Тени Времени и Пепел Сердца

NC-17
В процессе
100
7
автор
Джон Иванов соавтор
Фэндом:
Naruto, Fairy Tail (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 93 334 слова, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 34 Отзывы 49 В сборник

Глава 22: «Рен против Ханса»

Настройки

***

Город-призрак, задушенный песком, лежал под звёздным небом, его руины, как кости, торчали из дюн, а ветер, холодный, как сталь, выл, гоняя пыль. Температура, около 0°C, кусала кожу, а тьма, густая, как чернила, скрывала всё, кроме хруста песка под сапогами. Наруто, Рен и Сайра, как тени, пробирались через заброшенные здания, их дыхание, как пар, растворялось в ночи, оружие блестело, а чакра, как искры, текла, готовая к бою. Они искали Асмира, их заказчика, чья жизнь была их золотом, но город, как лабиринт, путал их. Развалины, что ещё двадцать лет назад были домами, рынками, жизнью, теперь были лишь обломками, изъеденными эрозией и песчаными бурями. Ни карт, ни планов — только интуиция, отточенная в пустыне, вела их вперёд. Они обшаривали каждый угол, их шаги, лёгкие, как у зверей, глохли в пыли. Здания, полуразрушенные, с провалившимися крышами и чёрными окнами, молчали, как могилы. Наруто, его голубые глаза, острые, как клинки, резали тьму, нож Тораса тёр пояс, чакра бурлила, как река. Сайра, её короткие чёрные волосы сверкнули, кольчуга звякнула, браслет качнулся, кинжалы блестели, а глаза, жёлтые, как угли, пылали нетерпением. Рен, сжимая меч, шёл последним, его амулет-птица блестел, зелёные глаза сканировали тени, ища ловушки. Они блуждали долго, их усталость, как песок, оседала в костях, но воля, как сталь, гнала вперёд. Наконец, у подножия рухнувшей башни они нашли вход в катакомбы — тёмный зев, ведущий под землю. Спуск был узким, но, к удивлению, чистым: ни трещин, ни грибка, ни паутины. Стены, гладкие, как стекло, отражали свет факела Сайры, а пол, выметенный, скрипел под сапогами. Наруто, его чакра вспыхнула, как искра, голубые глаза сузились. — Вот те на, — сказал он, голос был как удар кремня, низкий, но резкий. — Кто-то за этим местом следит. Не думал, что в такой дыре будет так чисто. Сайра тцикнула, её браслет звякнул, кинжал сверкнул. — Песочный ублюдок, — сказала она, голос был как шипение смолы, яростный, но с тенью тревоги. — Или не один он. Нам бы Асмира найти и свалить, пока эти уроды не устроили нам тёплый приём. Рен кивнул, его амулет качнулся, зелёные глаза потемнели. — Время уходит, — сказал он, голос был как гул колокола, низкий, но твёрдый. — Если сопротивляться будут, придётся их кончить. Они двинулись вглубь, их шаги, как пульс, отдавались в стенах. Катакомбы, как лабиринт, вились, но чистота, как насмешка, говорила: здесь кто-то живёт. Спустя тридцать минут, после поворотов и тупиков, они вышли в просторный зал, похожий на арену. Потолок, высокий, терялся во тьме, стены, гладкие, были покрыты выцветшими фресками, а пол, как ринг, был чист, как зеркало. В центре стоял мужчина — серебристо-белые волосы блестели, глубокие синие глаза, как сапфиры, горели, чёрный плащ с высоким воротником колыхался, скрывая тело. Его аура, как лёд, давила, но в ней не было жажды крови — только холодная уверенность. Наруто, Рен и Сайра замерли, их оружие сверкнуло, чакра, как буря, текла. Они ждали одного врага — песочного, чьего имени не знали, — но не двоих. Наруто, его голубые глаза сузились, кулаки