Ночное небо озарили первые лучи солнца. Темно-синие тона медленно уступали ярко-рыжему рассвету. На востоке медленно, сонно поднималось солнце, окрашивая Хогвартс в красные, розовые, оранжевые и желтые цвета. В запретном лесу запели птицы, звонко защебетали Болтрушайки, а в ответ уныло завыли Авгуреи. Вольер, где обитали Соплохвосты Хагрида, тут же проснулся. Жуткие твари уже успели подпалить деревянную оградку.
Солнечные лучи проникли в окна самых высоких башен. Ари невольно позавидовал гриффиндорцам. В спальнях Слизерина солнечный свет - невиданная роскошь.
Поежившись от холода, он двинулся в сторону Темного озера. Водная гладь отражала светлеющее небо. Юноша нервно покрутил на пальце фамильный перстень. Терпение было на исходе, а солнце было все выше. Еще немного и друзья обнаружат пропажу. Медлить больше нельзя.
Шаг, еще один. Оказавшись по колено в ледяной воде, он понял, что согревающие чары не помогут. Неестественный холод сковал все тело. Выдохнув, Ари нырнул в воду с головой.
И в это мгновение все изменилось. Затихли все звуки, исчезли мысли, даже бушующие эмоции ушли на второй план. Это ощущение было до боли знакомо — царство Темной Матери ощущалось почти так же. Лишь бьющееся о ребра сердце напоминало о том, что он жив.
Тело горело от неестественного холода. Оно требовало сдаться, вернуться на берег и согреться под теплым сентябрьским солнцем.
Но он не мог.
В один миг на его плечи навалился тяжелый груз ответственности. Ари хорошо помнил тот день:
Альбус Дамблдор пригласил Ари в свой кабинет. Юный Блэк поднимался по лестницам с невозмутимым выражением лица. В этом году его и троих друзей снова назначили старостами. Ко всеобщему удивлению четыре слизеринца смогли навести порядок не только на своем факультете, но и во всей школе. Строгий Малфой не скупился на штрафы, Забини следил за успеваемостью и помогал с лекциями, Нотт научил ребят дисциплине, хоть и сам не всегда её придерживался. А Ари… Одного его мрачного взгляда из полуопущенных век было достаточно, чтобы ученики притихли. Слизеринцы чувствовали в нем неведомую силу и боялись идти наперекор.
Он спешно шел по длинным коридорам школы. Ученики поспешно расступались, отводя взгляды. Его шаги отдавались глухим эхом по каменному полу. Услышав пароль, каменная горгулья открыла доступ к винтовой лестнице. Дойдя до массивной дубовой двери кабинета директора, он остановился и постучал один раз и, не дожидаясь ответа, распахнул дверь.
Он вошёл с выверенной неспешностью, и, не склоняя головы, но с холодной вежливостью произнёс:
— Профессор Дамблдор, — разглядывая диковинные приборы, Ари крутанул кольцо на пальце слишком резко, от чего кожу защипало.
— Арион? Проходи, — он указал на кресло возле рабочего стола.
Директор протянул руку к фарфоровому чайнику, и в воздухе повис аромат бергамота.
— Не желаете чаю? — спросил он с мягкой, почти обманчивой доброжелательностью.
— Благодарю, директор, но давайте не будем тратить время. Вот-вот начнутся уроки.
Директор замер на мгновение, чашка так и не коснулась блюдца. Его глаза, усталые, но проницательные, задержались на лице Ари, словно оценивая не слова, а то, что за ними скрыто.
— Прямолинейность, — произнёс он спокойно, отставляя чашку, — не самая характерная черта для Слизерина. Но, пожалуй, это то, что сейчас нам нужно. Ты помнишь наш последний разговор, Ари?
— Смутно, если честно, — рука невольно коснулась затылка. Голова, будто вспомнив о старой травме, заболела, — Я был немного не в себе.
Директор понимающе закивал.
— В ту ночь ты посоветовал мне ознакомится с томиками о темной магии. Занятная литература, я почерпнул от туда много полезных знаний. Особенно меня заинтересовала глава о крестражах, — он поднял голубые глаза на Ари, сканируя каждую эмоцию.
— Простите, профессор, но мне ничего не известно об этом и я не смогу рассказать вам больше.
Директор улыбнулся и мотнул головой. На лице читалось облегчение.
— Верно, это немного другой раздел, более темный. Смею предположить, что именно эти темнейшие чары поспособствовали возрождению Волан-де-морта…
Директор неспешно начал свой рассказ. Достав из ящика стола старый дневник юного Тома Реддла, он рассказал о заключенной в нем темной магии.
— …И теперь я уверен, что он возродится вновь, — закончил свой рассказ Дамблдор. Он ожидал любой реакции: страх, шок, слезы… Но Ари лишь равнодушно пожал плечами.
