***
Весь следующий день мысли Нанами были заняты тревогой по поводу встречи с Котаро и Химемико. Как и обещала, она отправила Химемико сообщение с просьбой поговорить — и сообщила, что Томоэ придёт вместе с ней в своём настоящем облике. Это была хитрость, чтобы проверить, знает ли Котаро хоть что-то, просто ради принципа, подумала она. Она надеялась, что, что бы ни случилось, это не навредит Химемико и не оттолкнёт её от Котаро. Вечер наступил довольно быстро, и она добралась до храма всего за пять минут до назначенного времени. В который раз она проверила телефон, но новых сообщений не было. Сжимая в руке телефон, она думала – она надеялась, что Химемико не злится на неё. А если нет, то она надеялась, что Химемико увидела её сообщение. Когда она подошла вместе с Мидзуки, то увидела Томоэ, уже сидящего на веранде, он лениво обмахивался веером и с скучающим видом смотрел в небо. Завидев их, он выпрямился и с щелчком сложил веер. Поднимаясь по ступеням, она прошла мимо Томоэ и открыла раздвижную дверь. — Привет, Томоэ, — вздохнула она. — Привет, — поздоровался Томоэ, взглянув на каждого из них. Заметив морщинку на лбу Нанами, он сказал: — Полагаю, разговор с Химемико прошёл не очень? — Скорее он вообще не состоялся, — проворчала она. — Думаю, она была занята весь день, потому что я так и не получила ответа, —она открыла и закрыла свой телефон. — Надеюсь, с ней всё в порядке. Его взгляд смягчился. – Понятно. Ну, что поделаешь, — он встал и замер в дверях храма. — Поскольку ситуация деликатная, я подожду внутри, пока вы обсудите дела. Слабо улыбнувшись, Нанами сказала: — Спасибо, — она задержалась у входа, наблюдая, как Мидзуки прошёл за Томоэ и начал раскладывать циновки. — Эй, Томоэ, не мог бы ты сесть вот сюда? — она указала на циновку в самом дальнем углу. — Ничего личного. Просто мы с Мидзуки как раз всё расставляем. Мелькнув хвостом, Томоэ сел на самую дальнюю циновку. — Конечно. Не стоит волноваться о моём участии. Я не планирую говорить ничего, кроме приветствия. — Спасибо, — её губы дрогнули в слабой улыбке. Едва они закончили говорить, как раздался голос, зовущий её по имени, Нанами обернулась и увидела Химемико — рука об руку с Котаро. У неё сжалось внутри, и она встала в дверях, преграждая им путь. Тем не менее, она изобразила сияющую улыбку: — Привет, вы двое! — Здравствуй, Нанами, — ответила Химемико, подняв на неё глаза и сжимая руку Котаро. Тот пробормотал застенчивое приветствие. Бросив беглый взгляд на Котаро, Нанами спросила: — Ты получила моё сообщение? — Она встретилась глазами с Химемико, пытаясь уловить её настроение, но та оставалась бесстрастной. — Хм? Нет, я не проверяла, — призналась Химемико. — Мы с Котой были заняты весь день. «Чёрт», — подумала Нанами, покрываясь холодным потом. Как ей сказать это при Котаро? Поёживаясь, она встретилась взглядом с Химемико и поняла, что выбора нет — нужно сказать правду. — Томоэ настоял на том, чтобы прийти, — она слабо усмехнулась. — И он… — она бросила взгляд на Котаро, постукивая указательными пальцами друг о друга, не зная, как лучше выразиться. — Он не хотел больше притворяться. — В ответ Химемико лишь молча уставилась на неё. – Я имею в виду, он хотел быть самим собой. — Не уверена, что понимаю, — призналась Химемико, глядя на неё. — Но мне кажется, я знаю, о чём ты говоришь. Ей нужно было отвести Химемико в сторонку, поняла она. — Слушай, можно я с тобой быстро поговорю? Ну, по-девчачьи. — Тут она украдкой глянула на Котаро. В ответ Химемико отпустила руку Котаро. — Конечно, — обратившись к Котаро, она сказала: — Я скоро вернусь. Пожалуйста, подожди