ᛝ············ᛝ············ᛝ
Тинис горит. Огненные языки вылизывают крыши домов. Камень трескается, дерево чадит, воздух наполнен гарью и запахом крови. С неба падает пепел, словно сам Ра отвернулся от этих земель. Сяо Чжань идёт сквозь хаос, неся свой исцеляющий свет. На его плечах тонкий плащ, припорошенный золой, на лбу капли пота, на губах шёпот молитвы. Рядом падают тела. Кто-то зовёт мать, кто-то хрипит в горле, умирая без имени. Но Хонсу не отводит взгляда. Не закрывает уши. Он остаётся. Пальцы его светятся, не ярко, но достаточно, чтобы залечить перелом, притушить агонию. Он больше не считает, сколько людей спасает. Он просто делает это. Потому что иначе не может. Потому что он — свет, как сказал Ибо. Ибо… Его слова всё ещё горят синим пламенем внутри, и кажется, что никогда уже не перестанут. «Ты не должен был становиться мне важным», — в груди вспыхивает снова и снова, как гвоздь, вбитый в сердце. Сяо Чжань пытается забыть. Пытается быть тем, кто он есть: богом луны, целителем, защитником. Но внутри только одна мысль: он ушёл, сказав эти слова. Ушёл, зная, как он ему дорог. Ушёл, оставив вместо сердца обугленную щель. «Делай, что хочешь». Он делает. Он идёт. Он спасает. Он стоит между смертью и последним дыханием. Но даже в этой кромешной разрухе, даже среди сгоревших тел и разбитых улиц его глаза ищут одни. Одно лицо. Один силуэт. Ибо. Сяо Чжань знает, что бог ярости где-то за стенами. Где-то, где бой не утихает. Где кровь не вытирается. Где он такой, каким был всегда: буря, не щадящая ни себя, ни врагов. Сяо Чжань закрепляет рану на плече незнакомого воина, шепчет имя того, кто не может больше говорить. Свет в его ладонях дрожит. Потому что он устал. Потому что боль пронзает не кожу, а глубже. Туда, где нет ни мантр, ни спасения. Всё ещё горит. Всё ещё больно. За стенами Тиниса — ад. Небо, подёрнутое гарью, едва пропускает дневной свет. Всё, что осталось от утреннего неба — дым и сажа, танцующие между развалин, между воплями и шипением змеевидных теней. Сяо Чжань идёт сквозь этот хаос. Он не чувствует жара, только пульсирующую тяжесть в груди. Ту самую, что осталась после слов, брошенных на рассвете. «Ты не должен был становиться мне важным». Хонсу видел, как рушатся города. Видел, как умирают звёзды. Но это… это ранит иначе. Глубже. Тише. Навсегда. Он шагает по обломкам, мимо раненых, оставляя за собой лёгкий свет; его пальцы касаются лба воина, и боль отступает. Он шепчет над обугленной кожей, и плоть снова дышит. Но всё это словно в полусне. Всё не то, всё неважно. И вдруг — крик. Смех демона. Треск рвущегося воздуха. Бог луны поднимает взгляд. На возвышенности — Ибо. Один, окружённый тварями, чьи тела дымятся от той же ярости, что пульсирует в венах самого бога войны. Он сражается как лев. Но их много. Слишком много. Сяо Чжань не думает. Он лишь тянет руку вперёд, и воздух раскалывается. Из света, из холода, из древнего лунного серебра рождается копьё. Его копьё. То, что спит веками. То, что пробуждается только, когда сама Ночь вздрагивает. Он бросает. Смерть, что скользит к Ибо сзади, не успевает раскрыть пасть; копьё пронизывает её насквозь, вбивая в землю. Демон умирает без звука, растворяясь чёрным дымом, открывая за собой Сяо Чжаня. Ибо оборачивается. Они смотрят друг на друга через грохот сражения, через кровь, пыль и пламя. Взгляд. Луна и Буря. Тишина между ними сильнее любых слов. Сяо Чжань отворачивается первым. Он исчезает между обломками, между горящими улицами, туда, где снова нужен. Туда, где его свет спасёт хоть кого-то. Пока его собственное сердце тонет. Ибо стоит ещё миг. Молча. Смотрит на место, где только что был Сяо Чжань. А в груди у него гул. Не от копья. От взгляда. И пульс предательства, которого не заслужил ни один из них.ᛝ············ᛝ············ᛝ
Фивы спят. Город укрыт одеялом из темноты и шелеста пальм. Но в храме Луны — свет. Не яркий, не сияющий — тусклый, как дыхание свечи перед тем, как погаснуть. Сяо Чжань сидит в саду. На краю водоёма, где цветы лотоса всё ещё тянутся к небу, хотя небо глухо и черно. В его руках пустота. Ни чаши, ни книги, ни дара богам. Только тонкие пальцы, сжатые в узел, будто от этого зависит порядок Вселенной. Он не спит. Он и не живёт сейчас. Он ждёт. Ждёт, как ждут возвращения корабля, о котором нет вестей. Как ждут извинения, которых могут не произнести. Как ждут любви, которую прогнали. Когда ветер качает листву, она шепчет чужим голосом. «Ты не должен был становиться мне важным». Сяо Чжань сжимает губы. В груди ноет. Но он — бог. А значит, не покажет. Ветер приносит в храм запах раскалённого песка, Хонсу уже знает: Ибо здесь. Он не оборачивается, но чувствует. Этот шаг не воинский. Этот шаг уставший. Он — возвращение. Он — раскаяние. Ван Ибо стоит у входа в сад. Молчит. Смотрит на тонкую фигуру, освещённую серебряным светом луны. И впервые за всё время, что знает Сяо Чжаня, чувствует себя маленьким и беспомощным. — Ты вернулся, — спокойно, почти безэмоционально произносит бог луны, не глядя. Не вопрос. Констатация. — Да, — хрипло отвечает Ибо. Снова тишина. Слишком тяжёлая. Слишком наполненная. Ибо делает шаг вперёд, потом ещё. Сад кажется живым, листья шевелятся, как будто прислушиваются. — Я был не прав, — голос Ван Ибо груб от того, что он сдерживает бурю. Он не умеет извиняться. Он умеет только сжигать. — Тогда, утром… Я…Ты… спас мне жизнь… Сяо Чжань поднимает руку, останавливая. — Не нужно, — тихо, почти шёпотом. — Всё сказано. И достаточно ясно. — Я не имел в виду… — Но сказал. Тишина. В глазах Сяо Чжаня не злость. И даже не холод. Просто тишина, как гладь воды перед бурей. — Мне не нужно твоё сожаление, Сет, — мягко, но жёстко. — Я — бог. И я тоже умею держать в руках оружие. Он наконец оборачивается. Ибо встречает его взгляд. Он тонет в нём. Сяо Чжань встаёт. Проходит мимо. Его плечо почти касается Ибо, но не задерживается. — Отдыхай. Ты ранен. И устал. Бог луны исчезает во тьме, оставляя после себя запах лотоса и лёгкий отблеск ночного светила на коже. Ван Ибо остаётся в саду. Один. Он привык к одиночеству. Оно всегда было с ним. Но сейчас оно другое. Словно рядом должно быть нечто, кто-то, и его нет. И всё вокруг молчит.ᛝ············ᛝ············ᛝ
