Отчаянный брак

NC-17
Завершён
75
автор
Размер:
37 страниц, 11 168 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 18 Отзывы 24 В сборник

9. Выхода нет?

Настройки
Гермиона проходила утром мимо кухни, когда услышала, как хозяин поместья громко отдает приказания эльфам: – Проверьте, чтобы к приему у нас было всё необходимое. Особенно запаситесь Бургундским Шабли, мама пьет только его. Девушка встала в дверях, уперев обе руки в косяки и оживилась. – Нарцисса приезжает? Когда? – Уже завтра! –  раздраженно выплюнул он. – И вместо того, чтобы решать, сколько галлонов Аконитового Зелья мы готовы поставить в Ирландию, я занимаюсь тем, чем должна заниматься жена! Гермиона ощетинилась, приняв слова на свой счет: – Не помню, чтобы ты меня об этом просил или уведомлял. И в кодексе о домашних обязанностях ни слова. Очередное доказательство того, что ты дальше подбородка своего не видишь, о великий лорд Малфой. Драко подошел к шатенке почти вплотную, воздух между ними наэлектризовался. Он облизнул верхнюю губу. А ведь и правда, его родители всегда обсуждали между собой все семейные дела. Но для этого надо разговаривать, а не только устраивать словесные перепалки в промежутках между сексом. Он сделал глубокий вдох, выдох и продолжил, сменив интонацию на более спокойную и ровную: – В субботу в 16:00 в главной столовой. Оденься поприличнее. После этих слов, он аккуратно убрал ее руку с дверного косяка, протиснулся через проем, слегка коснувшись ее плечом, и вышел с кухни. И девушка в приподнятом настроении отправилась на работу. 

***

 

– Привет, Гермиона, – Маклагген нашел ее в министерской столовой. – Здравствуй, Кормак, – оглянулась на него девушка, ставя тарелку с горячим к себе на поднос. – Может сходим завтра вечером на водное представление с Гриндилоу? У меня как раз есть два билета. – Послушай, у меня завтра дела, к сожалению. Да и надо ли оно тебе? Я все-таки замужем. – Муж не стена, подвинется, – подмигнул ее Кормак. На что девушка округлила глаза. – Да ладно тебе, я понял еще с прошлой встречи, что твой брак – формальность. И мне грустно смотреть, как такую красотку накрывает тоска. Ну же, Гермиона, вспомни, какой красивой парой мы были в Хогвартсе?  – Пожалуй, ты прав. Давай выберем другой день для встречи,  – Гермиона подошла к кассе и протянула монеты. Маклагген перехватил ее руку и заплатил за нее. – Я напишу, – шатен снова ей подмигнул и ушел.  

***

  Нарцисса прибыла раньше указанного времени почти на два часа и совершенно одна, чему Драко был несказанно рад. Гермионы тоже еще не было. – Марио задержали дела. Он прибудет позже, – объяснилась некогда хозяйка дома. Малфои сдержанно обнялись, на лицах обоих горели яркие улыбки. Драко посвятил ее в историю своей женитьбы, рассказал про кубок и про невесту. На что Нарцисса лишь поджала губы, воздержавшись от комментариев. – Ты справишься, дорогой, вы справитесь – поддержала мать сына. – Ни один брак не бывает простым, любые взаимоотношения – это огромный труд. И работать над ними придется обоим. Слова матери дарили теплоту и вселяли надежду. На часах пробило 16:00.  В столовой точно по расписанию появилась Гермиона в приталенном синем платье с воротником. Она долго вертелась дома перед зеркалом, перед тем как определиться с нарядом. Слова Драко о том, что надо одеться поприличнее заставили ее сконфузиться: а что вообще значит поприличнее на малфоевском? – Добрый вечер, Миссис Малфой. – Добрый-добрый, Нарцисса окинула ее нейтральным взглядом. – Мама, это Ге-гермиона, – блондин слегка запнулся, он никогда еще не называл Грейнджер по имени. – Очень приятно познакомиться, – девушка протянула руку, Нарцисса легко ее пожала. Шатенка улыбнулась. Гости уселись за стол и приступили к трапезе. Беседа не клеилась ровно до тех пор, пока в зеленом пламени камина не появился Марио Луккезе – не очень молодой человек Нарциссы. Он был истинным итальянцем: черноволосым, громким и харизматичным. Марио тоже начинал работать в магических архивах своего отца, поэтому с Гермионой они нашли общие темы практически сразу. Слово за слово, обстановка стала разряжаться, темы сменялись одна за другой, вино подливалось в бокалы то эльфами, то самими волшебниками.  Драко не импонировал слишком открытый стиль общения итальянца, но видя, как смотрит мать на своего избранника, и как она счастлива, он тоже периодически подключался в беседе. Время бежало быстро. И вот часы уже пробили 20:00. Мужчины переместилась в гостинную, чтобы выпить дижестивы. Гермиона не упустила свой шанс разузнать необходимую информацию и обратилась к Нарциссе: – Могу я задать вам несколько вопросов про семейный кодекс Малфоев?  – Что именно тебя интересует? – с интересом уточнила дама. – Вы ведь уже знакомы с нашей деликатной ситуацией… Обстоятельства сложились таким образом, что ни я, ни Драко не желали этого брака. И я ищу способ, чтобы…минимизировать совместное пребывание. – Грустно слышать такое из уст новобрачной моего сына, – призналась Нарцисса, – вам бы смириться и наслаждаться красотой и молодостью друг друга… Но я понимаю, что насильно мил не будешь, поэтому расскажу тебе то, что знаю. Миссис Малфой объяснила девушке, что только в после рождения наследника Гермиону перестанет притягивать физически и эмоционально к Драко в благоприятный для зачатия день. Соответственно, после останется решить только одну проблему: нахождение под одной крышей. – Хоть по кодексу семьи вы и обязаны жить «под одной крышей», этот пункт можно обойти. При помощи древнего ритуала. Для этого понадобится: поместить волос рождённого в браке наследника и кусок крыши фамильного дома, в новый дом, прочитав связующее заклинание. Таким образом чары считают новый дом как часть предыдущего.  – То есть без наследника не обойтись… – тихонько прошептала Гермиона себе под нос. – В остальном вы будете все еще связаны узами брака официально, но по факту – не привязанными друг к другу, - продолжила Нарцисса. – Такой прецедент случился с Вельгельминой Малфой в далеком 12м веке. Надо оно тебе или нет – решай сама, – закончила Нарцисса. Шатенка молчала. Рожать наследника Малфою она, конечно же, не собиралась. Значит, ей предстояло найти другой выход из сложившейся ситуации. А пока надо высчитывать дни и держаться подальше от его постели.
Примечания:
75 Нравится 18 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)