Я стал системой в бескрайних мирах

Перевод
G
В процессе
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 1 050 страниц, 304 393 слова, 134 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 17 В сборник

Часть 35-36

Настройки
Глава 35. Поездка в особняк принца Цзина   Фань Сянь уставился на величественную белую лошадь перед собой.   Фань Сянь действительно не ожидал, что одежда и другие предметы появятся из воздуха.   Такое огромное живое существо действительно появилось перед ним из ниоткуда.   Другие лошади в конюшне особняка Фэн также были напуганы внезапным появлением высокой белоснежной лошади.   Но вскоре после этого Белый Дракон, по-видимому, посчитал шум поблизости слишком громким и фыркнул. В одно мгновение во всей конюшне стало тихо.   Фань Сянь заметил, что в этот момент другие лошади вокруг, казалось, испугались, и каждая лошадь, казалось, дрожала.   По сравнению с другими обычными лошадьми, лошадь Белого Дракона можно назвать потрясающим конем.   Честно говоря, особняк Фань — один из самых роскошных особняков во всем Киото, и в особняке много прекрасных лошадей. Есть даже несколько лошадей, которые ранее были пожалованы Фань Цзяню императором Цин.   Но в этот момент по сравнению с Белым Драконом он выглядел низким, уродливым и жалким!   Присмотревшись внимательнее к Белой Драконьей Лошади, можно увидеть, что она высокая, с плавными линиями мышц. Когда он трясет головой, длинная грива на его шее выглядит невероятно гладкой и подвижной.   Более того, Фань Сянь заметил, что на спине лошади было несколько шишек, похожих на чешую.   Очевидно, именно поэтому лошадь Белого Дракона называется Лошадью Дракона.   Эти чешуйчатые области являются внешним проявлением крови дракона.   В сочетании с необычайной скоростью эта лошадь, когда начинает бежать, может показаться, что она плывет по небу, словно белые облака.   На мгновение Фань Сянь завороженно взглянул на BMW, стоявший перед ним. Надо сказать, что внешний вид этой лошади был очень хорош.   Однако эта лошадь не была оснащена седлом, но после того, как Фань Сянь осмотрел седла на складе, он решил попросить систему изготовить седло по индивидуальному заказу.   Фань Сянь просто потратил 2 очка удачи в системном торговом центре и купил комплект прочных, долговечных и красивых седел для оснащения Белого Драконьего Коня.   Что касается подков, то Лошади Белого Дракона они не нужны.   Копыта Белого Драконьего Коня настолько сильны, что даже обычный мастер восьмого ранга в определенной степени не может ничего сделать Белому Драконьему Коню.   Чтобы нанести вред Белому Драконьему Коню, нужно быть мастером не ниже девятого ранга.   Фань Сянь повел лошадь под уздцы и выехал через заднюю дверь особняка Фань, а затем поскакал к особняку принца Цзина.   Как и ожидалось от BMW, способного проезжать две тысячи миль в день, после поездки на нем Фань Сянь ощутил удар молнии.   Фань Сянь подсчитал, что максимальная скорость лошади определенно превышала 100 ярдов, что в два раза превышает скорость обычного BMW.   Ни один охранник не преграждал путь и не давал кому-то пощечину. Сын принца Цзина, Ли Хунчэн, ждал у двери Фань Сяня и его спутников.   Хотя Фань Жожо и Тэн Цзыцзин выехали раньше, Фань Сянь ехал быстрее, и в конце концов они прибыли к воротам особняка принца Цзина почти одновременно.   Увидев, как Фань Сянь слезает с белого дракона, принц Цзин и Тэн Цзыцзин были ошеломлены.   В эту эпоху любовь мужчин к BMW похожа на любовь современных мужчин к автомобилям.   Особенно среди этих богатых семей, у кого из них нет одной или двух хороших лошадей?   Но когда принц Цзин Ли Хунчэн тщательно пересчитал десятки прекрасных лошадей в конюшнях особняка, он обнаружил, что ни одна из них не могла сравниться с лошадью перед ним.   