Черная Вдова в мире Магии

Перевод
R
В процессе
70
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 48 790 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
70 Нравится 7 Отзывы 47 В сборник

Глава 22 "Серьёзный разговор"

Настройки
"Итак, ​мисс ​Рашман, ​что ​вы ​делаете ​в ​моем ​кабинете?" ​- ​потребовал ​ответа ​профессор ​Квиррелл ​после ​того, ​как ​наложил ​несколько ​заглушающих ​чар ​на ​кабинет, ​направив ​на ​нее ​свою ​палочку, ​кончик ​которой ​засветился ​ярко-красным. ​ ​"Я... ​я ​не ​понимаю, ​что ​вы ​имеете ​в ​виду" ​- ​заикаясь, ​пробормотала ​Наташа, ​мастерски ​изображая ​испуганную ​маленькую ​одиннадцатилетнюю ​девочку, ​делая ​шаг ​назад ​и ​пытаясь ​придумать ​как ​выйти ​из ​этой ​ситуации. ​ ​"Тебе ​не ​обмануть ​меня ​грязная ​маленькая ​грязнокровка!" ​- ​прошипел ​профессор ​Квиррелл, ​свирепо ​глядя ​на ​нее. ​"Я ​знаю, ​что ​это ​ты ​прокралась ​в ​мой ​кабинет! ​Неужели ​ты ​думаешь, ​что ​такая ​мелочь, ​как ​ты, ​могла ​проскользнуть ​мимо ​моих ​чар ​обнаружения?! ​У ​тебя ​нет ​жизненного ​опыта, ​чтобы ​даже ​попытаться ​стать ​лучше ​меня!" ​ ​Ты ​даже ​не ​представляешь ​- ​внутри ​себя ​улыбнулась ​Наташа, ​внешне ​никак ​не ​показав ​это. ​ ​"Я ​только ​выполняю ​приказы, ​профессор ​Квиррелл", ​- ​извиняющимся ​голосом ​произнесла ​она. ​ ​"Приказы? ​Чьи ​приказы?!" ​- ​произнес ​профессор ​Квиррелл ​быстро, ​звуча ​более ​чем ​заинтересованно. ​"Дамблдора?" ​ ​"Нет, ​нет, ​это ​был ​не ​он, ​сэр" ​- ​ответила ​Наташа, ​отрицательно ​качая ​головой. ​ ​"Тогда ​чьи?" ​- ​спросил ​профессор ​Квиррелл ​нетерпеливо, ​и ​кончик ​его ​палочки ​засветится ​намного ​ярче, ​чем ​раньше. ​ ​"Приказы ​моего ​господина". ​ ​"Кого?!" ​ ​"Приказы ​темного ​лорда, ​конечно" ​- ​прямо ​заявила ​Наташа, ​как ​будто ​это ​была ​самая ​очевидная ​вещь ​в ​мире ​и ​была ​общеизвестна ​любому, ​кто ​был ​достаточно ​взрослым, ​чтобы ​думать. ​ ​"Что?!" ​- ​выпалил ​профессор ​Квиррелл, ​в ​шоке ​уставившись ​на ​Наташу. ​ ​"Я ​выполняю ​приказы ​Того-Кого-Нельзя-Называть" ​- ​прошептала ​Наташа, ​делая ​шаг ​вперед. ​ ​"Ты ​лжешь!" ​- ​так ​же ​прошептал ​профессор ​Квиррелл. ​"Не ​может ​быть, ​чтобы ​ты ​действительно ​работала ​по ​приказу ​величайшего ​волшебника ​нашего ​времени!" ​ ​"Позволь ​мне ​поговорить ​с ​девочкой" ​- ​произнес ​скрипучий ​голос, ​заставив ​Квиррелла ​замереть. ​ ​"Господин, ​вы ​недостаточно ​сильны" ​- ​запротестовал ​профессор ​Квиррелл. ​ ​"Я ​достаточно ​силен, ​чтобы ​справиться ​с ​маленькой ​лживой ​грязнокровкой" ​- ​прошипел ​голос, ​заставив ​Квиррелла ​вздрогнуть. ​Учитель ​защиты ​от ​темных ​искусств ​сглотнул, ​прежде ​чем ​смиренно ​закрыть ​глаза, ​он ​повернулся ​и ​поднял ​свободную ​руку, ​чтобы ​дотянуться ​до ​своего ​тюрбана. ​К ​сожалению ​для ​него, ​Наташа ​была ​не ​из ​тех, ​кто ​упускает ​преимущество. ​или ​возможность, ​когда ​она ​ее ​видит. ​ ​Наташа ​вынула ​лезвие ​из ​кармана ​и ​сделала ​выпад ​вперед, ​прежде ​чем ​вонзить ​его ​прямо ​в ​заднюю ​часть ​правой ​ноги ​профессора ​Квиррелла, ​заставив ​его ​закричать ​от ​боли ​и ​упасть ​на ​пол, ​Наташа ​быстро ​выдернула ​палочку ​из ​его ​руки ​и ​сделала ​шаг ​назад, ​крутя ​ее ​в ​руке. ​ ​"Ее ​гораздо ​легче ​отнять, ​чем ​пистолет" ​- ​подумала ​она ​с ​удивлением, ​прежде ​чем ​сломать ​палочку ​на ​две ​части ​и ​отбросить ​ее, ​а ​затем ​вытащить ​свою ​собственную ​палочку ​и ​направить ​ее ​на ​Квиррелла, ​который ​все ​еще ​лежал ​на ​полу ​с ​лезвием ​в ​ноге. ​"Вингардиум ​Левиоза" ​- ​сказала ​она, ​накладывая ​заклинание ​левитации ​на ​тюрбан ​профессора ​Квиррелла, ​заставляя ​его ​подняться ​в ​воздух, ​позволив ​ему ​затем ​упасть ​на ​землю. ​ ​Однако ​Наташа ​не ​сосредоточилась ​на ​этом, ​она ​была ​гораздо ​больше ​сосредоточена ​на ​голове ​профессора ​Квиррелла, ​или, ​скорее, ​на ​отвратительном ​и ​уродливом ​лице, ​которое ​было ​на ​его ​затылке. ​Это ​было ​лицо ​не ​кого ​иного, ​как ​лорда ​Волан-де-Морта, ​заклятого ​врага ​Гарри ​- ​человека, ​который ​убил ​родителей ​Гарри, ​или, ​скорее, ​он ​был ​тем, ​что ​осталось ​от ​этого ​человека. ​ ​"В ​жизни ​ты ​намного ​уродливее" ​- ​заявила ​Наташа, ​сморщив ​нос ​и ​уставившись ​на ​него. ​ ​"Замолчи, ​грязнокровка!" ​- ​практически ​прорычал ​Волан-де-Морт. ​"Напасть ​на ​волшебника ​сзади ​это ​трусость" ​ ​"Говорит ​человек, ​слуга ​которого ​собирался ​напасть ​на ​одиннадцатилетнего ​ребенка" ​- ​возразила ​Наташа. ​"Плюс, ​если ​ты ​хочешь, ​я ​могу ​начать ​указывать, ​сколько ​семей ​твои ​последователи ​убили. ​Ты ​настоящий ​лицемер, ​не ​так ​ли?" ​ ​"Как ​ты ​смеешь ​так ​со ​мной ​разговаривать?!" ​- ​прорычал ​Волан-де-Морт. ​ ​"Видимо, ​еще ​и ​эго ​чрезмерно ​раздуто" ​- ​сказала ​вздохнув ​Наташа. ​ ​"Ты ​не ​моя ​слуга!" ​ ​"Это ​называется ​говорить ​неправду" ​- ​пояснила ​с ​ухмылкой ​Наташа. ​"Я ​иногда ​так ​делаю". ​ ​"Вставай, ​дурак!" ​- ​прокричал ​Волан-де-Морт ​Квирреллу, ​который ​издал ​стон. ​ ​"Д... ​да... ​Господин..." ​- ​произнес ​профессор ​Квиррелл ​заикаясь, ​на ​этот ​раз ​по-настоящему, ​прежде ​чем ​заставил ​себя ​встать, ​не ​обращая ​внимания ​на ​боль ​в ​ноге. ​ ​"Убей ​ее!" ​- ​закричал ​Волан-де-Морт. ​ ​"Этого ​не ​произойдет", ​- ​сказала ​Наташа, ​оглядываясь ​на ​окно, ​прежде ​чем ​сделать ​шаг ​влево. ​Профессор ​Квиррелл ​зарычал, ​прежде ​чем ​сделать ​шаг ​вперед, ​его ​руки ​потянулись, ​чтобы ​схватить ​Наташу ​за ​шею, ​но ​остановился, ​услышав ​звук ​разбивающегося ​стекла. ​ ​Внезапная ​боль ​вырвалась ​из ​левого ​плеча ​профессора ​Квиррелла, ​и ​через ​секунду ​он ​внезапно ​обнаружил, ​что ​его ​внезапно ​куда-то ​потянуло ​вперед, ​он ​почувствовал, ​как ​его ​плечо ​и ​ноги ​врезались ​во ​что-то, ​хотя ​он ​был ​слишком ​напуган ​и ​испытывал ​боль, ​чтобы ​попытаться ​выяснить, ​что ​это ​было, ​не ​то, ​что ​он ​думал, ​что ​сможет, ​учитывая, ​как ​быстро ​его ​куда-то ​тянуло. ​Несколько ​секунд ​спустя ​(или ​то, ​что ​казалось ​несколькими ​секундами) ​он ​закончил ​тем, ​что ​прокатился ​несколько ​метров ​по ​земле. ​ ​Он ​поднял ​взгляд ​и ​обнаружил, ​что ​стрела ​застряла ​в ​его ​плече, ​и ​сквозь ​его ​затуманивающееся ​зрение ​он ​смог ​увидеть, ​что ​стрела ​была ​прикреплена ​к ​куску ​веревки, ​его ​глаза ​проскользили ​по ​куску ​веревки, ​пока ​он ​не ​нашел ​ее ​конец, ​конец, ​который ​теперь ​был ​прочно ​удержан ​в ​устах ​существа, ​в ​котором ​он ​узнал ​кошмарную ​лошадь ​Гарри ​Поттера, ​он ​огляделся ​и ​заметил, ​что ​его ​затащили ​глубоко ​в ​запретный ​лес. ​ ​"О, ​черт" ​- ​выругался ​он. ​ ​ ​* * * ​ ​"Привет, ​Наташа" ​- ​произнес ​Гарри ​с ​улыбкой, ​когда ​Наташа ​вошла ​в ​библиотеку ​и ​присоединилась ​к ​нему ​и ​Клинту, ​она ​улыбнулась ​ему ​в ​ответ, ​и ​села ​рядом ​с ​ним, ​расположившись ​напротив ​Клинта. ​"Чего ​хотел ​профессор ​Квиррелл?" ​- ​с ​любопытством ​спросил ​он. ​ ​"О, ​он ​просто ​хотел ​задать ​мне ​пару ​вопросов ​о ​моей ​школьной ​работе", ​- ​солгала ​Наташа ​с ​той ​же ​легкостью, ​с ​какой ​могла ​дышать. ​"В ​любом ​случае, ​вы ​двое ​уже ​закончили ​домашнее ​задание ​по ​трансфигурации?" ​- ​спросила ​она, ​прежде ​чем ​Гарри ​смог ​продолжить ​расспрашивать ​ее ​об ​этом. ​ ​"Ну, ​я ​почти ​закончил" ​- ​начал ​отвечать ​Гарри. ​"Клинт, ​с ​другой ​стороны, ​решил, ​что ​ему ​нужно ​сходить ​в ​туалет ​сразу ​после ​того, ​как ​ты ​ушла, ​поэтому ​он ​пришел ​сюда ​всего ​за ​пару ​минут ​до ​тебя". ​ ​"Что ​ты ​ответил ​на ​вопрос ​номер ​четыре?" ​- ​спросил ​Клинт ​у ​Гарри, ​слегка ​вытягивая ​одну ​из ​своих ​ног ​вперед ​и ​очень ​осторожно ​постукивая ​Наташу ​по ​правой ​ноге. ​ ​"Я ​записал, ​что ​сложность ​увеличилась ​из-за ​увеличения ​веса" ​- ​ответил ​Гарри, ​в ​то ​время ​как ​Наташа ​правой ​ногой ​дважды ​постучала ​по ​ноге ​Клинта. ​ ​"Отлично", ​- ​улыбнулся ​Клинт ​и ​опустил ​взгляд ​на ​свою ​газету, ​у ​них ​с ​Наташей ​было ​чертовски ​много ​способов ​сигнализировать ​и ​сообщать ​друг ​другу ​о ​разных ​вещах. ​У ​них ​было ​более ​десяти ​различных ​способов ​невербально ​сообщить, ​что ​они ​не ​пострадали ​физически. ​ ​"Гарри, ​у ​тебя ​есть ​запасное ​перо?" ​- ​с ​надеждой ​спросила ​Наташа. ​ ​"О ​да, ​дай ​мне ​секунду", ​Гарри ​кивнул ​ей, ​прежде ​чем ​повернулся ​и ​полез ​в ​свою ​сумку. ​ ​"Спасибо" ​- ​одними ​губами ​сказала ​Наташа ​Клинту, ​пока ​Гарри ​не ​смотрел, ​изобразив ​на ​лице ​благодарное, ​но ​извиняющееся ​выражение. ​ ​"В ​любое ​время" ​- ​ответил ​Клинт ​как ​раз ​перед ​тем, ​как ​Гарри ​повернулся ​и ​вручил ​Наташе ​перо. ​ ​"Вот ​оно, ​еле ​нашел" ​- ​сказал ​он. ​ ​"Спасибо" ​- ​с ​благодарностью ​сказала ​Наташа. ​ ​"В ​любое ​время" ​- ​с ​улыбкой ​произнес ​Гарри. ​ ​ ​* * * ​ ​Наташа ​Романофф ​тихо ​вздохнула, ​продолжая ​ползти ​вперед. ​ ​В ​настоящее ​время ​секретный ​агент ​находилась ​в ​вентиляционных ​отверстиях ​любимой ​игрушки ​Ника ​Фьюри ​геликарриера, ​причина ​этого ​заключалась ​в ​том, ​что ​она ​знала, ​что ​Клинт, ​вероятно, ​знал ​эти ​вентиляционные ​отверстия ​лучше, ​чем ​кто-либо, ​возможно, ​даже ​включая ​самого ​Ника ​Фьюри, ​так ​как ​она ​знала, ​что ​всякий ​раз, ​когда ​Клинт ​оставался ​в ​каком-либо ​здании ​в ​течение ​ ​периода ​времени ​большего, ​чем ​несколько ​минут, ​он ​составлял ​карту ​здания ​вместе ​со ​всеми ​входами ​и ​выходами, ​включая ​те, ​о ​которых ​другие ​люди ​обычно ​не ​задумывались, ​и ​Наташа ​не ​сомневалась, ​что ​он ​сделал ​то ​же ​самое ​с ​геликарриером. ​Она ​знала, ​что ​Клинт ​с ​радостью ​мог ​бы ​часами ​находиться ​в ​этих ​вентиляционных ​отверстиях, ​знакомясь ​с ​расположением ​всего. ​ ​Поскольку ​Клинт ​находился ​под ​контролем ​Локи, ​было ​весьма ​вероятно, ​что ​он ​мог ​организовать ​атаку ​на ​геликарриер, ​также ​существовала ​вероятность, ​что ​он ​прокрадется ​через ​геликарриер ​через ​вентиляционные ​отверстия, ​а ​это ​значит, ​что ​если ​Наташа ​захочет ​преследовать ​его, ​то ​вполне ​возможно, ​что ​она ​окажется ​в ​вентиляционных ​отверстиях. ​Маловероятно, ​но ​возможно, ​высказывание, ​которое ​в ​значительной ​степени ​было ​сутью ​Клинта, ​если ​бы ​кто ​спросил ​про ​него ​Наташу. ​Наташа ​решила, ​что ​неплохо ​было ​бы ​также ​наметить ​вентиляционные ​отверстия, ​тем ​более, ​что ​ей ​больше ​нечего ​было ​делать, ​поскольку ​никто ​еще ​не ​выяснил, ​в ​чем ​заключался ​план ​Локи, ​и ​работа ​над ​этим ​постепенно ​останавливалась, ​поскольку ​Тони ​и ​Стив ​скорее ​вступали ​в ​споры ​друг ​с ​другом ​чем ​придумывали, ​как ​остановить ​Локи. ​ ​Особенно ​не ​помогло ​то, ​что ​Ревенант ​в ​конце ​концов ​устал ​от ​остальных ​и ​решил ​покинуть ​комнату, ​что ​совсем ​не ​удивило ​Наташу. ​Она ​знала, ​что ​Ревенант ​не ​был ​общительным, ​мягко ​говоря, ​он, ​казалось, ​едва ​терпел ​других ​людей. ​К ​счастью, ​он, ​казалось, ​хотя ​бы ​немного ​ладил ​с ​ней, ​в ​основном ​потому, ​что ​она ​чувствовала, ​что ​знает, ​когда ​его ​терпение ​на ​исходе, ​поэтому ​она ​понимала, ​когда ​нужно ​молчать. ​ ​"Что, ​черт ​возьми, ​ты ​имеешь ​в ​виду, ​Фьюри?!" ​- ​прорычал ​голос, ​заставив ​Наташу ​остановиться ​как ​вкопанную. ​ ​Она ​посмотрела ​направо ​и ​посмотрела ​вниз ​через ​решетку ​в ​вентиляционном ​отверстии ​и ​увидела, ​что ​в ​комнате ​стоит ​директор ​ЩИТа ​Ник ​Фьюри. ​Он, ​по-видимому, ​еще ​не ​заметил ​ее ​и ​сосредоточил ​свое ​внимание ​на ​человеке, ​который ​стоял ​в ​нескольких ​метрах ​от ​него ​и ​опирался ​на ​стол, ​пытаясь ​выдержать ​его ​вес. ​Когда ​Наташа ​уставилась ​на ​невысокого, ​болезненно ​бледного ​и ​худощавого ​мужчину, ​которого, ​как ​она ​помнила, ​звали ​Поттер, ​она ​не ​могла ​не ​заметить ​взгляд, ​который ​он ​бросал ​на ​Фьюри. ​ ​"Поттер" ​- ​сказал ​Фьюри ​спокойным ​голосом. ​"Мы ​делаем ​все, ​что ​можем ​на ​данный ​момент, ​это ​не ​значит, ​что ​..." ​ ​"Ты ​всегда ​так ​говоришь!" ​- ​рявкнул ​Поттер, ​обрывая ​Фьюри. ​"Это ​всегда ​один ​и ​тот ​же ​ответ, ​ты ​всегда ​"делаешь ​все ​возможное", ​не ​так ​ли? ​И ​все ​же ​я ​не ​вижу ​никаких ​результатов!" ​ ​"Если ​бы ​это ​было ​что-то ​легкое, ​ты ​бы ​справился ​с ​этим ​сам" ​- ​указал ​Фьюри, ​Наташа ​моргнула, ​когда ​поняла, ​что ​Фьюри ​действительно ​сделал ​шаг ​назад ​во ​время ​мини-тирады ​Поттера. ​ ​"Ты ​обещал ​мне, ​что ​у ​тебя ​будут ​ответы!" ​- ​прорычал ​Поттер. ​ ​"Нет, ​я ​обещал ​тебе, ​что ​мы ​получим ​ответы" ​- ​поправил ​его ​директор ​Фьюри. ​"И ​я ​не ​знаю, ​осознал ​ты ​это ​или ​нет, ​но ​была ​небольшая ​задержка ​в ​поиске ​этих ​ответов, ​так ​как ​у ​нас ​возникла ​незапланированная ​проблема ​из-за ​некого ​асгардца ​по ​имени ​Локи". ​ ​"Незапланированная?" ​- ​с ​усмешкой ​спросил ​Поттер. ​"Во-первых, ​я ​даже ​не ​думаю, ​что ​он ​асгардец. ​И, ​во-вторых, ​я ​с ​самого ​начала ​говорил ​тебе, ​что ​тебе ​нужно ​избавиться ​от ​этого ​куба," ​Он ​уставился ​на ​Фьюри ​с ​почти ​отвращением ​на ​лице. ​"Этот ​тессеракт, ​или ​как ​ты ​еще ​его ​называешь, ​явно ​то, ​что ​заманило ​Локи ​сюда. ​И ​кто ​знает, ​кого ​еще? ​Ты ​принес ​этот ​ужас ​в ​этот ​мир, ​потому ​что ​ты ​такой ​же, ​как ​все ​остальные, ​несмотря ​на ​твои ​красивые ​слова, ​Фьюри, ​ты ​просто ​еще ​один ​человек, ​который ​мечтает ​о ​власти". ​ ​"Возможно, ​так ​может ​показаться, ​но ​уверяю ​тебя, ​я ​никогда ​не ​возлагал ​все ​свои ​надежды ​на ​тессеракт" ​- ​ответил ​Фьюри. ​"Моя ​надежда ​была ​в ​другом ​месте". ​ ​"Точно, ​инициатива ​"Мстителей"", ​- ​фыркнул ​Поттер. ​ ​"Как ​ты ​думаешь, ​как ​она ​продвигается?" ​- ​спросил ​Фьюри. ​ ​"Как ​она ​продвигается?" ​- ​повторил ​Гарри. ​"Тор ​понятия ​не ​имеет, ​что ​он ​делает ​в ​этом ​мире, ​он ​и ​Капитан ​Америка ​в ​основном ​невежественны, ​говоря ​о ​Кэпе, ​они ​с ​Тони ​больше ​спорят ​друг ​с ​другом ​чем ​занимаются ​делом. ​Беннер ​умен, ​но ​он ​внушителен, ​как ​мокрый ​котенок". ​ ​"А ​мисс ​Романофф?" ​- ​спросил ​Фьюри. ​ ​"Так ​же ​хороша, ​как ​и ​всегда, ​хотя ​она ​явно ​беспокоится ​о ​Бартоне" ​- ​ответил ​Поттер, ​едва ​подумав, ​заставив ​Наташу ​с ​любопытством ​уставиться ​на ​него, ​задаваясь ​вопросом, ​откуда ​он ​все ​это ​знает, ​ведь ​он ​был ​с ​ними ​совсем ​недолго. ​"Ты ​надеешься ​на ​команду ​супергероев, ​но ​не ​похоже, ​что ​это ​сработает". ​ ​"Может ​быть" ​- ​сказал ​тихо ​Фьюри. ​ ​"Ты ​теряешь ​время, ​Фьюри", ​- ​нетерпеливо ​сказал ​Поттер. ​"Позволь ​мне ​разобраться ​с ​Локи, ​я ​заставлю ​этого ​чертова ​ублюдка ​спеть, ​если ​понадобится". ​ ​"Я ​не ​могу ​рисковать ​войной ​с ​Асгардом" ​- ​отказался ​Фьюри, ​качая ​головой. ​ ​"Войны ​не ​будет" ​- ​запротестовал ​Поттер. ​"Я ​смогу ​держать ​Асгард ​в ​узде", ​Наташа ​не ​могла ​не ​смотреть ​на ​Поттера ​с ​недоверием, ​мужчина ​выглядел ​так, ​будто ​легкий ​ветерок ​мог ​сбить ​его ​с ​ног, ​но ​он ​говорил ​так, ​как ​будто ​иметь ​дело ​с ​существами, ​обладающими ​такой ​же ​силой, ​как ​Тор, ​было ​так ​же ​просто, ​как ​гулять ​в ​парке. ​ ​"Я ​не ​буду ​рисковать ​этим" ​- ​повторил ​Фьюри. ​"Мне ​жаль, ​что ​тебе ​не ​нравятся ​ответы, ​которые ​у ​меня ​есть ​для ​тебя, ​но ​я ​не ​могу ​уделить ​твоим ​проблемам ​то ​же ​внимание, ​что ​и ​раньше, ​тессеракт ​пропал, ​и ​у ​меня ​есть ​бог ​в ​одной ​из ​моих ​камер, ​а ​мои ​руки ​сейчас ​заняты". ​ ​"Фьюри, ​так ​больше ​не ​может ​продолжаться!" ​- ​прошипел ​Поттер, ​прежде ​чем ​поморщился, ​как ​будто ​говорить ​было ​достаточно ​сложно, ​чтобы ​причинить ​ему ​невыносимую ​боль. ​"Я... ​я ​становлюсь ​сильнее ​с ​каждым ​днем, ​я ​чувствую ​это. ​Я ​становлюсь ​сильнее ​с ​каждым ​днем ​". ​ ​"Ну, ​это, ​конечно ​хорошо, ​я..." ​ ​"Ты ​чертовски ​хорошо ​знаешь, ​что ​это ​не ​так!" ​- ​крикнул ​Поттер, ​прежде ​чем ​внезапно ​начал ​выглядеть ​так, ​будто ​его ​вот-вот ​стошнит ​на ​пол. ​Он ​сделал ​паузу ​и ​сделал ​несколько ​глубоких ​вдохов ​после ​того, ​как ​проглотил ​то, ​что ​угрожало ​вырваться ​изо ​рта. ​"Я ​так ​больше ​не ​могу". ​Его ​голос ​дрогнул, ​и ​из ​его ​глаз ​потекли ​слезы. ​ ​"Мне ​очень ​жаль" ​- ​сказал ​Фьюри, ​его ​голос ​был ​гораздо ​более ​мягким ​и ​сочувственным, ​чем ​кто-либо ​мог ​ожидать ​от ​него. ​"Но ​прямо ​сейчас ​я ​должен ​расставить ​приоритеты ​по ​тессеракту, ​как ​только ​это ​будет ​сделано, ​я ​даю ​тебе ​слово, ​что ​я ​привлеку ​как ​можно ​больше ​исследователей ​и ​приложу ​как ​можно ​больше ​усилий ​для ​поиска ​ответов, ​которые ​тебе ​нужны. ​Мне ​очень ​жаль." ​Он ​слегка ​кивнул ​ему, ​прежде ​чем ​повернулся ​и ​выйти ​из ​комнаты, ​оставив ​позади ​заплаканного ​Поттера. ​ ​Наташа ​наблюдала, ​как ​сломленный ​мужчина ​позволил ​себе ​откинуться ​на ​спинку ​стула, ​он ​закрыл ​лицо ​руками, ​его ​костлявые ​пальцы ​потянулись ​вверх ​и ​почесали ​лоб. ​После ​нескольких ​минут ​молчания ​Поттер ​что-то ​прошептал ​себе ​под ​нос, ​его ​слова ​были ​достаточно ​громкими, ​чтобы ​Наташа ​их ​услышала. ​ ​"Будь ​ты ​проклят, ​Дамблдор!"
Примечания:
70 Нравится 7 Отзывы 47 В сборник