***
Солнце настойчиво пробивалось сквозь неплотно задёрнутые шторы, окрашивая комнату в нежный золотистый цвет. Я проснулась с тяжёлым сердцем и чувством вины, сдавливающим грудь. Вчерашняя небольшая перепалка с Тео пронеслась в голове не давая покоя. Как я могла так с ним? Он ведь всегда был рядом, всегда старался помочь. А я… Я просто сорвалась, наговорив ему кучу обидных слов. Нужно извиниться. Прямо сейчас. Я резко села в кровати, сбрасывая с себя одеяло. Ноги коснулись прохладного пола, и я, не раздумывая, направилась к двери. Нужно найти Тео, пока он не ушёл в Орден. Лестница скрипела под моими ногами, когда я спускалась вниз. В доме царила тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием дров в очаге гостиной. Запах свежеиспечённого хлеба доносился из кухни, и я ускорила шаг, надеясь увидеть там брата. Но на кухне была только мама, а отец видимо уже успел уйти на работу. Она стояла у большого деревянного стола, нарезая овощи для супа, и напевала себе под нос какую-то мелодию. — Доброе утро, мам, — сказала я, стараясь звучать бодро, несмотря на тревогу, гложущую меня изнутри. — Доброе утро, солнышко, — ответила она, поворачиваясь ко мне с тёплой улыбкой. Её каштановые волосы, обычно собранные в тугой узел, сегодня были заплетены в свободную косу, спадающую на плечо. — Как спалось? Как твоя рана? — Ты… знаешь? — с удивлением спросила я, слегка отводя взгляд в сторону. — Да, Тео рассказал мне о том, как вы практиковались около дня назад в лесу. — Всё в порядке. Кстати, а где он? — сказала я, осматривая кухню в поисках брата. Мама вздохнула и опустила взгляд. Видимо, она слышала нашу небольшую ссору либо Тео сам ей рассказал. — Он уже ушёл. — Ушёл? Куда? — я почувствовала, как в груди всё сжалось от разочарования. — В Орден, конечно. Он встал ни свет ни заря, собрался и ушёл. Сказал, что ему нужно подготовиться к отъезду в Эридан как можно раньше. Я молча смотрела на маму, не зная, что сказать. Тео ушёл, и я не успела извиниться. Он, наверное, до сих пор злится на меня. Мама подошла к столу, на котором лежал небольшой свёрток, перевязанный бечёвкой. — Твой отец просил отнести дяде Эрнесту этот эскиз нового меча для охоты, — сказала она, протягивая мне свёрток. — Он как раз собрался заказывать себе новый клинок, да все никак руки не доходили эскиз сделать. Вчера вечером всё-таки закончил, а отнести забыл, когда утром на вызов сорвался. Отнесёшь ему? Дядя Эрнест сказал, что ждёт не дождётся, чтобы за работу приняться. Знаешь, как твой отец своим оружием дорожит. Я взяла свёрток, ощущая под пальцами скрученный пергамент. Мысль о новом мече для отца немного отвлекла меня от грустных мыслей о Тео. И, конечно, поход к дяде Эрнесту казался отличным способом отвлечься. — Конечно, отнесу, — ответила я. — Как раз прогуляюсь. — Будь осторожна, Тиана, — сказала мама. — В городе сейчас не спокойно… Я кивнула и вышла из кухни, направляясь в свою комнату, чтобы одеться. После чего я вышла из дома, направляясь к кузнице дяди Эрнеста. Город постепенно просыпался, наполняясь шумом и суетой. Лавки открывали свои двери, торговцы расставляли товар, а горожане спешили по своим делам. Я шла по мощёной улице, стараясь не думать о Тео и о предстоящем отъезде. Нужно просто отнести эскиз дяде Эрнесту и вернуться домой. Но в глубине души я знала, что это лишь временное бегство от проблем. Рано или поздно мне придётся столкнуться с ними лицом к лицу, а тайна видения и подавно не собиралась меня отпускать. Дядя Эрнест был братом моего отца, и его кузница всегда была для меня особенным местом. Запах раскаленного металла, грохот молота и сильные, умелые руки кузнеца завораживали меня с детства.***
