Я всегда выбирал жизнь.

NC-17
В процессе
43
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 377 страниц, 127 128 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 57 Отзывы 24 В сборник

Глава 17: Состыковка.

Настройки
      Сходив на очередную тренировку и опустошив свой разум до предела, Гарри вернулся домой. Зашёл в душ, задёрнул тканевую штору и включил воду. Пока холодные капли медленно покрывали его спину, в груди нарастало чувство беспокойства. Был ли он слишком самоуверен с Драко? Или же опять нагородил кучу ошибок, от которых уже не отмоется?       Дилемма.       Новый тупик.       Череда мыслей медленно, но верно, захлёстывало сознание и подбивало парня вновь думать без остановки. Гарри был бы честен, если бы сказал, что ему такой расклад вещей крайне надоел. Мозг работает практически без остановки, лишь изредка отвлекаясь на квиддич или другие повседневные заботы. В какой-то момент он даже подумал, что дни сурка начали возвращаться, но просить о дополнительном времени у вселенной было бы ещё страшнее. Переживать ужас временной петли дважды — точка невозврата.       В этот раз он задумался о том, что именно привело его в этот момент времени. Почему он слегка изменился характером, стал трусливее в отношениях и ещё ужаснее в выражении чувств. Ведь раньше с этим никаких проблем не было: завлек красивым словом, присел на уши, поиграл мышцами, и всё — любая девушка у твоих ног. В нынешних реалиях, подобное уже не работает. И не потому что девушки стали умнее. Скорее, сам Поттер изменился в какой-то степени.       Вода начала теплеть. Изменение температуры повлекло за собой приятные мурашки, которые быстро пробежались по всему телу. Гарри открыл глаза и взглянул на кафель цвета мокрого асфальта, в котором из-за поверхностного натяжения воды виднелось его отражение.       Если бы не Блейз, он бы никогда не посмотрел на Малфоя в ином ключе. Никогда бы не ушёл из Аврората и не стал бы жить так, как всегда хотел. Дело ведь не только в остром проявлении чувств, но и в ответственности за своё прошлое.       Если бы не Гермиона, он бы продолжал вести разгульную жизнь, ломать чужие сердца и получать истинное удовольствие от процесса. Никаких лишних чувств, лишней ответственности и полная безнаказанность.       И почему в его жизни всегда присутствует кто-то третий? Неужели Гарри так и не смог взрастить в себе того самого отважного гриффиндорца, который ценой своей жизни спас Джинни от василиска? Где тот жизнерадостный первокурсник, которого удивляли парящие свечи и еда на столе в большом зале?       А во всём виновато время. В Хогвартсе оно текло медленно, а сейчас, словно бежит галопом. Вот, уже почти середина декабря. На носу Новый Год, а Гарри так и не смог взять себя в руки и что-то сделать, хотя много раз обещал.       Он облокотился головой о стену и прикрыл глаза. Шум воды не заглушал его думы, но приносил некое спокойствие. Ему не важно сколько прошло времени, и сколько потом придётся платить. Это лишь дискомфортные обстоятельства, о которых даже переживать не стоит. Уж денег-то хватит.       Хватило бы и сил закончить этот круг из вечных мыслей, неуверенности, и хаоса вокруг.       Будь смелее. — Фраза, которая тарабанила его изнутри.       Честность и внимание — главные аспекты, на которые стоит сделать упор.       Выдержка — стимул, приносящий положительный результат.       Осталось сделать уже знакомые три шага из пропасти и преодолеть 20 секунд смелости. Тогда-то дело сдвинется с мёртвой точки.       Энтузиазм возрос в разы. Гарри попытался запомнить это новое чувство, чтобы больше никогда не терять. Забытое временем, оно всё ещё может вернуть ему уверенность в себе и своих действиях       Закончив мозговой штурм, Поттер резко выпрямился и схватил шампунь с дальней полки.