Но Ли Хунчэн был достоин быть принцем Цзин. Хотя он был удивлен, что у Фань Сяня такая хорошая лошадь, он быстро пришел в себя.   После некоторой перебранки несколько человек под предводительством Ли Хунчэна вошли в особняк принца Цзина.   По пути в особняк Фань Сянь обнаружил что-то неладное.      Неужели Ли Хунчэн слишком обеспокоен судьбой своей сестры Фань Жожо?   Прежде чем Фань Сянь успел что-либо понять, они уже прибыли.   Затем он увидел десятки детей из знатных семей Киото или дочерей из богатых семей, которые заняли свои места по обе стороны.   Со стороны женщины висела занавеска, закрывавшая ей обзор, в конце концов, не следует смотреть на то, что неприлично.   Другого пути нет. Все эти девушки — дочери богатых семей и еще не вышли замуж, поэтому, естественно, им приходится быть более осторожными.   Фань Жожо подошёл к женщине, Фань Сянь нашёл место и сел, а Тэн Цзыцзин встал позади него.   В этот момент, как раз когда Фань Сянь вошел в особняк принца Цзина, из особняка вылетел белый голубь и полетел в сторону императорского дворца.   «Фань Сянь присутствовал на поэтической встрече?»   — спросил император Цин, полируя стрелу в руке.   Евнух Хоу наклонился и ответил: «В ответ на просьбу Вашего Величества он вошел и привел с собой человека по имени Тэн Цзыцзин, который ранее убил его».   Услышав это, император Цин на мгновение остановился, а затем продолжил затачивать стрелу.   «Как вы думаете, о чем думал Фань Сянь? Он держал рядом с собой убийцу, который ранее пытался убить его, причем так открыто?»   «Это...» Услышав вопрос императора Цин, евнух Хоу на мгновение не знал, что ответить.   Его мысли метались, и он услышал, как евнух Хоу хвалит его: «Может быть, у Фань Сяня такое же прощающее сердце, как у Вашего Величества?»   Услышав это, император Цин усмехнулся, взглянул на евнуха Хоу и сказал: «Ха-ха, ты лучший оратор!»   Затем в комнате остался только звук удара металла.   Охранник передал евнуху Хоу новое письмо.   Прочитав это, евнух Хоу не мог не нахмуриться.   Император Цин увидел, что сделал евнух Хоу, и, не останавливаясь, небрежно сказал: «Просто говори то, что хочешь сказать!»   Евнух Хоу не посмел скрыть этого и тут же сказал: «Ваше Величество, тайная стража доложила, что Фань Сянь отправился в особняк принца Цзина верхом на лошади. Конь был белоснежным и необычайно красивым, но он никогда раньше не появлялся!»   Услышав это, император Цин замолчал и ничего не сказал. Евнух Хоу понял, что он имел в виду, и поспешил передать секретное письмо императору Цин. Прочитав его, император Цин долгое время молчал.   «Хе-хе, похоже, о Фань Сиане до сих пор многого никто не знает!»   Император Цин сказал это с улыбкой, но евнух Хоу услышал холод в его словах.   Фань Сянь ехал в особняк принца Цзина на белой лошади, которая никогда раньше не появлялась на людях, что, несомненно, означало, что император Цин не знал о Фань Сяне ничего, кроме того, что он знал.   Спустя долгое время император Цин вдруг сказал: «Скажите, почему Фань Сянь не расследовал правду об убийстве в Даньчжоу? Или у него есть какие-то секретные методы, о которых даже я не знаю?»   Увидев это, евнух Хоу поспешно сказал: «Как каждая травинка и каждое дерево в этом городе Киото могли быть скрыты от Вашего Величества?»   Услышав это, император Цин бросил секретное письмо в огонь, а затем снова заговорил.   «Тогда откуда взялся этот белый конь? Почему Фань Сянь не расследовал убийство в Даньчжоу?»   (Конец этой главы) Глава 36: Поэтическое собрание (часть 1)   Поэтическое собрание в особняке принца Цзина.   Увидев приближающегося Фань Сяня, Го Баокунь тут же выпрыгнул.   «Фань Сянь, я не ожидал, что ты осмелишься прийти сюда. Ты не боишься выставить себя дураком. Теперь, когда ты здесь...»   Фань Сянь не собирался обращать никакого внимания на Го Баокуня, но продолжал смотреть в противоположную сторону.   Когда он обнаружил, что Го Баокунь загораживает ему обзор, он просто протянул руку и оттащил его в сторону, продолжая наблюдать за ситуацией на противоположной стороне.   Хотя, по данным разведки, у Линь Ваньэр внутреннее воспаление легких, обычно известное как туберкулез, и поэтому ей нельзя подвергаться воздействию ветра, а сегодня ветрено, так что ей не следует подвергаться воздействию ветра.   Однако, по данным разведки, Линь Ваньэр действительно приезжала в особняк принца Цзина.   Однако, осмотревшись, Фань Сянь был несколько разочарован, обнаружив, что не видит Линь Ваньэр.   Очевидно, что хотя Линь Ваньэр действительно находилась в особняке принца Цзина, на поэтическом вечере ее не было.   Видя, что Фань Сянь игнорирует его, Го Баокунь пришел в ярость.   «Фань Сянь!»   «Ты такой высокомерный и грубый, неужели ты думаешь, что сможешь спрятаться, проигнорировав все?»   Фань Сянь только что заметил перед собой Го Баокуня и на мгновение был ошеломлен, а затем рассмеялся и сказал: «Разве это не...»   Он посмотрел на Тэн Цзыцзина, стоявшего рядом с ним. Тэн Цзыцзин тоже нашел это немного забавным, но все равно ответил: «Го Баокунь!»   На лице Фань Сяня появилось выражение внезапного просветления, и он сказал: «Брат Го, интересно, чего ты от меня хочешь?»   Услышав это, Го Баокунь пришел в ярость, указал на Фань Сяня и сказал: «Я так много сказал тебе, а ты все еще смеешь игнорировать меня, высокомерный и грубый человек. После поэтического собрания я доложу Его Королевскому Высочеству наследному принцу и попрошу тебя, вульгарного деревенского сумасшедшего, убраться из Киото!»   В это время Хэ Цзунвэй, который изначально сидел рядом с Го Баокунем, также встал и повторил: «Люди стоят в мире из-за этикета. Джентльмен может не носить модную одежду, но он не должен быть грубым!"   Фань Сянь равнодушно улыбнулся и сказал: "Извините, я только что о чем-то думал и не заметил брата Го!"   Затем Фань Сянь с улыбкой посмотрел на Го Баокуня и сказал: "Брат Го, что ты только что сказал?"   Го Баокунь был так зол на слова Фань Сяня, что на некоторое время онемел.   Хэ Цзунвэй, стоявший рядом, увидел это и собирался сделать шаг вперед, чтобы заговорить. Фань Сянь посмотрел на Хэ Цзунвэя и спросил: "Кто ты?"   Хэ Цзунвэй немного рассердился, услышав это.   В этот момент Тэн Цзыцзин ответил, как актер второго плана: "Талантливый человек Хэ Цзунвэй из Киото!"   Услышав это, Фань Сянь притворился просветленным и сказал долгим голосом: "О ~"   Но любой проницательный глаз мог заметить, что Фань Сянь выглядел равнодушным.   Столкнувшись с таким унижением от Фань Сянь, как могли Го Баокунь и Хэ Цзунвэй, которые считали себя талантливыми людьми в Киото, позволить этому уйти?   Кроме того, сцена теперь собрала большое количество знати Киото и дочерей богатых семей. Если они сейчас потеряют лицо, это, вероятно, очень скоро распространится по всему Киото, и к тому времени у них не будет шансов на выживание.   Однако прежде чем они успели отреагировать, вошел сын принца Цзина, Ли Хунчэн.   Когда принц Цзин увидел, что несколько человек спорят, он попытался убедить их: «Сначала успокойтесь. Сегодня поэтический вечер, и, естественно, мы должны подружиться через литературу. Пожалуйста, все садитесь!»   Сказав это, принц Цзин сел первым.   Увидев это, Го Баокунь и Хэ Цзунвэй, естественно, не захотели продолжать спор, но все же возмущенно сказали: «Хм, какой позор!»   После того, как Го Баокунь и Хэ Цзунвэй выругались, каждый из них вернулся на свои места.      