Толстые дубовые двери Ордена захлопнулись за спиной Тео, отрезая от утреннего солнца и уличного шума Вильгейма. Здесь, в стенах древней обители рыцарей, царила совсем иная атмосфера – сосредоточенности, дисциплины и силы. В воздухе витал знакомый запах ладана и полированной стали. Сегодня этот запах казался особенно насыщенным, словно предвещая напряжённый день. И Тео не ошибся. Несмотря на свой юный возраст – всего 19 лет – Тео пользовался огромным уважением в Ордене. Будучи командиром одного из лучших отрядов, он проявил себя как опытный воин и талантливый тактик. Его магическая сила и преданность делу снискали ему признание даже у самых старших и заслуженных рыцарей. Сразу после прибытия Тео направился в просторный зал, предназначенный для совещаний и занятий. Там его уже ждали другие командиры отрядов, такие же, как и он, отобранные для участия в экспедиции в Эридан. В центре зала стоял брат Элиас, держа в руках толстый том. — Доброе утро, братья, — приветствовал их мужчина. — Как вам уже известно, предстоящая экспедиция в Эридан сопряжена с огромным риском. Поэтому Глава Ордена приказал, чтобы вы в кратчайшие сроки освоили основы рунной магии и спиритуализма, которые, как полагают, широко распространены на этом континенте. Тео занял свое место за столом, окидывая взглядом своих товарищей. Многие из них были намного старше и опытнее его, но в их глазах он видел такое же волнение и решимость, как и у него самого. — Начнем с рун, — продолжал брат Элиас, раскрывая книгу. — Руны Эридана – это не просто символы, а ключи к древним энергиям, способным изменять реальность. Но помните, неверное их использование может привести к непредсказуемым последствиям. В течение нескольких часов Тео и другие командиры изучали руны, их значения и способы применения. Брат Элиас терпеливо объяснял им сложные концепции, а они внимательно слушали, стараясь запомнить каждую деталь. Атмосфера в зале была напряжённой, но вместе с тем чувствовалась общая цель и стремление к успеху. После занятий по рунной магии началась лекция по спиритуализму. Брат Элиас рассказал о различных духах, обитающих в Эридане, о ритуалах их призыва и об опасностях, связанных с общением с потусторонним миром. Тео понимал, что эти знания могут оказаться решающими в борьбе с врагами, использующими духовную силу. Подготовка к экспедиции шла полным ходом. В Ордене царила атмосфера напряжения и сосредоточенности. Тео, как и другие командиры, понимал, что от их знаний и умений зависит успех всей миссии. Эти знания он должен был передать своему отряду, а также и обучить их. Ближе к полудню, брат Элиас объявил о перерыве. — Вернемся сюда через час, братья, — сказал он, закрывая книгу. Тео вздохнул с облегчением, покидая зал. Эти несколько часов выдались долгими и утомительными, но он чувствовал, что стал немного ближе к пониманию того, что их ждёт впереди. К счастью, в эти несколько дней перед экспедицией Тео имел возможность возвращаться домой, чтобы побыть с семьёй. Серьёзная подготовка к отъезду в Эридан должна была начаться только через пару дней, а пока у него должно быть пару лекций о новых видах магии, после которых им разрешали уходить домой, поэтому у него было немного времени на отдых и общение с близкими. Готовясь к путешествию в Эридан, Тео понимал, что никогда не знаешь, что тебя ждёт впереди, поэтому нужно ценить каждый момент, проведённый с семьёй, ведь именно они были его настоящей силой и опорой.***
Узкие улочки столицы кишели жизнью, словно муравейник, разбуженный ярким солнцем. Повозки, груженные товарами и людьми, гремели по булыжной мостовой, создавая какофонию звуков, в которой смешивались стук копыт, скрип колес и крики возниц. Торговцы зазывали покупателей, расхваливая свой товар на все лады: сочные фрукты с южных земель, шёлковые ткани из далёких стран, диковинные амулеты, якобы приносящие удачу. Прохожие спешили по своим делам, то и дело сталкиваясь друг с другом, извиняясь вполголоса и устремляясь дальше в бурлящий поток городской жизни. Я пробиралась сквозь эту суету, крепко держа в руках свёрток с эскизом для дяди Эрнеста. Кузница дяди располагалась на самой окраине города, в районе, где селились ремесленники. Здесь было тише и спокойнее, чем в центре, но воздух все равно вибрировал от напряжения и тяжёлой работы. Запах дыма и раскалённого металла становился все сильнее, когда я приближалась к цели. Этот запах был мне знаком с детства. Наконец я увидела