Утро в храме Луны наступает не сразу. Сначала приходит ладан, он просачивается в воздух, как сон: густой, терпкий, медовый. Потом — свет. Он осторожен, почти стеснителен, будто боится потревожить тишину святилища. И уже следом звуки: всплеск воды, шелест ткани, шорох ног босых жрецов. Сяо Чжань движется по залам, оставляя за собой запах сандала и росы. Гладит взглядом стены, читает молитвы, выслушивает просьбы. Но в сердце — буря. Слова, сказанные Ибо, всё ещё зудят в груди, как застрявший шип. Он отказывается думать об этом. Он делает то, что должен. Он — бог. Ибо ушёл куда-то до рассвета. Но ближе к полудню возвращается в храм Хонсу. Он появляется бесшумно, как всегда, в походке что-то сломано. Нет прежнего напора, нет гнева в плечах. Он идёт как человек, который долго шёл против ветра и вдруг забыл зачем. В руках у него ветка акации — священного дерева Маат. Изгибы коры обвиты золотыми нитями, в которых сверкают солнечные отблески, как будто кто-то поймал солнце и завязал в узел. Ибо находит Сяо Чжаня в саду, у пруда. Тот снова смотрит в воду, что по черноте своей напоминает Дуат. Лицо как маска. Ни единой эмоции. Он знает, что бог войны за его спиной, но не оборачивается. Ван Ибо ждёт секунду. Потом рвано, почти сердито бросает ветку к ногам Сяо Чжаня. — Это… — хрипит он. — Чтобы ветер не поднимался. Я… слышал, ты ненавидишь, когда песок в святилище. Он смотрит в сторону, будто в этом акте — позор. Пальцы его сжаты. На виске тень напряжения. Он — разрушитель, бог ярости, пришёл с даром. Сяо Чжань медленно опускает взгляд на ветку. — Ты шпионишь за мной? — голос спокоен, но в нём — острие. Лёгкая насмешка. — Не обязательно шпионить, если жрецы трещат, как сороки, — бурчит Ибо. — И ты решил послушать? — Не знаю зачем. Молчание. Лёгкий ветер касается щёк. Песок не поднимается. Ветка акации уже действует. — Я не просил, — говорит Сяо Чжань. Его глаза теперь смотрят прямо на Ибо. Глубоко. Внимательно. Без щитов. — Ты вообще мало чего просишь, — тихо бросает Ибо. — Это раздражает. — А есть что-то, чем я не раздражаю тебя? Ибо усмехается. На миг — настоящий. Живой. Почти тёплый. Но тут же закрывается. Отворачивается. — Не благодари, — бросает он через плечо. — Я и не собирался, — отвечает Сяо Чжань. Он не смотрит ему вслед. Но когда Ибо уходит за колонну, Сяо Чжань берёт ветку в руки. Ласкает пальцами изгибы, замирает на мгновение. Улыбка едва заметна. Тонкая, как свет луны на воде. Улыбка, в которой спрятано и удивление, и нежность. И шёпот: это ничего не изменит.ᛝ············ᛝ············ᛝ
Молчание, как всегда, остаётся их спутником. В этот раз оно не странное, не гнетущее. Нет. Это молчание похоже на неизречённую боль, которую невозможно превратить в слова, потому что даже на языке богов она потеряет свой смысл. Сяо Чжань сидит за столом, раскладывая лечебные травы. В храме снова пахнет сандалом и чёрным вином. Всё привычно, всё по порядку. Но его глаза всё ещё тускнеют, и в груди огонь, который не уходит. Ван Ибо пришёл в храм с боевыми ранами. Снова. Он не говорит. Не хочет говорить. Он подходит к столу, где Сяо Чжань занят своими заботами. Сбрасывает доспехи. Плечи напряжены, руки сжаты. Ибо тихо, почти сдержанно кладёт оружие и опускается на колени. В комнате стоит дух тишины. Никаких слов. Сяо Чжань не отвлекается от своих дел. Он продолжает перебирать травы, как будто всё, что происходит, не имеет значения. Ван Ибо ему не нужен, и его боль тоже. — Перевяжи меня, — голос Ибо хриплый. Он не спрашивает. Он требует. Потому что привык, потому что это его способ выживать. Сяо Чжань молчит. Он не спешит. Не торопится. Взгляд его скользит по травам, но в глазах — пустота. Он не хочет касаться бога войны. Не хочет. Но делает это. Тонкие пальцы берут бинт. Пальцы, которые ещё недавно касались Ибо как святыню, стали столь же холодными, как и лицо их обладателя. Сяо Чжань аккуратно, будто не касаясь, начинает перевязывать раны Ибо. Никакой заботы. Никакой теплоты в движениях. Только бесконечная сдержанность. Он даже не смотрит на бога войны. Ибо чувствует это. Он чувствует этот барьер: невидимый, плотный, как мрамор. Он чувствует холод, что между ними, и его сердце сжимается. Но он не спрашивает, не ищет объяснений. Он и так знает. Когда перевязка почти завершена, Ибо молчит, его взгляд цепляется за фигуру Сяо Чжаня. — Ты всё ещё не простил меня? — тянет он, слегка вздыхая, не пытаясь скрыть своё разочарование. Сяо Чжань не отвечает сразу. Он замедляет движение, словно взвешивает свои слова, но в итоге говорит лишь одно: — Нечего прощать, — следует холодный и отрешённый ответ. Ибо чувствует, как что-то внутри него ломается, как кусочек чего-то живого уходит. Это не обида. Это — отчаяние. Он собирается что-то сказать, но останавливает себя. Молчание снова наполняет воздух. Сяо Чжань закончил с перевязкой. Он встаёт. Не поворачивается. Не смотрит. Просто выходит из комнаты, и воздух, что остаётся, кажется холодным, как если бы за ним закрылись не только двери, но и свет. Ибо остаётся один в тени. Он не двигается. Не знает, что делать. Его сердце пылает… День плавно движется к своему концу. Солнечный диск плывёт к горизонту. Сад