— Убью его снова, — холодно ответил Блэк.
Директор покачал головой. Немного ссутулившись, он горько выдохнул.
— Ты упускаешь нечто важное, Ари, — голубые глаза были наполнены сочувствием, — Чары, что воскресили твою мать, были подкреплены осколком души Тома Реддла. Жизнь за жизнь, — директор печально вздохнул, — И пока он мертв, твоя мать будет жива. Мы не должны позволить ему воскреснуть.
Ари вскочил на ноги. Глаза округлились, а кожа побелела.
— Что?! От куда вы знаете? — Ари схватился за волосы, — Нет… Нет… — Он отходил все дальше, не веря в происходящее. Нога не нашла опоры и он свалился на пол. Дамблдор подскочил к нему, виновато разглядывая ошарашенного юношу.
— Ари, пожалуйста… Успокойся… — бережно, но с завидной для старика силой, он поднял Ари на ноги, — Мы предотвратим это. Нужно лишь найти и уничтожить все крестражи…
Ари судорожно поднял трясущуюся руку к лицу и сжал переносицу.
— Откуда… Вы о ней знаете? Мы держали это в секрете…
— Событие такого масштаба трудно утаить… Ведь на кладбище было так много людей. Я не мог не связаться с Миллисентой и не узнать подробнее об этом чуде.
Немного прихрамывая, Дамблдор подвел Ари к мягкому креслу лавандового цвета.
— Полагаю, такой ценный дар не был дан тебе просто так. Они хотели, чтобы ты завершил начатое. Ты должен уничтожить все осколки души Воландеморта…
Ари отмахнулся от неприятного воспоминания. Рана в сердце была слишком свежа.
Не торопясь, он плыл на противоположную часть берега, время от времени всплывая на поверхность. Скалистая гора была все ближе, но зачарованная вода словно не пускала его на ту сторону.
— Асцендио!
Тело Ари выбросило из воды на берег. Удар о камни оказался слишком жестким, но терпимым.
Высушив мокрую одежду, он осмотрел местность. По словам Дамблдора, именно здесь находилось некое секретное хранилище Салазара Слизерина. Директор был уверен, что Реддл не упустил бы возможности запрятать часть души в таком знаменательном месте.
Окинув потухшим взглядом дикий пляж, лес и ледяное озеро, он побрел к огромной скале. Черные дикие камни, как острые пики, возвышались над деревьями.
Прохода в тайное хранилище не было видно.
— Ревелио!
Иллюзорные чары исчезли, являя взору стальную дверь с волнистыми углублениями.
— Sssaihihaa… — прошептал Ари на парселтанге.
Земля задрожала, из трещин начали выползать змеи с серебристой чешуей. Каждая из них ползла по двери, занимая свое место в углублениях. Последняя змейка горделиво изогнулась, становясь своеобразной дверной ручкой.
После этого Ари смог распахнуть дверь. Затхлый воздух ударил в нос.
Яркий свет люмоса осветил пещеру. Пространства внутри было так много, что в этом месте спокойно поместился бы двухэтажный дом. Под ногами хлюпала вода, над головами угрожающи нависли сталактиты.
Не чувствуя страха, он двинулся вперед. Единственный проход сразу привлек его внимание. Своеобразный коридор петлял в разные стороны и становился ýже. В самом конце коридор сжался на столько, что одежда начала цепляться об острые камни. Ари ссутулился, чтобы не задевать головой сталактиты.
Паника внутри нарастала. Зачарованная пещера могла просто сжаться, погребая незваного гостя в своих недрах.
Успокоением стал изумрудный свет в конце туннеля.
Наконец, он вышел из узкого прохода. Просторное помещение отличалось от основной части пещеры. Камень здесь был гладким, как зеркало, и холодным, как змеиная кожа. Стены были украшены гербами Слизерина, резные своды под потолком. Воздух пах пылью веков и древней магией.
Ари обошел её по кругу, но не нашел ни дверь, ни тайник. Лишь серебряные змеи едва уловимо шевелили хвостами, извивались на плоском рельефе, как будто чувствовали присутствие чужака.
На четвёртой стене главный герб. Такой же змеевидный узор, но с тремя глубокими выемками, идеально подходящими по форме к тем, что были на других стенах. Как ключ к замку.
Ари шагнул ближе. Его сердце билось в груди, предвкушая испытание.
— Тут что-то не так… Sssaihihaa! — прошептал он, но парселтанг не сработал.
Он медленно обошёл комнату, касаясь пальцами прохладного камня. Каждая из трёх змей — уникальна. У одной глаза были изумрудные, у другой — сапфировые, третья казалась почти живой, будто вот-вот сорвётся с камня. Их взгляды следили за ним.
Рука, сжимающая палочку с горящим люмосом, опустилась вниз. Ари нужно было подумать.
