Часть 38
30 июня 2025 г., 17:00
###
Чэнь Ян: «Я не понимаю, о чем вы говорите».
В этот момент Чу Ханджин почувствовал лишь крайнее разочарование. Связывающее заклинание в его ладони усилилось, и веревки связывали его все крепче и крепче. Чэнь Ян наконец перестал двигаться.
После того, как всех переселили, в доме остались только Юэ Линь, находившийся в состоянии противостояния, и Бай Гу, который находился при смерти.
Он сидел на земле, весь в грязи. Чу Ханджин сразу перешёл к делу: «Ты научил их накладывать проклятие?»
Неожиданно он не имел никакого намерения опровергать и кивнул: «Это был я, что не так?»
«Они использовали проклятия, чтобы контролировать и вредить людям, и ты спросил меня, в чем дело. Позволь мне спросить тебя еще раз: такое же проклятие появилось на шее Демона Цинь в Яме Тяньцзан во время Весеннего Банкета. Ты тоже его наложил?»
Бай Гу откашлял кровь и слабо проговорил: «Я ничего об этом не знаю». Он закашлялся и сказал: «Это всего лишь марионеточное проклятие, используемое для убийства людей, я ничего не могу с этим поделать».
Он сказал это так легкомысленно, как будто человек, который едва не умер без места погребения, был не им.
Чу Ханьцзинь прекратил спорить с ним: «Неважно, волнует меня это или нет. Просто следуйте за мной до дороги Юаньшань, и кто-нибудь обязательно вас допросит».
Неожиданно, услышав это, Бай Гу внезапно поднял голову и удивленно посмотрел на него.
Но он лишь взглянул на него, а затем посмотрел на мрачное лицо Юэ Линя.
Он замолчал.
Связав мужчину в даосском храме и дождавшись допроса даосами Ронгку, Чу Ханджин наконец вздохнул с облегчением. Не было никаких проблем оставить эту группу людей на их попечение, поэтому он вернулся в гостиницу, чтобы отдохнуть.
Последние два дня он был занят. Когда мы сели, Юэ Линь попросил официанта подойти и принять наш заказ.
Возможно, ребенок был умным и знал, что Чу Хань сегодня занят и не шумел. Он показывал свое недовольство только тогда, когда расслаблялся. Чу Ханджин почувствовал боль в пояснице, а также лёгкую тошноту.
Чу Ханджин: «К счастью, это дело подошло к концу».
Во время драки он всегда беспокоился о том, не пострадает ли ребенок.
Со вчерашнего дня по сегодняшний день он почти не отдыхал, что не очень хорошо для плода в его животе.
Юэ Линь: «Я надеюсь на это. Независимо от того, является ли он зачинщиком катастрофы на Весеннем банкете, вам не следует вмешиваться в то, что произойдет дальше».
Чу Ханджин молча смотрел на чашку с водой.
За другими столами раздавались обсуждения.
«Наконец-то с этим братом разобрались!»
«Боже, помилуй нас. За последние несколько лет, что они были в городе Фэнлю, у нас не было мирной жизни. Каждую ночь нам приходилось быть начеку, чтобы монахи не поймали нас за изготовлением таблеток. Теперь они наконец-то получили свое возмездие. Как не повезло!»
«Кто знает, кто будет следующим. Надеюсь, он не будет вести себя как эти братья».
«...»
Чу Ханджин поставил чашку.
Он сказал: «Я надеюсь на это».
Чу Ханджин вспомнил некоторые события из прошлого.
Каждый раз, когда ребенку исполняется пять лет, его отправляют в даосский храм, чтобы ощупать кости и проверить, есть ли у него или у нее талант практиковать даосизм. Каждый хочет практиковать даосизм. Причина проста: практикуя даосизм, они могут обрести сверхъестественные способности, продемонстрировать свои навыки боевых искусств и стать независимыми от обычных людей, так что их больше не будут запугивать.
Однако когда эти просвещенные люди становятся могущественными, они попадают в ловушку своих эгоистичных желаний и склонны убивать невинных людей без разбора.
Юэ Линь понял его чувства: «Это действительно то, что поколеблет веру людей в справедливость».
Пока он говорил, официант рядом с ним принес блюда.
Там была местная курица, приготовленная до ярко-красного цвета и источавшая ароматный запах, но Чу Ханджин едва успел ее откусить, как почувствовал тошноту в горле: «Забудь, я не буду ее есть».
Юэ Линь понял: «Позже я найду тебе что-нибудь другое».
Чу Ханджин: «Хорошо».