наполняется вечерним светом, медовым и тяжёлым. Листья акаций едва шелестят, перешёптываясь друг с другом о богах, что подошли слишком близко к смертному теплу. Храм Хонсу погружается в долгожданную прохладу. Высокие колонны, увитые иероглифами, тянутся к небу, словно молят о пощаде солнце, что неумолимо выжигает пустыню. Пахнет благовониями, старыми папирусами и сухими цветами лотоса. Сяо Чжань, лунный бог с глазами безмолвных вод, сидит на ступенях у подножия великой статуи Шу. Лицо его наполовину скрыто тенью, наполовину — золотым светом заката. Рядом с ним сам Шу, бог воздуха, окруженный вуалью невидимого ветра. Шу опирается на скипетр в форме анха, его серебристые волосы струятся, будто дыхание бури. Он говорит мягко, неторопливо. В его голосе нет угрозы, но есть то, что бог войны чувствует нутром, — слишком спокойная близость. Ибо замирает в арке между садом и внутренним двором. Что-то новое и горькое ползёт в его груди, оставляя шрамы. Его плечи ещё в пыли, рука перебинтована, кровь не успела до конца свернуться. Но он не чувствует боли. Только холод. Сначала он видит только Сяо Чжаня. Бог луны чуть наклонился вперёд, слушает, подбородок опирается на кисть. И улыбается. Не как Ибо. Не ярко, не нагло. А нежно. Сдержанно. Так, как улыбаются тому, кто не причинил тебе боли. И он улыбается не Ему. — Ты сомневаешься, Шу? — тихо спрашивает Хонсу. Голос его ровный, как гладь пруда в безветренную ночь. — Ветры стали непредсказуемыми, — отвечает Шу, обводя сад задумчивым взглядом. — Песок кружит там, где не должно быть бури. Луна тускнеет в безоблачные ночи. Я боюсь, это знамение. Знамение перемен. «Ты не можешь говорить с ним так просто! Не можешь!» — свистит в Ибо горькая ревность. — Всё течёт, — спокойно отзывается Сяо Чжань. — Египет всегда жил между двумя берегами — жизни и смерти, реки и пустыни. Ветер — лишь вестник перемен, не их причина. Шу улыбается с лёгкой усталостью. — Ты всегда был мудрее своих лет, Хонсу. Я хотел бы взять твоё спокойствие с собой в пески. Ибо сжимает кулаки. Щелчок пальцев по бронзовому нарукавнику звучит громче, чем хотелось бы. Шу оборачивается первым. Кивает вежливо, чуть насмешливо. — Сет, — тянет он, словно имя бога войны — это не гром и молния, а перо на ладони. — Как всегда… появляешься неожиданно. — Шу, — отвечает Ибо. Голос хриплый, сдержанный. В нём нет ни угрозы, ни приветствия. Только что-то ледяное под кожей. — Ты всегда рядом, когда тебя не просят. Сяо Чжань молчит. Не встаёт. Не смотрит. Его пальцы играют с чашей, кончики чуть дрожат. Он всё чувствует. — Я пришёл за советом, — беззлобно замечает Шу. — Разве не за этим мы, боги, иногда приходим друг к другу? — Иногда. — Ибо подходит ближе, медленно. — А иногда, чтобы почувствовать себя ближе к тем, кто мягче на взгляд. Сяо Чжань поднимает глаза. Взгляд спокойный. Но за ним — острые углы. — Ты ранен, — говорит он, как о погоде. — Почему не у лекарей? — Хотел убедиться, что ты в порядке, — шипит Ибо. — Но вижу, ты более чем в порядке. Шу встаёт. Воздух вокруг него меняется, становится тяжелее. Но он сдержан. — Думаю, мне пора, — бог ветра склоняет голову Сяо Чжаню. — Благодарю, Хонсу. — Затем кивает Ибо и шепчет. — Не беспокойся. Я ему даже не интересен, а на тебя смотрит так, как никогда не соизволит посмотреть на других. Шу исчезает, оставляя лёгкий запах лавра и прохлады. А между Ибо и Сяо Чжанем снова тишина. Не лёгкая — напряжённая, как струна, натянутая между двух миров. — Не смотри на меня так, будто хочешь вырвать моё сердце, — тихо говорит Сяо Чжань. Его голос как вода, которая знает, куда течь. — Я ничего не сделал. — Ты улыбался ему, — глухо бросает Ибо. — А меня ты избегаешь. — Прости, — Сяо Чжань моргает медленно, как будто сдерживает несвойственный ему гнев. — Я забыл, что моё лицо теперь должно быть маской скорби. Он поворачивается, но Ибо хватает его за предплечье. Его пальцы горят. — Я не это имел в виду… Чжань… Бог луны бросает на него безмятежный взгляд. В нём нет осуждения, злости, обиды. Только понимание и принятие, которое ранит бога войны сильнее и больнее, чем могло бы ранить всё оружие, выкованное богами и смертными. — Знаю, — говорит он с мягкой, почти горькой улыбкой. — В ту ночь ты пришёл в храм убить меня, правда? Я чувствовал твою ярость и страх. Ибо вздрагивает. Сердце колотится, как зверь в клетке. Он отворачивается, будто прячется, хотя понимает, что поздно. Он знает. Сяо Чжань знает. Ибо не удивлён. Бог луны и тогда смотрел на него так, словно прочитал его недостойные мысли. Тишина. Она давит. Убивает. Медленно и беспощадно. Сяо Чжань ждёт, продолжает смотреть на Ван Ибо с болезненной улыбкой, лицезрея, какие муки испытывает Ибо и старается скрыть их, загнать обратно, чтобы ни одна душа не видела. — Я хотел убить тебя, — почти шёпотом признаётся Ван Ибо, медленно поворачивая голову обратно. — Скажи. Может, я оскорбил тебя? — Сяо Чжань осторожно касается щеки Ибо, вздрагивает, будто обжёгся пустыней. — Нет, — молит бог войны, накрывая ладонью тонкие пальцы Луны на своей щеке. — Нет. Нет. Ты ничего не сделал. — Тогда что же случилось? Почему? — Я нашёл древнее пророчество. В ней говорилось, что я паду от твоей руки. После своего ухода Ибо никогда более не задумывался об этом пророчестве. Возможно, просто смирился. В конце концов, пасть от руки Сяо Чжаня не самая худшая смерть, возможно, даже благословение. — Я молюсь за тебя каждый день, Ибо, — ещё сильнее улыбается Сяо Чжань, и наконец слеза скатывается по его щеке, мерцая в свете последних лучей закатного солнца. — Даже если ты сотрёшь с лица земли мои храмы, я всё равно буду держать тебя в сердце. Ты не монстр, Ибо. Просто потерянный воин. — Пожалуйста, не будь таким милосердным, — Ван Ибо, прикрыв глаза, подносит хрупкую, бледную ладонь Сяо Чжаня к своим губам. — Я не заслужил такой милости. Хотя и остановился. Не смог убить. Потому что ты смотрел на меня так, как никто никогда не смотрел. — А я, глупец, не сразу понял. Только когда ты исчез и демоны начали разрывать мир на куски, в мой разум прокралась мысль. А может… Но я не хотел и не хочу становиться твоей слабостью. Если тебя губят эти чувства, если им нет…если мне нет места в твоём сердце… Я приму это. — Чжань, — молитвой срывается с губ Ибо, он сильнее прижимает ладонь Сяо Чжаня к губам, чувствует сладкий запах лотосов. — Я уже погиб. В ту самую ночь, у этого алтаря, когда ты повернулся и посмотрел на меня. В пустыню отсюда ушёл другой Сет. Другой Ибо. Сяо Чжань продолжает улыбаться сквозь слёзы. Но понимает горькую правду, и она вырывается болезненным стоном из груди, сотрясая его. — Владыка пустыни. Я не смогу тебя удержать, как бы я ни хотел. Ты неукротим и волен, как буря, которая подчиняется твоей воле. Сяо Чжань осторожно отнимает руку от губ Ибо. Он уходит, молча, не оборачиваясь, унося за собой остатки света. Его движения точные, без спешки, но в этом спокойствии чувствуется стена, выстроенная камень за камнем. В голове снова слова: «Ты не должен был становиться мне важным». Но сейчас они играют другим оттенком. Ибо не сможет отказаться от своих обязанностей, а значит, не должен иметь привязанностей, чувств. Он — Бог. Он — воин. Он — ярость. Он — буря и пустыня. Сад давно погрузился в тень. Лишь последние отблески солнца цепляются за колонны, за листву, за упрямые линии лица Ибо. Он не двигается. Стоит посреди этой зыбкой тишины, как истукан, выкованный из гнева и сомнений. Ночь крадётся тихими шагами, обнимает, укутывая бога чёрным саваном. Она не утешает. Она понимает его боль. Сяо Чжань ушёл, но его тепло ещё витает в воздухе, в изгибах подушек, на которых он сидел, в чаше с благовониями, к которой прикасались его пальцы, в мягком колебании ветра, что только что коснулся его волос. Ибо сжимает руки в кулаки, потом разжимает. Привычный порыв разрушить, отвергнуть, оттолкнуть… не приходит. На его месте — пустота. И тишина. И что-то иное. Он смотрит на сад. На стены, увитые виноградной лозой. На светлячков, что роятся в тени акации. Всё это — дом Сяо Чжаня. Его храм. Его мир. Чистый, как лунный свет, и такой… уязвимый. «Он знал, что я пришёл, чтобы убить его. И всё равно… он смотрел на меня так. Будто верил. Будто ждал». Это знание впивается глубже любого кинжала. Он — Сет, Бог ярости, разрушения, бури — не смог. Не смог убить, не смог отвернуться. И сейчас не может уйти. Его ноги будто укоренились в землю, а сердце… живое, как пламя на жертвенном алтаре. Он вспоминает прикосновение. Тонкие пальцы на щеке. Взгляд, полный молчаливого прощения. «Даже если ты сотрёшь с лица земли мои храмы, я всё равно буду держать тебя в сердце». Так никто не смотрел на него. Никогда. Не как на чудовище, не как на оружие. Не как на Бога. А как на живого. На человека. На того, кто может быть любимым. Ибо поднимает взгляд к небу. Луна выходит из-за края облака: бледная, хрупкая, как улыбка Сяо Чжаня. Он чувствует, как внутри что-то решается. Не с грохотом. Не с треском. А с тишиной, как падает звезда в пустыне, навсегда меняя небо. Бог войны и ярости решает… И ответ он уже знает.ᛝ············ᛝ············ᛝ
Храм наполняется особой тишиной, не пустотой, а ожиданием. Воздух в покоях Сяо Чжаня пахнет цветущим лотосом и чем-то пряным, чуть дымным: аромат редких масел, что слуги подлили в воду купели. Каменная чаша наполнена тёплой водой, в которой плавают лепестки. Сяо Чжань сидит в тени свечей, волосы слиплись и струятся по плечам, как мокрое шёлковое полотно. Его глаза полуприкрыты, дыхание ровное, кожа чуть покраснела от горячей воды. Он не думает, позволяет себе просто быть. Это редкая роскошь: тишина, вода и безмятежная ночь. Бог луны поднимается, медленно, как будто сам не до конца хочет разрушать это спокойствие. Вода стекая по его телу, рисует линии, делает кожу сияющей, будто свет луны вплавился в него. Он выходит из купели, не торопясь, и тянется за тонким полотном, когда… Скрип. Дверь. Сяо Чжань замирает. Оборачивается. Ибо. Стоит в дверях, тяжело дышит. Его взгляд не ярость, не вопрос. Огонь. Чистый, голодный, неотвратимый. Он не просит разрешения войти. Он уже внутри, не комнаты, нет, глубже. Внутри той точки, откуда рождается дрожь. Сяо Чжань держит ткань, но не прикрывается. Он не из тех, кто боится быть увиденным. Особенно не им. Между ними звенит тишина. Тонкая, как натянутый канат. Один шаг — и всё упадёт. Или взлетит. Ибо не может отвести взгляд. Вода течёт по телу Сяо Чжаня, как будто не хочет отпускать его. Он сжимает кулаки, ногти врезаются в ладони. Он не должен был приходить. Он не должен хотеть. Но он здесь. И его голос, когда он наконец говорит, сдавлен, будто из самых глубин вечной темноты: — Пустыня во мне сожгла остатки воли. Свечи будто чувствуют, что становятся лишними. Их пламя трепещет, сдаётся и гаснет одна за другой, как если бы ночь сама прикасалась к ним. Тени в комнате становятся глубже, гуще. Полог шелестит, ветер касается его, как чужая рука, осторожная, как первая мысль о поцелуе. Сяо Чжань всё ещё стоит у купели. Капли блестят на ключицах, скатываются по позвоночнику. Он не двигается. Ждёт. Но не боится. Ибо приближается. Без спешки. Каждое движение — удар сердца. Он протягивает руку, с нажимом, с решимостью, но при этом бережно. Пальцы касаются щеки Сяо Чжаня, скользят к линии шеи, задерживаются на мокрой пряди волос. Он смотрит в глаза, глубоко, будто хочет дотронуться до души через зрачки. — Позволь