здесь. Как только он кивнул, она пошла за Нанами за храм, где они могли поговорить в уединении. Лишь убедившись, что их не слышно, Нанами заговорила: — Котаро знает? Про то, что ты ёкай? Повисла неловкая пауза. Нанами затаила дыхание, вглядываясь в лицо Химемико, а та — в её. По тому, как долго она молчала, Нанами уже всё поняла, но всё же ждала. И вот, наконец, Химемико едва заметно покачала головой. Нанами понизила голос. — Ты всё ещё ему не рассказала? — Ещё один крошечный отрицательный кивок. Нанами глубоко вздохнула, затем положила ладонь ей на плечо. — Я не говорю, что ты должна сделать это сегодня, но тебе стоит с ним поговорить. Он твой партнёр, и я уверена, он хочет знать о тебе всё, так же, как и ты хочешь знать всё о нём. Верно? Последовала долгая, напряжённая пауза. Нанами уже начала сомневаться, не перегнула ли она палку, как вдруг Химемико заговорила: — Я бы хотела продолжать жить так, как мы живём сейчас. — Я знаю. И ты всё равно сможешь жить как человек, даже если расскажешь ему, — сказала Нанами, сжав плечо Химемико. — Просто… мне кажется, лучше сказать правду раньше, чем позже, понимаешь? Например… до свадьбы. Разве ты не хочешь, чтобы он знал, кто ты есть? Химемико моргнула один раз, оставаясь неподвижной. Затем спросила: — Ты всё равно поженишь нас? Нанами нахмурилась. — В каком смысле? Конечно, поженю! Я вас поддерживаю и хочу, чтобы вы были счастливы. Только после того, как она это сказала, до неё дошло, что Химемико, возможно, спрашивала, поддержит ли она их при любых условиях. Даже если правда так и не раскроется. Вздохнув, она положила вторую руку на другое плечо Химемико. Смягчив тон, Нанами сказала: — Послушай, я просто хочу, чтобы тебе было комфортно быть честной с ним. Может, я и сама ещё учусь, но я сделала много ошибок, когда не рассказывала Томоэ всю правду. Когда ты не честен с партнёром — это всегда приводит к проблемам. Химемико кивнула, но больше никак не отреагировала на слова Нанами. Она часто молчала, но Нанами всё равно попыталась разговорить её. — Речь не только о том, какой ты хочешь жить жизнью, — сказала она, размышляя на ходу. — Томоэ всегда говорит, что хочет быть рядом и разделять мою ношу. И я чувствую то же самое по отношению к нему. Но если мы не говорим друг с другом, мы не можем помочь друг другу. Другому страшно, потому что он не знает, что происходит, и не понимает, как помочь, если что-то идёт не так. Ещё один кивок. Химемико оставалась неподвижной. — Я знаю, что тебе страшно, и ты не хочешь, чтобы Котаро тебя отверг, но Томоэ всегда говорит, что правда рано или поздно выйдет наружу. Я просто хочу, чтобы это было по-твоему, а не потому, что кто-то другой её раскроет, — Нанами нахмурилась, ком подступил к горлу. – Я не хочу, чтобы тебе было больно. Но если ты всё ещё переживаешь, мы можем попросить Томоэ, чтобы он помог ему принять тот факт, что ёкаи существуют. Это ведь первый шаг, да? — Она улыбнулась. — Подойдёт? Наконец Химемико заговорила. — Думаю, Томоэ может быть самим собой. Нанами с облегчением выдохнула. — Хорошо, я рада, — её улыбка стала ярче, и она сжала плечи Химемико. — Тогда давай вернёмся к Котаро. Я не скажу о тебе ни слова, и Томоэ тоже. Химемико кивнула. Они ещё мгновение смотрели друг другу в глаза, а затем Нанами отпустила девушку. Она сделала жест следовать за собой, и они обошли угол храма, где Котаро всё ещё ждал их. Увидев, как Химемико вновь берёт Котаро за руку, Нанами подумала — не ей говорить за Химемико. Как она и Томоэ обсуждали накануне, всё должно быть по решению самой пары. Нанами прочистила горло. — Эй, Котаро, я хочу, чтобы ты кое-что знал, — она сцепила руки за спиной и бросила взгляд на лицо Химемико, давая ей шанс остановить её, если та почувствует себя некомфортно. Но Химемико лишь встретилась с ней взглядом, не отводя глаз. — Правда в том… что Томоэ — ёкай. Он лис. Наступила долгая тишина, и Котаро уставился на неё. — Что? — наконец сказал он, сбитый с толку. — Он лис, — повторила Нанами. — Когда ты впервые его увидел и подумал, что он косплеит, я подыграла. Но это его настоящий облик. Я боялась, что это тебя испугает, поэтому заставила его притвориться человеком, — она опустила голову. — Мне очень жаль. Я просто хотела, чтобы ты узнал его как личность. Кинув на неё странный взгляд, Котаро помедлил, потом посмотрел на Химемико. — Это какая-то шутка? — наконец спросил он. — Ёкаи ведь не существуют. Нанами замялась, вновь взглянув на Химемико. Та лишь молча смотрела на Котаро широко раскрытыми глазами. На её лице не отражалось ничего, но Нанами была уверена, что внутри у неё кипит буря. Это был деликатный момент. — Но они существуют, — сказала Нанами, пытаясь сохранить тёплую улыбку. — Почему бы тебе не зайти внутрь и не убедиться самому? — с этими словами она повернулась и направилась в храм. Сев рядом с Мидзуки, она перевела взгляд на Томоэ, который тоже смотрел на неё, не говоря ни слова. Когда Химемико и Котаро вошли и заняли свои места, Нанами затаила дыхание, наблюдая за его реакцией. Он скользнул взглядом по Томоэ и остановился на нём, но отреагировал совсем не так, как ожидала Нанами. Вместо того чтобы заговорить или спросить что-нибудь, он достал из кармана кубик Рубика и с яростью начал его крутить, нахмурившись, лицо его немного покраснело. Он выглядел расстроенным, поняла Нанами. — Эй, Котаро, ты в порядке? — спросила она. Повисло неловкое молчание. С каждой секундой Нанами всё больше нервничала. Кроме щелчков кубика, в комнате стояла мёртвая тишина. Наконец Котаро заговорил — тихо: — Мне не нравится, когда надо мной смеются. Нанами моргнула, напряжённая улыбка дрогнула на её губах. — Что? — Я не куплюсь на это, — пробормотал Котаро, не отрываясь от головоломки. — Вы надо мной издеваетесь. Пытаетесь заставить меня поверить в ерунду, чтобы потом посмеяться. Но я не идиот. Совсем не так она себе это представляла. Бросив взгляд на Томоэ, Нанами растянула «эм», которое вырвалось у неё изо рта. Она понятия не имела, стоит ли продолжать настаивать или оставить всё как есть, но не хотела, чтобы Котаро подумал, будто она издевается над ним. — Это совсем не так! — воскликнула Нанами, замахав руками. — Я говорю правду. Я бы никогда не стала издеваться над тобой. Вот, я покажу тебе. — Повернувшись к Томоэ, она жестом подозвала его. — Томоэ, подойди, пожалуйста. Без слов Томоэ сделал, как она просила. Нанами положила руку ему на затылок и попыталась наклонить его голову вперёд. — Что ты делаешь? — спросил он. — Покажи им уши, — прошипела она. Когда он не сразу отреагировал, она повернулась к Котаро и с нажимом добавила: — Они настоящие. Видишь? Котаро всё ещё смотрел с подозрением, и тогда Нанами отодвинула волосы Томоэ, стараясь показать, что уши действительно прикреплены к голове. Она старалась быть осторожной, зная, насколько чувствительны у него уши, но в своей поспешности задела спутанный локон у основания. Пуговица на её рукаве зацепилась. В тот же миг зрачки Томоэ резко расширились, неприятный разряд прошёл по его позвоночнику, и хвост изогнулся дугой. Сдавленный звук сорвался с его губ. Поняв, что произошло, Нанами воскликнула: — О нет! Прости! — и поспешила освободить его волосы от пуговицы. Это было уже слишком. Лицо Томоэ вспыхнуло, и очередной рывок, когда она попыталась освободиться, вызвал болезненное покалывание, пробежавшее по его телу. Он вздрогнул. Не успев как следует подумать, он отдёрнул её руку, и у него болезненно заныли кожа головы и основание уха. — Прекрати! — рявкнул он, в голосе слышалась боль. В тот короткий миг, когда их руки соприкоснулись, её пронзило жаром, и она отпрянула, прижимая руку к себе. Потрясённая, она моргнула. — Я не хотела дёргать, — прошептала она. Его уши поникли, и он коснулся одного из них пальцами, тут же вздрогнув. — Всё равно было больно! — Прости... — снова вырвалось у неё, но она остановилась, встретившись с ним взглядом. Прошло уже много времени с тех пор, как Томоэ смотрел на неё с таким напряжением. Когда шок немного отступил, она ощутила жжение — пульсирующее, пронизывающее основание большого пальца и уходящее к запястью. Она поняла: он поцарапал её когтем. Мелькнули обрывки воспоминаний — длинные, серповидные когти, вспарывающие кожу, разрезающие горло. Нет, подумала она, и её окатила волна холода. Только не сейчас. Она сделала глубокий вдох, задержала дыхание, потом медленно выдохнула. Это Томоэ; Томоэ никогда бы не причинил ей вреда. Только когда взгляд Нанами стал пустым и она застыла, Томоэ понял, что что-то не так. Первый слабый запах железа ударил ему в нос. Кровь. Внутри него стало щёлкать — она поранилась. Но он не успел сложить все части головоломки. — Томоэ-кун, ты тупой грубиян! — Мидзуки взвился, метнувшись к нему, но чтобы добраться, ему пришлось перескочить через колени Нанами. — Нет! Прекрати! — закричала она, схватив Мидзуки за спину кимоно, останавливая его на месте. Сработало её словесное связывание, и тот безвольно повис в её хватке. Она аккуратно усадила его на татами, затем сложила ладони и попыталась собраться. Но руки её дрожали. — Простите. Они не всегда ладят друг с другом. На чём мы остановились? Томоэ тут же заметил алую кровь, струящуюся у основания её большого пальца. Металлический запах ударил ему в нос, скрутил живот до тошноты. Всего лишь неосторожное движение, один случайный взмах — и он порвал её кожу. Люди такие хрупкие… а он — опасен. — Нанами... твоя рука, — запинаясь, произнёс Котаро. Увидев его широко раскрытые глаза, застывшее тело, стиснувшее кубик Рубика, Нанами сама напряглась. Что-то влажное потекло по её большому пальцу, и она, взглянув на руку, увидела порез сбоку. Сердце её забилось быстрее, дыхание перехватило. — Нанами, — запинаясь, произнёс Томоэ, протягивая к ней руку. От резкого движения его печать заныла с такой силой, что он выдохнул от боли. Сжав зубы, он стал шарить по кимоно в поисках платка, потом схватил её за запястье и прижал ткань к ране. — Мне так жаль, — продолжил он, голос сорвался. — Я не хотел. — Глупый Томоэ-кун! — выплюнул Мидзуки. — Тебе стоит быть осторожнее. Я вообще не понимаю, почему ты не подпилишь эти когти. Они как ножи! Это была катастрофа. И становилось только хуже. Нанами осторожно высвободила руку из хватки Томоэ, забрав с собой платок. Краем глаза она заметила выражение ужаса на его лице. — Нанами… — выдохнул он. Его сердце бешено колотилось, а щёки побледнели. — Тебе надо к врачу! — вмешался Мидзуки. — Это похоже на серьёзную рану. — Тут он метнул в Томоэ убийственный взгляд. Обычно Томоэ бы тут же огрызнулся. Но сейчас? Сейчас он был полностью согласен с змеем. — Да, мы должны срочно тебя перевязать, — сказал он. Печать снова отозвалась болью, и он поморщился. Сейчас самое неподходящее время для этого, подумал он, борясь с туманом, наваливающимся на разум. Нанами перевела взгляд с Мидзуки на Томоэ: — Нет, всё в порядке! Пожалуйста, не беспокойтесь. — А потом, повернувшись к Котаро и Химемико, добавила: — Это был просто несчастный случай. Я обещаю, со мной всё хорошо. Взгляд Котаро — расширенные зрачки, приоткрытый рот, побелевшее лицо — пронёсся по телу Нанами, как разряд паники. Этого не должно было случиться, подумала она, чувствуя, как холодный ком страха сжимает живот. В его глазах она видела не просто недоумение — страх. И, хуже всего, осознание: он мог принять её мужа за чудовище. А последнее, чего Томоэ сейчас заслуживал, — это обвинения в подобном. — Томоэ — хороший! Он бы никогда не причинил мне вреда… — начала она, отчаянно стараясь выправить ситуацию. Но голос Котаро перекрыл её: — Что происходит? Что это было? — Он повернулся к Химемико. — Ты знала об этом? Следующие слова Химемико повергли Нанами в ступор. — Конечно же нет. Это был несчастный случай, как и сказала Нанами, но она ошибается. Здесь нет ничего необычного. — Н-но она говорит, что тот мужчина — ёкай, — дыхание Котаро участилось. — Ты что-то скрываешь от меня? — Совсем нет. Не стоит придавать этому значения. Аякаши ведь всего лишь мифы, разве не так? — Химемико сжала его руку. Глаза Нанами расширились, а дыхание стало прерывистым и учащённым. Неужели Химемико выставляет её лгуньей? — Химемико… — прошептала она, крепко сжимая окровавленный платок. Сквозь нарастающие волны боли, идущие от печати, Томоэ всё понял: Химемико только что усугубила ситуацию. Но то, что по-настоящему кольнуло его, — это то, что она бросила Нанами под поезд, чтобы скрыть правду. Если бы не боль, которая уже вызвала у него липкий пот, он бы непременно заступился за неё. Химемико продолжила: — Я понимаю, что ты почитаема как живое божество, и ты веришь в подобные вещи. Но, пожалуйста, не смущай Коту этими бреднями, — она обвила руку вокруг его, её глаза заблестели. — Думаю, нам лучше поговорить с тобой в другой раз, Нанами. — П-погоди! — Нанами подняла руку. — Мы поговорим позже, — отрезала Химемико и поднялась, потянув Котаро за собой. — Пойдём, Кота. Котаро позволил ей поднять его, но всё ещё бросил встревоженный взгляд в сторону Нанами, его руки дрожали, сжимая кубик Рубика. — Ты уверена, что с тобой всё в порядке? Она неловко хихикнула и отмахнулась. — Да, правда. Всё хорошо. Просто царапина. — Отлично. Раз ты в порядке, тогда мы пойдём. — Химемико потянула Котаро прочь. — Я напишу тебе позже. — С этими словами она увела его с территории святилища, и их фигуры вскоре скрылись за воротами тории. Ошеломлённая, Нанами плюхнулась на пол, растопырив ноги, размышляя, как же теперь разгребать этот бардак. Хоть слова Химемико о её неправоте и жгли душу, она была уверена — Томоэ переживает куда сильнее. Потому она повернулась к нему, пытаясь улыбнуться. Улыбка дрогнула, когда она заметила его остекленевший взгляд и отчаяние, застывшее на лице. — Томоэ? Ты в порядке? — Она коснулась его руки здоровой ладонью. — Ты волнуешься о Томоэ-куне? У тебя же кровь сочится сквозь платок! — завопил Мидзуки. Нанами резко повернулась к нему, бросив предупреждающий взгляд. — Всё не так страшно, как кажется. Не пугай Томоэ. Он не хотел! Их голоса звучали будто издалека. Томоэ почувствовал, как земля уходит из-под ног. Образ её окровавленной руки снова всплыл перед глазами, и с каждым разом становился всё ужаснее. Теперь в его представлении рана тянулась от основания большого пальца до самого запястья. Он дышал прерывисто, живот скручивало. — Дай посмотрю, — настаивал Мидзуки, придвигаясь и беря её руку. Развернув её, он увидел красные пятна, расползающиеся по платку Томоэ, и вскрикнул: — Платок уже полностью пропитан кровью! Взгляд Томоэ упал на платок, уши прижались к голове, рот приоткрылся. Это сделал он. Одним неосторожным движением — всего лишь желая отстранить её руку от своего уха — он причинил ей такую боль. Перед глазами всплыли воспоминания о том, как он грубо обращался с ней в постели, оставляя синяки и следы укусов на её шее, как однажды пролил её кровь, даже не сжав челюсти в полную силу. Рука поднеслась к губам, и голос, сорвавшийся с языка, прозвучал приглушённо: — Мне так жаль. Я не хотел, Нанами... Но он не успел договорить. Раздался треск, как будто раскололся металл. Его печать взорвалась болью, будто по венам хлынул расплавленный металл. Где-то далеко он услышал, как сбивается его дыхание, как лёгкие сжимаются. Но всё, что окружало его, превратилось в туннель — тёмный, замкнутый, не оставлявший выхода. — Томоэ! — голос Нанами донёсся будто сквозь толщу воды, где-то над ним. Она не могла последовать за ним туда, куда он провалился.***
Его руки, дрожащие и покрытые красными полосами, были перед глазами. Так много красного. Всё вокруг наполнилось жаром, потрескивающим, как огонь, запах дыма въелся в кожу, в волосы, в ткань одежды. Остальное расплывалось, становилось мутным, недостижимым. А чуть поодаль, за пределами его ладоней, лежала тёмная фигура. Вспышки мелькали перед мысленным взором — гниющие обрывки прошлого всплывали на поверхность, чтобы вновь уйти вглубь. Неизвестная женщина, человек, её шея сломана, тело обмякло и не откликалось. Его руки сами потянулись к бесформенной массе под ним, размазывая липкую жидкость по простому кимоно. Другая женщина, глотка разорвана, плоть изуродована, слишком много крови под ногтями, кровь украшала его пальцы. Смятение густым туманом расползалось внутри. Третья женщина, лицом вниз — пока он не перевернул её. Её кожа уже холодела под его прикосновениями, и он задавался вопросом: что же он наделал? Звуки сливались со всех сторон, переплетая прошлое с настоящим и будущим. И он не мог разобрать ни одного. Не тогда, когда её кровь покрывала его руки. Не тогда, когда он прижимал ладони к ране, отчаянно пытаясь остановить кровотечение, удержать её жизненную силу внутри, сделать для неё то, чего не смог сделать для других. «Ты это сделал с ней». Его собственный голос издевался над ним, звонко отдаваясь в ушах. «Жалкие. Эти люди слабее насекомых». Вкус железа наполнил рот, и видение разрослось, как переполненный сосуд. Он прижал губы к ладоням, пытаясь зашить трещину, исправить то, что было сломано. Но кровь лилась и изо рта. «Человек и ёкай никогда не смогут быть вместе». Острая боль. Другой голос, давно затерянный в песках времени. «Это табу. Это никогда не сработает. Человек не способен понять. Запомни мои слова — однажды всё закончится». Так и есть. Именно об этом он предупреждал с самого начала. И всё же он оказался глупцом, потерял голову, решив, что сможет уберечь такую драгоценность, как она. Что он за защитник такой? Его обещание теперь отдавало пеплом. «Люди слабы. Хрупки. Сломав их, они уже не восстановятся». И всё же он не мог не умолять —пожалуйста, исцелись. Внутренняя молитва звучала всё громче, повторяясь бесконечно. Если он сосредоточится на этих словах, если будет думать о них достаточно сильно, если вложит в них всю свою волю... Пусть будет достаточно. Её кровь жгла его язык. И он ничего не мог с этим поделать.***