В этот момент змея начала ползти вниз, ведомая чарующим светом палочки. Ари повел палочкой из стороны в сторону и змея покорно последовала за светом. Поняв, в чем дело, Ари повел змею к четвертому гербу. Она легко скрутилась в одном из колец, закусив кончик своего тонкого хвостика. Послышался щелчок.
Почувствовав азарт, он бросился ко второй змее, но… Первая, словно верный питомец, выползла из герба и последовала за ним.
Разочарование остудило пыл Ариона. Вернув змею на место, он начал размышлять. В этот момент он горько пожалел, что не взял с собой своих друзей. Втроем они бы с легкостью справились с этой задачей…
Но было ли у Салазара Слизерина двое друзей, которым он мог бы показать хранилище? Ари в этом очень сомневался.
— Это можно сделать в одиночку…
Решение пришло само. Ари потерял концентрацию и свет на кончике палочки погас. Змея слилась с гербом, словно всегда была там. Почти наощупь Ари добрался ко второй змее и заманил её люмосом к замку. То же самое он повторил и с третьей.
Третий щелчок. Центральный герб дрогнул и начал ускользать вглубь стены, обнажая узкий проход, обрамлённый узорами в форме переплетающихся змей.
Ари едва дышал, когда вошёл. Проход вёл вниз, глубже, чем он ожидал — древняя винтовая лестница опускалась под землю, куда не проникал ни один луч света. Внезапно тусклое, зелёное пламя осветило стены, покрытые надписями на парселтанге. Одни были предупреждением, другие наставлением. Это был голос Салазара Слизерина, отпечатанный в камне.
Наконец, он спустился в главный зал.
Комната была большой, куполообразной, с арками, уходящими в тень. Посреди зала алтарь из чёрного камня, на котором лежала книга, оплетённая металлической змейкой, застывшей в вечном кольце.
Вдоль стен стояли полки, на которых стояли флаконы с ядами, Иссохшие за столетия яды превратились в не менее опасные порошки. В нефритовой шкатулке хранились драгоценности, цена которых превышала стоимость самых роскошных особняков. Высушенные корни и шкуры редких магических существ лежали на столе с огромным котелком. Некоторые флаконы были запечатаны печатями на парселтанге, и Ари чувствовал: открывать их опасно для жизни.
В дальней нише стоял высокий шкаф из стекла и дерева, за мутным стеклом черепа. Ари понимал, что они не принадлежали животным, но не хотел об этом даже думать.
Ари стоял в центре этого мрака, и у него дрожали пальцы.
— И что теперь?
И пусть каждая вещь из этого хранилища могла стоить миллионы, но ничего, похожего на крестраж, не было. Он это чувствовал. Ари применил несколько чар, но ни один артефакт не отозвался на магию.
— Здесь нет крестража… — раздраженно сказал он вслух.
Взгляд упал на наручные часы. Уроки вот-вот начнутся.
Путь назад оказался на много легче. Зачарованная пещера больше не пыталась отпугнуть гостя. Даже проход стал шире, давая юноше возможность убраться отсюда как можно скорее.
Покинув пещеру, Ари зажмурился от яркого солнца. Но вода в озере не потеплела.
«Вероятно, её специально зачаровали, чтобы малышня не пыталась искупаться в озере» - подумал он.
Пешком добраться до школы невозможно: прилагающий к берегу лес таил множество опасностей. Но помимо ядовитых змей, гигантских пауков и других опасных тварей, Салазар надежно защитил местность смертоносными чарами.
Нехотя Ари прыгнул в ледяную воду.
Добравшись до противоположного берега, он заметил гуляющих по лужайке учеников. Первокурсники, кидающие камни в озеро, удивленно посмотрели на Ари.
— Что уставились?! Бегом на урок! — рявкнул Ари, стараясь оттянуть разговор с двумя разъяренными слицеринцами.
Драко и Блейз стояли у самой кромки воды и не сводили с него пристального взгляда. Драко нервно топал ногой по газону, Блейз скрестил руки на груди. Их лица были строже, чем у Снейпа на экзамене.
— Ладно-ладно, — Ари поднял руки вверх, сдаваясь, — Начинайте…
— Как ты мог пойти туда один! — завопил Драко.
— Мы же договаривались, что пойдем вместе! — продолжил Блейз, начиная закипать, — А если бы там были ловушки? Опасности? Если бы ты погиб?!
— Цел и невредим, — невозмутимо ответил Ари, демонстрируя руки и ноги.
— Как ты мог подвергать себя опасности?! Мы же друзья! Мы должны пройти через это вместе! — Драко покраснел от злобы.
— Ну и не дрых бы как тролль, — на плечи Ари упала тяжелая рука Тео, — Держи, ты пропустил завтрак.
Тео протянул Ари увесистый сверток с теплыми сендвичами.