***

      Уже лёжа в чистой постели с полотенцем на голове, он всё ждал сообщение от Драко. Услышат ли его в этот раз? Или же страх вновь возьмёт вверх?       В дверь настойчиво постучали. Время было позднее, и Поттер удивился такому незваному гостю. Посмотрев в глазок, он никого не увидел, поэтому пришлось открыть дверь.       На пороге его встретила небольшая коробка, наполненная какой-то травой. Чуть присев и включив фонарик на телефоне, Гарри распознал лишь огромное количество базилика, в которых прятался свёрток. Когда бумага бережно развернулась, на ней лежал странный уродливый цветок. Белый с небольшими шариками в сердцевине. Листья продолговатые, овальные на концах. Он никогда раньше не видел чего-то подобного.       Чтобы не искушать соседей сплетничать и не запускать в квартиру холод, Поттер занес это на кухню. При холодном свете, композиция смотрелась весьма громоздко. Маленький цветок в пышной зелени, которая неопрятно торчит в разные стороны. Он сравнил это со своей неугомонной причёской, но так и не понял, что за приколы придумал Малфой на этот раз.       Судя по коробке, это был букет из цветочного магазина.       — Сейчас посмотрим. — Гарри взял телефон и включил умную камеру, которая в этот же момент выдала похожие картинки с описаниями растений.       Среди множества фотографий разных сортов базилика, он нашёл именно тот, который был в букете. Яркий зелёный окрас никак не подходил белому и чистому цветку. В какой-то момент, Поттер даже захотел убрать его из коробки, оставив только хоть и уродливое, но всё же растение.       Вбив в поиске нужный сорт, Гарри стал искать хоть какую-то информацию. Юный сыщик отправился на новое дело, а озорство от этой ситуации ещё больше заставляло его двигаться дальше.       Спустя пол часа, несколько десятков сайтов и прочтения множества слов, Поттер остановился на символике и происхождении базилика. Почему-то он вспомнил, как Блейз ликующе отзывался о компонентах в зелье, и решил проверить информацию даже об этом. Как оказалось, ничем не примечательная приправа, раньше воспринималась как знак недоверия и вражды.       Спустя ещё несколько минут, Гарри забрёл на сайт, где подробно описывался язык цветов, и застрял там на долгие часы. Он даже предполагать не мог, что такое существует в маггловском мире. Неужели люди настолько заморочились, что приписали каждому растению определённый смысл? В любом случае, изучение чего-то настолько интересного, погрузило негативные мысли в спячку.       И даже с учётом изученной информации, Поттер так и не нашёл название маленького уродливого цветка, ведь под описание подходило слишком много видов. А умная камера, как это обычно бывает, выдаёт диаметрально разные ответы. Понять, какой из них верный становилось всё сложнее.       И тогда, под давлением ребячества, он зашёл в мессенджер и отправил одно короткое сообщение, прикрепив фото. _______________________

Что это за цветок? •

_______________________

      Драко ответил молниеносно. _______________________ • Спроси у того, кто тебе его подарил.

Я и спросил :) •

_______________________

      Малфоевские хитрые планы, состоящие из трёхэтажной схемы, наверняка рухнули все разом. Ибо объяснить долгое молчание, Гарри так и не смог. _______________________ • Эдельвейс.

_______________________

      Вот тогда-то паззл и сложился в единую картину. Это послание было столь лаконичным и сложным одновременно, что смысл дошёл до Поттера не сразу.       «Среди ненавистной вражды, всегда есть место для надежды, отваги и светлой любви».       Это поляна недоверия, где на вершине горы находится уродливая надежда. Да, именно уродливая, ибо Драко пресекал любые попытки на сближение, а значит, дело было не только в страхе.       Он призирал себя за прошлую слабость, а сейчас просто запретил наступать на старые грабли. Запретил себе любить, как и поддаваться на какие-либо провокации.       Вот откуда это острота в общении. Недоверие. Злость. Обида. И стыд.       Гарри мгновенно соединил это в единую цепочку событий и уже более не смог воспринимать этот цветок как часть природного мира.       Послание, в котором Драко сказал гораздо больше, нежели за все время их общения.       Так просто с одной стороны, и так глубоко с другой. Черт возьми, Поттер готов был признать, что это лучше, чем признание в любви, прощение или даже разговор по душам.       Всё гениальное — просто.       Как только сознание начало возвращаться в привычную среду, Поттер тут же позвонил в круглосуточный магазин и ещё несколько десятков минут составлял букет, который мог бы сравниться с этим. За основу стояла фрезия, а дополняли композицию лаванда и эвкалипт. Тоже очень тонкое послание, которое мог понять только Драко.       Светлые безоговорочные чувства в долгосрочной перспективе. Лучшее, что Гарри смог придумать. Лаванда для снятия стресса, как дополнение к основной композиции, а еще обозначающая мир. То есть: «Помирись с собой. Я уже готов прожить с тобой вечность».