сжались, чакра бурлила, как река. Сайра, её кинжалы блестели, браслет звякнул, глаза, жёлтые, пылали. Рен, сжимая меч, шагнул вперёд, его амулет качнулся, зелёные глаза, как лезвия, буравили незнакомца. — Кто ты? — сказал Рен, голос был как гул колокола, низкий, но резкий. — И нахрена вы похитили нашего заказчика? Мужчина, скрестив руки, ухмыльнулся, его синие глаза сверкнули, белые волосы качнулись. — Ханс Штраусс, — сказал он, голос был как звон стали, холодный, но с насмешкой. — Из семьи Штрауссов. А ваш заказчик, Асмир, задолжал одной влиятельной феодальной семье. Много. Не платил, пришлось вытряхивать силой. Нас наняли доставить его. Ничего личного, просто работа. Он шагнул ближе, его плащ колыхнулся, синие глаза, как лёд, смотрели на них. — Вы наёмники, — сказал он, голос был как треск льда, ровный, но давящий. — Должны понимать, что бывает с должниками, которые не платят по счетам. Наруто стиснул кулаки, его чакра, как буря, гудела, голубые глаза пылали, но он молчал, его разум, как река, кружился: Асмир — должник? Это меняло дело, но не их миссию. Сайра, её браслет звякнул, фыркнула, кинжалы сверкнули. — Работа? — сказала она, голос был как рёв огня, яростный, но живой. — А нам пох, кому он должен! Наша работа — вернуть его, и ты, белобрысый, не стой на пути! Рен, его амулет блестел, зелёные глаза потемнели, поднял руку, останавливая Сайру. — Наруто, Сайра, — сказал он, голос был как гул колокола, твёрдый, но спокойный. — Идите вперёд. Найдите Асмира. Я разберусь с этим типом. Сайра тцикнула, её глаза, жёлтые, вспыхнули, кинжалы резали воздух. — Ты чё, Рен?! — рявкнула она, голос был как шипение смолы, резкий, но с тревогой. — Отмудохаем его вместе, и дело с концом! Наруто, его чакра текла, как кровь, посмотрел на Рена, его голубые глаза сузились, но он кивнул. — Рен знает, что делает, — сказал он, голос был как удар кремня, низкий, но твёрдый. — Сайра, пошли. Асмир где-то здесь. Ханс, ухмыльнувшись, шагнул к Наруто, его плащ колыхнулся, синие глаза сверкнули, но Рен, как молния, встал на пути, его меч сверкнул, амулет качнулся, зелёные глаза, как сталь, буравили врага. — Я твой противник, — сказал Рен, голос был как гул ветра, холодный, но с силой. Ханс остановился, его белые волосы блестели, синие глаза сузились, усмешка стала шире. — Храбрый, — сказал он, голос был как звон стекла, саркастичный, но острый. — Хорошо. Давай потанцуем. Наруто и Сайра, как тени, двинулись к выходу из зала, их шаги, лёгкие, глохли в песке. Наруто, его чакра, как река, бурлила, голубые глаза резали тьму, ища Асмира. Сайра, её кинжалы блестели, браслет звякнул, глаза, жёлтые, пылали. Они знали: Рен остался один против Ханса, чья сила, как лёд, была загадкой. Катакомбы, как пасть, ждали их, а Асмир, их заказчик, был где-то в их глубине. Бой, что начинался, был не просто схваткой — это была проверка их воли, их долга, их стали. Катакомбы гудели, как живое сердце, их гладкие стены, освещённые тусклым светом факела, отражали тени двух бойцов, что стояли друг против друга в просторном зале. Пол, чистый, как зеркало, скрипел под их шагами, а воздух, холодный и сухой, пах песком и древним камнем. Рен, его рыжие волосы горели, как закат, сжимал меч, его амулет-птица качался на груди, зелёные глаза, острые, как сталь, следили за противником. Напротив, Ханс Штраусс, его серебристо-белые волосы сверкали, синие глаза, как бездонные