A Heart on Fire

PG-13
Завершён
27
2
автор
Фэндом:
Размер:
34 страницы, 11 004 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

Часть 3

Настройки
      Снег кружился, оседая на землю пушистыми хлопьями. Стоило признать, в пригороде зима выглядит сказочнее и краше, чем в более густонаселенных местах, по крайней мере, волшебную атмосферу не отпугивают тысячи сияющих огней и подозрительные деды морозы на каждом шагу.       Оставив машину у ворот, Эймонд позвонил в дверь элиантиного дома, не забывая проникаться рождественским духом, который поддерживали элегантные украшения во дворе и кривой снеговик, явно вылепленный младшими представителями семейства Беркли.       Внутри послышался топот ног по тяжелому деревянному полу и звонкие возгласы «Это он! Он!» Отчетливее всех звучал задорный голос миссис Беркли. Парень улыбнулся и, поставив подарки, завернутые в цветастую бумагу, на крыльцо, постучал еще раз.       Дверь мгновенно отворилась, и на него буквально набросилось теплое нечто, окутанное пышной зеленой курткой.       Элианта повисла на нем, обвивая словно гирлянда праздничную елку.       — Наконец-то! — воскликнула она и прижалась еще сильнее.       — Эй, нам оставь, мы тоже вообще-то скучали! — пропищала одиннадцатилетняя Элоиза, и стоявшие в стороне сестры согласно закивали.       — Обойдетесь, — буркнула девушка, нехотя освобождая друга из цепкого захвата.       — Я тоже рад вас видеть, — рассмеялся Таргариен. — Готова?       Он всмотрелся в чуть покрасневшее личико Элианты и с трудом подавил желание обнять ее еще раз.       — Она была готова с самого утра! Каждую минуту бегала к окну и выглядывала твою машину, — доверительно сообщила все та же Элоиза, очевидно, мстя старшей сестре за грубость и нежелание делиться.       — Вовсе нет! Такая выдумщица, — Лиа стрельнула в родственниц испепеляющим взглядом, а затем неловко улыбнувшись добавила: — Просто пыталась подгадать время для эффектного прыжка.       — Что ж, прыжок действительно вышел что надо.       Обменявшись любезностями со всеми присутствующими Беркли и вручив скрупулезно подобранные подарки, Эймонд и Элианта, наконец, смогли добраться до машины и отправиться в путь.       — Ты их балуешь. Теперь любой парень, которого я осмелюсь привести в дом, будет меряться по «шкале крутости Эймонда», — заключила Лиа, наблюдая за тем, как сестры и маленький брат активно машут им из огромного окна гостиной.       — Да, я слышал. Говорят, этим требованиям могут соответствовать только самые неотразимые.       — И очевидно, самодовольные?       — Не вижу здесь недостатков, — усмехнулся парень.       — Еще бы, хитрец ты этакий! Как дела у твоих?       Два часа в машине пролетели, как две минуты. Оживленная беседа, приятная музыка и друзья, не видевшиеся слишком долго — отличная иллюстрация того, как относительно восприятие времени. Однако, уютный мирок, который совершенно не хотелось покидать, очень скоро должен был разбавиться не только семьей Эймонда, но и его девушкой…