***

_______________________

Доброе утро. Как тебе моё послание? •

_______________________

      Драко не отвечал ему уже на протяжении нескольких часов, хотя букет точно дошёл до адресата. Он слышал как тот забирает его, а после заходит в свою квартиру.       Очередная непонятная молчанка. Очередной повод задуматься о том, что он делает не так.       Сейчас обед, Гарри поспал всего четыре часа, ибо ждал хоть какой-то ответной реакции. Было очень интересно послушать то, как Малфой в этот раз будет выкручиваться. Но к сожалению, любопытство так и не удовлетворилось.       Тишина, игра в игнорирование.       Такими темпами он прождал чуть ли не до ночи, постоянно доставая телефон и проверяя наличие новых сообщений. Когда часы пробили полночь, Гарри с досадным чувством полного провала, собирался ложиться спать. И только тогда его средство связи зазвонило неприятной трелью. К сожалению, это был неизвестный номер, поэтому сбросив вызов, он вновь откинулся на кровать.       Незнакомец не сдавался. В ночной тишине, звон мобильного телефона ощущался так, словно его нервные окончания натянули на гитару. Судя по всему, начинающий музыкант совершенно не знал, как играть на этом инструменте, так что о сладком сне пришлось забыть.       — Кто? — Безжизненным голосом сказал Поттер, борясь с остатками уходящей сонливости.       — Какого черта-а-а, а? — Из трубки чуть ли не буквально повеяло алкоголем. И до боли знакомый голос заставил Гарри тут же подняться на локти. — Забери меня, чертовски тупой герой. Ребята, наливайте!       Громкая музыка на фоне заглушала речь Малфоя, а несвязный пьяный бред то и дело пытал голову в попытках его понять. Поттер не совсем осознавал, что от него требуется в такой ситуации.       — Где ты?       — О, почему я обязан тебе говорить? Слушай сюда, маленький ты кусок дерьма, не звони мне больше!       Как в самых отбитых и абсурдных постановках, бросил трубку, напоследок выкрикнув что-то в такт музыке.       Даже если, это был Малфой, во что слабо верилось, если честно, Гарри поклялся, что мало ему не покажется.

***

      Борясь с очередной неудачей, приступы злости постепенно одолевали его. Кто же знал, что в Лондоне просто миллионное количество ночных клубов, а ещё не каждый охранник даст тебе доступ к информации своих клиентов. По началу Гарри старался не развязывать конфликт, применяя остатки навыков общения и харизмы, но ближе к концу, эти попытки превращались в мордобой. К слову, седьмой уже.       Эмоции буквально рвались наружу, создавая потоками магии стихийные бедствия. Ветер срывал ветки с деревьев, небольшие куски старых зданий, волоча весь этот мусор по земле и заставляя изредка проходящих людей вжаться в придорожные здания. Гарри был зол не на Драко, хотя немного тоже, но основной поток направлен на заведение подобного типа. Клуб — место, где с тобой может произойти что угодно. А когда человек вдрызг пьяный, даже додумывать не приходиться. Сам Поттер бывал в таких заведениях не так часто, случаи по пальцам пересчитать можно, но момент с принятием своей ориентации забыть нельзя. Так почему он должен выбрасывать из головы наличие подобного? Что если с Драко поступят так же?       Мысли завертелись пуще прежнего. Аппарируя к очередному клубу, он уже не сдерживал свою злость, обеспокоенность и недовольство.       — Этот человек здесь? — Сквозь зубы прошипел Поттер, показывая охранникам фотографию.       — Вы его друг?       — Да, чёрт возьми, я его друг! — На этот выпад они никак не отреагировали, но Гарри почему-то решил изъясняться дальше. — Язвительный, самодовольный, двадцатидвухлетний хер, рожденный 5 июня, и попросивший забрать его пьяного из клуба.       Предвещая дальнейшее развитие диалога, охранники только кивнули и впустили его в это донельзя шумное и отвратительное место. Благо, площадь его не такая большая, и найти беловолосого слизеринца оказалось не так сложно. Тот сидел за угловатым столиком с тремя неизвестными парнями, на вид такого же возраста, как и сам Поттер.       Злость сменилась на холодную ярость. Один промах — и Поттер буквально разнесёт это место одним щелчком пальца.       Подходя ближе, компания заметила уж очень сильно выделяющегося гостя. Одетый в полностью чёрное, он сливался с темнотой вокруг, и только блики от софитов изредка ловили его тень в толпе. Драко же совершенно не замечал его, допивая очередной коктейль и болтая невесть о чём.       Гарри также медленно положил руки на стол, а после выдавил из себя улыбку, которая со стороны походила на оскал.       — Всем привет. — Наигранное дружелюбие с его стороны поразило местных обитателей, хотя один из компании даже глазом не моргнул. — Меня зовут Гарри, я друг этого прелестного молодого человека. С вашего позволения, забираю его домой.       — Поттер? — Только сейчас Драко поднял на него замыленный взгляд. — О, герой спас своего дракона от ядовитых змей.       Он попытался подняться, но ноги, по всей видимости, крепко прилипли к полу, и Малфой также сумбурно рухнул обратно.       — О, тот самый Гарри. — Ехидно пропел неизвестный, вставая с места рядом с Драко. — Вы опоздали. Он предпочел нашу компанию больше вашей.       Их взгляды встретились. Злостный зелёный и спокойный голубой. Эта наивная попытка вывести Поттера из себя была обречена на поражение. Он перестал быть беспечным в тот момент, когда закончил бухать до потери сознания.       — Мне плевать, господа. — Гарри протянул руку Малфою и помог ему подняться с места, позже перехватывая его за плечо. — Нам пора домой.       Незнакомец схватил Малфоя за запястье, силой притянув к себе. И Поттеру пришлось перехватить этот жест, дабы слизеринец не свалился куклой на пол.       — Драко останется здесь. — С нажимом повторил тот, чувствуя на своей руке чужое прикосновение. — Ему с нами веселее.       — Я разве не сказал, что мне плевать?       Хруст костей и последующий крик заставил ближайшую толпу обратить на них внимание. К этому моменту, Поттер уже развернулся и осторожно направился к выходу. Благо, ноги слизеринца автоматически ходили рядом, что в разы упрощало передвижение.       Уже на выходе, его глаза зацепились за копну чёрных волос. И тогда произошел немой диалог между Поттером и тактичной мисс Кирибан. Гарри хотел ей высказать парочку нелицеприятных эпитетов, но всё же сдержался, открывая дверь наружу.       Мороз пробирал до костей. Выйдя из жаркого помещения, теперь погода ощущалась в разы ужаснее.       — М-м-м, бергамот. — Драко вжался к нему сильнее, пряча лицо в уголке шеи. — Всегда любил его.       Гарри это известие прошибло насквозь. Он на автомате укутал Малфоя в своё чёрное пальто и положил голову на макушку. Тяжелый выдох ознаменовал очередное замешательство.       Сколько ещё он не знает о Драко? Кто были люди в клубе? Друзья или просто знакомые? Почему он напился до чёртиков и позвонил именно ему, пусть и покрыв оскорблениями?       Увидел сообщение и хотел забыться? Может быть. Поттер уже ни в чём был не уверен. Он просто хотел стоять на этой пустынной улице и укрывать Малфоя от ветра, пока тот будет ёжиться от зимнего холода.       — Мистер Поттер? — Услышав знакомый голос, Гарри слегка повернул голову в сторону, и увидел, как девушка выносит какие-то вещи. — Это его. Заберите.       Чёртовы слизеринцы и их надменность. Находясь в весьма подвешенном состоянии, Поттер всё же позволил себе несколько грубостей.       — Какого хера вы здесь делаете? — Он принял одежду, после чего вновь заключил Драко в своеобразные объятия. — Это ваша идея? Притащить непьющего в дранный клуб на окраине?       — Я бы попросила вас выбирать выражения. — Её строгие узковатые черты лица так и говорили о том, что Поттер сам виноват в произошедшем. Эта язвительность, наглядная тактичность и фарфоровая маска — ну точно слизеринка. Гарри даже ощущал от неё некую магическую вибрацию, что в целом не удивительно. — Он захотел развеяться.       — Неужели? В маггловском клубе?       — Это единственное, что тебя волнует, Поттер? — Она перешла на обычный тон, который ему кого-то напоминал. — Мерлин и Моргана, я тебя придушу сейчас!       Гарри растерялся. Он не узнавал человека перед собой. Мисс Кирибан всегда отличалась терпением, хоть и была строга в рабочие часы. А то, как она отзывалась о своём отце во время временной петли и вовсе походило на некую искренность.       Слизеринскую искренность. Колкую, с шипами, но уже такую приевшуюся, что видеть взрыв эмоций на этом лице, стало сродни с апокалипсисом. Поэтому Гарри молчал, тупо хлопая глазами и наблюдая за движениями девушки.       — Нечего сказать? И что Блейз увидел в тебе такого, чтобы изменить мнение на счёт дерьмового отношения? — Девушка сложила руки на груди, перенесла вес на одну ногу, а вторую вытянула чуть дальше. — Как был очкастым придурком, так и остался.       — Какого хера? Ещё скажи, что ты действительно знаешь Блейза Забини.       — Прикинь, учились вместе.       Паззл не хотел складываться, голова явно шла кругом. Малфой в очередной раз поежился, а после и вовсе обнял его, придвигаясь ещё ближе. Мурашки, пробежавшие по телу, мигом привели Поттера в чувство.       — Астория…? — Выдвинул он своё предположение, на что девушка состроила гримасу отвращения.       — Уже и не помнишь, с кем трахался? Какой ты мудак.       — О боже, нет.       — Да, Поттер, да. Добро пожаловать в реальность. Панси. — Она протянула руку, театрально покрутив ей в воздухе. — Только я думала, что избавлюсь от твоего влияния на Драко.       — Он сам мне позвонил и попросил забрать.       — Уже догадалась. — Она поправила волосы, которые ветер каждый раз поднимал к её лицу. — Я вызову такси.       Удивительная херня. Поттер отвернулся от неё и бросил взгляд на дорогу. Теперь-то всё произошедшее кажется ему сном, а не той жизнью, которую Гарри так отчаянно пытался изменить и сохранить. Теперь понятно, почему она так быстро согласилась помочь, наигранно удивлялась в больнице, могла отчасти открыто говорить с Поттером на мосту. Так же как почему Драко был с ней в таких тёплых отношениях. Новость о том, что Паркинсон всё это время была рядом, вскружила голову.       Кирибан — буквально переводится как «хороший номер, чтобы остановиться». И если Гарри чуть сильнее напряжёт свою память, то поймёт, что именно Панси была его последней девушкой.       Какая ирония. Драко — первый, а Панси — последняя. От абсурдности ситуации хотелось рассмеяться. Не даром всё же девушка выбрала себе такой псевдоним. Или что это…?       — Ты сменила фамилию? — Почему-то Гарри хотелось узнать.       — Да. — Вбросила она, пока что-то набирала в своём телефоне. — Скоро приедет машина.       — Хочу домой. — Взвыл Малфой, перетягивая на себя внимание.       — Сейчас, Драко. Подожди ещё немного.       Послышался звук затвора. Гарри мысленно отвесил Панси словесных оскорблений.       — Божечки, Блейз будет в восторге.       — Ха-ха. Это издевательство когда-нибудь прекратится?       — Не-а. — Девушка в очередной раз смахнула волосы с лица. — Ты, конечно, трахаешься отменно, но это не даёт никакого повода тебя жалеть.       Гарри пробил очередной озноб. Он слышит подобное уже не в первый раз, но со слов Панси звучит дико.       — Слушай, я… я правда хочу быть с ним. — Поттер решился на эту откровенность, ибо понимал, как именно со стороны выглядела ситуация в клубе.       — Заткнись, Поттер. Я буду только рада, если твои выходки растопят этот айсберг. И да, ты уже забыл, что сентиментальность — не моя стихия?       От её слов почему-то стало легче. В последнее время, люди всё чаще начинают ему доверять, и это не может не нравиться.       Машина подъехала в этот же момент. Драко не сопротивляясь осторожно сел на заднее сидение, а Гарри вошёл вслед за ним.       Слова, которые сказала Паркинсон на прощание, ещё долго будут согревать душу.       — Береги его, Поттер.
Примечания:
43 Нравится 57 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)