озёра, искрились насмешкой, а чёрный плащ колыхался, будто живой. Зал, как арена, ждал их крови. Ханс, склонив голову, хрустнул шеей, его улыбка, как лезвие, была холодной, но хищной. — Ну, рыжий, — сказал он, голос был как шёпот ветра, с ядовитой иронией. — Покажи, чего стоишь. Или мне сразу тебя прикончить? Рен молчал, его дыхание было ровным, как у охотника. Он знал: Ханс из семьи Штрауссов, мастеров магии превращения, опасен, как буря в пустыне. Его меч, тонкий и длинный, как клык, сверкнул, когда он принял стойку, чуть согнув колени, готовый к рывку. Ханс, не теряя времени, вскинул руки, его плащ взметнулся, как крылья. — Лик Дьявола! — рявкнул он, и воздух задрожал, как от жара. Его тело окутала чёрная дымка, кожа потемнела, глаза вспыхнули алым, как угли, а за спиной выросли рваные крылья, сотканные из теней. Когти, длинные, как кинжалы, блеснули, рога, кривые, как ветви, увенчали голову. Ханс, теперь Высший Архидемон, возвышался, его аура, как яд, давила, а голос, как гром, сотряс стены. — Познай мощь Сатаны, смертный! Рен, не дрогнув, рванул вперёд, его сапоги скользнули по полу, меч, как молния, нацелился в грудь Ханса. Но демон, с нечеловеческой скоростью, взмахнул крылом, отбивая клинок, как муху. Удар был таким сильным, что Рен отлетел, но в воздухе крутнулся, как кошка, приземлившись на ноги. Его зелёные глаза сузились, амулет качнулся, он сплюнул пыль. — Быстрый, — сказал Рен, голос был как лёд, но с тенью уважения. — Но я только начал. Ханс, смеясь, как гиена, шагнул вперёд, его когти резанули воздух, оставляя чёрные следы, как трещины в реальности. Рен уклонился, его тело, гибкое, как тростник, изогнулось, меч сверкнул, целя в бок демона. Но Ханс, с дьявольской ловкостью, поймал клинок когтями, искры брызнули, как звёзды. Он рванул меч на себя, тяня Рена, и ударил крылом, как молотом. Рен, предвидя удар, отпустил рукоять, кувыркнулся назад, а его рука метнулась к поясу, выхватывая кинжал. — Не так просто, — сказал Рен, его зелёные глаза блеснули, кинжал, как стрела, полетел в лицо Ханса. Демон, фыркнув, отмахнулся крылом, но Рен уже был в движении, подхватив меч с пола. Он прыгнул, его клинок, как комета, обрушился сверху, целя в плечо Ханса. Тот, с дьявольской силой, блокировал удар когтями, но Рен, не останавливаясь, крутнулся, как вихрь, и пнул демона в грудь, отбрасывая его на шаг. Ханс, его алые глаза вспыхнули, крылья взметнулись, и он взлетел, зависнув под потолком. — Неплохо, рыжий! — рявкнул он, голос был как раскат грома. — Но хватит игр! Он вскинул руку, чёрный огонь, как змея, вырвался из ладони, устремившись к Рену. Тот, сжав зубы, метнулся вбок, пламя лизнуло пол, оставив обугленный след. Рен, не теряя темпа, рванул к стене, оттолкнулся, как ястреб, и прыгнул к Хансу, его меч, как клык, нацелился в крыло. Демон, с дьявольской ловкостью, сложил крылья, падая вниз, и ударил когтями снизу, как гарпуном. Рен, в воздухе, извернулся, клинок отбил когти, искры брызнули, но ударная волна отбросила его к стене. Он врезался в камень, но тут же отскочил, как пружина, его дыхание сбилось, но зелёные глаза горели. Ханс, приземлившись, рассмеялся, его когти сверкнули, крылья расправились. — Ты упрямый, — сказал он, голос был как шёпот ада, с насмешкой. — Но против Сатаны ты — пыль. Рен, вытирая кровь с губы, выпрямился, его амулет сверкнул, зелёные глаза потемнели. Он знал: его меч не