Один кот и два пса

G
В процессе
3
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 678 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Ciao!

Настройки
      Калчаро сегодня не было чего можно поделать. И это крайне раздражало, хотя в последнее время он всё время сидел и ждал указаний от его нового заказчика, который именовал себя как Скиталец или под прозвищем "Ровер". Представлялся тот непосредственно как обычный гражданин, даже манерой он не выглядел сильно похожим на какого-то богача. Магистр упоминала: "он выглядит и говорит как обычный человек, но вам не следует забывать о его характерно сильной стороне". Верил ли этот телохранитель её словам? Абсолютно безусловно, он слышал истории о его приключениях как и в ХуанЛане и в Чёрных Берегах, где, как оказалось, тот являлся основателем и важной персоной.       Данное местоположение у них: Ринасита. Он не знал почему господин Ровер решил отправить его по-отдельности от него, однако Калчаро спрашивать не стал. Хоть его и не радовал тот факт что ему дали бесплатные часы непонятной ходьбы по стране с суровыми требованиями к посещению. Не поспоришь, красиво, только генерал в отставке закон уже нарушил попав в страну и без подтверждения в терминале и без приглашения.       От урагана мыслей прерывает звук звонка, не громкий, зато достающий. Калчаро берёт трубку. — Калчаро на связи. — Здравствуй, слушай, со мной должен быть человек, который пробудет в команде у нас какое-то время. — Говорит Ровер торопливо. — Из Ринаситы, только не запугивай его или не испугайся сам!       Не успевает Калчаро спросить как тут же телефон сбрасывается. Калчаро стоит на месте минуту, две, три, в голове только три вопроса: кто, где, когда? Кто этот человек, где им предстоит встретиться и когда это случиться? И почему Калчаро, как генерал боевых собак, должен боятся какого-то человека из Ринаситы? Запугает его ананасовой пиццей и сломанными спагетти? Интересно конечно посмотреть на это.       Затем генерал перезванивает Страннику, только звонок сразу сбрасывается, видимо он встрял по полной и даже ему не сообщил об этом. Найти точное местоположение он конечно не мог, поэтому помочь тоже не мог. Вдруг Калчаро слышит звук падающего метала, который ещё раскручивается а на фоне озорной и весёлый смех. — Lo spettacolo è appena iniziato signori! Dove stai andando? — Слова звучат ярко и позитивно, а из кустов неподалёку разбегаются горящие Тацеты Дискорды.       Калчаро не мог не подойти и узнать что только что произошло. Подойдя со стороны кустов, откуда ранее разбежались Тацеты, генерал замечает следующее: вокруг огонь, не сильного масштаба, но не менее опасного, человек на вид довольный хлопает в ладоши, пока за его спиной постепенно тлеет якорь. Скорее всего резонатор. — Bravo, bravo! È stata una performance fantastica! — Хвалился резонатор воодушевлённо. — Ох, чуть не убились. — проговорил Ровер стоя рядом и отряхиваясь от грязи.       Калчаро подошёл к Страннику, сверкнув взглядом на него недовольно. — И в какие в приключения тебя занесло на этот раз? — Я не хотел сражаться с этими Тацетами, потому что у меня украли меч. — Вздохнул он устало — хоть мы на этот раз отделались лишь лёгким испугом.       Генерал удовлетворено кивнул потом движением головы указывает на незнакомца в треуголке приближающегося к ним с некоторой отдышкой. — Ах верно, ты ещё хочешь спросить кто это, потому что я не рассказал тебе всё. — Скиталец немного почесал голову — Правильно. — генерал скрещивает руки ожидая объяснений. — Тот человек рядом со мной —Капитан Трупы Дураков, Брант. — Ровер немного отходит, чтобы генерал смог разглядеть резонатора по лучше.       На самом деле, с одной стороны Калчаро подумал бы что это местный проплаченный актёр, играющий роль капитана, но с другой стороны он чувствовал уверенность молодого человека и метка резонатора подтверждала это. Теперь возникла проблема, а как говорить? Перед ним человек родной язык которого Ринаситский. Он не знал поймёт ли человек перед ним его речь, но попытаться следовало. — Ciao, mi chiamo Chalcharo... — генерал протягивает руку для пожатия Бранту. Дальше генерал не знал что сказать, над чем актёр немного посмеялся, поняв саму неловкость ситуации. — Нет нужды говорить на языке который не знаете, мой друг! Я и на международном хорошо разговариваю. — в ответ капитан жмёт руку, немного неловко сжатому, генералу. — Кхм кхм, прошу прощения. Калчаро генерал боевых псов. — прокашлялся он в ответ. — Рад знакомству и будущему сотрудничеству. — Взаимно, генерал!       Ровер пока стоял и смотрел на их взаимодействия. Хоть он был удивлён что они так легко поздоровались и то что Брант знает международный язык.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник