***
Последние метры до опушки Эбби преодолевал медленно, будто ноги были налиты свинцом. Тело ныло от усталости и адреналинового отката, но главное — он нёс на руках самое дорогое. Ещё в «сумеречной зоне», как только ловит спутника, он одним движением отправил Клэр короткое сообщение: «Нашёл. Жив. Цел». И почти сразу же телефон завибрировал от взрыва ответных сообщений, но он не смотрел на них. Все силы уходили на то, чтобы держать брата и идти вперёд. Он вышел из-под сени деревьев на лужайку, где их ждала тревожная тишина. Вдали послышались крики — это Клэр, Анова, Энджел и Бисквит, получив весточку, бежали к нему навстречу. Но Эбби лишь молча махнул рукой, давая понять, что всё в порядке, и направился к старой беседке, стоявшей поодаль от дома. Ему нужна была минута тишины. Он опустился на деревянную скамью, и в этот момент Лео на его руках завозился, кряхтя, и открыл глаза. Малыш потянулся, его личико озарила сонная, беззубая улыбка. Он уютно устроился в чужом, слишком большом для него шарфе, а ушанка съехала набекрень, придавая ему комичный вид. Эбби слабо улыбнулся, глядя на него. Он аккуратно поправил шапку и коснулся пальцем крошечной ладошки, которую Лео тут же с доверчивостью сжал. — Как же ты меня напугал... — тихо прошептал Эбби, и в его голосе не было упрёка, только бесконечное облегчение и усталость. Он сидел, пока сбегались друзья, не в силах пока что говорить. Просто держал тёплое, живое сокровище на руках, слушал его довольное сопение и понемногу приходил в себя, пока летняя ночь наконец мягко опускалась на землю, гораздо более спокойная, чем всего час назад. Клэр, Энджел, Бисквит и Анова высыпали из леса, их лица, искажённые тревогой, мгновенно просияли, когда они увидели Лео, целого и невредимого, на руках у Эбби. — Лео! О боже, слава богу! — воскликнула Клэр, первая подбежав к беседке. — Вот же он, маленький проказник! — облегчённо выдохнул Энджел, широко улыбаясь. Бисквит радостно завилял хвостом, а Анова, обычно такая робкая, сделала неуверенный, но счастливый шаг вперёд. Но их радость была недолгой. Взгляды Клэр, Ановы и Бисквита почти одновременно упали на тёплую, пёструю ткань, в которую был завёрнут малыш, и на знакомую ушанку на его голове. Улыбки мгновенно исчезли с их лиц, сменившись настороженностью и страхом. — Эбби... — тихо, почти шёпотом, начала Клэр, её глаза были полны ужаса. — Откуда это у него? Этот шарф... эта шапка... Бисквит нервно поджал уши, а Анова инстинктивно отступила на шаг назад, словно увидела призрака. Эбби, всё ещё чувствуя усталость, но и облегчение, просто пожал плечами. — Айден его нашла и укутала. Видимо, чтобы не замёрз, — объяснил он как можно более нейтрально. Однако, увидев, как побелели лица друзей, как взгляд Бисквита стал по-настоящему испуганным, а Анова, кажется, готова была расплакаться, он резко замолчал. Понимание, холодное и тяжёлое, сковало ему горло. Они боялись не просто незнакомой одежды. Они боялись самой Айден. И тот факт, что она прикоснулась к Лео, был для них хуже, чем сама ночь в лесу. Эбби не стал продолжать. Он лишь прижал брата чуть крепче к себе, и его взгляд сам стал жёстче. Вопросов стало только больше, и теперь они касались не только тайн леса, но и страхов его друзей. Неловкая пауза повисла в воздухе, густая и тяжёлая, как болотный туман. Испуганные лица друзей, их молчаливый ужас перед вещами, принадлежавшими Айден, говорили громче любых слов. Эбби чувствовал, как нарастает стена непонимания, и не знал, как её разрушить. И тут Энджел, до этого момента внимательно наблюдавший за всеми, вдруг хлопнул себя по лбу с таким театральным видом, что все невольно вздрогнули. — Так, стоп! Народ! — воскликнул он, нарочито бодро и громко, разрывая гнетущую тишину. — Вы что, все забыли? Сегодня же вроде тот самый концерт в парке! С живой музыкой и всяким! Он обвёл всех заразительной, чуть дурашливой улыбкой, стараясь поймать взгляд каждого. — Может, сходим? А? — Энджел подмигнул Эбби, словно говоря: «Доверься мне». — Лео уже нашёлся, цел и невредим, вот он, тёпленький! Сидеть тут и хмуриться — только нервы трепать. Надо отметить это дело! Как думаете? Предложение повисло в воздухе — нелепое, несвоевременное, но именно такое необходимое. Оно было как глоток свежего воздуха, ворвавшийся в душную комнату.***
Ночь была тёплой, но Эбби, сидя на дальней скамейке с Лео на руках, чувствовал лишь прохладу внутреннего напряжения. Он дал себе слово не отпускать брата ни на секунду, и теперь малыш, убаюканный музыкой и мерцанием огней, мирно посапывал, уткнувшись носом в его плечо. Эбби выбрал место подальше от сцены — так было тише, и резкие звуки не пугали Лео. Казалось, здесь собралась добрая половина мини-города. Люди смеялись, подпевали, танцевали. На сцене царило оживление. Там были его относительно недавние знакомые — Вивиан в своём цилиндре, который она то и дело снимала с театральным поклоном, Крейзи, сосредоточенно выводившая мелодию на гитаре, и даже Миллер, чьё пение, к удивлению Эбби, было на удивление глубоким и стройным. Рядом с ними метался Скари, отбивая замысловатый ритм на ударных, и его кошачий хвост так и норовил запутаться в палочках. Но взгляд Эбби снова и снова возвращался к пятой фигуре. Той, кого он не знал. Это был высокий человек в тёмном полосатом свитере с высоким воротником, почти скрывавшим нижнюю часть лица. Верхняя же его часть тонула в тенях от сценических огней, но Эбби успел заметить непривычно яркие, пёстрые пряди в коротких каштановых волосах. Движения этого человека были плавными, почти неестественно точными, будто он не просто играл на своём инструменте, а хирургически встраивал каждый звук в общую канву. И была в этой идеальной точности какая-то зловещая черта. Он стоял чуть в стороне от всех, не сливаясь с общей энергией выступления, а наблюдая за ним — и, показалось Эбби, за зрителями — словно учёный, проводящий эксперимент. Эбби невольно прижал Лео чуть крепче. Его внутренняя система, обычно молчавшая в спокойной обстановке, не подавала сигналов тревоги, но инстинкт шептал: что-то не так. Этот пятый был чужим. Не таким, как все остальные. И его присутствие здесь, среди, казалось бы, обычных жителей, настораживало куда больше, чем знакомые странности Миллера или Крейзи. Он был новой переменной в уравнении этого места, и Эбби тут же принялся мысленно вычислять его возможную роль. В самый разгар песни, когда музыка набрала силу, а толпа пришла в движение, тот самый пятый участник медленно повернул голову. И его взгляд, тяжёлый и целенаправленный, словно игла, прошёл сквозь толпу и упёрся прямо в Эбби. Он не просто смотрел — он будто фиксировал его присутствие. А потом его губы растянулись в едва заметной, но отчётливой улыбке. Не дружелюбной, а изучающей, словно он только что нашёл недостающий элемент в своём уравнении. Эбби почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Эта улыбка была обращена лично к нему, и в ней не было ничего хорошего. И тут произошло нечто странное. Очертания фигуры незнакомца вдруг задрожали, а его тело будто бы начало излучать слабое, но видимое невооружённым глазом радужное сияние. Он стал будто сделан из света, переливающегося всеми цветами. Эбби непроизвольно моргнул, решив, что это игра света со сцены или его глаза, уставшие от бессонной ночи, просто подводят. Он с силой закрыл веки, потер их пальцами, чувствуя нарастающую усталость. Когда он снова открыл глаза, незнакомец на сцене был абсолютно обычным. Тёмный свитер, склонённая над инструментом голова. Он больше не смотрел в сторону Эбби, полностью погрузившись в музыку. Всё было как прежде. Эбби устало выдохнул, и напряжение последних часов наконец навалилось на него всей тяжестью. Лео тихо посапывал у него на груди. «Надо поспать,» — прошептал он сам себе, с трудом поднимаясь со скамейки. — «Просто галлюцинации от усталости». Он развернулся и понёс спящего брата прочь от шума и света, в сторону тихого отеля, так и оставив за спиной загадку с радужным сиянием, которую его разум отказался принять за реальность.