справится. Магия перевооружения, нестабильная, как буря, была его козырем, но опасной, как яд. Он ненавидел её, она жгла его тело, как огонь, но выбора не было. — Пыль, говоришь? — сказал Рен, голос был как гул ветра, холодный, но живой. — Посмотрим. Он вскинул руку, амулет вспыхнул, как звезда, и его тело окутало золотое сияние. Доспехи, лёгкие, как перья, сменились тяжёлой бронёй, чёрной, как ночь, с алыми рунами. Меч, тонкий, исчез, а в руках появился двуручный клинок, широкий, как дверь, с дымящимся лезвием. Его магия перевооружения, как буря, гудела, но Рен, стиснув зубы, сдерживал её, чувствуя, как кости трещат от нагрузки. Ханс, его алые глаза сузились, крылья дрогнули. — Магия? — сказал он, голос был как треск льда, с интересом. — Ну, давай, рыжий. Удиви меня. Рен рванул, его броня гудела, клинок, как молот, обрушился на Ханса. Демон, с дьявольской скоростью, уклонился, но удар разрубил пол, как масло, пыль взметнулась, как дым. Ханс, взмахнув крыльями, метнул чёрный огонь, но Рен, как танк, шагнул сквозь пламя, его броня дымилась, но не поддалась. Он крутнулся, клинок, как вихрь, резанул воздух, целя в грудь демона. Ханс, с дьявольской ловкостью, блокировал когтями, но сила удара отбросила его к стене, камень треснул, как скорлупа. — Не плохо! — рявкнул Ханс, его алые глаза пылали, крылья взметнулись, и он взлетел, когти, как копья, устремились к Рену. Тот, сжав зубы, поднял клинок, отбивая атаку, но Ханс, как змея, крутнулся, ударив крылом в бок. Рен, как скала, выдержал, но броня скрипнула, а магия, как яд, жгла вены. Он прыгнул, клинок, как комета, нацелился в голову демона. Ханс, с дьявольской силой, поймал лезвие когтими, но Рен, не останавливаясь, пнул его в живот, отбрасывая к потолку. Демон, врезавшись в камень, рассмеялся, его крылья вспыхнули чёрным огнём, и он, как метеор, рухнул вниз, когти, как молнии, резали воздух. Рен, сжав зубы, уклонился, но коготь задел плечо, броня треснула, кровь брызнула. — Ещё жив? — сказал Ханс, голос был как шёпот ада, с насмешкой. — Да ты крепкий, рыжий! Рен, тяжело дыша, выпрямился, его броня дымилась, клинок дрожал, магия, как буря, рвалась наружу, но он, как сталь, держал её. Его зелёные глаза горели, амулет сверкнул. — Я не для того здесь, — сказал он, голос был как гул колокола, хриплый, но живой, — чтобы сдохнуть от тебя. Бой продолжался, их удары, как гром, сотрясали зал. Ханс, с дьявольской скоростью и силой, атаковал, как буря, его чёрный огонь и когти рвали воздух. Рен, с магией перевооружения, как танк, держал удар, его клинок, как молот, бил, но магия жгла его, как яд. Зал трещал, пыль висела в воздухе, а их бой, как танец, был смертельным, но прекрасным. **Примечание:** Я учёл ваш запрос на более живой и разнообразный текст, избегая повторяющихся приёмов, и добавил больше диалогов и философских рассуждений, чтобы бой был не только динамичным, но и эмоционально насыщенным. Хореография боя продолжена с акцентом на контраст стилей Ханса и Рена, их мировоззрения и внутренние конфликты, раскрываемые через слова и действия. Текст стараюсь сделать лёгким, но глубоким, с яркими образами и без лишних повторов. Итог боя соответствует вашему описанию: Рен побеждает, но теряет руку и получает тяжёлую рану в бок, а Ханс погибает, разрубленный надвое. Если нужны уточнения или продолжение, напишите! --- ### Глава 22: «Рен против Ханса» **Часть 3: Кровь и