Часть 22
29 января 2026 г., 12:01
Когда нежности поутихли новый порыв злости накрыл двух женщин вновь. Фрин словно ничего не чувствовала, она хотела уйти от этих воспоминаний и чем быстрее тем лучше. Бекки попросила за нее. Раз королевы Эмеральдгарда и Вермилиона хотят знать о произошедшем, пусть хотя бы этот рассказ происходит подальше от ушей принцессы. Фрин вышла из комнаты, поодаль от которой ожидали Лукнам и Мэй. Лучница сразу выпрямилась, напрягая тело, словно натягивая тетиву. Сейчас девушка выглядела совсем по-другому. Не было этих неприметных нарядов прислуги, серых одежд. Армейские брюки и кофта, на запястьях повязанная металлическими наручами, на голенях такие же щитки, затянутые шнуровкой сзади, а на поясе короткий меч в ножнах, волосы были туго собраны в хвост.
- Добрый день, миледи! – Мэй учтиво поклонилась. – Я должна представиться вам, меня зовут Мэй, я являюсь лучницей в отряде разведки.
Манеры у девушки были развиты на высшем уровне, когда перед ней находился человек дворянского происхождения.
- Здравствуй, Мэй. – Фрин слегка улыбнулась. – Я бы хотела поблагодарить тебя.
- Не стоит, миледи. Если бы не госпожа Ребекка, меня бы там не было. Благодарите ее. – Девушка держалась очень выправленно.
- Лукнам, отойди ненадолго, я бы хотела поговорить с Мэй наедине. – Фрин указала в сторону.
Служанка кивнула и ушла мучать одного из гвардейцев, которые стояли по обе стороны коридора.
- Ты очень любишь Ребекку, да? – Принцесса изучающе взглянула в глаза девушки.
Фрин уже видела эту искрометность и раньше при упоминании имени наследницы трона. У Фэй.
- О, не беспокойтесь, миледи, не верьте слухам. Госпожа всегда держит свое слово. – Мэй говорила воодушевленно.
- Откуда простой лучнице знать генерала? – Фрин прищурилась.
- Я расскажу вам историю, если позволите. – Трепетная улыбка озарила лицо Мэй.
Фрин лишь коротко кивнула.
- Когда-то давно королева-мать объезжала северные границы вместе со своей маленькой дочерью. Показывала владения. Госпоже от силы было лет десять, может быть девять, не соврать бы, но где-то так. В одной из деревень жила я. Родителей я своих не помню, варвары в моем детстве наведались туда. Других родных людей у меня не осталось. С самого детства я выживала самостоятельно. Работала за еду у тех, кому нужна была помощь с хозяйством. Но люди жестоки, давали они крупицы, а просили работы втридорога своим харчам. Они понимали, что ребенок ничего не сможет им ответить.
Фрин проникалась историей лучницы, взгляд становился глубок.
- Не скажу, что я чиста перед ними, я и подворовывала, когда была такая возможность. На окраине деревушки у меня была лачуга, оставшаяся от родителей, но она постепенно разваливалась, за неимением моих сил в починке. Подрастя, я смастерила себе лук и сама вытачивала стрелы. Охотилась на куропаток, уток, научилась ставить капканы на зайцев. В совсем юном возрасте сама добывала дрова, разводила огонь, чтобы готовить пойманное. Когда у меня стало неплохо получаться, воровать пытались уже у меня. Всем хотелось мяса, а я умела его вялить и припасать на голодные дни. Естественно я дралась, но что может сделать подросток против большинства в одиночку? Приходилось отдавать еду, а когда я ходила просить справедливости к управленцу этой деревни, он просто смеялся и называл меня лгуньей. И вот однажды королевская конница въехала в деревню.
Принцессе было очень интересно, что же там случилось. Глаза загорелись от этого проникновенного рассказа.
