***
Дом ярла был старым и пах, как и положено, — копчёным мясом, старой медовухой и псижвами. Дж’зарра скользнул в него через боковой вход, выделенный для обслуживающего персонала. Пропуск, подделанный Сериной, сработал безупречно — стражник даже подмигнул ему: — Сегодня жарко будет, а, кошак? Дж’зарра проигнорировал эту фамильярность и, втянув живот, прошмыгнул внутрь. Первое, что его встретило — розовый. Всё было розовым. Стены увешаны гирляндами, шары в форме сердец висели под потолком, в углу искрилась иллюзия, изображающая золотого мула, исполняющего танец живота. — Дж’зарра… в аду, — прошептал он. К счастью, он был не один. Вокруг сновали другие официанты — три норда, два редгарда, босмер и аргонианин с нелепой бабочкой на шее. Все в точно таких же безобразных костюмах. — Хм… Дж’зарра не одинок в унижении, — пробормотал каджит с облегчением. — Это… глупо, но универсально глупо. Один из нордов подмигнул ему и с гордостью поправил блестящий жилет. — Первый раз? Не волнуйся, брат, главное — улыбайся и не пускай когти, когда они начнут щипать за задницу. — Что?! — возопил каджит. — Удачи! Дж’зарра нервно дернул хвостом и взял поднос с бокалами. Просторный зал с камином на первом этаже кишел прекрасными нордскими девушками уже серьезно навеселе. Помещение наполняла музыка, смех, запах вина и духов, слишком сладких для его чуткого носа. Он начал разносить напитки, стараясь не встречаться взглядом ни с одной из гостей, чтобы не спровоцировать щипание за задницу. Невеста — красивая нордка, высокая, статная, с золотистой косой и огромными грудями — провожала голодным взглядом каждого официанта. Она приложилась к кубку и возбужденно вскричала: — Брать меня на ручки, клянусь Совнгардом! Я не доживу до свадьбы, если сейчас не поцелую кого-нибудь в нос! И в этот момент ей на глаза попался Дж’зарра. — Оу… — сказала она. — Ты… Ты пушистый. Пушистый официант поднёс ей новый кубок взамен опустевшего. Она заглянула в его глаза, и у него едва не перехватило дыхание. — Дж’зарра… просто разносит вино, — напомнил он себе и ей одновременно и двинулся дальше по залу, изучая пространство. За большой аркой — лестница на второй этаж, туда вела ковровая дорожка. Наверняка личные комнаты ярла там. Каджит собирался дождаться подходящего момент, как вдруг… Кто-то хлопнул в ладоши. Музыканты резко сменили мотив на ритмичный, с акцентом на барабаны. Подружки невесты захлопали и засвистели. И вдруг… официанты начали снимать с себя одежду, обнажая мускулистые тела и непотребно двигая бедрами. — Н-н-н-нет… — прошипел Дж’зарра, когда его коллега-норд лихо сбросил блестящий жилет и закрутил ягодицами так, будто от этого зависело урожайное лето. Это не официанты. Это… это стриптизёры. Дж’зарра… не был к этому готов… Женщины взревели от восторга. Очень скоро каджит остался последним в жилете. И все, абсолютно все смотрели на него. — Котик! — закричала невеста. — Танцуй, котик! Он сглотнул. Бубенчики в обтягивающих штанах дрогнули в ужасе. — Этот Дж’Зарра вор. А не танцующий сладкий рулет, — пробормотал он себе под нос. Тяжело вздохнул и начал тихо покачивать бедрами в такт музыке. Стянул с себя жилет, медленно, с ленцой. Выставил плечо. Потом другое. Прогнулся, выгнул спину, повёл ягодицами. Женщины взвыли. Его хвост обвился вокруг бедра, а он сам взлохматил гриву и закрутился на каблуках, опускаясь вниз, как будто ищет на полу… мораль? приличие? Он не нашёл. — Азура, благослови эту кошачью прелесть! — вскрикнула подружка невесты. Сама невеста была заворожена. Она кусала губу, глаза её блестели, дыхание сбилось. Когда Дж’зарра в очередной раз прошёлся мимо неё, наклоняясь так, что его уши почти коснулись её колен, она застонала и вскочила, не выдержав. — Я хочу этого каджита. Прямо сейчас! За мной, кошак, — скомандовала она и двинулась к лестнице. Да будет проклят тот день, когда Дж’зарра родился красивым.***