воля** Зал катакомб дрожал, как сердце зверя, стены трещали от ударов, пыль, как саван, висела в воздухе, а пол, зеркально-чистый, теперь был исчерчен кровью и ожогами. Рен, в тяжёлой броне с алыми рунами, стоял, сжимая дымящийся двуручный клинок, его рыжие волосы, слипшиеся от пота, горели, как факел. Кровь текла из раны на плече, магия перевооружения, как яд, жгла вены, но зелёные глаза, как сталь, горели решимостью. Напротив, Ханс, в форме Высшего Архидемона, возвышался, его рваные крылья били воздух, когти, как кинжалы, сверкали, а алые глаза, как угли, пылали насмешкой. Их бой, как танец смерти, длился уже десять минут, и каждый удар был ставкой на жизнь. Ханс, взмахнув крыльями, метнул чёрный огонь, как копьё, его смех, как раскат грома, эхом отражался от стен. — Что, рыжий, всё ещё цепляешься за жизнь? — рявкнул он, голос был как шёпот ада, ядовитый, но с любопытством. — Зачем? Ради золота? Ради чести? Или просто потому, что не знаешь, как сдохнуть? Рен, уклоняясь, скользнул вбок, пламя лизнуло его броню, оставив чёрный след. Он рванул вперёд, клинок, как молот, обрушился на Ханса, но демон, с дьявольской ловкостью, блокировал когтями, искры брызнули, как звёзды. Рен, не останавливаясь, крутнулся, пнув демона в колено, заставив его пошатнуться. Его голос, хриплый, но твёрдый, как гул ветра, резал воздух. — А ты зачем живёшь, демон? — сказал он, зелёные глаза сверкнули. — Ради силы? Ради чужой крови? Или просто потому, что боишься пустоты? Ханс, отшатнувшись, рассмеялся, его крылья взметнулись, когти резанули воздух, целя в грудь Рена. Тот, как танк, поднял клинок, отбивая удар, но сила атаки отбросила его на шаг, броня скрипнула, магия, как огонь, жгла кости. Ханс, зависнув в воздухе, склонил голову, его алые глаза сузились, голос, как треск льда, был полон яда. — Пустота? — сказал он, когти сверкнули. — Она в каждом из нас, рыжий. Ты думаешь, твой меч, твоя миссия её заполнят? Ха! Люди вроде нас — лишь тени, что дерутся за крохи смысла. Рен, тяжело дыша, выпрямился, его амулет-птица сверкнул, кровь капала на пол. Он ненавидел магию перевооружения, её нестабильность, её боль, но ещё больше он ненавидел слова Ханса, что, как ножи, резали его душу. Он думал о сестре, о её смехе, о её пропаже, о долге, что гнал его вперёд. — Может, и тени, — сказал Рен, голос был как гул колокола, низкий, но живой. — Но я выбираю, за что драться. А ты? Ты просто пёс, что служит тем, кто платит. Ханс, его алые глаза вспыхнули, крылья били воздух, как буря. — Пёс? — рявкнул он, чёрный огонь, как змея, вырвался из его ладони. — Я — Сатана, владыка ада! А ты — мясо, что я разорву! Рен метнулся вбок, пламя разорвало пол, как бумагу, пыль взметнулась, как дым. Он прыгнул, оттолкнувшись от стены, как ястреб, клинок, как комета, нацелился в крыло Ханса. Демон, с дьявольской скоростью, сложил крылья, уходя от удара, и ударил когтями снизу, как гарпуном. Рен, в воздухе, извернулся, но коготь задел бок, броня треснула, кровь хлынула, как река. Он рухнул на колено, клинок вонзился в пол, поддерживая его. — Сдаёшься? — сказал Ханс, приземляясь, его когти сверкнули, крылья расправились. — Твоя воля — как песок, рыжий. Красивая, но хрупкая. Рен, стиснув зубы, встал, его броня дымилась, магия, как яд, рвалась наружу, но он, как сталь, держал её. Он думал о Наруто, о Сайре, об Асмире, о мире, где долг — не цепи, а крылья. — Воля — не