*

      Вечер проходил хорошо, во многом благодаря присутствию ограниченного количества, в большинстве своем, знакомых людей. Все-таки шумные вечеринки никогда не нравились ни Эймонду, ни Элианте, и в школе они нередко игнорировали подобные сборища. Впрочем, одного только семейного ужина в доме Беркли было достаточно, чтобы удовлетворить социальный аппетит любого оголодавшего экстраверта, поскольку без умолку болтающие, спорящие сестры и мать, заменяли собой десяток перевозбужденных школьников.       Было приятно увидеть Хелейну, обсудить парочку недавно обнаруженных членистоногих, да и пообщаться с расцветшим, словно весеннее деревце, Эйгоном тоже оказалось довольно увлекательно. Не говоря уже о его замечательной девушке-механике.       Джолисс потрясала своей крутизной, и будь Лиа чуть младше, то наверняка, полученного впечатления от встречи хватило бы, чтобы решиться отстричь волосы и окунуться с головой в изучение двигателей внутреннего сгорания и прочих необходимых для запуска автомобилей штуковин. Но поскольку ее путь предопределила авария, в которой пострадала старшая сестра, и блестящая работа медиков, спасших ей жизнь, оставалось лишь восторгаться такой удивительной, совершенно непохожей на нее девушкой и радоваться, что границы «мужских» профессий постепенно стираются.       А вот знакомство с возлюбленной Эймонда произошло не без урона для хрупкой девичьей самооценки.       Кира Касвелл оказалась не только красавицей, заставляющей чувствовать себя гадким утенком на фоне статного лебедя, но еще интересной собеседницей, студенткой-искусствоведом, прекрасно разбирающейся в том, чего Элианта никогда не понимала. Неудивительно, что Эймонд в последнее время забил на общение с ней. Когда под боком такая богиня, кто будет вспоминать несуразную подругу детства, все еще барахтающуюся в беспощадных школьных буднях?       Классифицировав свои мысли как «зависть», Лиа нахмурилась. Да уж, хороший из нее выходит товарищ, просто образцовый!       — Ты - Элианта, верно? Я так много слышала о тебе! — проворковала Кира с самым дружелюбным оскалом на идеальном лице. — Когда Эймонд говорил, что у него есть еще одна сестра, я даже не догадывалась какая она милашка!       Сестра?       Элианта любила Эймонда всем сердцем и считала членом своей семьи, с чем семья радостно соглашалась, но называть его братом почему-то не поворачивался язык.       «Правда? — захотелось прошипеть в ответ. — А вот для меня сам факт твоего существования оказался сюрпризом!»       Что, в общем-то, не далеко от истины, ведь злосчастное фото она увидела случайно на внезапно выплывшим в рекомендациях аккаунте Киры, а Эймонд соизволил сообщить о смене статуса отношений только на лестничной площадке. Словно часов телефонных разговоров и проведенного времени в пути было недостаточно чтобы обмолвиться о подобной мелочи.       Но вместо словесного яда, оставалось лишь улыбнуться и сказать:       — Я тоже многое о тебе слышала! Эймонд — настоящий счастливчик. А теперь извини, мне нужно — «проблеваться» — отойти, кажется, я перебрала с коктейлями.       Эйгон заскочил на кухню в поисках еще не тронутых запасов выпивки, когда наткнулся на сидящую в одиночестве Беркли.       — О, Эли! Ты что тут забыла?       — Надо захватить перекус! — в дверях появилась Хелейна. — Ты чего одна? — увидев подругу, поинтересовалась она.       — Пытаюсь переварить молочный коктейль. По-моему, кто-то добавил туда алкоголь.       — Эйгон! — блондинка стрельнула в брата гневным взглядом.       — Что? Ей теперь оставаться единственной скучающей трезвенницей? Там буквально капелька.       — Капелька?       — Ну, две капельки, может три…       — Ты как всегда, — покачала головой Таргариен.       — Ерунда, — улыбнулась Лиа. — Ты преподал мне отличный урок. Отныне на вечеринки я буду заявляться исключительно со своим термосом. В университете меня наверняка ждет слава самой популярной девчонки.       — А ты забавная, — усмехнулся парень, — Не удивительно, что Эймонд пускает по тебе слюни.       — Эйгон! — шикнула Хел, ткнув брата локтем.       — Я забавная? После таких заявлений, это ты — король стендапов.       — Вы что тут все делаете? — Эймонд зашел в комнату, оглядывая застрявших родственников.       — Общаемся с твоей будущей соседкой, — объявил Эйгон. — Скажи, это для нее ты бережешь лишнюю комнату? Я пытался перебраться сюда жить, но мне заявили, что не для меня этот цветочек растет. Может для тебя? — он смешливо подмигнул вмиг растерявшейся Элианте.       — По крайней мере, она не курит, как паровоз, и не метит территорию вонючими носками, — возмутился Эймонд, стараясь не глядеть на смутившуюся подругу.       — Ой, да, конечно, все дело в твоем нежном носике.       Хелейна засмеялась.       — Так приятно слышать ваши перепалки, ребята.       Тем временем к сборищу присоединилась Кира.       — Вечеринка переместилась на кухню? — поинтересовалась она, обнимая Эймонда, по-хозяйски обозначая свои владения.       Элианта поджала губы.       Было что-то неправильное в том, как чужая девица обвивала ее Эймонда, как заглядывала ему в глаза и заставляла искренне улыбаться. Но с ней он казался таким… Сияющим. Пожалуй, стоит засунуть свой эгоизм куда подальше, и, наконец, порадоваться за лучшего друга.       — Вы издеваетесь?! Я там чуть от голода и жажды не померла, хоть бы предупредили! — заявила заявившаяся Джолисс. — Тебя только за смертью посылать, — продолжила она, отвесив подзатыльник Эйгону. — В жизни ты еще больший тормоз, чем на гоночном треке.       — Вот друзья мои, — пробурчал Эйгон, потирая ушибленное место. — Секрет гармоничных отношений прост, и заключается он в унижениях вперемешку с легким насилием. Берите, не стесняйтесь.       Ребята засмеялись, а Элианта, столкнувшись с лучистым взглядом Эймонда, тепло улыбнулась.       Она действительно хотела стать достойной той дружбы, что связала их в детстве, ведь друг нужен не только для поддержки в трудное время, но и для радости во времена счастливые. А такой замечательный, потрясающий человек, как Эймонд, заслуживает всего самого лучшего, в том числе людей, способных искренне радоваться его благополучию.
27 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)