Все четверо двинулись к огромному дубу, чтобы скрыться в его тени. Тео тут же разлегся на газоне, подперев голову рукой.
— Ну и утро… — выдохнул Ари и плюхнулся рядом с Тео.
— Рафказывай, фто там было, — спросил Тео, жуя один из сендвичей.
— Ничего особенного… Пустые коридоры под озером. Вероятно, он строил потайной ход, на чрезвычайный случай, — соврал Ари. Ему не хотелось говорить о сокровищах, что таились в хранилище. И дело было не в жадности, он все еще боялся, что друзья могут там пострадать, если притронутся к особо защищенным вещам. Однажды он обязательно выкрадет подарки для них, но сегодня он слишком устал.
— В духе Слизерина, — выдохнул Драко, — Ешь, пока Тео все её сожрал.
Ари благодарно кивнул, разворачивая еще горячие сендвичи. Сегодня он мог не торопится. Коллективно отказавшись от курса прорицаний, они получили целых два спокойных утра в неделю и целый год отдыха от безумной преподавательницы.
Блейз выудил из кармана мантии свежую газету и стал читать вслух:
— Так, что тут у нас? Виктор Крам покидает свою команду и переходит в «Пушки Педдл»! Поверить не могу! — Блейз улыбнулся, — Теперь они станут чемпионами!
— Переехал ради Грейнджер? — задумчиво спросил Драко, потирая подбородок.
— Предать команду и болельщиков ради возлюбленной - это сильно, — с глубоким уважением отозвался о хорошем знакомом Ари.
В эту секунду рука с закуской замерла у рта Тео. Поникший взгляд легко нашел на лужайке Пэнси Паркинсон. Ссутулившись, он отбросил еду и поджал губы.
— Ты чего? — заметив резкую смену настроения, Ари нахмурился.
Тео не спешил отвечать. Мотнув головой, он отмахнулся.
Драко, заметив не менее печальную Паркинсон, сложил два и два.
— Вы расстались?!
Тео кивнул. Не желая продолжать разговор.
— Что?! Вы же только вчера обнимались! — позабыв о газете, Блейз коснулся плеча друга.
— А, ясно, — успокоился Ари, — Поругались, помирились. Все как раньше.
— Нет, — сухо ответил Тео, — Я бросил её. Это окончательное решение.
Не поверив, друзья иронично закивали, сдерживая ухмылки. Но Тео это не волновало. Это решение он принял уже давно, еще летом. Когда решил серьезно поговорить с отцом о делах любовных:
— Отец… — Тео робко вошел в кабинет Магнуса. В нос ударил терпкий запах виски. Младший Нотт поморщился - он ненавидел, когда отец выпивал. Комната была окутана полумраком, но мужчина не торопился разжигать свечи. Вся обстановка в понимании старшего Нотта располагала к спокойствию. Именно в этом он нуждался после тяжелого рабочего дня в Министерстве Магии.
— Привет, сынок, — Магнус поднял уставшие глаза на сына, но во взгляде читалась лишь чистая, отцовская любовь.
Тео плюхнулся в кресло для посетителей, по-хозяйски закинув ноги на подлокотники. Потрескавшаяся кожа скрипнула под его весом.
— Я хотел с тобой поговорить… — Тео всячески пытался скрыть внутреннее волнение, но Магнус легко отличал искреннюю улыбку от фальшивой. Пропавшие ямочки на щеках выдавали сына с головой.
— Что случилась, сынок? Чем я могу помочь? — Магнус подался корпусом вперед, между густых бровей пролегла глубокая морщина.
— Помочь? — закусив губу, Тео задумался, — Ты можешь понять меня и… Не ругать? — Тео прекрасно помнил о мятом клочке пергамента, который получил еще в школе. В нем отец просил не приближаться к Паркинсон, вкладывая самые грубые эпитеты, которые только смог вложить в письмо сыну.
— Не ругать? — Магнус тихо хохотнул, в воспоминаниях пронесся тонкий шлейф табачного дыма от сына и пропавшие бутылочки вина, — Конечно, не буду, сынок! Что бы ты ни сделал, я всегда…
— Я встречаюсь с Паркинсон! — выпалил Тео и зажмурился, ожидая как минимум перевернутого стола.
— С Пар… Ты оговорился, да? — Магнус не верил в услышанное, — Может Парглисон? Каркинсон?
— Нет, пап. Пэнси Паркинсон…
Шумно выдохнув, Магнус прижал ладони к лицу.
— Её отец… Этот… гад, навредил ковену! Он сжег нашу деревню! Подставил мистера Ургхарда, сжег мой магазин…
— Но не она! — он поднял на отца умоляющий взгляд. Игнорируя его, Магнус закурил.
— Верно… Но Реджинальд обязательно воспользуется вашей близостью. Он может навредить тебе, ковену и мне!
