Восставший

NC-17
В процессе
57
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 359 страниц, 103 662 слова, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник

2 том 34 глава

Настройки
Когда Рюсэй пришёл в себя, палата встретила его тишиной и приглушенными речами за стенами. Когда он ответил на вопрос Одзаки, врач не стал задавать ему больше вопросов, он тяжело вздохнул и посоветовал ему отдохнуть, и немного поспать. Рюсэй устроился на кушетке и погрузился в сон, а котёнок уютно устроился рядом и тоже закрыл глаза. Сейчас же котёнок, свернувшийся рядом, поднял голову первым. Голубые глаза смотрели прямо на него, слишком умные и внимательные для существа, которое должно было думать только о тепле. Но прежде чем Рюсэй успел выпрямиться, за дверью раздались шаги. Быстрые и неровные. И в следующую секунду дверь распахнулась. Томидзу старший влетел внутрь так, будто пробежал полдеревни. Лицо взволнованное, дыхание рваное.       — Рюсэй! — голос сорвался так, что в груди что-то дрогнуло. — Ты... цел, слава богу... Он подскочил к кушетке, ладони его легли на плечи сына подрагивая. Проверял каждую царапину, каждый вдох, как будто ждал найти рану, которую тот скрывает. Уткнувшись в плечо отца, Рюсэй крепко обнял его и просто молчал. Он почувствовал тепло отцовских объятий, которые были крепкими и заботливыми, а отец молчал, даря ему чувство защищенности. Вскоре Рюсэй отступил, и его отец устроился на кушетке рядом с ним. После он только тихо сказал:       — Я в порядке. В его голосе ощущалась легкая дрожь. Томидзу страший заметил это и просто улыбнулся. В этот момент котёнок, положил лапки на руку Рюсэя и начал тереться о его футболку. Старший взглянул на маленькое существо на коленях сына, и его плечи немного расслабились. Он осторожно коснулся котёнка пальцами.       — Откуда же взялось это маленькое чудо? — спросил он тихо.       — Сам пришёл, — ответил Рюсэй, с неловкой улыбкой, – Можем ли мы его оставить? Отец ещё миг смотрел на малыша, потом выдохнул:       — Пусть останется, думаю мама будет не против. Он стал нежно поглаживать малыша, который легко следовал за ним и удовлетворенно мурлыкал. В этот миг раздался стук в дверь, и в палату вошёл доктор Одзаки, за ним следовал полицейский. Оба выглядели настороже, как люди, живущие в месте, где мир кажется тоньше обычного. Когда доктор заметил Томидзу старшего, он кивнул ему, и он в ответ сделал то же самое. Полицейский подошёл ближе:       – Здравствуйте, меня зовут Таками Томио, я занимаюсь расследованием о девушке, которую вы нашли, и мне нужно задать вам пару вопросов, вы не против? Таками, вооруженный блокнотом и ручкой, с нетерпением ждал, когда свидетель заговорит.       – Могу ли я находиться рядом с сыном во время дачи показаний? – спросил родитель глядя на полицейского.       – Да, безусловно, поскольку ваш сын еще не достиг совершеннолетия, вы имеете право остаться, так как он является важным свидетелем. Томидзу старший взглянул на своего сына, который уверенно кивнул, а затем обратил внимание на полицейского.       – Вы можете спрашивать. Рюсэй сидел на кушетке прямо, но не зажато, как человек, который уже давно приготовил ответы.       — Итак, — начал Таками, — Расскажите где вы нашли эту женщину. Рюсэй чуть наклонил голову, будто снова пытаясь вспомнить путь.       — В Ямайри. В одном из заброшенных домов в лесу, — спокойно ответил он.       — Во сколько это было? — уточнил Томио.       — Ранний вечер, — ответил Рюсэй после короткой паузы. — Думаю... около шести, может, чуть позже. Солнце уже садилось, но было ещё светло.       — Почему вы туда пошли? Первый неудобный вопрос. Рюсэй моргнул, как будто вопрос был ожидаемым.       — Хотел... просто хотел сделать скворечник. Увидел возле школы дерево, на котором раньше висел, а теперь там пусто. Вот и подумал, что неплохо бы вернуть. Я не успел начать, только инструмент взял, – он действительно сказал правду: скворечник, который сломался две недели назад, уже снят, и теперь там пустое место, где иногда появляются птицы. Полицейский внимательно всматривался в его глаза, но не нашёл там ни дрожи, ни попытки скрыться.       — Вы были там один? — спросил Таками, не отрывая взгляда от блокнота.       — Да, — без колебаний ответил Рюсэй. — Я был один.       – Вы замечали что-то необычное в доме?       — Были запахи, — сказал он честно. — Плохой и другой липкий как удушливый след чужих духов. И... ощущение, что место какое-то... неправильное. Но следов я не заметил. Может, я просто был слишком напуган, чтобы смотреть внимательно. Он спрятал самую важную деталь: то, что запах он уже знал и понимал. Томио сделал очередную заметку.       — Вы что-нибудь трогали в доме?       — Только замок, — ответил Рюсэй. — Дверь была заперта, я открыл её подручным инструментом.       – Видели ли вы эту девушку раньше?       – Нет, я не знаком с ней.       — Почему вы не вызвали полицию сразу? Рюсэй напряг пальцы, но не слишком заметно. Голос стал мягче, тише:       — Я боялся, что она... не доживёт, если я буду ждать. В лесу связь плохая. Телефон мог не поймать сигнал. — он пожал плечами, — И я решил, что быстрее будет донести её в больницу самому. Он отвёл глаза, не потому, что лгал, а потому что слишком много в этой правде было умолчано, что бы не выглядеть сумасшедшим. Такими перевёл взгляд на Одзаки.       — Доктор, её состояние соответствовало словам юноши? Одзаки коротко кивнул.       — Да. Он принёс её в крайне слабом состоянии. Его действия были правильными. Полицейский снова сделал запись, закрыл блокнот.       — Хорошо. На сегодня вопросов достаточно. Если нам понадобятся дополнительные сведения, мы свяжемся с вами. Рюсэй коротко кивнул, чувствуя, как немного теплеет воздух вокруг. А котёнок, будто разобравшись в атмосфере, потянулся и мяукнул, словно подводя итог. Таками поправил свою полицейскую фуражку.       — Отдыхайте. И постарайтесь пока не покидать деревню. Рюсэй посмотрел на него спокойно.       — Я никуда не денусь. Но внутри он уже мысленно возвращался в Ямайри и новой семье, потому что допрос кончился, а новые вопросы и ответы ещё только начинали рождаться. Дверь закрылась за офицером Таками. Томидзу старший выдохнул, коротко, напряжённо, как будто всё это время не дышал.       — Ты хорошо держался, — тихо сказал он. Рюсэй понял это и молча кивнул. Доктор Одзаки, подошёл ближе, изучая парня внимательным врачебным взглядом.       — Тебя не трясёт? Головокружение? Паника? — спросил он деловым тоном, но и в нём скрывалась забота.       — Нет, — спокойно ответил Рюсэй. А внутри у него всё ещё вибрировала тонкая дрожь от напряжения, от недосказанности, от того, что в словах он балансировал, как по тонкому льду. Котёнок, ткнулся носом в его локоть.       — Спасибо, дружок, — улыбнулся Рюсэй и погладил мягкую белую спинку. Отец сжался чуть сильнее.       — Он тебя будто охраняет, — попытался он улыбнуться, но улыбка вышла кривой. — Мама точно не будет против. Одзаки встал рядом.       — Рюсэй, — начал он осторожно, — То, что ты сказал, хватит для отчёта... пока.       — Я сказал достаточно, — мягко и точно повторил он. — И правду.       — Это и тревожит, — выдохнул врач. — В Сотобе не часто происходят такие вещи. — он замолчал, но взгляд сказал остальное и тяжело вздохнул и выдохнул. – Необходимо дождаться ее пробуждения, ведь она не имеет при себе никаких документов. Отец снова положил руки на плечи сына. Рюсэй сначала взглянул на своего отца и аккуратно положил свою голову на его плечо, он посмотрел на дверь, за которой исчез мистер Таками. Будет осуществлён звонок в соседний город по поводу пропавших без вести, и, возможно, они успеют найти семью до её пробуждения.       – Кстати, доктор… – Рюсэй повернулся к Одзаки, который смотрел на него с прищуром. – Вы хоть и не ветеринар, но... какого пола этот малыш? – спросил он, приподнимая котёнка, будто предъявляя улику.       – Хм... девочка, – протянул Одзаки с лёгкой ухмылкой.       – Девочка? – переспросил Рюсэй.       – Несомненно. Как назовёшь эту белоснежную красавицу? – спросил Одзаки, теперь внимательно разглядывая кошку в его руках. Юноша на мгновение задумался, взгляд его стал мягче:       – Думаю, ей подойдёт имя... Сайка.
57 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник