Вакеро

NC-17
Завершён
34
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 769 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
34 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

indócil

Настройки
В маленьком, затерянном в бескрайних прериях баре, который находился далеко от суеты большого города, царила особая атмосфера. Этот бар, словно магниты, притягивал мимо проезжающих горожан, искателей приключений, бродяг и даже ковбоев, стремящихся уйти от однообразия своей жизни. Каждый вечер здесь собирались разные компании: веселые горожане, решившие на время сбежать от городской жизни, и ковбои, уставшие от долгих дней на ранчо. Они приходили сюда за кружкой холодного пива, чтобы обменяться историями, посмеяться и забыть о повседневных заботах. Пьянящий аромат свежесваренного пива заполнял воздух, а звуки дружеских разговоров и смеха создавали уютную атмосферу, которая так прельщала всех в этом отдаленном месте. Бар был скромным, с деревянными столами, покрытыми следами от многих разгульных вечеров, и мерцающими огнями, создающими легкий полумрак. На стенах висели старинные фотографии, напоминающие о прошлом: о ковбоях, которые когда-то проезжали мимо, и о загадочных незнакомцах, оставивших свои следы в этой забытом уголке земли. Желая убежать от навязчивых проблем, все эти люди находили здесь настоящую общность, ведь в этом баре создалось ощущение, что каждый знаком с каждым. Дружеские споры о том, чей конь лучше, обсуждения последних слухов из города и рассказы о случайных встречах на дороге заполняли вечерние часы. И хотя бар находился вдали от цивилизации, он был в сердце каждого, кто когда-либо переступал его порог. Здесь, среди старых дровяных стен и бокалов с пивом, рождались настоящие дружбы и затевались большие приключения, которые будут вспоминаться еще долгие годы. В один из теплых, вечерних часов, когда солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в оттенки оранжевого и розового, компания из нескольких друзей собрала свои силы и настрой, чтобы провести вечер в любимом баре. Внутри царила атмосфера дружелюбия и веселья — друзья весело смеялись и громко разговаривали, не обращая внимания на окружающий шум. В руках у них были кружки с запахом свежесваренного пива, которое чуть придавало бодрости и раскрепощало. Каждый из них делился историями из своей жизни, касающимися как забавных приключений, так и грустных моментов, которые, казалось, сближали их ещё больше. Звуки их смеха перекрывали треск деревянных стульев и шипение крана, который разливал пиво в их кружки. Они забыли обо всех заботах, наслаждаясь моментом и друг другом, ведь такие вечера могли стать редкостью в грубой и неприветливой жизни за пределами этого уютного заведения. Так проходили часы, полные радости, когда неожиданно в двери бара ввалился шериф, отряхивая с себя пыль и усталость после долгого рабочего дня. Он аккуратно снял свою шляпу и оглядел помещение, его строгий взгляд мягко светился радостью при виде веселья, царившего в баре. Усевшись за барной стойкой, белокурый шериф с удовольствием начал разговор с барменом, который аккуратно наливает пиво. Их беседа плавно текла о всяких пустяках — о местных новостях, о погоде и малозначительных событиях из жизни заведения. Шериф всегда любил такие разговоры, они помогали ему расслабиться после долгого рабочего дня. Бармен, ловко перебирая бутылки, поддерживал разговор, удивляясь, как такому серьезному человеку удается находить время на легкие темы. Пока шериф наслаждался беседой, его внимание привлек один из ковбоев в углу бара. Тот сидел полусогнутым, с пьяным взглядом, явно не столь трезвым, как требуется для нормального общения. Шериф краем глаза заметил, что этот человек, казалось, впивается в него своим пристальным взглядом, будто оценивая, стоит ли к нему подходить. В памяти шерифа проскользнула мысль, что звали того ковбоя Хёнджином. По слухам, парень не отличался спокойным нравом и постоянно попадал в передряги. Его имя неоднократно всплывало в рапортах полиции — то драка в баре, то непристойное поведение. Говорили, что из-за его неоднократных прогулов и вызывающего поведения у него отобрали коня и отправили его на ферму в качестве наказания. И это, казалось, только подстегнуло его поиски приключений. Учитывая его вчерашние похождения, слухи не обошли стороной и случай с машиной, на которой его поймали пьяным за рулем. Шериф знал, что такие парни, как Хёнджин, редко не создавали проблем. И хотя он хотел бы верить, что за этим недовольным взглядом стоит просто неприязнь к властям, однако интуиция подсказывала, что ситуация может быстро накалиться. Напряжение за барной стойкой становилось ощутимым. Шериф, не в первый раз сталкиваясь с подобными ситуациями, стараясь не поддаваться панике, продолжил общение с барменом, но при этом внимательно следил за поведением Хёнджина. Казалось, что тут назревает конфликт, и шериф не хотел упускать из виду возможную эскалацию. Он понимал, что если Хёнджин решит сделать что-то неосторожное, его спокойный вечер может быстро превратиться в хаос. Сложив руки на столе, он пригляделся к ковбою, готовясь к любому развитию событий. Время уже поджимало, и шериф Ли Феликс, понимая, что завтра ему снова на дневную смену патрулирования, решил, что пора бы собираться. Он неловко потянулся, выпрямился и направился к выходу из бара, собираясь насладиться долгожданным отдыхом после долгого рабочего дня. Как только он пересек порог, неожиданно почувствовал толчок в спину. Вздрогнув, шериф обернулся и увидел, что это был Хван Хёнджин. Его удивленное выражение лица и пьяная ухмылка не внушали доверия. Феликс мгновенно рефлекторно ухватился за свою дубинку, которая всегда находилась при нем, словно защищая его от невидимой угрозы. Шериф осознавал, что Хёнджин — человек непредсказуемый. Его поведение в баре оставило впечатление, что парень не прочь устроить перепалку или, хуже того, конфликт. Феликс, стараясь сохранить спокойствие, внимательно следил за каждым движением юноши, готовясь к любым действиям. В такие моменты лучше быть наготове, нежели потом сожалеть о бездействии. — Ты, Хван, не знал, что у меня есть лишнее время на неприятности? — произнес Феликс с легким налетом угрозы в голосе, наблюдая за реакцией ковбоя. Хёнджин, казалось, был настроен несколько пофигистично. Он только усмехнулся и сделал шаг вперед, что еще больше насторожило шерифа. Внутри него нарастало напряжение. Он понимал, что любое неосторожное движение может привести к тому, что ситуации выйдут из-под контроля. — Чего тебе нужно? — спросил Феликс, стараясь перевести разговор в более безопасное русло. — Я не собираюсь терпеть твои выходки. Ответа не последовало, но взгляд Хёнджина стал более хмурым и угрюмым. Ситуация накалялась, и шериф, не зная, что хочет от него этот парень, решил принять меры предосторожности. Он чуть-чуть отклонился назад, показывая, что готов к действиям, стараясь выглядеть уверенно и спокойно. Казалось, в этот момент предстоило что-то важное, чему суждено было произойти на пустынной улице, окруженной только тусклым светом уличных фонарей. Шериф не собирался отступать, и его интересовало, чем закончится эта встреча. Ситуация резко накалилась. Хван, не раздумывая, достал кольт из кобуры и направил его на Феликса. Шериф мгновенно отреагировал, тоже доставая своё оружие и поставив ствол на уровень с пронзительным взглядом Хёнджина. Оба мужчины замерли, обмениваясь взглядами, полными напряжения и непонимания. Но потом, как будто в воздухе повисла какая-то ирония, Хван вдруг расхохотался, опуская свой ствол. — Ты и вправду подумал, что я буду в тебя стрелять? — с насмешкой произнес он, весело глядя на Феликса. — Дай поиздеваться над тобой. Шериф, ещё не успевший отреагировать на этот неожиданный поворот, почувствовал, как напряжение понемногу рассеивается. Хван явно не собирался вступать в открытое противостояние. Тем не менее, ситуация оставалась рискованной, и Феликс знал, что должен действовать осторожно. — Надо быть осторожнее с играми, Хван, — произнес он, опуская оружие, но не убирая его далеко. — Многие не любят, когда их дразнят. Хван Хёнджин продолжал хихикать, словно не осознавая серьезности момент. Феликс был наполовину удивлён, наполовину раздражен. Этот пьяный парень явно пришёл не с мирными намерениями, но тот факт, что он не собирается стрелять, вселял надежду. — Ты думаешь, что шутки — это весело? — хмуро произнес шериф, пытаясь найти слова, чтобы направить разговор в более спокойное русло. — В нашем городе неприемлемы подобные приколы. — Да я просто развлекаюсь, шериф. Не будь таким скучным! — парировал Хёнджин, всё еще смеясь и покачивая головой. — Мы же можем сделать это по-умному. Феликс знал, что в таких ситуациях лучше не терять бдительность. Он шагнул вперед, сохраняя уверенность в своем голосе. — Ты не понимаешь, с чем играешь, Хван. Мне не нужны проблемы, и тебе тоже. Лучше просто разойдемся, а? Хван посмотрел на него с прищуром, словно оценивая, насколько серьезен его собеседник. Внутри шерифа нарастало опасение, что этот парень, хоть и выглядел безобидным, способен на гораздо большее. И хотя напряжение постепенно ослаблялось, в воздухе всё еще витала угроза, готовая вспыхнуть в любой момент. Хёнджин, всё так же улыбаясь, молча повернулся и направился к бару, словно ничего не произошло. Его легкая походка и игривая улыбка создавали ощущение, что он ещё не завершил свою игру, продолжая держать ситуацию под контролем. Его шаги были спокойными и уверенными, как будто бы он лишь хотел немного развлечься и не более. Феликс остался один, оставшись в полном недоумении и шоке после всей этой напряженной сцены. Его мысли метались, пытаясь понять, что только что произошло и что ему делать дальше. Обдумав всё ситуацию, он решил, что сегодня лучше остаться в хостеле, который находится через дорогу, чтобы избежать дальнейших осложнений. Утром он планировал уехать, оставив все происшествия позади и не привлекая лишнего внимания. Решение было принято быстро и твердо. Он внимательно огляделся, запомнил окружающую обстановку и направился к своему временно месту пребывания, в надежде, что ночь пройдет спокойно и без новых неожиданных сюрпризов. Спустя пару часов Феликс с облегчением вышел из душа и, заходя в спальню, уже готовился прилечь и насладиться сном, ведь утро обещало быть ранним. Но, увы, его планы на отдых оказались под угрозой.
34 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)