Дым окутал темное помещение, мешая обзору. Магнус, взмахнув рукой, зажег десятки свечей.
— Хочешь сказать, один банкир справится с элитным боевым отрядом? Да один только Деррек может перебить вражеский отряд подушкой! Подушкой, папа!
— Предлагаешь убить Реджинальда? А девчонка твоя будет счастлива? — Тео не нашел, что ответить и Магнус удовлетворенно кивнул, — Ты не думаешь наперед, Теодор. Эти отношения не приведут ни к чему хорошему…
Младший Нотт поник, но спорить не стал. Поджав под себя ноги, он стал разглядывать паркет перед собой.
— Ты ведь не любишь её, сын. Тебе просто нравилось чувствовать себя взрослым. Хотелось выделиться в компании друзей?
— Что за бред?! — Тео разозлился так стильно, что в глазах блеснул огонек стихийной магии, — Я люблю её!
Магнус покачал головой. Отложив курительную трубку, поднялся с кресла. Уставшее тело заныло, он все же он обошел дубовый стол и присел перед сыном на корточки.
— Знаешь, твой дед тоже был против твоей матери. Она была полукровкой, ты же знаешь… Но я не слушал. Он бил меня режущими чарами снова и снова, но я не отказался от любви, — Магнус засучил рукав мантии, являя взору розоватые полосы на руке, — Я был готов умереть, но не отказался. В итоге умер он, сделав нам большое одолжение, — Магнус улыбнулся уголком губ, но поняв неуместность эмоции, тут же вернул невозмутимое выражение лица.
— Будешь бить меня, чтоб убедиться? — Тео знал, что отец не поднимет на него руку, от того и был спокоен.
— Нет, конечно. Ты уже сдался, Теодор, — Магнус поднялся на ноги и потянул за собой сына. Его «малыш Теушка» успел поравняться ростом с отцом, — У тебя впереди целое лето, чтобы разобраться в своих чувствах. Если ты будешь готов ради неё сжечь целый мир, я пойму и приму твой выбор.
И Тео думал. Долго думал, наслаждаясь умиротворением и тишиной в окрестных лесах. Думал, как прекрасно живется без вечных ссор, девичих слез и истерик.
В тот момент он решил дать девушке один единственный шанс. Возможно, она тоже поразмыслит обо всем? Станет спокойнее, мудрее?
Он закончил отношения сразу после первой, в этом году, ссоры. Она же стала и последней.
— Ставлю десять галлеонов… — подал голос Блейз.
— Ставлю двадцать на то, что они помирятся к концу этого дня, — Драко радостно потер ладони, — Давай друг, не подведи!
— Читай дальше, — буркнул Тео Блейзу, желая сменить вектор внимания.
— Так… Про твоего отца пишут. Говорят, новый отряд Авроров под его начальством накрыл целый притон в Лютном переулке. «Учебная методика новой главы Аврората кажется сложной и местами жестокой, но результат говорит сам за себя. План перехвата был идеально отработан и преступники, находившиеся в розыске многие годы, наконец отправятся в Азкабан.» — прочитал статью Забини.
— Ты можешь гордится своим отцом, — вздыхая, подал голос Драко. Сдавшись, он сел на траву, рядом с друзьями, перестав беспокоится за чистоту своей мантии.
Ари сочувственно похлопал Драко по плечу. Для них не было секретом, что Люциус, занимая новый пост в министерстве, не приносил никакой пользы, а лишь набивал карманы мантии взятками.
Блейз перелистал несколько особо скучных статей.
— Глава банка Гринготс - гоблин Герберрик был убить неподалеку от места работы. Его место займет гоблин Ранрок.
— И что? — Драко скривил лицо, — Еще бы о домовиках начали писать. Скучнее новости не нашел?
Блейз пожал плечами и отложил газету. Взгляд по привычке упал на наручные часы:
— Вставай, Тео! Скоро начнется урок по ЗОТИ с твоим любимым учителем!
— Не-е-ет! — Тео театрально захныкал, слушая гогот друзей.
— Пойдем скорее! — Ари потянул его за мантию, но Тео намертво обхватил толстое дерево.
— Идите без меня! Я не пойду! Пожа…
Драко поднял Тео в воздух и повел за собой. Паря в воздухе, он кричал, брыкался и молил о пощаде.
***
— Доброе утро, класс! — новый учитель по защите от темных искусств широко улыбнулся. Тео нырнул под парту, — Мистер Нотт, вы что-то уронили? — иронично спросил Терри Ургхард.
Ученики Гриффиндора и Слизерина стали свидетелем молчаливого боя взглядов. Ургхард хитро улыбался, а Нотт сжал челюсть.