мне… — выдыхает он. Шёпотом. Так, как говорят молитвы. Сяо Чжань не отвечает. Просто склоняет голову чуть вбок — да звучит в этом движении, как набат в храме. Ибо целует его. Не властно, не жадно. А так, будто боится, что он исчезнет, если дотронется сильнее. Губы касаются губ, мягко, с замиранием, будто всё в мире на мгновение перестало дышать. Поцелуй углубляется. Медленно, с внутренним рыком. Язык касается языка. И мир как будто падает в этот поцелуй, вглубь, в жар, в неминуемость. Руки скользят по спине, ощущают изгибы, тепло. — Ты пахнешь как тишина перед рассветом, — выдыхает Ибо в губы. — А ты — бурей, — шепчет Сяо Чжань. И он целует его в ответ, чуть резче, чуть с вызовом, впуская, принимая. Тела притягиваются, как магниты, лунный свет подрагивает на коже. Взгляд Ибо полон чего-то почти невыносимого. Почтения. Голодной нежности. Он касается плеча, проводит ладонью по коже, скользя вверх к шее, затем к лицу. Его большой палец задерживается у скулы, и Ибо замирает, будто проверяет: не сон ли это? Не исчезнет ли он, если моргнёт? — Идём, — тихо, почти невесомо звучит в полутьме. Не приказ, не просьба. Приглашение. Ибо тянет Сяо Чжаня за руку, ведёт. Бог луны позволяет вести себя — не подчиняется, нет, просто идёт рядом, словно всегда знал, куда должен прийти. Шаги по мрамору мягкие, но решительные. Полог на ложе шевелится от ветра, как дыхание дыхания. Листья за окном шепчут, ветер будто знает, что происходит, но не осуждает. Ибо не отпускает. Нет. Он ведёт его дальше, медленно, сантиметр за сантиметром. Лёгкое нажатие на плечи, и Сяо Чжань опускается на край ложа, опирается руками, слегка откидывая голову. Лунный свет ложится на его грудь, на живот, играет в каплях воды, которые всё ещё не высохли полностью. Они падают в подушки. Сначала в поцелуи, после в касания. Скользящие, жадные, теряющиеся в изгибах, в пульсации вен, в дрожи. Ибо изучает. Губами, ладонями, дыханием. Словно впервые дотрагивается до чего-то священного. Он не спешит. Он всё ещё на коленях перед чудом. Его пальцы тёплые, чуть шершавые от меча и песка, обхватывают запястье Сяо Чжаня. Осторожно, почти с вопросом. Он поднимает его руку, как будто держит сосуд с драгоценным вином. В глазах отражается отблеск луны, но сам он смотрит только на него. Сяо Чжань лежит, распластанный в свете луны, волосы разметались, дыхание учащается. А Ибо стоит над ним, как мятежный дух, сдерживая прилив желания. Он смотрит, и в этом взгляде вся пыль пустыни, весь гул штормов, вся ярость. Ибо будто принёс с собой пустыню, её жар, ветер и вечную тревогу, завёрнутую в слои ткани. Его плечи скрыты чёрным плащом, запястья охвачены кожей, бёдра утянуты поясом. Сяо Чжань вдруг понимает: это не просто одежда. Это защита. Это стены. Броня. Но он хочет коснуться не стены. Он хочет сердца, что за ней. Сяо Чжань приподнимается, тянется. Кладёт ладони на грудь Ибо, на тёплую, тяжёлую ткань. И осторожно, будто открывает ворота в запретный храм, разводит полы плаща. Он тянет за завязки. Узел поддаётся. Пальцы его скользят по груди, ощущая под тонкой тканью ритм сердца. Он медлит, не потому, что не знает, что дальше, а потому, что каждая секунда сейчас важна. Сяо Чжань целует ключицу Ибо, едва, как дуновение ветра. Потом чуть ниже. Каждое движение губ — вопрос, каждое движение тела — ответ. Ибо стоит, застыв, как будто боится, что, если пошевелится, всё исчезнет. Сяо Чжань отводит ткань с его плеч. Одна складка. Вторая. Как песок, осыпается одежда, оголяя кожу. Лунный свет струится по мускулам, по рукам, по животу, как святая вода. Он касается ладонью живота Ибо. Мягко, вкрадчиво. Слишком красив, чтобы прятать. Стягивает пояс, медленно, намеренно. Пальцы дрожат. То ли от желания, то ли от благоговения. Одежда падает. Ван Ибо теперь — весь перед ним. Не просто тело. Истина. Стихия. Вся его ярость, вся его боль и вся его любовь. Сяо Чжань тянется, целует его в грудь, там, где бешено стучит сердце. Его губы оставляют след, как знак, как обет. Полог колышется. Воздух становится тёплым и вязким, как мёд. Сяо Чжань улыбается. Медленно укладывается назад, притягивая Ибо за шею. Их губы снова встречаются и в этом поцелуе больше, чем страсть. Это прощение. Это признание. Это огонь, который не сжигает, а согревает. Комната наполнена полумраком, но лунный свет льётся мягкими потоками, будто сама Луна — молчаливая свидетельница этой ночи. Она смотрит на них сверху с мягким благословением, тянется по полу, омывая тело Сяо Чжаня, танцует на пологах ложа, играя на складках, словно капли дождя. Всё вокруг замерло. Только тишина и ощущение приближающейся бури. Сяо Чжань всё ещё лежит на спине, глаза закрыты, губы влажные, чуть приоткрытые, он дышит спокойно, но его тело не молчит. Он ощущает эту невыносимую сладкую тяжесть внизу живота, и, несмотря на все попытки сдержаться, этот момент всё равно ускользает, тает, как утренний туман. Всё вокруг словно замедляется, каждый шорох, каждый взгляд. Сначала едва уловимый звук, как тронутый духом лёгкий шум за окнами. Затем ветер, пробуждаясь в одном дыхании с грозой. Лёгкий порыв колышет полог, его ткань начинает плавно вздыхать, будто сама гроза дышит за стенами. Сяо Чжань слышит, как шум дождя нарастает, а за окнами темнеет. Там, в пустыне, буря пришла. Наконец. Она хочет скрыть все стоны, все вздохи, всё то, что происходит здесь, между ними. Она накроет всё: храм, Бога Луны, Бога войны, их души. Унесёт все слова, все чувства. И только гроза будет им ответом. Сяо Чжань не открывает глаз. Он дышит легко, медленно, чувствуя, как на спящий город движется песчаная буря. Он знает, кто ею повелевает — Хочешь спрятать меня от взгляда богов? — голос Сяо Чжаня дрожит