Комната невесты оказалась просторной, утопающей в мягких, тёплых тонах — сливочные драпировки, ковры с золотой нитью, в воздухе витал запах лаванды и дорогих духов. Сквозь витражное окно падал мягкий свет, отражаясь в зеркалах и бронзовых деталях мебели. Каджит едва успел закрыть за собой дверь, как нордка, скинув с себя платье с ловкостью, достойной эльсвейрского вора, уже лежала на широкой кровати, задрав одно колено и опираясь на локоть. Глаза её блестели, губы приоткрылись в предвкушении. Дж’зарра застыл на месте. Кожа девушки была молочной, с золотистым отливом, а формы… Азура будь свидетелем, формы невозможно было игнорировать. Огромные, тяжёлые груди с тугими сосками покачнулись от её движения — горделиво, вызывающе. Они были совершенством, слепленным богами в момент вдохновения. И, похоже, созданными именно для того, чтобы разрушить самообладание каджита. — Иди ко мне, пушистый, — прошептала она, соблазнительно выгибаясь, — покажи Фрейдис, на что ты способен без подноса. — Дж’зарра… пришёл по делу… — пробормотал он, но сам уже шагал к кровати, как загипнотизированный, не в силах сопротивляться. В самой глубине, под урчащим восторгом, просыпалась мысль. Очень полезная мысль. Если сыграть все правильно, Фрейдис раскроет ему не только свое роскошное тело — но и секреты ярла. Он усмехнулся краешком пасти и позволил хвосту лениво скользнуть по её бедру. — Ради дела, — прошептал себе под нос. — Только ради дела… Успокоенный это идеей, каджит стянул с себя возмутительные штаны, освобождая, наконец, меховые бубенчики и все, что к ним прилагалось. Он скользнул к нордке на кровать, как тень — гибкий, податливый, шёлковый в движениях, но с лёгкой хищной грацией, присущей всем его сородичам. Лапы упёрлись в матрас по обе стороны от её тела. Нос коснулся её шеи. — Фрейдис пахнет, как грёзы. Как медовуха на губах и летний ветер в траве. Она задышала чаще. Пальцы её зарылись в мех на его груди, и каджит зашипел от удовольствия. Он склонился ниже, целуя нежную кожу под ключицей, обводя кончиком языка изгиб её груди. Она застонала и прижалась сильнее, подставляя себя с полной, восторженной готовностью. Его лапы — мягкие, но с цепкой силой — обхватили её тяжёлые груди, поднимая, лаская, прижимая к щеке, как будто они были редким трофеем, который нужно оценить всеми чувствами. — Хммр… — выдохнул он, прикусив сосок и чувствуя, как она содрогается под ним. — У Фрейдис… самые прекрасные груди во всем Скайриме. Упругие, как зрелые сла’паты на южном дереве. И кожа… — Он ласково провёл по ней языком, щекоча урчанием. — О, у тебя кожа, как мёд на солнце. Мягкая, гладкая… нежная. Неужели это… чудо кремов Тилли? Фрейдис засмеялась, откинулась на подушку и стукнула его по носу. — Уж точно нет, пушистый. Тилли делает дерьмо. От её кремов у меня прыщи были, как у двемерского кузнеца. Я покупаю лучшие составы, прямиком из Солитьюда. Имперские. На травах. С синим воском и жиром хоркера. А баночки Тилли хороши только как упаковка. — Упаковка?.. — спросил каджит с самым невинным видом, раздвигая Фрейдис ноги и устраиваясь между ними. — А Дж’зарра слышал, что Тилли хвастается — много продаёт кремов самому ярлу. Неужели врет? Язык его был тёплым, цепким, подвижным и шершавым. Серина научила его, как нужно, чтобы женщина стонала и молила не останавливаться. Фрейдис дрожала, её спина выгибалась, а пятки били по кровати. Дж’зарра мурлыкал — глубоким, вибрирующим урчанием, пульсирующим между её бёдер. — Не врет, — простонала она, сжимая простыню в кулаках. — Продаёт, ещё как. Но кремы мы используем не для того, для чего котик думает. Он оторвался от сладкого нектара между ног Фрейдис и приподнялся. — А для чего же? Фрейдис заныла от того, что он прекратил, и потянула его за ухо. — Отец их перепродает. Хватит трепаться, кот, возьми меня уже! Он поднялся, и уже твёрдый, тяжёлый, вошёл в неё медленно, глубоко, с мурчанием в груди, сжимая лапами за талию. — О Азура… — простонала она, вцепляясь в мех на его плечах. — Да… вот так… вот, вот так… Он двигался мощно, но плавно. В нём не было больше торопливости неопытного любовника. Держал её за бедра, прижимал к себе, ловил каждую реакцию, чтобы повторить то, что вызвало особенно громкий стон. — Дж’зарра хочет, чтобы ты кричала его имя. — Д-джа… р-рра… Хаа-а! Он выдохнул ей в ухо, хищно и с мурчанием: — А теперь… имя твоего жениха. — Си-и-игвард Ульфгардсо-о-он! — застонала она, выгибаясь ему навстречу. — А теперь… имя бухгалтера твоего отца-ярла, — прошипел он с мурлыкающим акцентом, толкаясь особенно глубоко. Фрейдис вскрикнула, судорога прошла по её телу, и несколько мгновений она просто задыхалась. А потом, захохотав, заплетающимся голосом призналась: — Это я-я… Я веду все бумаги отца. Я храню их… среди своих трусиков. Чтобы никто не нашёл. Дж’зарра зашипел удовлетворённо и ускорился — движения стали сильнее, резче, скошенный ритм сменился на уверенный напор. Его урчание усилилось, низкое, вибрационное, отдающееся в её животе. Хвост извивался по её