— Ну что ж, — Терри отвел взгляд от Тео и обратился к остальным ученикам, — убирайте ваши учебники, перья, чернила и следуйте за мной! — он взмахнул рукой и вышел из класса. Ученики, удивленно переглядываясь, поспешили за ним. Путь оказался не долгим, новый профессор остановился возле заброшенного, на первый взгляд, кабинета.
Немного помучившись с ключами, он торжественно распахнул двери своего бывшего тренировочного зала. Там стоял всем известный помост для дуэлей, который использовал Златопуст Локонс много лет назад. Пол и стены покрывали зачарованные маты, вечно мягкие и податливые, но при этом крепкие. Упасть на них можно было хоть с воздуха и не сломать при этом ни ребра, ни палочку.
По краям зала тренировочные манекены. Некоторые были обычными, чтобы оттачивать заклинания, но другие... двигались. На их масках заколдованные лица, которые насмешливо кривились, когда ученик ошибался, и молча склонялись, когда побеждал.
На стенах гобелены с изображениями древних дуэлей. Где-то рыцари в плащах, где-то ведьмы в воздушных платьях, испепеляющие друг друга вспышками света и тьмы. Иногда фигуры на гобеленах двигались, как живые, словно следили за поединками в реальности и обменивались мнениями.
— На моем уроке вы не будете зубрить текст из учебника и писать эссе! Практика и только практика! — счастливо объявил Ургхард.
— Но… Сэр, как же мы будем сдавать СОВ? — Гермиона робко подняла руку, сжимая в руках учебник.
— Мисс Грейнджер, я уверен, что так вы запомните заклинания на много лучше, — Терри подмигнул и некоторые ученицы смущенно захихикали.
Ученики с интересом разбрелись по залу, разглядывая щитки для разных частей тела, шлемы и деревянные мечи.
— Ну что, начнем урок? — Ургхард хлопнул в ладоши, привлекая внимание к себе, — Разобьемся на пары… — он вытянул из кармана немного смятый пергамент, — Поттер и Уизли, Грейнджер и Патил, Томас и Финниган, Крэбб и Гойл, Гринграсс и Паркинсон, Дэвис и Булстроуд, Малфой и Блэк, Забини и … Лонгботтом, — краем глаза Ургхард заметил возмущение Тео и хищно улыбнулся, — О, Нотт… Ты один остался, как жаль, — он наигранно надул губы, — Ну, будешь со мной!
Тео дернулся к выходу, но Драко и Ари синхронно схватили его за предплечья.
— Давайте, покажу вам славную технику боя, а вы потренируетесь друг на друге, — учитель легко запрыгнул на помост, — Теодор, за мной!
— Ды ты издеваешься…
По классу разнеслись короткие смешки. Некоторые ребята расселись на матах, чтобы понаблюдать за тем, как учитель будет бороться с зазнавшимся слизеринцем. Рон не скрывал довольной улыбки, Пэнси побледнела. Лучшие друзья Тео заговорщически переглянулись - они знали, что Ургхард никогда не сможет навредить… В пределах тренировочного зала.
— Левиосо! — учитель взмахнул палочкой и Тео поднялся в воздух, — Депульсо! — Ударная волна чар попала в него и Тео отлетел в ближайшую стену, обшитую мягкими матами. Позади послышался испуганный писк Паркинсон.
Нотт сполз на пол, потирая ушибленный затылок.
— В полете противник дезориентирован и не сможет дать отпор… Как минимум первые десять секунд. Это ваш шанс дать отпор. Не бойтесь, стены дополнительно зачарованы, ваши одноклассники не почувствуют удара.
Ургхард подошел к сидящему на полу Тео и протянул руку. Но тот не спешил подниматься.
— Так и знал, что ты будешь издеваться, — Тео отвернулся, не желая смотреть в сторону Ургхарда.
Но даже в этот момент улыбка учителя не померкла. Он схватил Тео за предплечье и поднял на ноги.
— Ошибаешься. Я учу тебя! Если будешь соревноваться со слабыми, — Ургхард кивнул на споткнувшегося о собственную ногу Невилла, — то останешься таким же. Но если посоревнуешься с сильным…
— То есть, я могу отработать удар на тебе? — Тео мстительно улыбнулся.
— Конечно! — Ургхард отошел на пару шагов назад, разводя руки в стороны. Палочка в расслабленных пальцах соскользнула в потаенный кармашек в рукаве мантии.
— Левиосо! — Тео напрягся. Поднимать человека оказалось на много сложнее, чем книги и перья. Ургхард поднялся совсем не высоко и покорно ждал следующего шага. За это время такой опытный боец, как Ургхард, успел бы вырубить минимум троих оппонентов, — Депульсо!
Ургхард ударился спиной об стенку, а затем ловко приземлился на ноги.
— Вот так! Очень легко, ребята! — обратился он к ученикам.