песок, — сказал он, голос был хриплый, но твёрдый, как камень. — Она — огонь. И я сгорю, но тебя заберу с собой. Ханс, его алые глаза сузились, рассмеялся, как волк. — Огонь? — сказал он, чёрный огонь вспыхнул в его руках, как факел. — Я — ад, рыжий. Твой огонь мне — спичка! Он рванул вперёд, когти, как молнии, резали воздух, крылья били, как буря. Рен, сжав клинок, шагнул навстречу, его броня гудела, магия, как буря, текла, жгла, но он не отступал. Их удары столкнулись, клинок против когтей, искры, как звёзды, осыпали зал. Ханс, с дьявольской силой, давил, его когти резали броню, как бумагу, кровь текла, но Рен, как скала, держал удар, его клинок, как молот, бил в ответ. — Зачем ты бьёшься? — рявкнул Ханс, его когти вонзились в плечо Рена, кровь брызнула. — Ради заказчика? Ради друзей? Они предадут тебя, как все! Рен, сжав зубы, крутнулся, клинок резанул крыло Ханса, чёрные перья, как пепел, осыпались. — Не все, — сказал он, голос был как гул ветра, хриплый, но с верой. — Я бьюсь, потому что верю. А ты? Что у тебя, кроме твоего ада? Ханс, его алые глаза пылали, крылья вспыхнули чёрным огнём. — Ад — это свобода! — рявкнул он, когти, как копья, устремились к Рену. — Нет долгов, нет цепей, только сила! Рен, уклоняясь, метнулся вбок, но когти Ханса, как молнии, нашли цель. Они вонзились в его бок, разрывая плоть, кровь хлынула, как водопад, броня треснула, как скорлупа. Рен, сжав зубы, рухнул на колено, но клинок, как якорь, держал его. Ханс, смеясь, поднял когти, целя в голову, но Рен, с последним рывком, вскинул амулет. — Перевооружение! — хрипнул он, и магия, как буря, взорвалась. Его броня, тяжёлая, сменилась лёгкой, как ветер, с золотыми нитями, клинок, широкий, стал тонким, как игла, но сиял, как солнце. Боль, как огонь, жгла, но Рен, как вихрь, рванул вперёд. Ханс, с дьявольской скоростью, ударил, но Рен, с новой ловкостью, уклонился, клинок, как молния, резанул его руку. Демон, рыча, взмахнул крылом, но Рен, как тень, крутнулся, клинок вонзился в плечо Ханса, кровь, чёрная, как смола, брызнула. Ханс, сжав когти, рванул к Рену, его рука, как клещи, схватила левую руку Рена и, с дьявольской силой, оторвала её. Кровь хлынула, Рен, сжав зубы, заорал, но не упал. — Сдохни! — рявкнул Ханс, его когти, как копья, нацелились в грудь. Рен, с последним усилием, вскинул клинок, магия, как буря, текла, его зелёные глаза, как звёзды, горели. — Не сегодня, — хрипнул он, и клинок, как молния, обрушился сверху вниз. Лезвие, сияющее, разрубило Ханса надвое, от черепа до паха, мозг и кости треснули, кровь, чёрная, как ночь, залила пол. Демон, с алыми глазами, потухшими, рухнул, его крылья, как пепел, осыпались. Рен, шатаясь, упал на колени, кровь текла из бока, из обрубка руки, магия, как яд, угасала. Его амулет, тусклый, качнулся, зелёные глаза, мутные, смотрели на тело Ханса. Он думал о сестре, о Наруто, о Сайре, о долге, что был его огнём. — Воля... — хрипнул он, голос был как шёпот ветра, слабый, но живой. — Она не гаснет. Зал, как могила, затих, пыль оседала, кровь, как река, текла по полу. Рен, с последним усилием, встал, его клинок, как костыль, держал его. Он знал: Наруто и Сайра ищут Асмира, и его бой, как мост, дал им время. Но цена, как нож, резала его душу. Он шагнул вперёд, кровь капала, но воля, как сталь, вела его к друзьям, к миссии, к свету. # Глава 22: «Рен против Ханса» ## Часть 3: Кровь и воля Зал