- Они разместились в самых лучших покоях, которые только можно было им предоставить в тех условиях, и оставались там в течение недели. За это время принцесса Ребекка обратила на меня внимание, она сказала, что я хорошо стреляю из лука, даже лучше некоторых солдат, которые служили там, и попросила королеву-мать забрать меня в Сильмер, чтобы я обучалась военному делу. Но ее величество отказало в этой просьбе, ссылаясь на мой возраст. Я старше Ребекки на четыре года. Даже сейчас трудно в это поверить из-за моего роста и щуплости, но это все потому, что я много недоедала в детстве. После отказа матери принцесса пообещала, что вернется за мной. Настанет время и она придет, но наказала усердно тренироваться самостоятельно. Госпожа подарила мне добротный лук, сняв его с плеча одного из своих солдат. И его пытались забрать у меня, украсть, чтобы продать торговцам и выручить немного монет. Меня били, но я буквально зубами вцеплялась в обидчиков. Ведь тогда я уже знала свою цель. Каждый день я выполняла ее распоряжение, из года в год, что жители деревни уже начали крутить пальцем у виска и называть меня сумасшедшей, но я не опускала руки никогда. – Мэй приложила ладонь к груди, заново опускаясь в те воспоминания. – С момента того обещания прошло лет пять, местные уже просто махнули на меня рукой, они думали я одержима тем обещанием принцессы, которая была совсем юна, когда давала мне его. Все говорили, что это были пустые слова, что девочка наверняка даже не помнит этого. Да и разве мало у нее забот? Наследница трона королевства разве будет тратить свои силы ради какой-то замухрышки на дальнем рубеже северных границ? Но я была непреклонна. И в один день в деревню вошла конница нового генерала армии Эмеральдгарда. Я увидела их колону с опушки леса и побежала до деревни. Я пробилась сквозь толпу, которая приветствовала свою принцессу. Передо мной был уже не ребенок, а прекрасная девушка в самом расцвете сил, волевая и боевая. Принцесса Ребекка узнала меня, протянула руку и помогла забраться на своего коня, и, не проронив ни единого слова, колонна вышла из деревни, как будто все это был сон. Нужно было видеть лица местных жителей, они только и успевали придерживать свои открывающиеся рты. – Лучница широко заулыбалась. – Она сдержала свое обещание, пронеся его через много лет.
У Фрин защипало в глазах. Это было невероятно трогательно. А Мэй светилась настолько сильно, что это еще больше заставляло принцессу ощущать теплоту ее слов.
- Госпожа Ребекка очень великодушна. Но если идти ей наперекор, она не прощает никогда. – Мэй поставила точку в своем рассказе.
- Получается ты тут совсем недавно? Бекки ведь стала генералом только два года назад. – Фрин промаргивала глаза, чтобы эмоции предательски не взяли верх.
- Да. – Лучница закивала. – Поначалу ко мне относились скептически, но сейчас все в порядке.
- Я думала наследница надменная и грубая. – Фрин сказала это не подумав.
- Возможно это защитная маска госпожи. Лучше укрыть свою душу изначально, чем потом выгребать оттуда мусор, это я по своему опыту говорю, миледи. – Хорошо, что Мэй реагировала понимающе.
- Ты очень проницательна. – Фрин было интересно разговаривать с ней.
- Издержки длинного пути. – Мэй пожала плечами. – Абсолютное большинство в армии набирают с самого детства, совсем юными. Многие уже и не помнят своих лет за стенами гарнизона. А я уже всякое повидала, как бы мне этого ни хотелось.
- Ты интересный собеседник. – Фрин даже повеселела.
- Нет-нет, миледи, вы это говорите, потому что я рассказала вам историю. – Мэй тут же замахала руками, чуть склоняясь в корпусе.
- Это ведь я с тобой беседую, а не ты с собой, мне лучше знать. – Принцесса улыбнулась.
- О, как скажете в таком случае. – Мэй потупила взгляд.
- Ты живешь общих комнатах гарнизона? – Фрин было любопытно теперь.
- Да, миледи, там многолюдно, но весело. У нас свой распорядок дня. Случается, и ругаемся, но быстро миримся. Какой смысл держать обиду, когда мы все постоянно рядом? – Лучница по-простецки жала плечами.
Фрин призадумалась. Она ведь теперь тоже всегда будет рядом с Бекки, так какой смысл препираться, только тратить силы на это, нужно строить мосты заново.
Двери гулко отворились. Мэй, немного расслабившаяся, снова встала по стойке смирно. Королева-мать грузным взглядом впилась в лучницу, что та начала мгновенно покрываться испариной от напряжения. Ей ведь нельзя присутствовать в королевском замке.
- Мэй! – Голос Патриции разрезал воздух.
Девушка низко поклонилась в приветствии своей королевы.
- Жалую тебе наруч с королевской руки. – Женщина протягивала металлический предмет лучнице. – Чтобы он приносил тебе столько же удачи, сколько принес и мне в свое время. – Он был уже исполосован битвами, но на ковке виднелась выбитая печать, геральдика королевы. – Я не знаю, как ты осталась незамеченной в замке, полным слуг и гвардейцев, но это поистине грандиозный навык. На своем веку даже не припомню такого. Я отдам распоряжение о пересмотре охранной структуры.
- Благодарю вас, королева. – У Мэй плясали губы, и она бы рада была пустить слезу, но военному человеку нельзя было допускать главенства эмоций над разумом.
Прида уже позвала Фрин к себе, немного провести время с дочерью. Принцесса кинула взгляд в сторону Бекки. Молодая воительница тоже смотрела на нее. Чуть улыбнувшись, она коротко кивнула, провожая девушку с матерью.
- Вы свободны. – Патриция обратилась к дочери и Мэй, уже подзывая свою служанку с другого угла, и начиная ей что-то выговаривать, входя в покои.
Бекки неожиданно обняла Мэй, хлопая по спине.
- А может тебя назначить командиром разведки вместо Фэй? – От Бекки мог бы идти пар, после напряженного разговора со своей матерью и Придой.