После того, как они сели, Го Баокунь снова заговорил: «Ваше Высочество   правы. Поскольку это соревнование между писателями, естественно соревноваться с помощью поэзии, чтобы убедить людей!» Услышав это, Фань Сянь беспомощно покачал головой, а затем сказал: «Какой смысл сравнивать? Ты обязательно проиграешь!»   Слова Фань Сяня заставили людей почувствовать, что это естественно.   Услышав это, Го Баокунь так разозлился, что усмехнулся: «Хм, какой громкий тон!»   Сказав это, Го Баокунь наклонился вперед, искоса посмотрел на Фань Сяня и сказал: «Фань Сянь, если ты не осмелишься со мной соревноваться, я не буду усложнять тебе задачу. Просто встань на колени и признай свою ошибку передо мной, и с этим вопросом будет покончено!»   Фань Сянь беспомощно сказал, щелкая семечки дыни: «Разве я тебе не говорил? Ты обязательно проиграешь!»   Услышав это, Го Баокунь тут же ответил ему тем же: «Кем ты себя возомнил? Великим поэтом?»   Очевидно, в этот раз поэтический конкурс действительно нужно было выиграть.   Фань Сянь беспомощно сказал: «Ладно, как ты скажешь, мы будем соревноваться?»   Услышав, что Фань Сянь принял вызов, Го Баокунь тут же встал и измерил расстояние от входа, ограничившись десятью шагами. Самое продолжительное время не могло превышать длительность курения палочки благовоний. Он не мог отложить перо, пока не сделает десять шагов или пока не догорит ладан.   Затем сын принца Цзина Ли Хунчэн оценивал качество стихотворения.   Фань Сянь отклонил предложение Го Баокуня.   «Ты можешь писать все, что хочешь. Я напишу только одно стихотворение. Как только это стихотворение выйдет, даже если ты сможешь написать хотя бы одну строчку, похожую на эту, я проиграю!»   Как только прозвучали эти слова, все присутствующие на мгновение замерли.   На мгновение взгляды всех были прикованы к Фань Сяню.   В сочетании с красивой внешностью и уверенным поведением Фань Сяня многие дамы из богатых семей на мгновение были ошеломлены.   В то же время все, что происходило на поэтическом собрании, передавалось людям со всех сторон, которые следили за происходящим.   Император Цин, принцесса Ли Юньруй, наследный принц Ли Чэнцянь, второй принц Ли Чэнцзе и премьер-министр Линь Жуофу   все внимательно слушали чтение стихов.   Все они хотели увидеть, как отреагирует Фань Сянь.   В этот момент на чтение стихов первым пришел Го Баокунь и быстро придумал, что написать.   Закончив писать стихотворение, Го Баокунь с гордым выражением лица подошел к Фань Сяню и прочитал его вслух.   Послушав стихи Го Баокуня, многие присутствующие начали бездумно восхвалять его.   Честно говоря, уровень этого стихотворения довольно хорош. Это хорошее произведение для чтения стихов. Если это стихотворение действительно написал Го Баокунь, его можно считать талантливым произведением.   Однако, прослушав стихотворение Го Баокуня, Фань Сянь покачал головой.   «Тон и рифма неправильные. Это четверостишие из семи иероглифов, но в нем три рифмы. Рифмы такие: «Ся Пин двенадцать Цинь», «Шан Пин один Дун» и «Ся Пин десять Чжэн». Это стихотворение совершенно неправильное».   Услышав это, лицо Го Баокуня немного смутилось. Он собирался что-то сказать, но Фань Сянь еще не закончил свою речь.   «Прочитав ритм, обратите внимание на поэтическое значение. Поскольку семисимвольный регламентированный стих короче по длине, необходимо полностью выразить свои эмоции в 28 словах, поэтому он должен быть кратким и использовать событие или сцену для выражения эмоции. Четыре строки стихотворения также выполняют функции вступления, развития, перехода и заключения соответственно».   «Но это стихотворение».   Сказав это, Фань Сянь покачал головой и больше ничего не сказал.   (Конец этой главы
6 Нравится 0 Отзывы 17 В сборник