знакомую вывеску, прибитую над покосившимися воротами: изображение перекрещённых молотов, выкованных из темного железа. Тяжело вздохнув, я толкнула скрипучие створки и вошла во двор кузницы. Здесь, в отличие от шумных улиц, царила относительная тишина, нарушаемая лишь мерным стуком молота и потрескиванием углей в горне. Кузница представляла собой небольшое одноэтажное здание с закопчёнными стенами и маленькими окошками, пропускающими скудный свет. Вокруг были разбросаны груды металла, сломанные инструменты и куски шлака. Дядя Эрнест, крепкий мужчина с мускулистыми руками, покрытыми шрамами и ожогами, и обгоревшим лицом, казалось, высеченным из камня, стоял у наковальни, орудуя огромным молотом. Он был одет в кожаный фартук и плотную рубаху, защищающую от искр и жара. Капли пота стекали по его лбу, смешиваясь с копотью, а в глазах горел огонь упорства и страсти к своему делу. Его движения были точными и уверенными, каждый удар молота приходился точно в цель, формируя раскалённый металл в нужную форму. Заметив меня, он отложил работу, вытер пот со лба грязной тряпкой и приветливо улыбнулся. — Тиана! Давно тебя не видел, племянница. Что привело тебя ко мне? — Доброе утро, дядя Эрнест, — ответила я, протягивая ему свёрток. — Отец просил передать тебе этот эскиз. Он сказал, что меч ему нужен для охоты, так как старый совсем износился. Дядя Эрнест развернул пергамент, бережно расправляя складки, и внимательно изучил эскиз. Его брови нахмурились в сосредоточенности, а губы едва заметно шевелились, словно он читал невидимые строки. Он несколько раз провел пальцем по линиям клинка, оценивая его форму и баланс. Наконец его лицо озарилось довольной улыбкой. — Отличный меч получится, — сказал он, откладывая эскиз в сторону. — Передай отцу, что я приступлю к работе немедленно. А ты что делаешь сегодня? Поможешь мне немного? Я провела в кузнице несколько часов, пробыв там до самого обеда. Я помогала дяде раздувать огонь в горне, подавала инструменты и убирала мусор. Работа оказалась тяжёлой и грязной, но в то же время она приносила какое-то странное удовлетворение. Она отвлекла меня от грустных мыслей о Тео и от зловещего видения. К полудню, уставшая, но довольная, я вернулась домой. Мама уже накрывала на стол. После сытного обеда, во время которого мы с мамой немного поговорили о сегодняшнем дне, раздался стук в дверь. — Это, наверное, Эрина, — сказала я, поднимаясь из-за стола. Действительно, на пороге стояла Эрина, сияющая улыбкой. — Привет, Тиана! — воскликнула она. — Как ты? Я как раз хотела предложить тебе пойти в церковь, помолиться за Тео. Знаю, тебе сейчас нелегко. Я всегда знала, что Эрина, воспитанная в религиозной школе, верила в силу молитвы и божественное вмешательство, хоть это и было довольно-таки старомодно. Сама же я не была столь набожной, но в такой момент, когда тревога за брата сжимала сердце, поэтому я не видела ничего плохого в том, чтобы обратиться к высшим силам. — Хорошая идея, Эрина, — ответила я. — Сейчас я быстро соберусь. Вскоре мы вышли из дома и направились к городской церкви. Внутри было тихо и спокойно. Мягкий свет лился сквозь витражные окна, окрашивая стены в разноцветные оттенки. Мы подошли к алтарю и зажгли свечи, молча молясь за благополучное возвращение Тео. После молитвы я решила осмотреть церковь, пока Эрина разговаривала с одним из священников. Моё внимание привлёк большой витраж, расположенный вдали зала. На витраже была изображена девушка в длинном белом платье. Её золотые волосы ниспадали до пояса, а в руках она держала сверкающий шар. Лицо этой девушки казалось мне до боли знакомым. Это была Авалин. Я застыла перед витражом, не в силах отвести взгляд. Кто же она на самом деле? Почему она изображена на витраже в этой церкви? — Кто это?.. — неожиданно для меня слова сами вырвались из моих уст. В этот момент ко мне подошёл священник, седой старик с добрым лицом. — Я вижу, тебя заинтересовала Святая Авалин, — сказал он, улыбаясь. — Это славная история. Я посмотрела на священника с нетерпением. — Я расскажу тебе, дитя…