Многие мальчишки с большим энтузиазмом принялись отрабатывать технику боя. И, врезавшись в мягкие маты, звонко смеялись. Девочки наоборот, не планировали летать в своих юбках.
— Ах, точно… — Ургхард ударил себя по лбу и взмахом палочки начал поочередно трансфигурировать юбки в штаны, — В следующий раз приходите в удобной одежде! Мальчиков это тоже касается.
Гермиона отложила учебник, и, смущенно извиняясь перед Парвати, испробовала новые чары. Парвати плюхнулась на мат и улыбнулась.
— Готов? — Ари направил палочку на Драко.
— Постарайся не помять мне форму, еле выгладил её после сидения на газоне, — Драко манерно закатил глаза, но Ари лишь рассмеялся, прекрасно зная, что это была лишь маска надменности, а не искренние слова.
Чары сработали идеально, но по мнению Ари, не так эффективно, как «чудо-дымок».
Несмотря на это, ему действительно нравились уроки с Ургхардом. Молодой выпускник аврорской академии, бывший староста и глава «ковенят» всегда вызывал уважение у всего Слизерина. Аура вокруг него была невероятно мощной. При желании он мог занять пост министра и за ним безоговорочно следовали бы люди.
От того и удивительно, что юноша решил посвятить себя профессии учителя. Ари думал, что Ургхард будет добиваться успехов в Аврорате. Тем более, когда главой стал Нотт-старший, это было бы лишь делом времени.
— Ари? Ты слышишь меня? — Ургхард помахал ладонью перед его лицом.
— Прости… Простите, профессор! Я задумался, — Ари виновато улыбнулся.
— Я говорю, приходи на сборы. Я вызвался быть куратором для квиддичной команды. Снейп не возражал. Будем отбирать новую команду. Попробуешь себя в роли капитана?
— Я даже не знаю… — Ари закусил щеку изнутри. Ему очень хотелось, но теперь он должен посвящать большую часть времени поиску крестражей.
— Не переживай! — Ургхард хлопнул его по плечу, поняв ответ по-своему, — Уверен, ты справишься!
***
— Хватит драматизировать, — закатив глаза, Драко отнял у Тео миску с уже растаявшим мороженым.
За обедом Теодор старательно делал мученический вид, прикладывая ледяные миски к ушибам.
— Ургхард меня швырял, как мяч! — Тео возмутился и злобно взглянул на преподавательский стол. Молодой Ургхард выглядел среди преподавателей инородно. Но, как ни странно, учителя обращались к нему с должным уважением. Даже Снейп, обычно угрюмый и молчаливый, с интересом вел с ним беседу.
— Потерял отца, а теперь отыгрывается на мне, — прошипел Тео и друзья тут же замерли.
— Это уже слишком, Тео, — Блейз отложил столовые приборы, — Ты предвзято относишься к нему.
Ари кивнул, соглашаясь. Но лезть в назревающий конфликт не собирался.
Тео скривил верхнюю губу, но спорить не стал. Друзья не смогут понять его, даже если захотят. Ведь никто из них не рождался в тени амбициозного и чертовски талантливого юноши… Как только не описывали Ургхарда в деревне Нотта. Но про единственного наследника ковена вспоминали лишь при неприятностях. «Кто выпустил гиппогрифов?! Теодор?!», «Тео, это ты сжег сарай?!».
Жизнь Теодора началась в тот момент, когда ненавистный Ургхард закончил школу. Он смог в полной мере раскрыться и заслужить значок старосты, завоевать доверие ребят из ковена и получить должное уважение со всего факультета. Все шло прекрасно до этого дня.
Нотт был уверен, что Ургхард вернулся, только ради того, чтобы вновь унизить и затмить его.
— Дамблдор говорил, где еще может быть крестраж? — Драко отложил приборы и поднял серые глаза на Ари.
Тот небрежно пожал плечами, скрывая волнение:
— Отец сказал, что Воландеморт искал какую-то ценную вещь. Наверняка, это крестраж. Дамблдор думает, что эта вещь может находится в рудниках гоблинов.
— Туда не так просто попасть! Гоблины не пускают туда людей, — Драко не на шутку взволновался.
— Жаль, что мою мантию-невидимку украли, — Ари снова покрутил перстень на пальце, — Придется использовать дезиллюминационные чары.
— В этот раз мы пойдем с тобой, — Тео напрягся, — И это не обсуждается.
— Дамблдор запретил рассказывать вам об этом, — Ари виновато пожал плечами, — Если он узнает…
Драко закатил глаза:
— То что? Доверит это дело другому? Вперед, — он раздраженно махнул рукой, — Пусть Поттер шурует в рудники!
— Поттер? — Тео мотнул головой в сторону грифиндорского стола. Гарри сидел за соседним столом, ссутулив острые плечи, круглые очки сползли на кончик носа. Даже сидя он был на пол головы ниже Уизли и примерно на голову ниже Нотта, — Он не справится даже с пушишкой.