Ему было не по себе от еды, и, съев несколько кусочков, он вернулся в гостевую комнату. Через мгновение Юэ Линь вошёл с тарелкой фруктов: «Попросил на кухне. Съешь немного, чтобы наполнить желудок».
Чу Ханджин кивнул, и через мгновение официант отнес его в большую ванну.
Юэ Линь: «Я тоже этого хочу».
Он очень хорошо знал Чу Ханджина.
Не говоря ни слова, он подождал, пока Чу Ханджин закончит есть, затем подошёл и обнял его за плечо: «Отдохни после принятия ванны».
Чу Ханджин промолчал: «Спасибо».
Сказав это, он все же позволил раздеть себя, хотя костяшки его пальцев немного онемели. Его белые ключицы и грудь были обнажены, с красивыми линиями, а все, что было ниже талии, было тонким и гибким. Он не снял нижнее белье, пока Юэ Линь осторожно не снял с него всю одежду.
Не то чтобы Чу Ханджин не возражал, но, проведя больше полумесяца в горах, он, похоже, разленился. В этот момент он расслабленно лежал в ванне, а Юэ Линь рядом с ним подбирала мокрое полотенце.
Теперь они уже не чужие люди, а родители детей.
Юэ Линь зачерпнул воды и намочил плечи: «Было бы неплохо сначала родить ребенка в деревянном доме. Действия последних нескольких дней слишком рискованны для ребенка».
Чу Ханьцзинь понял, что он имел в виду: «Я буду сотрудничать с допросом по делу Бай Гу. Остальное предоставлю старшему брату. Я больше не буду этим заниматься».
Струящаяся вода стекала с его белой шеи, смачивая кожу и оставляя на ней слой влажных водяных разводов, что делало его еще более красивым.
Возможно, прядь волос коснулась подбородка, и Юэ Линь осторожно коснулся ее, стимулируя ее так сильно, что она слегка зудела, и он невольно потер ее.
Чу Хань снова почувствовал некоторое волнение.
В этот момент ему и Юэ Линю, казалось, нечего было скрывать или чего стыдиться. Хотя они не были мужем и женой, они были чрезвычайно откровенны друг с другом, и их отношения были довольно сложными.
Однако Юэ Линь просто прикоснулся к нему и сказал: «Он мокрый».
Никаких чрезмерных действий не было.
Чу Ханджин прислонился к ванне, и из-за медленных движений в горячей воде он почувствовал лёгкую сонливость.
Юэ Линь намочил волосы, но, похоже, беспокоился, что ему холодно, поэтому продолжал защищать их своей духовной энергией. После мытья он быстро высох, и тогда он вымыл свое тело.
Чу Ханджин закрыл глаза, а его руки, словно перья, двигались от верхней части тела к нижней, затем он щипал свои ступни и нежно потирал их.
Он услышал рядом с собой тяжелое дыхание, что уже случалось раньше. Казалось, он почувствовал реакцию Юэ Линя, но не спросил. Он подумал, что лучше всего будет просто оставаться в неведении.
Его отношения с Юэ Линь могут закончиться с рождением ребенка, и тогда все закончится.
«Ладно, иди спать». Юэ Линь вовремя напомнил: «Не принимай ванну слишком долго».
Чу Ханджин встал, оделся, подошёл к кровати и сел.
Юэ Линь сменил воду и сказал: «Иди спать».
Чу Ханьцзинь немного полежал, а Юэ Линь, сменивший воду, тоже лег на левый бок.
Подойдя, он пошевелился, осторожно взял Чу Ханджина за руку и притянул его к себе.
Чу Ханджин молчал. Для него стало обычной практикой время от времени передавать свое дыхание таким образом, чтобы плод мог чувствовать духовную энергию. Он положил голову на плечо Юэ Линя и, почувствовав, что его тело расслабилось, увидел, как Юэ Линь отцепил марлевую занавеску, и комната внутри палатки внезапно стала на несколько оттенков темнее.
«Потрогай свой живот». Сказал Юэ Линь.
Он положил руку на живот Чу Ханджина и медленно передал ему духовную энергию.
Было немного жарко, но даже Юэ Линь это заметил и немного расстегнул рубашку: «Скоро будет готово».
Чу Ханджин также сказал: «Да».
Чу Ханджин чувствовал себя комфортно, успокаивая ребенка.
Чу Ханджину захотелось спать, и он провалился в сон. Последние несколько дней он был очень занят и наконец-то хорошо отдохнул. Он спал очень крепко и чувствовал себя необычайно в безопасности в объятиях Юэ Линя.
Юэ Линь, стоявший рядом с ним, увидел, что он уснул со слегка опущенными глазами.