катакомб дрожал, как сердце зверя, стены трещали от ударов, пыль, как саван, висела в воздухе, а пол, зеркально-чистый, теперь был исчерчен кровью и ожогами. Рен, в тяжёлой броне с алыми рунами, стоял, сжимая дымящийся двуручный клинок, его рыжие волосы, слипшиеся от пота, горели, как факел. Кровь текла из раны на плече, магия перевооружения, как яд, жгла вены, но зелёные глаза, как сталь, горели решимостью. Напротив, Ханс, в форме Высшего Архидемона, возвышался, его рваные крылья били воздух, когти, как кинжалы, сверкали, а алые глаза, как угли, пылали насмешкой. Их бой, как танец смерти, длился уже десять минут, и каждый удар был ставкой на жизнь. Ханс, взмахнув крыльями, метнул чёрный огонь, как копьё, его смех, как раскат грома, эхом отражался от стен. — Что, рыжий, всё ещё цепляешься за жизнь? — рявкнул он, голос был как шёпот ада, ядовитый, но с любопытством. — Зачем? Ради золота? Ради чести? Или просто потому, что не знаешь, как сдохнуть? Рен, уклоняясь, скользнул вбок, пламя лизнуло его броню, оставив чёрный след. Он рванул вперёд, клинок, как молот, обрушился на Ханса, но демон, с дьявольской ловкостью, блокировал когтями, искры брызнули, как звёзды. Рен, не останавливаясь, крутнулся, пнув демона в колено, заставив его пошатнуться. Его голос, хриплый, но твёрдый, как гул ветра, резал воздух. — А ты зачем живёшь, демон? — сказал он, зелёные глаза сверкнули. — Ради силы? Ради чужой крови? Или просто потому, что боишься пустоты? Ханс, отшатнувшись, рассмеялся, его крылья взметнулись, когти резанули воздух, целя в грудь Рена. Тот, как танк, поднял клинок, отбивая удар, но сила атаки отбросила его на шаг, броня скрипнула, магия, как огонь, жгла кости. Ханс, зависнув в воздухе, склонил голову, его алые глаза сузились, голос, как треск льда, был полон яда. — Пустота? — сказал он, когти сверкнули. — Она в каждом из нас, рыжий. Ты думаешь, твой меч, твоя миссия её заполнят? Ха! Люди вроде нас — лишь тени, что дерутся за крохи смысла. Рен, тяжело дыша, выпрямился, его амулет-птица сверкнул, кровь капала на пол. Он ненавидел магию перевооружения, её нестабильность, её боль, но ещё больше он ненавидел слова Ханса, что, как ножи, резали его душу. Он думал о сестре, о её смехе, о её пропаже, о долге, что гнал его вперёд. — Может, и тени, — сказал Рен, голос был как гул колокола, низкий, но живой. — Но я выбираю, за что драться. А ты? Ты просто пёс, что служит тем, кто платит. Ханс, его алые глаза вспыхнули, крылья били воздух, как буря. — Пёс? — рявкнул он, чёрный огонь, как змея, вырвался из его ладони. — Я — Сатана, владыка ада! А ты — мясо, что я разорву! Рен метнулся вбок, пламя разорвало пол, как бумагу, пыль взметнулась, как дым. Он прыгнул, оттолкнувшись от стены, как ястреб, клинок, как комета, нацелился в крыло Ханса. Демон, с дьявольской скоростью, сложил крылья, уходя от удара, и ударил когтями снизу, как гарпуном. Рен, в воздухе, извернулся, но коготь задел бок, броня треснула, кровь хлынула, как река. Он рухнул на колено, клинок вонзился в пол, поддерживая его. — Сдаёшься? — сказал Ханс, приземляясь, его когти сверкнули, крылья расправились. — Твоя воля — как песок, рыжий. Красивая, но хрупкая. Рен, стиснув зубы, встал, его броня дымилась, магия, как яд, рвалась наружу, но он, как сталь, держал её. Он думал о Наруто, о Сайре, об Асмире, о мире, где долг — не цепи, а крылья. — Воля — не песок, — сказал