— Как минимум, я бы не беспокоился за его безопасность , — отмахнулся Ари, вставая из за стола.
***
Солнце село за горизонт, погружая лес во мрак. Кривые ветки деревьев переплетались между собой, создавая причудливые, порой пугающие, тени. На окраине Уилтширского леса, куда не заглянет даже самый опытный лесник, стоит полуразрушенный домик. Крыша его просела, а стены поросли мхом. Внутри вспыхнул огонь, освещая крохотную комнатку.
Там жил мужчина с длинными, сальными волосами, собранными в хвост. Его кожа была бледной и сухой, неаккуратная щетина скрывала впалые щеки. Одет он был в мятую рубашку и джинсы. Багровые пятна крови остались на одежде от прошлого владельца. Мужчина презрительно скривил губы, проклиная себя за пропущенные пары по бытовой магии.
Как же ему хотелось призвать домовика, воспользоваться палочкой, наколдовать чистую одежду, в конце концов привести в порядок это проклятое Мерлином место! Но всё что он мог - крутить бесполезным деревком, как ложкой, перемешивая эту мерзкую похлебку. Желтоватое варево с пойманной дичью и украденным картофелем пахло отвратительно.
Скажи ему раньше, что он будет скрываться от аврората в болотистой местности на окраине страны, напялив маггловское трепье - непростительное соскользнуло бы с языка раньше, чем он об этом подумает.
Наконец, варево закипело, плюясь в разные стороны. Он подавил в себе тошноту и наклонился над котелком.
— Как низко же ты пал, Руквуд… — с презрением проскрежетал голос позади.
Руквуд вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял, пожалуй, самый жуткий гоблин из всех, кого он видел. Глаза его были ярко красными, словно налитыми кровью, угрожающий оскал оголял треугольные желтые зубы. Сам гоблин был крупнее своих сородичей, а странная амуниция, напоминающая доспехи, делала его еще более крупным на вид.
— Ты что здесь забыл, гоблин? — не скрывая презрения спросил Август.
— Прошу прощения, — гоблин отвесил шутливый поклон, — Меня зовут Ранрок.
Гоблин растянулся в саркастичной улыбке, чем до жути напугал владельца дома.
— Что тебе нужно, Ранрок?! — продолжал вопрос Август, скрывая волнение.
Ранрок издал смешок, похожий больше на тихий кашель и сел за стол. Глазами он указал на противоположное место, призывая собеседника сесть.
— Как тебе живется, Руквуд? — гоблин с издевкой оглядел скудное помещение, которое с трудом можно было назвать домом. В небольшой комнате был лишь камин, треснувший стол и старый матрас, — Как живется в бегах, когда твои соратники празднуют победу в кабинетах министерства? Ну тех, что ближе всего к кабинету Фаджа?
Руквуд недовольно скривился, но не ответил.
— Да… — Ранрок вцепился в миску с похлебкой и вдохнул, — Пока они жрут стейки, ты питаешься помоями! — Ранрок швырнул миску в стену. Густое варево растеклось по стене, — Этим ты мне и нравишься. Ты остался верным.
Вздернув бровь, Август наконец сел за один стол с гоблином.
— Это больше не важно. Темный Лорд исчез!
— Верно… — закивал Ранрок, — И это твой шанс, Руквуд. Его место займешь ты.
Комната погрузилась в тишину. Август не мог поверить своим ушам.
— Какая тебе с этого выгода, гоблин? Вы же не вмешиваетесь в дела людей.
— В свое время твой предводитель дал мне веские причины следовать за ним. Он напомнил мне, что все рудники, все залежи камней и золота принадлежат гоблинам! А вы… Жадные людишки, забрали все себе. Наши гоблины веками работают с киркой как рабы, добывая для вас золото и бриллианты. Затем наши мастера делают для вас изысканные вещи исключительной, неповторимой гоблинской работы! И вы все забирание себе. Волан-де-Морт обещал мне вернуть былое гоблинское величие. Но вот беда…
— Его больше нет, — вновь сказал Руквуд, начиная понимать.
— Но остался ты, Руквуд. Ты сможешь возглавить новую армию! Захватить министерство, стать во главе этого мира!
Август рассмеялся.
— Сладко стелишь, гоблин. Но для армии нужны ресурсы. А я, как видишь, — Руквуд развел руками, — Все потерял.
Гоблин оскалился и придвинулся ближе. Красные глаза зловеще блеснули в свете огня.
— Я дам тебе столько денег, человек, что ты сможешь переманить к себе даже Фаджа, — он протянул руку с длинными, желтыми ногтями для рукопожатия.
Август задумался, но бросив мимолетный взгляд на свое жилище, тут же решился пожать руку Ранроку, соглашаясь на сделку.