груди, лаская, щекоча, путая дыхание. Фрейдис выгнулась, как натянутая тетива, и закричала, потеряв контроль над голосом. Её тело содрогнулось в кульминации — волна прошла через неё, и она, прижавшись к нему, обмякла, дрожа от наслаждения. Он позволил себе ещё несколько мощных толчков и, сдавленно зарычав ей в шею, кончил — горячо, глубоко, тяжело. Несколько долгих секунд он просто лежал на ней, уткнувшись носом в её волосы, ощущая, как её дыхание замедляется, выравнивается. Она повернула голову, поцеловала его в щёку и прошептала сквозь сонную улыбку: — Ммм… восхитительный пушистик… оставайся жить со мной… пусть этот Сигвард идет к Молагу Балу… Он мягко выскользнул из неё, не разрывая нежности момента. — Дж’зарра просто старался быть вежливым гостем, — мурлыкнул он, укрывая её простынёй и поправляя подушку. — Но у него уже есть хозяйка. Фрейдис уже почти спала, бормоча что-то невнятное, но с таким блаженством, что каджит не удержался от самодовольной ухмылки. Идеальный момент… Он подошёл к креслу, где валялись его, с позволения сказать, штаны, и посмотрел на них с выражением глубокого внутреннего протеста. — Ох, только не это снова, — пробормотал Дж’зарра. — Эти брюки — оскорбление свободы. Попрание достоинства. И узкий путь к бесплодию. Он глубоко вздохнул и натянул их — и в этот раз опустошенные меховые бубенчики уже не страдали так сильно. Ступая бесшумно, как ночной ветер, прокрался к гардеробу. — Лунные Сестры, благословите Дж’зарру… пусть эта проклятая мебель не скрипит. Он выдвинул нижний ящик. Там, под шелками, кружевами и тугими корсетами, лежали две толстые тетради — белая и черная. Быстро перебрал страницы белой — просто поставки, счета, цифры, скучнее, чем лекции жреца Дибеллы о сдержанности. А вот в черной… — Мяу, — шепнул он сам себе, — вот это уже интереснее. Он быстро нашёл отдельный разворот, озаглавленный витиевато: «Продукция «Тилли», дистрибуция и компенсация.» И ниже — целый список: Йоррун Воронья Шкура — 5, аванс получен Каджит Р’шири в Рифтене — 3, осторожно, подозрительный Марий Октагий, Имперский университет — 10 Культ Пяти Печатей — 40, не вскрывать, не задавать вопросов Судья Армонд — 2 — Мррх, — каджит склонил голову. — Этот Дж’зарра что-то нашёл. Кто бы знал, сколько секретов вмещает один ящик с трусиками… Он пробежался взглядом по остальным записям, вчитываясь, запоминая, все имена, клички, числа. Память у него была цепкая, как лапа разъярённой хищницы. А потом аккуратно положил всё на место, поправил кружевные оборочки так, чтобы ни одна складка не выдала его визита. Закрыл ящик бесшумно, как шелест листвы. — Дж’зарра здесь не был, ничего не видел… а теперь — к выходу, прежде чем Фрейдис проснётся и потребует… продолжения банкета. Он в последний раз оглянулся на спящую красавицу и уже собирался скользнуть к двери, как вдруг… — Дочь? Ты в порядке? — раздался гулкий голос из коридора, и щёлкнула ручка. Каджит от ужаса едва не выпрыгнул из шкуры. Времени спрятаться не было — только кровать, шкаф и он, стоящий посреди комнаты с распушенным хвостом и в блестящих штанах. — Клянусь Моваром… — прорычал он себе под нос и… сел. На корточки. Как учила тёмная школа воров Эльсвейра. Глубоко, уверенно, невозмутимо. Мир вокруг на миг потускнел, воздух завибрировал. В его сознании всплыла надпись: «Вас не видно». Дверь распахнулась, и в проём ввалился массивный норд с сединой в бороде, в мантии цвета болотного мха, с морщинистым, подозрительным лицом. — Фрейдис? — буркнул он, щурясь. — Ты что, разговариваешь во сне? Мне показалось… Он окинул взглядом комнату. На кровати дочь лежала раскинувшись, с блаженной улыбкой на губах и красными пятнами на коже после нескромного праздника жизни. — Хм, — пробурчал ярл, и его глаза на миг скользнули по ковру… где в паре футов от него, в центре комнаты, полуголый каджит застыл на корточках, как бронзовая статуя с блёстками. Даже усы не дрожали. Ярл нахмурился. Прислушался. Провёл рукой в воздухе — как будто почувствовал, что что-то не так… но только почесал ухо. — Эх, выпила, дурында, — фыркнул он, закрыл дверь и удалился, ворча что-то о беспутной молодёжи. Дж’зарра выдохнул. Всё тело ныло от напряжения. Он медленно поднялся и прошептал себе: — Этот трюк абсурден, как драугр на каблуках, но Дж’зарра признателен, что выучил его. Он юркнул к двери и вышел из комнаты, как ни в чём не бывало — как пушистый мираж в блестках, оставив позади только лёгкий аромат лаванды и страстных воспоминаний.