Голос, повторяющий его имя со слезами, прорвался сквозь пелену. С ним вернулось зрение — он увидел дощатый пол, прямо перед глазами. Он стоял на коленях, одной рукой опершись о пол, другую сжимала маленькая женская ладонь. Обе руки дрожали. Когда пульсация в печати утихла, осталась только болезненная натянутость, словно его мышцы вытянули за пределы их естественных возможностей. Но это было ничто. Не тогда, когда в воздухе витал запах соли и металла. Не тогда, когда он ощущал влажное тепло, просачивающееся сквозь ткань. Его глаза расширились, дыхание застряло в горле. — Нанами, я так виноват. Я... Он не успел закончить. Потому что она обвила руками его шею, прижалась к нему. Он застыл, руки зависли у неё за спиной. Должен ли он воздержаться от прикосновения? Его взгляд скользнул через её плечо вниз, к его рукам. Эти опасные руки. — О, Томоэ, я так волновалась, — сказала она, обнимая его. На её щеках блестели слёзы. — Если ты плохо себя чувствуешь, давай останемся здесь на ночь. Он моргнул. Она плачет, с тревогой подумал он. И всё же это он причинил ей боль. — Со мной всё в порядке, — пробормотал он, хмурясь. — А вот ты ранена. Шмыгнув носом, Нанами отстранилась и посмотрела на него. Она подняла здоровую руку и вытерла с уголка его рта пятнышко крови. Дрожащий смешок вырвался у неё. — Посмотри на нас — оба в крови, и каждый больше переживает за другого. — Нанами-тян, это ты нуждаешься в заботе, — вмешался Мидзуки, голос его дрожал от волнения. — А с Томоэ всё в порядке. — Да? — резко ответила Нанами, притягивая голову Томоэ к себе, к груди, вызывая у него невольный стон. По крайней мере, в одном они с Мизуки могут быть согласны, подумал Томоэ. — Я в порядке. Пожалуйста, не волнуйся из-за меня, — он осторожно выскользнул из её объятий, поймав её раненую руку. Он только что изранил её, — подумал Томоэ, прижимая ладонь ко лбу. — Насколько сильно ты ранена? — Думаю, выглядит хуже, чем есть на самом деле, — она перевела взгляд с его побледневшего лица на Мидзуки. — Я сама обработаю. Это просто царапина. Она поджала губы, глядя на лицо Томоэ, замечая, как его брови были нахмурены, а в глазах читались такая мягкость, такая искренняя вина. Он опять начнёт корить себя за это, с грустью подумала она, чувствуя, как сжимается сердце. Сжав его руку — не обращая внимания на ноющую боль у основания большого пальца, — она тихо произнесла: — Пожалуйста, не вини себя за это, Томоэ. Я знаю, ты не специально. Я не злюсь на тебя. На самом деле, это я должна извиниться перед тобой — за то, что потянула за ухо. Я не хотела, правда! Я старалась быть осторожной. Он резко поднял голову. — Нет оправдания тому, что я сделал. Я причинил тебе вред. — Да уж, это точно, — буркнул Мидзуки и положил руку ей на плечо. — Раз уж ты не идёшь к врачу, то хотя бы обработай рану. Нехотя Нанами кивнула и выпрямилась. Протягивая Томоэ свою здоровую руку, она сказала: — Пойдём, Томоэ. Я покажу тебе, что всё в порядке, а потом ты должен отдохнуть. — Прошла пауза, и он, наконец, обхватил её ладонь пальцами, позволяя помочь себе встать. — Ничего страшного не случилось. И я уверена, что смогу уладить всё с Химемико, как только она немного остынет. Несмотря на свои слова, она не могла не волноваться. Скорее всего, это только отбросило Химемико и Котаро назад. И она понятия не имела, как теперь это исправить. Томоэ молча кивнул и последовал за Нанами. Он задержался на мгновение, чтобы посмотреть на их сцепленные руки, и подумал — не он ли причинил вред своей прошлой человеческой возлюбленной тоже? В животе неприятно заныло. Покачав головой, он отогнал эту мысль. Теперь ему придётся быть предельно осторожным. Всего одна ошибка — один неверный укус, один не туда пришедшийся удар когтями — и он мог бы убить Нанами. Такой человек, как она, вообще не должен был связывать свою жизнь с ёкаем вроде него.