от странной уверенности. Ибо молчит. Не может удержаться, и откуда-то снизу, не дождавшись ответа, его тело начинает двигаться, почти бесшумно, но невероятно властно. Он наклоняется, мягко касается Сяо Чжаня губами, скользит по его шее, дыхание всё сильнее, жарче, шепчет: — Спрячу. Там, где ты не сможешь скрыться от меня. Сяо Чжань. Ты уже мне принадлежишь. Точно так же, как эта буря, которая сейчас захватит всё вокруг. Лунный свет исчезает, остаются лишь тени и плач грозы за окнами. Сяо Чжань уже не различает границы между собой и этим голосом, этим телом, этой тенью, что ложится на него. Ибо скользит губами по его груди, медленно, с почти болезненной нежностью, как будто хочет запомнить каждую линию, каждую впадину. Он будто молится. Его пальцы идут следом, осторожные, умелые. Он знает, как тронуть, чтобы Сяо Чжань застонал, не выдержав. Поцелуи становятся глубже, влажнее, они тянутся вниз, туда, где дыхание уже сбивается, а тело Сяо Чжаня подрагивает от ожидания. — Ты дрожишь, — Ибо улыбается, губами касаясь низа живота. — Это всё дождь… или я? Сяо Чжань не отвечает, только изгибается. Он — музыка, вся луна, вся гроза. Ибо целует его внутреннюю поверхность бедра, горячо, почти грубо, с жадным желанием. И вот он касается его языком там, где жар скапливается в самый центр. Медленно. Словно хочет, чтобы его имя растворилось между ног Сяо Чжаня. Он делает это снова, и снова, и ещё, обводя языком, увлажняя, раскрывая, как лепестки, чтобы не осталось ни одного места, которое бы не знал наизусть. Его пальцы добавляются к ласке, осторожно, с мягким нажимом. — Скажи, если будет больно, — шепчет Ибо, в его голосе нет власти, только трепет. — Я остановлюсь. Сяо Чжань качает головой, глаза полны света и слёз. Он смотрит на него, как на что-то невозможное. Как на закат в пустыне, когда песок ещё горячий, а небо уже мерцает звёздами. — Не останавливайся… За окном гремит первый раскат грома. Ибо выпрямляется, медленно, тяжело дыша. Он не спешит. Он слишком долго ждал. И весь мир вокруг будто ждёт вместе с ним. Он входит в него медленно. Словно мир может распасться, если поторопиться. Словно каждое движение — это слово на забытом языке, обращённое только к нему. К Сяо Чжаню. Ибо тяжело дышит, держась за бедро Сяо Чжаня, вонзая пальцы в кожу, как якорь, чтобы не утонуть. Его тело дрожит от сдерживаемой ярости и одновременно от трепета. Он привык ломать, привык брать, быть бурей… но сейчас он — просто человек. Мужчина, склонившийся над тем, кого боится потерять. Первый толчок осторожный, почти неуверенный. Второй — глубже, точнее. Тело Сяо Чжаня под ним выгибается, он задыхается, цепляется за простыни, шепчет что-то на древнем языке, который помнит только ночь. А может, просто стонет, без слов. Гроза за окном грохочет, вспышки молний разрезают небо. Кажется, сама богиня бурь скрывает их стоны под шум ветра и дождя, прячет под ливнем то, что нельзя видеть никому. Ложе скрипит, полог вздрагивает, тени танцуют на коже. Ибо двигается медленно, сдержанно, чувствуя каждую дрожь, каждый вздох, будто он пишет его заново. Каждый раз глубже, пока Сяо Чжань не начинает звать его по имени, шёпотом, хрипло, будто это имя — всё, что осталось от этого мира. Ибо наклоняется, целует его губы, щёку, лоб. Они теряются во времени. В движении, в дыхании, в сплетении тел. Всё исчезает: пророчества, боги, страх. Остаются только они. Двое. Живые. Невозможные. Сяо Чжань тонет. С каждым движением — глубже. С каждым толчком — дальше от себя. Он стонет — низко, рвано, будто это не звук, а вздох земли, как трещина в мраморе, от которой льётся свет. — Ибо… — едва слышно шепчет Сяо Чжань. Губы дрожат, глаза прикрыты, лунный свет серебрит ресницы. Ибо захватывает его бёдра, крепко, но нежно. Его движения медленные, как прилив, но за каждым — неукротимая сила. Он врывается в него не только телом, но всем собой: гневом, страхами, любовью, которой не знал до этой ночи. Сяо Чжань выгибается под ним, как струна, натянутая до предела. Его пальцы царапают спину Ибо, оставляют следы, следы реальности, потому что всё это — не сон. Это жар, это плоть, это желание, древнее богов. Сяо Чжань целует Ибо в шею, прерывисто, сбивчиво, будто в этих поцелуях спасение. — Не отпускай меня… — шепчет он. — Не исчезай… Ибо вжимается в него сильнее, глубже, и мир рушится. Полог над ложем вздрагивает от ветра, тени на стенах дерутся в танце, а гроза грохочет так, будто небеса ревнуют. Но здесь, в лунном свете, звучит только один ритм: тела, встречающиеся в движении, в желании, в любви. Ибо наклоняется и ловит губы Сяо Чжаня в долгом, жадном поцелуе. Языки встречаются, влажно, горячо, без стеснения. Бог луны задыхается в этом поцелуе, в этом мужчине, в этом моменте. Сяо Чжань уже не шепчет имя. Ибо — его молитва. А Ибо шепчет в ответ, касаясь губами его кожи, жарко, хрипло, будто сам только что был создан: — Ты сжёг меня. Ты спас меня. Ты мой. Ибо двигается в нём — уже не бог, не буря, не ярость. Сейчас он — пламя. Плотное, голодное, всё пожирающее пламя, в котором Сяо Чжань горит, но не сгорает. Тела сливаются, звуки прерываются, только хриплый вздох, только удары сердца. Ложе стонет вместе с ними, ткань сбивается под ними, полог дрожит, его качает ветром страсти или же завистливой грозой, бушующей за окном. Сяо Чжань обвивает Ибо бёдрами, ловит взгляд — в нём слёзы, огонь и что-то почти священное. Ван Ибо наклоняется, утыкается лбом в его плечо, дыхание горячее, почти обжигающее. Он на грани, и он знает это. Но он ждёт, держит себя, будто хочет врезаться в эту ночь навсегда. Сяо Чжань стонет, как будто в нём лопается нечто хрупкое и сияющее. Он тонет в Ибо, как луна в водах священного Нила — дрожащий, светящийся, затянутый в гравитацию неизбежности. Его пальцы, дрожащие, сжимают ткани полога, как будто тот способен удержать его на поверхности. Ибо склоняется к нему, целует шею, грудь, восхищается каждой линией тела, каждым изгибом, как храмовыми фресками. Движения становятся глубже, ритмичнее, он отзывается на каждый стон, как на зов жаждущего божества. И тогда, между вздохами, во тьме, что пульсирует молнией за окном. Сяо Чжань вскрикивает. Глухо, хрипло, как будто голос его сорван ветром пустыни. Его тело выгибается, бёдра дрожат, и он сгорает в собственном пике, на живот, на пальцы Ибо, на их разгорячённую ночь. Последний толчок, не просто движение, а взрыв: глубокий, точный, как раскат грома, что разрывает небо над пустыней. Ибо входит в него до самого конца, будто хочет остаться внутри навсегда и замирает, дрожа. Его рык — не голос, а первобытный крик стихии, оголённой до кости. В этом звуке всё: ярость, блаженство, бесконечная мука желания, державшая его на грани. Ибо сгорает, судорожно, мощно, как бог, который не молится, а берёт. Всё тело Ибо содрогается, мышцы тянутся, словно натянутые струны. И в следующее мгновение он падает, не обессиленный, а опустошённый до дна, на Сяо Чжаня, задыхаясь в его коже. Его губы лихорадочно касаются всего: лба, щёк, губ, даже слёз, что ещё не остыли. Он целует его, будто возвращается к жизни этим телом. Молнии освещают комнату вспышками, словно боги смотрят вниз, затихшие. Сяо Чжань гладит спину Ибо, медленно, успокаивая. В его глазах — шок, трепет и… безмерная нежность. — Останься со мной, — шепчет он. Ибо не отвечает. Он просто закрывает глаза и прижимается крепче. Потому что в эту ночь, в этот миг он остаётся. Ложе медленно стихает, будто само приходит в себя после их слияния. Полог ещё дрожит от недавних порывов, но теперь ветер уже ласков, почти осторожен. Лунный свет струится мягко, рассыпаясь по обнажённым телам. В нём нет стыда, только благословение. Сяо Чжань лежит на боку, прижавшись к Ибо, как к щиту. Его пальцы лениво скользят по ключице, по шраму, по груди, будто он запоминает, врезает в память. — У тебя сильное сердце, — шепчет он. — Даже когда молчит, я его чувствую. Ибо улыбается едва заметно, как будто эти слова — его спасение. Он гладит тыльной стороной ладони щеку Сяо Чжаня, откидывает мокрую прядь со лба. — А у тебя свет, — отвечает он. — Внутри. Даже когда темно. Сяо Чжань усмехается, уже убаюканный его голосом. Укладывается ближе, ладонь ложится на живот Ибо. — Ты больше не злишься на меня? — глухо спрашивает Ибо. — Не злюсь, — выдыхает Сяо Чжань. После он шепчет что-то невнятное, почти уже во сне. Ибо наклоняется, целует его висок, так нежно, что сам замирает от этого касания. Он смотрит на него, пока тот засыпает: ресницы дрожат, дыхание выравнивается, губы чуть приоткрыты. Словно дитя луны, уснувшее в объятиях бури. Ибо протягивает руку, медленно начинает перебирать пряди волос Сяо Чжаня. Не думая. Просто… быть здесь. Просто держать его. Где-то вдали гремит последнее эхо грозы. Где-то в углу комнаты тлеет единственная не погаснувшая свеча, почти догорев. А Ибо всё гладит Сяо Чжаня по спине. Пока сам не проваливается в эту зыбкую, сладкую, коварную дремоту, где всё кажется таким настоящим. Сон приходит к Ибо, как ворон на плечо. Тихо, без стука. Сначала — тьма. Густая, как сажа, как первородная ночь, в которой не горит звезда. Потом — всполохи. Красный свет, пульсирующий, как рана. Воздух пахнет кровью и ладаном. Ибо стоит посреди пустыни. Песок под ногами горячий, напоминает раскалённые угли. Ветер хлещет лицо, но он не чувствует боли, только гул, будто в ушах вечно звучит один и тот же крик. Впереди — храм. Его стены рушатся, как от удара гигантского молота. С неба падает луна, крошится, как стекло. И посреди этого разрушения — Сяо Чжань. На коленях. В белых одеждах, промокших от крови. Свет внутри него всё ещё горит, но с каждым ударом становится слабее. Он поднимает глаза. Смотрит на Ибо. Ибо бросается к нему, но каждый шаг как через смолу. Он не может дотянуться. Он кричит его имя, но звука нет. Только трещины по земле, которые расходятся всё шире. Сяо Чжань улыбается сквозь слёзы. Он говорит что-то губами — одними губами. «Ты не виноват». Ибо рычит. Он рвётся вперёд. Он хочет забрать Сяо Чжаня, утащить вон из этого кошмара. Но… Луна на небе рассыпается звёздной пылью. Она летит в лицо Ибо. Липнет к телу. Она пахнет Сяо Чжанем. Всё замирает. Время обрывается. Песчинки в воздухе застывают, как звёзды. Тень падает на мир, как покрывало. Из этой тени — голос. Он не звучит, он проникает. В грудную клетку. В разум. В самую суть. — Тот, кого ты любишь, погибнет. — Он погибнет не от клинка. Не от яда. — Он погибнет от самого светлого чувства. — Он погибнет… из-за любви к тебе. Ибо не может двинуться. Ни руки, ни дыхания. Он хочет закричать. Он хочет возразить, но в каждой клетке уже живёт ужас. Голос продолжает: — В его сердце — свет. В твоём — огонь. — Сойдутся они — он сгорит. — Останутся врозь — ты падёшь. — Выбор твой. Но судьба уже начертана. — В этой жизни… любовь — это смерть. Свет тускнеет. Сяо Чжань исчезает, будто его никогда не было. Только след от ладони на песке. И последний взгляд, из которого вытекает вечность. Ибо падает на колени. В груди — прорезанная бездна. Ван Ибо просыпается с рывком, сердце колотится так, будто вот-вот пробьёт грудь. Мир вокруг не меняется: всё тот же полог, вздымающийся в лёгком ветерке; всё тот же лунный свет, растекающийся по телам, как вода по мрамору. Но внутри него уже другой мир. Пустыня проснулась вместе с ним. Он поворачивает голову и на миг забывает, как дышать. Сяо Чжань спит. Его лицо расслаблено, губы