Его рука медленно двинулась вверх по спине Чу Ханджина, затем к его губам и нежно коснулась их. Можно представить, какими мягкими они были бы, если бы их целовали, но сейчас они слегка прикрыты, отказываясь раскрываться перед ним.
Юэ Линь тихо вздохнул.
С момента приезда в Мобэй он чувствует себя все более и более беспокойно.
Его глубокие золотистые глаза медленно скользнули вниз по плечам и шее Чу Ханджина. Светлая кожа была как нефрит, полуприкрытая и очень серьезная, но для него это было самым большим искушением.
Прошлые сексуальные удовольствия вновь предстали перед его глазами.
Глаза Юэ Линя потемнели, и он сунул руки под одежду.
Он учуял запах, исходящий от Чу Ханджина, и нетерпеливо мастурбировал. Чтобы завоевать его доверие, он притворился очень дружелюбным и трудолюбивым. Он был похотлив по своей природе и мог скрывать это внешне, но не в душе.
Фантазируя о том, как оставит следы на теле Чу Ханцзиня и вложит что-нибудь в его тело, Юэ Линь слегка дрожал, глядя на лицо Чу Ханцзиня, когда тот упал ему в руки.
Он очень тихо все убрал, ничуть его не потревожив, и вернулся в постель.
Когда Чу Ханджин проснулся, все казалось совершенно естественным. Молодой человек посмотрел на него полуоткрытыми глазами и сказал ясным голосом: «Ты не спишь?»
Чу Ханджин только наполовину проснулся и все еще чувствовал себя немного сонным: «Да».
Юэ Линь знал, что он еще не совсем проснулся, и сказал: «Тогда поспи еще немного».
Чу Ханджин снова закрыл глаза и невольно слегка потерся в сторону Юэ Линя, словно еще не проснувшийся кот.
Когда Юэ Линь протянул руку, чтобы прикоснуться к нему, он не сопротивлялся и даже слегка приподнял подбородок.
Юэ Линь гладил его медленно и сдержанно, стараясь изо всех сил не позволить Чу Ханджину заметить даже малейшее желание в его сердце. Как только он хоть немного показывал себя, Чу Ханджин начинал сопротивляться.
У него очень неловкий характер.
В начале было то же самое.
Я показываю свой живот только тем людям, которым доверяю. Теперь, когда я ему доверяю, все еще есть одна трудная часть, которую трудно ослабить.
Прежде чем Чу Ханджин снова уснул, Юэ Линь услышал стук в дверь и голос официанта: «Сэр?»
Юэ Линь подумал, что кто-то пришел принести воду, поэтому он открыл дверь, но увидел там еще одну группу людей.
На нем была черная как смоль мантия с вышитыми узорами на воротнике и лацканах, которые были сиянием солнца и луны. Люди в группе были разного роста, веса и телосложения, но у всех были твердые глаза и холодное выражение лиц, излучавшее жуткую ауру.
Юэ Линь лишь взглянул на них, жестом потребовал тишины и запер дверь.
Официант был похищен и так напуган, что у него тряслись ноги, и он не осмеливался сказать ни слова.
Юэ Линь: «Давайте поговорим внизу».
Пока он шел, Юэ Линь думал о том, что делать.
Поздно вечером на улице было мало людей. Как только я вышел, я услышал позади себя звук «бум».
«Ваше Величество!»
«Ваше Высочество Девятый Принц!»
Эти два голоса были разными.
Тот, кого называли Девятым принцем, изменил свое обращение на «Ваше Величество».
У клана демонов только один король, и он не возродится до самой смерти.
Поскольку он не умер, нынешний Повелитель Демонов должен либо отказаться от своего трона, либо убить его.
Юэ Линь: «Говори тише».
Он знал, зачем они пришли, и с того момента, как он их увидел, ему стало ясно: «Вы здесь, чтобы спасти Бай Гу?»
«Да, Господь повелел нам спросить тебя, что ты думаешь».
Они пришли спросить его, спасать его или нет, с честным и исполнительным взглядом.
Однако, услышав эти слова, Юэ Линь тихо воскликнул: «Так вот он — нынешний Повелитель Демонов».
Группа людей огляделась. Прошли десятилетия, и только человек, который только что назвал его «Ваше Высочество Девятый Принц», по-настоящему узнал его.
Боюсь, Бай Гуран также дал ему титул лорда.
Юэ Линь спросил: «Зачем ты пришел ко мне? Я уже много лет мертв».
Несколько человек переглянулись и сказали: «Согласно желанию лорда Бай Гу, мы хотели бы пригласить тебя вернуться в клан демонов, занять свой трон и повысить достоинство клана демонов».
###