он, голос был хриплый, но твёрдый, как камень. — Она — огонь. И я сгорю, но тебя заберу с собой. Ханс, его алые глаза сузились, рассмеялся, как волк. — Огонь? — сказал он, чёрный огонь вспыхнул в его руках, как факел. — Я — ад, рыжий. Твой огонь мне — спичка! Он рванул вперёд, когти, как молнии, резали воздух, крылья били, как буря. Рен, сжав клинок, шагнул навстречу, его броня гудела, магия, как буря, текла, жгла, но он не отступал. Их удары столкнулись, клинок против когтей, искры, как звёзды, осыпали зал. Ханс, с дьявольской силой, давил, его когти резали броню, как бумагу, кровь текла, но Рен, как скала, держал удар, его клинок, как молот, бил в ответ. — Зачем ты бьёшься? — рявкнул Ханс, его когти вонзились в плечо Рена, кровь брызнула. — Ради заказчика? Ради друзей? Они предадут тебя, как все! Рен, сжав зубы, крутнулся, клинок резанул крыло Ханса, чёрные перья, как пепел, осыпались. — Не все, — сказал он, голос был как гул ветра, хриплый, но с верой. — Я бьюсь, потому что верю. А ты? Что у тебя, кроме твоего ада? Ханс, его алые глаза пылали, крылья вспыхнули чёрным огнём. — Ад — это свобода! — рявкнул он, когти, как копья, устремились к Рену. — Нет долгов, нет цепей, только сила! Рен, уклоняясь, метнулся вбок, но когти Ханса, как молнии, нашли цель. Они вонзились в его бок, разрывая плоть, кровь хлынула, как водопад, броня треснула, как скорлупа. Рен, сжав зубы, рухнул на колено, но клинок, как якорь, держал его. Ханс, смеясь, поднял когти, целя в голову, но Рен, с последним рывком, вскинул амулет. — Перевооружение! — хрипнул он, и магия, как буря, взорвалась. Его броня, тяжёлая, сменилась лёгкой, как ветер, с золотыми нитями, клинок, широкий, стал тонким, как игла, но сиял, как солнце. Боль, как огонь, жгла, но Рен, как вихрь, рванул вперёд. Ханс, с дьявольской скоростью, ударил, но Рен, с новой ловкостью, уклонился, клинок, как молния, резанул его руку. Демон, рыча, взмахнул крылом, но Рен, как тень, крутнулся, клинок вонзился в плечо Ханса, кровь, чёрная, как смола, брызнула. Ханс, сжав когти, рванул к Рену, его рука, как клещи, схватила левую руку Рена и, с дьявольской силой, оторвала её. Кровь хлынула, Рен, сжав зубы, заорал, но не упал. — Сдохни! — рявкнул Ханс, его когти, как копья, нацелились в грудь. Рен, с последним усилием, вскинул клинок, магия, как буря, текла, его зелёные глаза, как звёзды, горели. — Не сегодня, — хрипнул он, и клинок, как молния, обрушился сверху вниз. Лезвие, сияющее, разрубило Ханса надвое, от черепа до паха, мозг и кости треснули, кровь, чёрная, как ночь, залила пол. Демон, с алыми глазами, потухшими, рухнул, его крылья, как пепел, осыпались. Рен, шатаясь, упал на колени, кровь текла из бока, из обрубка руки, магия, как яд, угасала. Его амулет, тусклый, качнулся, зелёные глаза, мутные, смотрели на тело Ханса. Он думал о сестре, о Наруто, о Сайре, о долге, что был его огнём. — Воля... — хрипнул он, голос был как шёпот ветра, слабый, но живой. — Она не гаснет. Зал, как могила, затих, пыль оседала, кровь, как река, текла по полу. Рен, с последним усилием, встал, его клинок, как костыль, держал его. Он знал: Наруто и Сайра ищут Асмира, и его бой, как мост, дал им время. Но цена, как нож, резала его душу. Он шагнул вперёд, кровь капала, но воля, как сталь, вела его к друзьям, к миссии, к свету.
100 Нравится 34 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (1)