приоткрыты, ресницы отбрасывают лёгкую тень. Он светится. Не от магии, не от луны. От жизни. От своих чувств. От любви. Ибо тянется к нему рукой, будто впервые. Касается лба. С щемящей нежностью. Касается губ. Целует. Осторожно. Как прощаются со статуей Бога перед уходом в дальний путь. Ибо дышит в этот поцелуй всё, что не может сказать. «Ты — причина, по которой я стал лучше. И ты же причина, по которой я должен исчезнуть». Он выскальзывает из-под покрывала, тихо, как вор. Одевается молча, накидывая одежду как доспехи, и выходит из покоев, не оглядываясь. На террасе — тишина. Но внутри ревёт шторм. Небо ещё тёмное, и только на горизонте пустыня светится странным оранжевым заревом, как пламя, зовущее домой. Ветер с востока приносит пыль и голос. Тот самый. — Ты принадлежишь мне. Не ему. Не его свету. Не его храму. Только мне. Пустыня ждёт. Ибо чувствует: она его мать, его проклятие, его последняя правда. Он закрывает глаза. И отпускает. Всю любовь, всю нежность, всю боль, оставляя их на том ложе, где всё ещё спит Сяо Чжань. Ибо уходит. Из храма. Из сада. Из себя. Он идёт туда, где никого нет. Чтобы не стать тем, кто разрушит единственное, что было по-настоящему свято. Ночь исчезает, но её призраки ещё бродят по комнате. Сяо Чжань просыпается медленно, будто возвращается из глубин, где всё дышит теплом и тяжестью. Простыни скомканы, спутаны, пахнут ими обоими. Ложе под ним горячее, пропитанное потом и тишиной. Лунный свет давно ушёл, но в рассветной дымке всё ещё можно различить тонкий узор на внутренней стороне бедра: бледный, но ощутимый, как след от чьих-то пальцев. Едва видимая царапина на ключице щекочет, будто чьё-то имя было написано там языком, а потом стёрто поцелуем. Он дышит. Глубоко. Привыкает к пустоте рядом. Ибо нет. Вместо его тела — только смятое углубление в подушке, пропитанное запахом ладана и жара. Сяо Чжань лежит как оставленный алтарь. Его тело гудит: грудь словно в кольце, мышцы натянуты, будто память о том, как их держали. Даже волосы — растрёпанные, пахнущие чужими руками. Он прикрывает глаза, но тьма внутри не ласковее. Ночь оставила его не только телесно тронутым, но и чем-то выжженным. Где-то далеко воробей кричит в саду, но этот крик лишь подчёркивает тишину. Сяо Чжань садится, простыня скользит вниз, как саван, как последнее прикосновение прошлой ночи, открывая спину, исписанную поцелуями. Руки дрожат, когда он дотрагивается до своего горла — всё ещё помнит, как Ибо касался там губами, будто выдыхал заклинание. Ткань пахнет Ибо, теплом, огнём, болью, и от этого запаха хочется свернуться, стать меньше, исчезнуть в нём. Шаги Сяо Чжаня неслышны; только холодный мрамор под босыми ногами, дыхание, застрявшее в груди, и мир, который больше не греет. Он выходит на террасу. Ощущает себя так, словно вышел из чьего-то сна и оставил там сердце. Утро здесь ещё не родилось до конца. Оно только дышит в самых краях горизонта, только пробует свои цвета, будто художник, робко касающийся холста. Пальмы недвижны. Воздух пахнет пылью, молоком фиников и солью далёкого моря. И всё это — беззвучно. Сяо Чжань обнимает себя, простыня цепляется за плечи, за локти, удерживая. Ветер касается его кожи — не как ласка, а как чужое напоминание: он теперь один. Он смотрит вдаль. Ибо ушёл. Нигде его нет: ни среди пальм, ни в саду, ни в самом воздухе, который так недавно ещё горел его именем. Только рассвет, только небо, только время, которое теперь будет тянуться медленнее. И вдруг — слеза. Одна. Острая, как песчинка, скатывается по щеке, обжигая, оставляя след. Не потому, что больно. А потому, что слишком всего. Слишком было. Слишком быстро ушло. Слишком осталось внутри. Он закрывает глаза. Поздно. Всё уже впитано в кожу. В тело. В сны. Сердце как полый сосуд, в котором ещё пульсирует огонь. Как будто где-то в других землях, в других битвах кто-то всё ещё держит его внутри себя. А здесь… только утро. И память, тёплая, как обугленный пепел на ладонях. Сяо Чжань поворачивается, медленно возвращается внутрь. Простыня за ним тянется, как последняя связь с тем, кто больше не вернётся. И там, в центре комнаты, где ещё не остыл воздух, где запах ночи держится на грани дыхания, он опускается на колени. Тихо. Как падает лепесток. Мрамор холоден. Он прислоняется щекой к плитам, и камень не отвечает, как молчаливый бог. Как могила. Тело не сопротивляется, просто скручивается. Плечи дрожат. Слёзы. Не как шторм, а как роса. Тихие, почти невидимые. Сяо Чжань плачет, не издавая ни звука. Не потому, что сдерживается. А потому, что всё, что мог бы сказать, уже было сказано кожей, губами, сердцем. Он плачет, как тот, кто знает: любовь была. И она осталась. Но не здесь. А где-то там, где боль живёт вместе с надеждой. А за горизонтом, там, где рассвет ещё только встаёт, обжигая бархан за барханом. И он тоже там. Ибо. Один. Среди пустоты, где даже ветер хрипит, как старый зверь. Песок хлещет лицо, будто кара за всё, что он сделал, и за то, что не смог. Он не молчит — кричит. В небо. В солнце. В богов, которые молчат. — ЗАЧЕМ?! — рвёт из груди голос, грубый, почти нечеловеческий. Он не звал её, эту любовь. Он не просил. И теперь она жжёт его изнутри, как клинок, забытый в теле. — ЗАЧЕМ ТЫ МНЕ, ЕСЛИ Я НЕ МОГУ БЫТЬ РЯДОМ?! Эхо не возвращается. Только песок шипит под ногами, словно подтверждает — это было. Это правда. Ибо падает на колени. Не от слабости — от слишком сильного чувства. Кулаки стискивают песок — сыпучий, ускользающий, как взгляд Сяо Чжаня в тот последний миг. Ибо не плачет. Но грудь его рвётся от того, что нечем дышать, когда сердце осталось там. Он отдал всё. Даже себя. Чтобы Сяо Чжань жил. Чтобы свет остался светом. Но теперь и он один. Снова.