гека, но зато может попытаться его защитить! Вариант размещения Гека у себя дома отпадал сразу же: тетя и Сид будут очень недовольны. Или вообще выгонят его. Погруженный в свои размышления, Том оказался на Кардиффском холме, недалеко от особняка вдовы Дуглас. Точно, вдова Дуглас! Она не откажет Геку в помощи. Том быстро рванул к дому и, подбежав, забарабанил в дверь. Ему открыла испуганная домработница. Поздоровавшись, Том зашел внутрь и направился к гостино, где, как ему сказали, находилась вдова. Она действительно была там, читала какую-то книгу и пила горячий кофе. - Здравствуйте, миссис Дуглас! Мне нужна ваша помощь! Очень сильно!, - на одном дыхании протараторил Том. Женщина удивленно подняла брови и, поставив чашку на журнальный столик, кивком головы указала на место на диване: - Здравствуй, Том Сойер. Садись. Как же я могу помочь тебе? Том резко плюхнулся на диван, заставив вдову вздрогнуть: - Вы знаете, что произошло, да? Мистера Финна, который отец Гека Финна, арестовали за убийство Маклохлинов. - Знаю, - озадаченно протянула миссис Дуглас. - А что требуется от меня? - Понимаете, мадам, Гека могут отправить в детдом, - Том опустил глаза в пол и крепко схватился за саои колени. - А он туда не хочет. Знаете, что я хочу? Чтобы вы взяли его к себе. Вам все доверяют, все знают, какая вы добрая. Никто и не подумает отобрать его у вас. Вдова задумалась. Она думала несколько минут, нахмурив брови и сосредоточенно рассматривая свои домашние тапочки. - Я была бы рада помочь, - наконец ответила вдова. - Но это незаконно...ты же понимаешь? Я, конечно, буду ждать его. Если что, я буду готова оформить опеку. - Спасибо! Спасибо!, - Том крепко обнял ее за плечи, а потом понесся прочь, чуть не сбив с ног домработницу. Через весь город он побежал обратно к Геку, который к тому времени уже успел снова заснуть и был не очень доволен, что его разбудили. Услышав о предложении Тома, Гек сначала не хотел соглашаться, но потом понял, что Сойер ни за что не отступится, да и вообще вариантов у него не так много. И согласился. Том притащил Гека к вдове Дуглас. Финн выглядел растеряным и смущенным. Может быть, с непривычки. В любом случае, Том был уверен, что скоро все будет хорошо у Гека. Вдова Дуглас сняла с Гекльберри его огромную кофту, под которой оказалась такая же огромная и изношенная футболка. Но теперь были хорошо видны его руки, очень тонкие. Том только сейчас обратил внимание на то, какие у Гека худые руки, раза в четыре меньше рукавов футболки, из которых они торчали как спички. А еще его руки были все покрыты какими-то рубцами и синяками. Жуткое зрелище. Они прошли в столовую, где уже был накрыт стол. Вдова Дуглас наложила Геку огромную порцию супа, которую никто бы никогда не съел. - Кушай, кушай, мой бедняжка, - проговорила вдова, погладив Гека по грязным волосам. - Такой худенький. Гек сжался. - Я недавно прочитал книгу про Шерлока Холмса, - как бы невзначай начал Том. - Он так умело раскрывает каждое дело...например, с этой ленточкой. Вдова Дуглас ответила кивком на его слова. - Представляешь, Гек, если бы мы стали детективами и раскрыли дело! Гек в недоумении посмотрел на Тома, и изо рта первого потек суп. - Закрой рот, Гекльберри, - мягко сказала вдова. Покраснев, Гек отвернулся к тарелке. - У нас же как раз нераскрытое дело, - Том даже встал со стула от предвкушения. - Узнаем, куда делась твоя кузина, и кто убил твоих дядю с тетей. Гекльберри проглотил суп и, откинувшись на спинку стула, схватился за голову. Вдова очень серьезно посмотрела сначала на него, а потом на Тома: - Это может быть опасно, Томас, - сказала она, положив ложку. - Детям не стоит в это вмешиваться. Тем более, вы можете помешать расследованию. - Я не верю в то, что мы сможем что-то раскрыть, - вздохнув, сказал Гек. - Да и кто нас будет слушать, Том? Мы же всего лишь дети....У меня башка раскалывается. Поужинав, Том и Гек перешли в гостиную. Гекльберри с досадой посмотрел на Сойера: - Ты брось эту затею, Том, - тихо сказал он. - Ничего не получится. - Зачем сразу отчаиваться, Гек?, - Том схватил его за руки. - Мы ведь даже не пробовали. Гек начал что-то бормотать про то, что это все не имеет смысла, но Том перебил его: - Хочешь, поспорим? Спорим, что я раскрою это дело!, - он отошел назад и протянул руку Геку. Гек уставился на нее и, скривив губы, задумался о чем-то. Он думал так минуты две, и Том уже устал держать руку на весу. Наконец Гек медленно протянул свою ладонь: - Спорим, что нет, - и пожал руку. Переполненный радостью, Том подпрыгнул и выкрикнул: - За дело берется Том Сойер!, - он засмеялся. - Принеси бумагу и ручку, мы начнем с того, что вспомним всех неприятелей Маклохлинов. Гек попросил у вдовы все необходимое, и они вместе составили список, в котором оказалось восемь человек.