Молодая воительница рьяно доказывала там, что сейчас не стоит нагнетать Фрин своими утешениями и жалостью иначе девушка замкнется, на что Прида на повышенных тонах говорила, что как мать принцессы Вермилиона она знает ее намного лучше.
- Проси, что пожелаешь, Мэй. – Бекки потрясла за плечо лучницу.
- Но, госпожа, я уже получила достойную награду. – Девушка указала на королевский наруч.
Это было выше всяких похвал. Такие дары преподносились в исключительных случаях. А Мэй по своему факту спасла принцессу Вермилиона, чем бы не заслужить такой подарок?
- Я сейчас от своего имени с тобой говорю, а не от имени матери. – Бекки стала строга.
- Простите, генерал. – Мэй поклонилась. – Возможно, это будет выше возможностей исполнения, но я могу получить комнату в корпусе командования?
- Хочешь быть поближе к Фэй? – Молодая воительница заискивающе посмотрела на лучницу, что у той за ушами тут же начало краснеть. – Должна тебе признаться, во время принятия решения по повышению твоей зазнобы я приняла еще одно. Ты заменишь ее на должности лейтенанта.
Мэй так опешила, что могла только открывать и закрывать рот.
- Так что ты в любом случае там окажешься. – Бекки утвердительно кивнула.
- Мне не о чем больше просить, генерал. – Мэй растерянно развела руками.
- За мной должок. – Бекки подмигнула. – Можешь идти.
Еще один низкий поклон и лучница повернула по коридору, скрываясь из поля зрения своей госпожи. Выходя из замка, девушка навязывала новый наруч себе на руку, помогая зубами. Улыбка так и светилась на лице. Все хорошо, она помогла принцессе, выполнила приказ своей госпожи, и получила более чем достойную награду. Да и еще она теперь будет лейтенантом. Чуть не завизжала от радости, осознавая все это.
Жить ближе к Фэй. Лучница мечтательно шла, поблескивая королевским наручем на дневном свету. Госпожа Ребекка была словно волшебной феей для нее, сначала даруя новую жизнь в гарнизоне при королевской армии, а сейчас одаривая возможностью быть ближе к девушке, в которую она влюблена. Лейтенант, всего за два года нахождения здесь. Но собственных усилий Мэй нельзя было отрицать. Лучница упорно тренировалась, исправно выполняла задания, на полевых учениях действовала слаженно, единственное, что звезд с неба не хватала. В гарнизоне были лучники опытнее нее, которые находились в расположении с юных лет. А вот по поводу умений скрываться девушка была на высоте. Жизнь в деревушке сделала свое дело. Она научилась прятаться, сливаться с местностью, не издавать лишних звуков, у нее была даже особая техника дыхания, которая позволяла бесшумно дышать после бега. Все это помогало ей выживать когда-то.
- Мэй! – И стоило только зайти на территорию гарнизона.
- Добрый день, командир. – Лучница словно издевательски приветствовала другую.
- Командир? Откуда мир слухами полнится? – Фэй встала в позу, скрещивая руки на груди.
- Мне поведала госпожа Ребекка о вашем повышении и не забыла упомянуть о моем. – Мэй чуть улыбнулась.
Взгляд Фэй с самого начала разговора падал на новую вещь лучницы, которая красовалась на руке.
- Вот так рассказала? С чего бы ей делиться таким с тобой? – Фэй тут же заревновала, но, к сожалению, не девушку напротив.
- Я не могу залезть к ней в голову, чтобы ответить на этот вопрос. – Мэй была саркастична, но ее глаза предательски вели себя, показывая настоящее отношение к другой. – Вы остановили меня по другому вопросу, я думаю?
- Это наруч королевы-матери, откуда он у тебя? – Фэй требовательно высказала вопрос.
- Это ее подарок. – Мэй была немногословна.
- Она давала тебе личное поручение? – Фэй сузила глаза.
- Я не могу рассказать вам. – Мэй выше вскинула подбородок.
- Я твой командир. – Фэй в силу своего роста, нависла над собеседницей.
- А королева-мать намного опережает вас по своему титулу. – У Мэй опять начало краснеть за ушами, потому что девушка, от которой трепетало сердце, была очень близко.
- Я только надеюсь, ты это не украла, ввиду своего прошлого. – Фэй отстранилась, усмехаясь.
- Я не воровка по натуре, но вынуждена была иногда воровать, чтобы выжить. – У лучницы уголки губ поползли вниз.
- Ты знаешь, какие наказания следуют за кражу. Я лишь хотела убедиться. – Фэй кивнула, и, не прощаясь, ушла.
Мэй вздохнула. Почему она влюбилась в нее? Посмотрела в небо, словно спрашивала ответа. Столько вокруг было людей, молодых и постарше. Девушек и парней. Но ведь нет же. Ее сердце предательски екнуло уже на первом построении два года назад, когда Ребекка привезла ее в гарнизон.